가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


04515 TOKIO

闇夜に ビビる 少年 (야미요니 비비루 쇼우넨) 캄캄한 밤에 겁내는 소년 夜明けに ヒトリ 相談 (요아케니 히토리 소우단) 새벽에 혼자 상담 デフォルメもバレ寸前で ヤバい 事態だ (데호루메모 바레 슨젠데 야바이 지타이다) 왜곡도 들키기 바로 직전이고 위험한 사태다 窓の外  反比例の 眺め (마도노소또 함삐레이노 나가메) 창밖의 반비례한 풍경 ていう間に...

Tokio Donna Summer

but all the ladies there were nice the gentlemen politely out of line I kept on thinking how I'd like to spend some time I couldn't make up my mind, still waitin' for the right sign I was down in Tokio

Tokio 유스트레스 (EUstress)

처음 느꼈어낯설지가 않은데 많은 생각해움직이진 않지만너도 나와 같은 마음인지혼자 착각 한건지우린 지금 서로를 의식해좀 더 용기 내볼게I just want you baby순간의 운명, 그 흐름 속에I just want you baby우리는 한 줄기 빛으로 엮여흐름 속에서서로를 바라보며 서로 맞닿아운명을 찾은 듯해 너도 나와 같은 마음인지혼자 착각 한건지...

Green TOKIO

Green - TOKIO - 何を傳えればいいだろう こんな歌ひとつで (나니오 츠타에레바 이이다로- 콘나 우타 히토츠데) 무엇을 전하면 좋을까요?

Love you only TOKIO

< Love you only > 君が [君が] 君が 熱い 戀をするなら (키미가 (키미가) 키미가 아츠이 코이오 스루나라) 네가 뜨거운 사랑을 한다면 世界で 僕しかいない (세카이데 보쿠시카 이나이) 세상에서 나 뿐일 거야 君が 好きだよ [君が好きだよ] 早く 言わないと (키미가 스키다요 (키미가스키다요) 하야쿠 이와나이토) 널 좋아해, 라고 빨리 말하...

宙船 Tokio

その船を漕いでゆけ おまえの手で漕いでゆけ 소노후네오코이데유케 오마에노테데코이데유케 (그배를저어가라 네손으로저어가라) おまえが消えて喜ぶ者に おまえのオールをまかせるな 오마에가키에테요로코부모노니 오마에노오-루오마카세루나 (네가사라지면좋아할자에게 너의all(노)을맡기지마라) その船は今どこに ふらふらと浮かんでいるのか 소노후네와이마도코니 후라후라토우칸데이루노카 ...

Julia TOKIO

決して振り向かずに 自分の道を步いてたね (켓시테 후리무카즈니 지분노 미치오 아루이테타네) 결코 뒤돌아보지 않고 내 길을 걷고 있었어 誰のものにも ならなぺに 心を震わせた (다레노 모노니모 나라나이 히토미니 코코로오 후루와세타) 누구의 것도 되지 않는 눈동자가 마음을 떨리게 해 きっと 歸る場所も 行き先も違う 二人だけど (킷토 카에루 바쇼모 이키사키모 치...

Ding-dong TOKIO

[지음아이]http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ Silent night Holy night… 愛を鳴らそう (Silent night Holy night… 아이오 나라소-) Silent night Holy night… 사랑을 울려퍼지게 해요! Ding dong ding dong おなじこと 共に祈る歡び (Ding don...

自分のために TOKIO

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 走れ! 走れ! 明日のために! 하시레! 하시레! 아스노타메니! 달려! 달려! 내일을위해! 進め! 進め! 自分のために! 스스메! 스스메! 지분노타메니! 나아가! 나아가! 자신을위해! 繰り返して行く變わりばえのない每日 쿠리카에시테이쿠카와리바에노나이마이니치 되풀이해가는변하는것도없는매일 もどれな...

君を想うとき TOKIO

君を想うとき- TOKIO 愛なんて言葉 くすぐったくて (아이난테 코토바 쿠스굿타쿠테) 사랑이란 말은 쑥스러워서 鳴らしてやめた 夜更けの電話 (나라시테 야메타 요후케노 뎅와) 벨을 울리다 만 한밤 중의 전화 「友達のまま…」いつか言ったけど (토모다치노 마마 이츠카 잇타케도) 「친구 사이로…」라고 언젠가 말했지만 心は 動き出していた

DR TOKIO

氣が付けばこんなとこにいた KIGATSUKEBA KONNADOKONIITA 忘れ物もあった氣がするんだ WASUREMONOMOATTA KIGASURUNDA しゃべり方もどんなだったろう SHABERIKATAMO DONNADATTARO- 苦し紛れの事ばっか KURUSIMAGIRENO KOTTOBAKKA 今よりマシと言い切った IMAYORIMASITTO II...

DR TOKIO

氣が付けば こんなとこにいた 忘れ物もあった氣がするんだ 키가쯔게바 콘나토코니이따 와쓰레모노모 앗따키가쓰룬다 정신이 들자 이런 곳에 있었다. 잊은 물건도 있는 듯한 생각도 들었다. しゃべり方も どんなだったろう 샤베리카타모 돈나닷따로우 말하는 방법도 어떠했더라.. 苦し紛れの事ばっか 今より マシと言い切った 쿠루시마기레노코또밧카 이마요리 마시도 이이킷따 너...

約束の場所 ~Believe~ TOKIO

哀しみの Believer 誰もいない海は バ?ジン?ブル? 다레모이나이우미와 바-진브루- 아무도 없는 바다는 버진블루 2度目の夏を信じてたよ 니도메노 나츠오 신지테타요 두번째로 맞는 여름을 믿고있었어 そっとはずすピアス こぼれた? 솟토하즈스피아스 코보레타나미다 살짝 풀어놓은 피어스 넘쳐흘러내린 눈물 返さないでよ 波に捨ててくれ 카에사나이데요 나미니 스...

Julia TOKIO

Woo Woo Woo Woo Woo Woo 決して 振り向かずに (겟시떼후리무카즈니) 自分の道を步いてたね (지분노미찌오아루이떼타네) 誰のものにも ならない瞳に (다레노모노니모나라나이히토미니) 心を震わせた (코코로오후루와세타) きっと 歸 場所も (킷또카에루바쇼모) 行き先も違う 二人だけど (이키사키모치가우후타리다케도) 一秒きりの 出會いの時間を (이찌뵤우...

Ding-Dong(Instrumental) TOKIO

Ding-Dong - TOKIO Silent night Holy night… 愛を鳴らそう (Silent night Holy night… 아이오 나라소-) Silent night Holy night… 사랑을 울려퍼지게 해요!

Love You Only TOKIO

노래 : TOMOYA & TATSUYA 君が(君が) 君が 熱(あつ)い 戀(こい)をするなら 키미가(키미가) 키미가 아쭈이 코이오스루나라 世界で 僕しかいない 세까이데 보쿠시카이나이 君が好きだよ(君が好きだよ) 早(はや)く言わないと 키미가스키다요(키미가스키다요) 하야쿠이와나이또 胸(むね)にあふれて 張(は)り裂(さ)けそうだ 무네니아후레떼 하리사케소우다 ...

淚のウェディングベル TOKIO

淚のウェディングベル それはクラブ"ヘヴン"の ?屋から始まった 소레와쿠라부"헤분"노 가쿠야카라하지맛타 그건 클럽 "헤븐(천국)"의 분장실에서 시작했어.. いつものライブ前のコトさ 이츠모노라이부마에노코토사 언제나처럼의 라이브전의 일이지.. 新しいバイトだと マスタ?が連れて?た 아타라시이바이토다토 마스타-가츠레테키타 새로운 알바생이라고 마스터가 데리고 왔...

どいつもこいつも TOKIO

どいつもこいつもどうだい ここらでキメようぜ (도이츠모코이츠모도-다이 코코라데키메요-제) 어떤 녀석도 이 녀석도 어때, 이 정도에서 결정하자 嘆いてばかりじゃ進まない (나게이테바카리쟈스스마나이) 슬퍼만 하고 있으면 나아갈 수 없어 いつでもどこでも Alright 諦めたりしないんだ (이츠데모도코데모 Alright 아키라메타리시나인다) 언제라도 어디라도 Alri...

愛の嵐 TOKIO

<< 愛の嵐 >> 아이노 아라시 たいようが もえつきて 타이요우가 모에츠키테 くらの べ-ルが せかいを だいて 쿠라노 베루가 세카이오 다이테 なにもかも どこまでも 나니모카모 도코마데모 くらやみに ぬりつぶされても 쿠라야미니 누리쯔부사레테모 きみを みうしなうことは ないだろう 키미오 미우시나우코토와 나이다로우 あいは ひかりに ...

カンパイ- TOKIO

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ カンパイ!! ファイト! ファイト! イェイ! 칸빠이 파이토 파이토 예이 건배!! Fight! Fight! Yeah-! カンパイ!! ファイト! ファイト! イェイ! 칸빠이 파이토 파이토 예이 건배!! Fight! Fight! Yeah-! カンパイ!! ファイト! ファイト! イェイ! 칸빠이...

glider TOKIO

僕らのグライダ-小さな弧を描いた (보쿠라노 그라이다- 치-사나 코오 에가이타) 우리들의 글라이더가 작은 호를 그렸어요 いつか抱いた 夢と噓の狹間な氣分 (이츠카 이다이타 유메토 우소노 하자마나 키붕) 언젠가 품었던 꿈과 거짓의 사이에 있는 기분… 幼い日描いた繪にも似ていた (오사나이 히 카이타 에니모 니테-타) 어릴 적 그렸었던 그림과도 닮아 있는 不器用で...

パラダイス銀河 TOKIO

パラダイス銀河 作詞/作曲 : 飛鳥凉 編曲 : 佐藤準 光GENJI ようこそ ここへ 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸の林檎 むいて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えない 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりきコロンブス 샤카리키코롬부스 콜롬부스도 ...

花唄 TOKIO

花唄 하나우따(꽃노래) 作詞 TAKESHI 作曲 鈴木 秋則 唄 TOKIO ##[ ah~花がさく 理由もないけど 아~ 하나가 사꾸 리유우모나이케도 아~ 꽃이 피네 이유도 없지만 肩落とす僕の上 ?と微笑む 카타오토수보쿠노우에 밍토호호에무 어깨처지는 나의 위에 ?

トランジスタGガ-ル TOKIO

カモンベイベー 叫びたいほどセクシー OH YEAH 카몬베이베- 사케비타이호도세쿠시- OH YEAH [컴온 베이베 소리치고 싶을 정도로 섹시 OH YEAH] 世界中が彼女に釘付けだ 세카이츄-가카노죠니쿠기즈케다 [온 세상이 그녀에게 꼼짝못해] 俺のトランジスタGガール 抱かずにいられない 오레노토란지스타G가-루 다카즈니아라레나...

Love and peace TOKIO

Love,Love,Love,Love Love and Peace 派手に一發 お見舞いされて (하데니 입파츠 오미마이사레테) 멋지게 한 방 맞아서 アスファルトへと 倒れこんでた (아스화루토에토 타오레콘데타) 아스팔트에 쓰러졌어요 あざ笑うような街の燈りが まぶたにしみる (아자와루오요-나 마치노 토모리가 마부타니 시미루) 비웃는 듯한 거리의 등불이 눈에 스며 ...

36℃ TOKIO

波間に 消えた 夏の陽よ 燒けた 砂よ (나미마니 키에타 나츠노 히요 야케타 스나요) 파도로 사라진 여름의 태양이여 달구어진 모래여 焦がれ 濡れた 想い 連れて どこへ 行くの (코가레 누레타 오모이 츠레테 도코에 유쿠노) 애태우며 젖은 마음을 데리고 어디로 가나 もう少し あと少しだけ 風に 抱かれよう (모오 스코시 아토 스코시다케 카제니 다카레요오) 조금만...

子供のオモチャ(19時のNEWS) TOKIO

きみの ことを すきだって 널 좋아한다는 あの うわさは ほんとうさ 그 소문은 사실이야. そうさ ねても さめても 그래. 자나깨나 널 좋아하지. さけようと しても ダメ 날 피하려해도 안돼. そんなふうに こまらないで 그런식으로 난처해 하지마. ほかの こいを おいだして 다른 사랑을 몰아내고 きみの なかへ はいりこむ 네 마음속으로 들어가는, それは いけない...

Love & Peace TOKIO

Love, love, love, love, love and peace! Hayate ni ippatsu omimai sarete Asufaruto e to taore kondeta Azawarau you na machi no akari ga Mabuta ni shimiru Yume mo kanojo mo puraido sae Yubi no suki...

ブルドッグ TOKIO

ブルドッグ 作詞者名 伊藤アキラ 作曲者名 都倉俊一 默れ! うるさいぞお前ら (다마레! 우루사이조 오마에라) 닥쳐! 시끄러워 너희들 泣くな! 悲しみにまけるな (나쿠나! 카나시미니 마케루나) 울지마! 슬픔에 지지마 こらえきれずに泣きだすのはヤセ犬だ (코라에키레즈니 나키다스노와 야세이누다) 극복하지 못하고 울음을 터뜨리는 건 겁쟁이다 眠れ! 戰いは終わっ...

淚くんさよなら TOKIO

淚くんさよなら 作詞 浜口庫之助 作曲 浜口庫之助 唄 ジャニ-ズ 淚くんさよなら さよなら淚くん (나미다쿤 사요나라 사요나라 나미다쿤) 눈물이여 안녕 안녕 눈물이여 またあう日まで (마타 아우히마데) 다시 만날 그 날까지 君は僕の友達だ この世は悲しい事だらけ (키미와 보쿠노 토모다치다 코노요와 카나시이 코토다라케) 그대는 나의 친구였어 이 세상은 슬픈일 ...

ひとりぼっちのハブラシ TOKIO

ねぇ 君は愛のつきを 네에 키미와 아이노 츠즈키오 ねぇ 誰としてる? 네에 다레또 시떼루? 確かに俺が 타시까니오레가 いけないってことを今じゃ認めてるよ 이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요 あの日の俺は 아노히노오레와 少しなぜだか どうかしてたんだ 스코시나제다까 도-까시테탄다 「愛してる」その言葉しか 아이시떼루 소노코토바시까 思いつかない Uh 오모이츠카...

AMBITIOUS JAPAN! TOKIO

たとえて言えばロング・トレイン 예를 들자면, Long train (타토에테 이에바 롱그 토레인) 風切り裂いて走るように 풍향깃을 찢고서 달리듯이 (카자키리 사이테 하시루요오니) 未來に向かってまっしぐら 미래를 향해 쏜살같이 (미라이니 무캇테 맛시구라) 突き進めば希望はかなう 돌진하면, 희망은 이루어질 거야. (츠키스스메바 노조미와 카나우) 立ち...

君だけに TOKIO

작사 - 康珍化 작곡 - 筒美京平 노래 - 少年隊 君だけに ただ 君だけに (키미다케니 타다 키미다케니) 그대만을 단지 그대만을 ah めぐり逢うために (ah 메구리아우 타메니) ah 만나기 위해서 僕はさびしさとともに生まれたよ (보쿠와 사비시사토 토모니 우마레타요) 나는 외로움과 함께 태어났어요 夜が星空を (요루가 호시조라오) 밤이 별이 빛나는 하늘을...

ひとりぼっちのハブラシ TOKIO

ねぇ 君は愛のつきを ねぇ 誰としてる? 네에 키미와 아이노 츠즈키오 네에 다레토 시테루? 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が 타시카니오레가 확실히 내가 いけないってことを今じゃ認めてるよ 이케나잇테코토오 이마자미토메테루요 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어. あの日の俺は 아노히노오레와 그날의 나는 少しなぜだか どうかしてたんだ 스코시나제다카...

19時のNEWS TOKIO

こどものおもちゃ 1기 오프닝 - 19시의 뉴스 (19時のNEWS) 노래/ TOKIO きみの ことを すきだって あの うわさは ほんとうさ そうさ ねても さめても 키미노 코토오 스키닷-테 아노 우와사와 혼-토-사 소-사 네테모 사메테모 널 좋아한다는 그 소문은 사실이야. 그래. 자나깨나 널 좋아하지.

メッセ-ジ TOKIO

メッセ-ジ 誰の爲のメロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 君の爲のメロディ- 키미노타메노 멜로디 너를위한 멜로디 なんの爲のメロディ- 난노타메노 멜로디 무엇을위한 멜로디 夢の爲のメロディ- 유메노타메노 멜로디 꿈을위한 멜로디 誰の爲のメロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 僕の爲のメロディ- 보쿠노타메노 멜로디 나를위한 멜로디 ...

19時のニュ-ス TOKIO

こどものおもちゃ 1기 오프닝 - 19시의 뉴스 (19時のNEWS) 노래/ TOKIO きみの ことを すきだって あの うわさは ほんとうさ そうさ ねても さめても 키미노 코토오 스키닷-테 아노 우와사와 혼-토-사 소-사 네테모 사메테모 널 좋아한다는 그 소문은 사실이야. 그래. 자나깨나 널 좋아하지.

Love & Peace TOKIO

Love,Love,Love,Love Love and Peace 派手に一發 お見舞いされて (하데니 입파츠 오미마이사레테) 멋지게 한 방 맞아서 アスファルトへと 倒れこんでた (아스화루토에토 타오레콘데타) 아스팔트에 쓰러졌어요 あざ笑うような街の燈りが まぶたにしみる (아자와루오요-나 마치노 토모리가 마부타니 시미루) 비웃는 듯한 거리의 등불이 눈에 스며 ...

メッセ-ジ TOKIO

誰の爲のメロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 君の爲のメロディ- 키미노타메노 멜로디 너를위한 멜로디 なんの爲のメロディ- 난노타메노 멜로디 무엇을위한 멜로디 夢の爲のメロディ- 유메노타메노 멜로디 꿈을위한 멜로디 誰の爲のメロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 僕の爲のメロディ- 보쿠노타메노 멜로디 나를위한 멜로디 なんの爲のメロデ...

AMBITIOUS JAPAN! TOKIO

たとえて言えばロング・トレイン 예를 들자면, Long train (타토에테 이에바 롱그 토레인) 風切り裂いて走るように 풍향깃을 찢고서 달리듯이 (카자키리 사이테 하시루요오니) 未來に向かってまっしぐら 미래를 향해 쏜살같이 (미라이니 무캇테 맛시구라) 突き進めば希望はかなう 돌진하면, 희망은 이루어질 거야. (츠키스스메바 노조미와 카나우) 立ち...

時代を よろしく! TOKIO

Ride on tokio ship! 世紀末を飛び越えよう 僕達の夢が 虹を架ける (세-키마츠오 토비코에요- 보쿠타치노 유메가 니지오 카케루) 세기말을 뛰어 넘어요! 우리들의 꿈이 무지개를 그려요… Ride on tokio ship!

Baby Blue TOKIO

もう 次へ行かなくちゃ 錆にまみれてる 鍵を握って (모- 쯔기에이카나쿠챠 사비니마미레떼루 카기오 니깃떼) 이제 다음으로 가지 않으면 안돼 녹투성이의 열쇠를 잡고 暗いいつものかえり道 わざと変えてみよう (쿠라이이쯔모노카에리미치 와자토카에테미요-) 어두운 언제나와 같은 돌아가는 길 일부러 바꾸어 보자 点滅するシグナルも 鼓動とリンクする ...

ありがとう... 勇氣 TOKIO

Hallelujah Go Go! 魂よ時を越え (Hallelujah Go Go! 타마시이요 토키오 코에) Hallelujah Go Go! 정신이여! 시간을 초월해서 Glory 强くなれ (Glory 츠요쿠 나레) Glory 강해져라! 向かい風がやめば チャンスかもしれない (무카이 카제가 야메바 챤스카모 시레나이) 역풍이 그치면 기회가 올지도 몰라 祈る樣...

明日を目指して! TOKIO

地図を手に僕達は 見えない明日を目指すんだ tizuwo teni bokutatiwa / mienai asitawo mezasunda 치즈오 테니 보쿠타치와 미에나이 / 아시타오 메자승다 지도를 손에 들고 우리들은 보이지 않는 내일로 향할거야 夢がある未知なる世界 ひたすら追い掛けて yumega aru mitinaru sekai / hitasura oikak...

明日を目指して!(내일을 향해서!) TOKIO

地?を手に僕達は 見えない明日を目指すんだ 치즈오테니 보쿠타치와 미에나이 아시타오 메자승다 지도를 손에 들고 우리들은 보이지 않는 내일로 향할거야 夢がある未知なる世界 ひたすら追い掛けて 유메가아루 미치나루 세카이 히타스라 오이카케테 꿈이 있는 미지의 세계 쭈욱 뒤쫓아 振り返る事はない 目の前にある物見据えて 후리카에루 코토와나이 메노 마에니 아루모노 미...

カンパイ!! TOKIO

カンパイ!! ファイト! ファイト! イェイ! 캄빠이!! 파이또! 파이또! 이예이~! カンパイ!! ファイト! ファイト! イェイ! 캄빠이!! 화이또! 화이또! 이예이~! カンパイ!! ファイト! ファイト! イェイ! 캄빠이!! 화이또! 화이또! 이예이~! カンパイ!! ファイト! ファイト! イェイ! 캄빠이!! 화이또! 화이또! 이예이~! カンパイ!! ファイト! ...

ALIVE-LIFE TOKIO

風を蹴散らせ 雲を蹴散らせ 카제오 케치라세 쿠모오 케치라세 바람을 쫓아버려요 구름을 쫓아버려요 まだ見ぬ世界はきっと目の前にある 마다 미누 세카이와 킷또 메노 마에니 아루 아직 보지 못한 세계는 반드시 눈앞에 있어요 いつもよりもっと いつもよりずっと 이츠모 요리 못또 이츠모 요리 즛또 평소보다 좀더 평소보다 쭉 眩しく輝く ALIVE-LIFE 마부시쿠 ...

19시의뉴스 TOKIO

きみの ことを すきだって あの うわさは ほんとうさ そうさ ねても さめても 키미노 코토오 스키닷테 아노 우타와사와 혼토사 소우사 네테모 사메테모 널 좋아한다는 그 소문은 사실이야. 그래. 자나깨나 널 좋아하지. さけようと しても ダメ そんなふうに こまらないで 사케요토 시테모 다메 손나후우니 코마라나이데 날 피하려해도 안 돼. 그런 식으로 난처해하지마....

驛·タ-ミナル TOKIO

センチメンタル ジャ-ニ- Setimental journey (센치멘타루 쟈니) 靑春とは 旅立つ心 청춘이란 여행을 떠나는 마음. (세이슌토와 타비다츠 코코로) 驛 人來り 人は去り 역. 사람이 오고 사람이 가고. (타미나루 히토 키타리 히토와 사리) 驛 めぐり逢い 別れゆく 역. 만났다가 헤어진다. (타미나루 메구리아이 와카레유쿠) 驛 なに...

ひとりぼっちのハブラシ TOKIO

ねぇ 君は愛のつきを ねぇ 誰としてる? 네에 키미와 아이노 츠즈키오네에 다레또 시떼루? 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が 타시까니오레가 확실히 내가 いけないってことを今じゃ認めてるよ 이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어. あの日の俺は 아노히노오레와 그날의 나는 少しなぜだか どうかしてたんだ 스코시나제다까...