가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Hekkushun (へっくしゅん) Radwimps

 お前とか是非とも死じまえ 「이제 정말로 죽어어 웃음」 죽어버려 너따윈 꼭 죽어버려 晩ティッシュとともに眠るベイビ 매일밤 티슈와 함께 잠드는 Baby 精子たちもろとも消えちまえ(バイビ) 정자들이랑 함께 사라져버려라(Baby) え?! 

へっくしゅん / Hekkushun RADWIMPS (래드윔프스)

and today someone's are afraidToday I have a story to tell you about your tell me tooSustain yourself to disdain myself and so I hate youCompensates are crawling to your skin and under attitudeSay ...

DADA RADWIMPS

壱、弐の、参で 線路 이치, 니노산데센로에 1, 2, 3에 선로로 なぁなぁなぁなぁなぁなぁにないで 나아나아나아나아나아니시나이데 나아나아나아나아나아 하지마 もとさせないで 몬몬몬몬몬몬토-사세나이 몬몬몬몬몬 하게 만들지마 まぁまぁまぁまぁまぁまぁにないで 마아마아마아마아마아니시나이데 마아마아마아마아마아 하지마 とといかないで

おしゃかしゃま RADWIMPS

一体どうなてるダ・ヴィンチ 잇타이도-낫테룬다・빈치 도대체 어찌 되고있는거야 Da Vinci 来世があて 仮に無て 라이세이가 앗탓테 카리니 나쿠탓테 다음 세상이 있다해도 가령 없다해도 だから何だて言うだ 다카라 난닷테이운다 그래서 어쩌라는거야 生まれ変わて変わらなて 우마레카왓탓테 카와라나쿠탓테 다시 태어나도 변하지

Tojita Hikari (閉じた光 ) Radwimps

Radwimps - Tojita Hikari 閉じた光 (닫힌 빛) あなたにナニカけたて だけ持て走りまた 아나타니 나니카 토도케타쿠테 코에다케 못테 하시리마시타 당신에게 무언가 전하고 싶어서 목소리만을 가지고 달렸습니다 ずとずと遠まで そたらナニカ忘れまた 즛토즛토 토오쿠마데 소시타라 나니카 와스레마시타 훨씬 먼 곳까지 그랬더니 무언가

指切りげんまん Radwimps

忘れないように僕は笑うけど それだけじゃ足りないから 와스레나이요-니보쿠와와라우케도 소레다케쟈타리나이카라 잊지않도록 나는 웃지만 그것만으론 모자라니까 小指と小指で誓い合てはいつもの歌歌うだ 코유비토코유비데치카이앗테와이츠모노우타우타운다 새끼손가락과 새끼손가락으로 서로 맹세하고는 언제나의 노래를 불렀어 だけどそのたび胸が痛むのを僕は少付いてた 다케도소노타비무네가이타무노오보쿠와스코시키즈이테타

ハイパーベンチレイション RADWIMPS

하늘에서 오시는 것은 白馬またがて攫て頂はずが 하쿠바마타갓테사랏테이타다쿠하즈가 백마에 올라타고 데려가 줄 터인데 置いてきぼりの身 오이테키보리노미 따돌림 당하는 이 몸을 そげな 無茶ばか言いなさるな 소게나무챠밧카이이나사루나 그런 억지스러운 말만 하시네 こちとらそりゃすたもだあだ 코치토라소랴슷타몬다안다 우리들 그야 이것저것 있었지

スパ-クル (original ver.) / Sparkle Radwimps

まだこの世界は 아직 이 세상은 僕を飼いならてたいみたいだ 나를 길들이고 싶어하는 것 같아 望み通りいいだろう 하고 싶은 대로 해봐 美もがよ 멋지게 벗어나 볼게 互いの砂時計 서로의 모래시계 眺めながらキスをようよ 바라보면서 키스를 하자 「さよなら」から一番遠い \'이별\'에서 제일 먼 場所で待ち合わせよう 곳에서 만나길 약속하며

前前前世 (Movie Ver.) / Zenzenzense (Movie Ver.) Radwimps

と眼を?またかい それなのになぜ眼も 合わせやないだい? 「?いよ」と怒る君 これでもやれるだけ 飛ばてきただよ 心が身?を追い 越てきただよ 君の?や瞳だけで 胸が痛いよ 同じ時を吸いこで 離ないよ ?か昔から知る その?に 生まれてはじめて 何を言えばいい?

君と羊と青 RADWIMPS

起こるもじゃなて起こすものだと 키세키와오코루몬쟈나쿠테오코스모노다토 기적은 일어나는 게 아니라 일으키는 거란 걸 手当たり次第ボタンがあれば連打た 테아타리시다이보탄가아레바렌다시타 손에 닿는 대로 단추가 있으면 연타했어 今が擦り切れるらいに生きてただ 이마가스리키레루쿠라이니이키테탄다 지금이 닳아떨어질 정도로 살고 있었어 誠意、精一杯を 세-이,

Tremolo (トレモロ) Radwimps

本にえたい想いだけは 혼토니 츠타에타이 오모이다케와 정말로 전하고 싶은 마음만은 うまわらないようにできてた 우마쿠 츠타와라나이요우니 데키테타 잘 전해지지않게 되있어 そのもどかさに抱かれぬようせめて僕は笑てみせた 소노 모도카시사니 다카레누요우 세메테 보쿠와 와랏테 미세타 그 안타까움에 안기지 않도록 그나마 나는 웃어 보였어 「何もないてここには

ふたりごと 一生に一度のワープver. RADWIMPS

どうやてこの感じ伝えようかな 도오얏테코노칸지오츠타에요-카나 어떻게 이 느낌을 전할까? 少かかるかもな でもね 頑張てみるよ 스코시나가쿠카카루카모나 데모네 감밧테미루요 조금 오래 걸릴지도 몰라. 그래도말야, 힘내볼게 神様もきとびり 카미사마모킷토빅쿠리 하느님도 분명 깜짝 놀랄거야.

オーダーメイド RADWIMPS

하고 思い出てなだか分かるように 오모이뎃떼 난다카 와카루요-니 추억이란 게 무엇인지 알도록 続けて 誰かさは 僕に言う 츠즈케테 다레카상와 보쿠니이우 이어서 그 누군가 나에게 말해 腕も足も口も耳も目も 우데모 아시모 쿠치모 미미모 메모 팔도 다리도 입도 귀도 눈도 心臓もおぱいも鼻の穴も 신조-모 옷빠이모 하나노아나모 심장도 가슴도 콧구멍도

25コ目の染色体 / 25Komeno Senshokutai (25개째의 염색체) Radwimps

あなたがれたモノ た僕持てる 당신이 준 수많은 것을 나는 갖고있어 それを今ひとつずつ?えてる 그것을 지금 하나씩 세고있어 1,2,3個目が?腺をノックする 1,2,3개째가 눈물샘을 자극하네 131個目が瞼にのたよ 131개째가 눈꺼풀에 맺혔어 忘れてた泣き方 でも 잊고있었던 우는법, 그래도 今ここにある何か 目を閉じても零れそうな?

いいんですか? Radwimps

50杯はご飯おかわりできるよ 오마에가오카즈나라바오레와돈부리데고파이와카루쿠고한오카와리데키루요 네가 반찬이라면 나는 돈부리로 50그릇은 가볍게 더달라고 할 수 있어 だけども なこと言うと 다케도모 응나코토이우토 그래도 그런걸 말하면 「じゃあやてみて」とかてお前は言いだすけど 「쟈아얏테미테」토캇테오마에와이이다스케도 「그럼 해봐」라던가로 너는

最大公約数 RADWIMPS

네가 생각하는 일 그건 동시에 내가 생각하는 일 そな奇跡は必要ないよ タダであげるて言われても 손나키세키와히츠요-나이요 타다데아게룻테이와레테모 그런 기적은 필요 없어 공짜로 준다고 해도 말야 パパとママが 心だけは隠て生れたのには 파파토마마가 코코로다케와카쿠시테운데쿠레타노니와 아빠와 엄마가 마음만 남기고 낳아준 것에는 それなりの理由があ

Saidai Koyakusuu (最大公約數) Radwimps

비가그친뒤맑음뒤구름...나다음너다음끝 그렇게앞으로도살아가자 最大公約(최대공약수) 作詞者名 野田洋次 作曲者名 野田洋次 ア-ティスト RADWIMPS 僕の二は君の三 僕の四は君の六 보쿠노니호-와키미노삼보- 보쿠노욘호-와키미노롭포- 나의 두걸음은 너의 세걸음、나의 네걸음은 너의 여섯걸음 そな風にこれからも いていければいいと思う

有心論 RADWIMPS

今まで僕がついたうそと 이마마데 보쿠가 츠이타 우소토 지금까지 내가 지은 거짓과 今まで僕が言たホント 이마마데 보쿠가 잇타 혼토 지금까지 내가 말한 진실 どちが多いか怪て 探すのやめた 돗치가 오오이카 아야시쿠낫테 사가스노야메타 어느쪽이 많은지 궁금해져서 찾는건 그만뒀어 自分の中の嫌いなところ 지붕노 나카노 키라이나 토코로 내 안의

25 kome no Senshokutai Radwimps

to moonn6pence from shootingstar 25コ目の染色(25개의 염색체) 作詞者名 野田洋次 作曲者名 野田洋次 ア-ティスト RADWIMPS あなたがれたモノ た僕持てる 아나타가쿠레타모노 타쿠상보쿠못테루 당신이 준 것을 나는 많이 갖고있어 それを今ひとつずつえてる 소레오이마히토츠즈츠카조에테루 그것을 지금 하나씩

25-kome no Senshokutai (25コ目の染色體) Radwimps

to moonn6pence from shootingstar 25コ目の染色(25개의 염색체) 作詞者名 野田洋次 作曲者名 野田洋次 ア-ティスト RADWIMPS あなたがれたモノ た僕持てる 아나타가쿠레타모노 타쿠상보쿠못테루 당신이 준 것을 나는 많이 갖고있어 それを今ひとつずつえてる 소레오이마히토츠즈츠카조에테루 그것을 지금

きょうりゅうのくにへいこう! 치타부

「みなで きょうりうの  いこう!」 きょうりうの てみようよ きょうりうの にには きょうりう いるよ この きょうりてるかな? おおきな からだ ながい ながい び でかい はなの あな ブラキオサウルス きょうりうの てみようよ きょうりうの にには きょうりう いるよ この きょうりてるかな?

しんかいのパーティー 치타부

「う? かいで パーティーするて!」 「うわぁ! たのそう!」 「よ! いてみよう!」

セツナレンサ Radwimps

ないのに僕たちは 心にて笑えるから 타노시쿠나이노니보쿠타치와 코코로니다맛테와라에루카라 즐겁지 않아도 우리들은 마음을 가라앉히고 웃을거니까 悲ないのに僕たちは どこからか流せるから 카나시쿠나이노니보쿠타치와 도코카라카나미다나가세루카라 슬프지 않아도 우리들은 어디에선가 눈물 흘릴거니까 Hey, dear my friend I want you to

Tummy RADWIMPS (래드윔프스)

今から宣戦布告 二人の子供にきと僕 嫉妬すだよ 이마카라센센후코쿠 후타리노 코도모니 킷토 보쿠 싯토슨다요 지금부터 선전포고 두 사람의 아이에게 분명 난 질투할거야 きとそうだよ あぁ もう想像つ 킷토 소-다요 아- 모- 소-조-츠쿠 분명 그럴거야 아-, 벌써 상상돼 君と血が繋がているなて なて羨まいやつだて 키미토 치가 츠나갓테 이루난테 난테 우라야마시

どうぶつのおいしゃさん 치타부

「みな!いまみてあげるからね」 ようこそ びょうい いたいの どこかな? はが いたいです たすけてださい! はが じ はが じ ばいき むばが じ じ じ ワニドリと いょに はをみがこう(ヤッホ!) 「つぎはだれかな」 ようこそ びょうい いたいの どこかな?

The Brave Cars (Japanese Ver.) 꼬마버스 타요

ゆうかょうぼうゃ つどうだ 힘찬 물줄기로 / 불을 끄지요. (ち)からいぱいみずかけ ひをけすよ 빨간 소방차가/출동합니다. まかなょうぼうゃ つどうだ 쭉쭉 긴 사다리로 / 사람들을 구하지요. ながいはごで ひとだすけ 모두들 이제 걱정 마/우리가 도와줄 테니 だからもうあ すぐにたすけにるさ 어려운 일 있을 땐 불러줘. /용감한 자동차.

リユニオン / Reunion RADWIMPS (래드윔프스)

사람들끼리의 気まぐれのような 風が吹けば散らばちゃうよ 키마구레노 요-나 카제가 후케바 치라밧챠우요 변덕같은, 바람이 불면 흩어져버릴거야 人付き合いも特に得意な方じゃなて むろ億劫な方で 히토즈키아이모 토쿠니 토쿠이나 호-쟈 나쿠테 무시로 옷쿠-나 호-데 사람을 사귀는 것도 특별히 잘하는 편도 아니고 오히려 귀찮아하는 편이어서 それがどうてどうなて こなとこまでや

大団円 / DAI-DAN-EN (feat. ZORN) RADWIMPS (래드윔프스)

오쿠소코니 스쿠이츠즈케루 게키죠오카 어느새 어디선가 갑자기 떨고 있는 건 몸 속 깊은 곳에 자리 잡고 있는 격정인가 涙じゃ到底流きれない 悔さが今でも僕をあと一歩前と押出すの 나미다쟈 토오테이 나가시키레나이 쿠야시사가 이마데모 보쿠오 아토 입포마에에토 오시다스노 눈물로는 도저히 씻을 수 없는 억울함이 지금도 나를 한 발짝 더 앞으로 밀어붙이는 거야 生まれたからには

しゅつどう!きゅうきゅうしゃ 치타부

「いた! たすけて!」 「きうきゃ つどう!」 ピーポー ピーポー はるよ きうきゃ きうきゃ はるよ ピーポー ピーポー はるよ みなを のせて はるよ 「もう だいじょうぶだよ!」 ピーポー ピーポー はるよ びょうい びょういるよ ピーポー ピーポー はるよ ついたよ ついたよ にむ かりょう 「じこが おこりまた!」

Saigo no Uta (最後の歌) Radwimps

らない 昨日たち 本にね ありがとね さびいなあ 모도라나이 키노-타치 혼토-니네 아리가토네 사비시이나- 돌아오지 않는 어제들 정말로 고마워 외롭구나- まだ見ぬ 明日たち 今 いね よろね 嬉いなあ 마다미누 아시타타치 이마 이쿠네 요로시쿠네 우레시이나- 아직 보지 못한 내일들 지금 갈거야 잘 부탁해 기쁘구나- わない 願いたち 本にね ごめ

パ-フェクトベイビ- / Perfect Baby RADWIMPS (래드윔프스)

誰かがいるとこで 眠れない僕の弱気な胸も 다레카가 이루 토코데 네무레나이 보쿠노 요와키나 무네모 누군가가 있는 곳에서 잠들지 못하는 내 나약한 가슴도 なぜだか君の腕の中では 陽気なもて 나제다카 키미노 우데노 나카데와 요-키나몬데시테 어째선지 너의 팔 안에서는 활발해져서 固閉ざたこのタマシイ この世生き抜にゃ仕方ないと 카타쿠 토자시타 코노 타마시이 코노 요이키누쿠냐

いいんですか? / Iindesuka? (괜찮습니까?) RADWIMPS (래드윔프스)

大好物はね 鳥の唐揚げ 更に言えばうちのおかが作る鳥のアンかけ でもどれも勝てない お前にゃ敵わない お前がおかずならば俺はどぶりで50杯は 軽ご飯おかわりできるよ だけども なこと言うと 「じゃあやてみて」とかてお前は言いだすけど それはあまでも例えの話でありまて だどもやれと言われりゃ おいども男なわけで 富良野は寒いわけで お前が好きなわけで ちょびとでも分かてもらいたいわけで

ささくれ / Sasakure (손거스러미) RADWIMPS (래드윔프스)

た翌朝 君は笑てた 켄카시타케사 키미와와랏테타 다퉜던 어제아침 넌 웃고 있었어 俺が?

타요타요 버스를 타요 (일어 버전) 꼬마버스 타요

ょに タヨバス のろう (タヨ!) いょに タヨバス のろう (タヨ!) みなで バス のるまを て  まもろう ラララララ いょに タヨバス のろう (タヨ!) いょに タヨバス のろう (タヨ!) どこにでも いける バス のて あおい ちきう まもろう ラララララ いょに タヨバス のろう (タヨ!) いょに タヨバス のろう (タヨ!)

五月の蠅 / Gogatsuno Hae (5월의 파리) RADWIMPS (래드윔프스)

할거야 僕は君を許さない もう許さない もう許さないから 보쿠와 키미오 유루사나이 모- 유루사나이 모- 유루사나이카라 나는 널 용서하지 않아 이젠 용서하지 않아 더는 용서하지 않으니까 君の罪裁法律はない あぁ なて世界だ 키미노 츠미 사바쿠 호-리츠와 나이 아- 난테 세카이다 저의 죄를 재판할 법률은 없어 아- 세상이 뭐 이래 変わりに僕が罰てあげまょ なて言

實況中繼 / Jitsukyou Chuukei (실황중계) RADWIMPS (래드윔프스)

まずはじり見ていきまょうか 彼らの生き様がどなもか 마즈와 짓쿠리 미테 이키마쇼-카 카레라노 이키자마가 돈나몬카 우선은 차분히 지켜볼까요 그들의 삶의 모습이 어떤지를 言たそばから どうもおかなことが起こてるようだな どうやら 잇타 소바카라 도-모 오카시나 코토가 오콧테루 요-다나 도-야랴 말하자마자 어딘가 이상한 일이 벌어지고 있는 것 같군 아무래도 おー

EDP(Tonde Hini Iru Natsuno Kimi)(イ-ディ-ピ-~飛んで火に入る夏の君~) Radwimps

作詞者名 野田洋次 作曲者名 野田洋次 ア-ティスト radwimps well i hope you don't mind / 네가 신경써주지 않았으면 좋겠지만 cuz nothing's really all right / 뭐든 정말로 괜찮지는 않으니까 the Demo's you're doing's 네가 아무것도 하지 않는건 nothing better

アイアンバイブル / Iron Bible RADWIMPS (래드윔프스)

昨日の僕にさ 風邪をひかせた雨が 키노-노 보쿠니사 카제오 히카세타 아메가 어제의 나에게 말야 감기에 걸리게 한 비가 巡り巡て誰かの涙 洗い流てたらいいな 메구리메굿테 다레카노 나미다 아라이 나가시테타라 이이나 돌고 돌아서 누군가의 눈물을 씻어내면 좋겠어 なでもかでも 一人でできるも だからもうご褒美の取り分は全て僕 난데모칸데모 히토리데 데키루몬 다카라 모- 고호-비노

?心の一? RADWIMPS

「お前なかいてもいなても」がお得意の 意地?いこの世界の口癖で 僕の耳元で飽きもせずに 話がたいなら顔を見せなよ 今すぐさ あと何万回の後悔で 僕は僕の期待を超えられるだろう この心に足が生えてたら 今日の行き先は違ていたかな 就職試?の合格通知 面白い人間の不合格通知 心は彼方 全力疾走で もういないだろう 「俺に用はないだろう」 ?

25コ目の染色体 / 25Komeno Senshokutai (25개째의 염색체) RADWIMPS (래드윔프스)

あなたがれたモノ た僕持てる 당신이 준 수많은 것을 나는 갖고있어 それを今ひとつずつ?えてる 그것을 지금 하나씩 세고있어 1,2,3個目が?腺をノックする 1,2,3개째가 눈물샘을 자극하네 131個目が瞼にのたよ 131개째가 눈꺼풀에 맺혔어 忘れてた泣き方 でも 잊고있었던 우는법, 그래도 今ここにある何か 目を閉じても零れそうな?

針と棘 / Harito Toge (바늘과 가시) RADWIMPS (래드윔프스)

どこで憶えたの そな上手になるまで 도코데 오보에타노 손나 죠-즈니 나루마데 어디서 배운 거니 그렇게 잘하게 되기 까지 それらい 人傷つけるのはお手の物 소레쿠라이 히토 키즈츠케루노와 오테노 모노 그 정도 사람에게 상처 주는 건 특기야 習た覚えは 特にはないのに 나랏타 오보에와 토쿠니와 나이노니 배운 기억은 특별히 없는데 むろ 鍛えてきたのは 逆のはずなのに 무시로

らんま 1/2 (家事のうた) 天道かすみ

ねえ きいてださる 들어주실래요? わたの いちにち 저의 하루.. だれよりも はや おきるの 누구보다도 일찍 일어나 あかね: かすみ おねえちゃ, えらいな 아카네: 카수미언니, 대단해요. あさ ごは するのよ 아침밥 준비를 하죠. 亂 馬: , いただきます 란 마: 헤헷... 잘먹겠습니다.

14 君をのせて(Ending) ?

あの じいせ かがや のは どこかに きみを かて いるから たの ひが なつかい のは あの どれが ひとすみ きみが いるから さあ, で かけよう ひと きれの パン ナイプ, ランプ かばに つめこで とうさが のこた あつい おもい かあされた あの まなざ じきうは まわる きみを かて かがや ひとみ きらめ とも

正解 / Seikai RADWIMPS (래드윔프스)

この先に出会うどな友とも 分かち合えない秘密を共にた それなのにたたひと言の 「ごめね」だけ やけに遠て言えなかたり 明日も会うのになぜか僕らは 眠い眼こすり 夜通バカ話 明る日 案の定 机並べて居眠りて 怒られてるのに笑えてきて 理屈に合わないことを どれだけやれるかが青春だとでも どこかで僕ら思ていたのかな あぁ 答えがある問いばかりを 教わてきたよ そのせいだろうか 僕たちが

ブレス / Breath RADWIMPS (래드윔프스)

君が願てるよりも 君はもう僕の全部で 키미가 네갓테루 요리모 키미와 모- 보쿠노 젠부데 네가 바라는 것보다도 너는 이미 나의 전부여서 どうぞ お望みとあらば お好きに切り刻でよ 도-조 오노조미토 아라바 오스키니 키리키잔데요 부디 바라신다면 마음대로 조각내 줘 今ならば 流れる血も全部 이마나라바 나가레루 치모 젠부 지금이라면 흐르는 피도 전부 その瞳から零れる涙は 落

君をのせて (너를 태우고 - '천공의 성 라퓨타') Tezz

あの じいせ かがや のは 저 지평선이 빛나보이는건 Yuuuu どこかに きみを かて いるから 어디엔가 너를 숨기고 있는 까닭이야. たの ひが なつかい のは 많은 등불이 반가운 것은 あの どれが ひとすみ きみが いるから 저 등불중 한곳에 네가 있는 까닭이야. さあ, で かけよう ひと きれの パン 자 떠나자.

いえない / Ienai (말할 수 없어) RADWIMPS (래드윔프스)

言えない 言えないよ 이에나이 이에나이요 말할 수 없어 말할 수 없어 今君が死ても 構わないと思ていることを 이마 키미가 신데 시맛테모 카마와나이토 오못테 이루 코토오 지금 네가 죽어버려도 상관없다고 생각하고 있는 걸 言えない 言えないよ 이에나이 이에나이요 말할 수 없어 말할 수 없어 そうすれば永遠に君は 僕を捕まえていられることを 소-스레바 에이엔니 키미와

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(合コトバはム-ン プリズム パワ- メイクアップ!) 三石琴乃

うさぎ: えと えと え...と 우사기: 에 또, 에 또, 에... 또 あた つきの うさぎ じうよさい ちうに 저는 쯔끼노 우사기, 열네살, 중 2. かにざの オ-がた 게자리에 O형. たじょうせきは 탄생석은 진주. て いうのはね 진주라는건 말예요.

ラストバ-ジン / Last Virgin RADWIMPS (래드윔프스)

な気持ちはじめてと僕は言う 콘나 키모치 하지메테토 보쿠와 유우 이런 기분 처음이라고 나는 말해 何の気ないそぶりで君は言う 난노 키나이 소부리데 키미와 유우 아무렇지 않은 기색으로 너는 말해 私たちはじめて出会だも 와타시타치 하지메테 데앗탄다몬 우리들 처음으로 만난거잖아 そなの当たり前だよ、と君は言う 손나노 아타리마에다요, 토 키미와 유우 그런건 당연하잖아

ゼロとイチ POCHIPURI

電子の海の中を漂い続けてるの “全て”がここにある ワンダーランド ログインたら最後 もう抜け出せないよ ようこそ 素晴らきこの空間  0と1の ふたつの文字だけで この世界はできている なのに複雑なの 難すぎてオーバーヒート 恋する乙女て こなにも悩み事あるの?