가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いのちの記憶 / Inochino Kioku (생명의 기억) (노래:니카이도 카즈미) Nikaido Kazumi

あなたに触れた よろこびが 당신에게 닿은 기쁨이 深く 深く 깊이, 더 깊이 こからだ 端々に 이 몸 구석구석을 しみ込んでゆく 스며들어 가요 ずっと 遠く 아주 멀리 なにも わからなくなっても 모든 걸 모르게 될지라도 たとえ こが 만일 이 생명이 終わる時が来ても 다하는 때가 올지라도 すべては 지금의 전부는 過去すべて 과거의 전부 必ず また会える 분명

Yasashii Kioku - Evalasting II - Aqua Timez

おじゃんは言ってた こ?になっても 人とわかりあうことは とても難しと おじゃんはこぼした こ?になっても 人と別れることは とても怖と 椅子に深く腰掛けて 遠くを眺める 目?で?

Hitotsubu no Kioku Mieko Hirota

ひとつぶ時 はじけ飛んだ 真珠首飾り 部屋を変わる 支度(したく)をしてたら みつけた 最後ひとつぶ 思わず つまみ上げ 手ひらにせてみる まるで二度と戻らな幸せ ひそやかにきらめるわ 少年みたに はにかむあなたが 私首に飾ってくれた 誕生日日 “真珠は真珠貝 痛みがつくりだす だから哀しくらにまろやか” そんな言葉 かみしめてひとり 別れ痛みを抱きましょう

Tooi Kioku / 遠い記憶 (먼 기억) w-inds.

曲名:遠 作詞:Kiyohito Komatsu 作曲:Hiroo Yamaguchi 砂に描た風 스나니에가이타카제노키오쿠 모래에그린바람의기억 太陽がかせた 타이요가사카세타코이 태양을피울수있었던사랑 君と出うことはきっと心に 키미토데아우코토와킷토코코로니 너와만나는것은반드시마음에 刻まれてたかも 키자마레테타노카모 새겨지고있었는지도

愛の迷路/ Aino Meiro (사랑의 미로) 계은숙

등불을 永遠に吹き消さなで sowani fukikesa naide 영원히 불어 끄지말아요 限り 生きる inochino kagiri ikiru 생명의 끝까지 살아갈 サランエ ミロヨ sarane miroyo 사랑의 미로여 うしろも振りむかず 愛する私には ushiromo furimukaju aisuru watashiniwa 뒤도 돌아보지 않고 사랑하는 나에겐

記憶 윤하

彼とつなぐ手も 카레또 쯔나구 테모 그와 잡은 손도 感じてる あなたぬくもり 칸지떼루 아나따노 누쿠모리 느끼고있어, 너의 온기를 思出を切り取って 오모이데오 키리톳떼 추억을 도려내고 胸から追出したって 무네까라 오이다시닷떼 가슴에서 쫓아내도 を蹴飛ばしたって 기오꾸오 케토바시닷떼 기억을 걷어차도 未だにあなたを 이마다니 아나따오

宇宙の記憶 / Uchu no Kioku Maaya Sakamoto(사카모토 마아야/坂本 真綾)

潮汐が留め処なく満ては引 우시오가 토메도나쿠 미치테와 히이테이루노 바닷물이 끊임없이 차오르곤 빠져나가   太陽と太陰は最古役目を背負ってる 타이요오토 츠키와 사이코노 야쿠메오 세옷테이루 태양과 태음(달)은 가장 오래된 역할을 짊어지고 있어   草木が噤んだまま萎えては萌えて 쿠사키가 츠군다 마마 나에테와 모에테이루노 초목이 입을 다문 채 시들고는

キヲク / Kioku (기억) Every Little Thing

ただひとつだけキヲク 胸奧にある (타다 히토츠다케노 키오쿠 무네노 오쿠니 아루) 단지 하나뿐인 기억 마음 속에 있어 色褪せた紙切れには笑顔が殘った (이로아세타 카미키레니와 에가오가 노콧타) 색이 바란 종잇조각에는 웃는 얼굴이 남아 있어 「出逢わなければよかったね」と (데아와나케레바 요캇타네토) 「만나지 않았더라면 좋았을텐데」라고 冗談

ワインカラーの記憶 (와인컬러의 기억) En-Ray

に染めてる 暮れなずむこ都?(ま) どこかであなたも住んでるはず きっと誰かと めぐり逢そして別れ ?も枯れたまは 悲しみそれさえ?かしくなる 愛面影 季節がひとつ?わるたびに 誰かと 遊び?

さよならの記憶 (이별의 기억) Oku Hanako

繫(つな)た 君(きみ)手(て)を 僕(ぼく)は なぜ 離(はな)してしまった 츠나이데이타 키미노테오 보쿠와 나제 하나시테시맛타 잡고있던 너의 손을 나는 왜 놓아버렸지 夕日(ゆうひ)が 落(お)てゆく 道(み) ただ ひたすらに 步(ある)た 유우히가 오치테유쿠 미치 타다 히타스라니 아루이테이타 저녁 해가 지는 거리 그냥 한결같이 걷고있었어

優しい記憶 (상냥한 기억) Mizuki Nana

気持でしかな気持を コトバにしたら嘘になりそうで となりにてくれるだけで 温かな風が吹てたね くつめ交差点 渡ってここまで来たかさえ 分からなけど あ日出会えた人が 君でよかった、って今 もど何度でも君に伝えた ありがとう でも、ごめんね 君を好きになれた心を 抱きしめてあげた 言えなまま 気づかぬまま 気づても知らな振りまま きらきらしたビーズが 散らばるみた

記憶 / Kioku (기억) 윤하 (YOUNHA)

카레가 와랏떼모키즈이따라 아나따오 오못떼루카레또 쯔나구 테모칸지떼루 아나따노 누쿠모리오모이데오 키리톳떼 무네까라 오이다시닷떼 기오꾸오 케토바시닷떼 기억을 걷어차도 이마다니 아나따오 모우 토끼가 스기사리 키세쯔와 메쿠리 아노 에카오 시로쿠카슨데모 코코로와 (소우)아나따오 와스레나이 모우 니도또 아에나쿠닷떼와라이아우 샤신오 타오시떼모 아후레다스 오모이오 ...

空のつづき ひろみ

살짝 回り始める 마와리 하지메루 돌기 시작해 亡くした時間を取り戾せたら 나쿠시타 지카은오 토리모도세타라 잃어버린 시간을 되찾을 수 있다면 何かが變るかな 나니카가 카와루노카나 무언가가 바뀌는 걸까나 中 廣がっては 키오쿠노 나카 히로가앗테 이루노와 기억 속에 펼쳐져 있는 건 空色だけ 소라노 이로다케 하늘의

メジルシの記憶 V6

… 少しずつ增えて行く矛盾と あやふやな言譯を抱えたまま (스코시즈츠 후에테 유쿠 무쥰토 아야후야나 이이와케오 카카에타 마마) 조금씩 늘어가는 모순과 애매한 변명을 안은 채 すれ違う人波にはぐれて 立盡くすそたびに君聲が… (스레치가우 히토나미니 하구레테 타치츠쿠스 소노 타비니 키미노 코에가) 스쳐지나가는 인파에서 벗어나 계속 서 있어요, 그 때마다

メジルシの記憶 V6

… 少しずつ增えて行く矛盾と あやふやな言譯を抱えたまま (스코시즈츠 후에테 유쿠 무쥰토 아야후야나 이이와케오 카카에타 마마) 조금씩 늘어가는 모순과 애매한 변명을 안은 채 すれ違う人波にはぐれて 立盡くすそたびに君聲が… (스레치가우 히토나미니 하구레테 타치츠쿠스 소노 타비니 키미노 코에가) 스쳐지나가는 인파에서 벗어나 계속 서 있어요, 그 때마다

メジルシの記憶 V6

… 少しずつ增えて行く矛盾と あやふやな言譯を抱えたまま (스코시즈츠 후에테 유쿠 무쥰토 아야후야나 이이와케오 카카에타 마마) 조금씩 늘어가는 모순과 애매한 변명을 안은 채 すれ違う人波にはぐれて 立盡くすそたびに君聲が… (스레치가우 히토나미니 하구레테 타치츠쿠스 소노 타비니 키미노 코에가) 스쳐지나가는 인파에서 벗어나 계속 서 있어요, 그 때마다

夏の記憶 Matsu Takako

「またね」と手を振って (마따네 토테오훗테) " 잘가 " 라고 손을 흔들며   微笑み合ったけど (호호에미앗타케도) 서로 미소 지었지만 あなたに出會う (아나따니데아우) 당신을 만날   季節はもう來な (키세츠와모오코나이) 계절은 이제 오지 않아 みんなが呼んでる (민나가욘데이루) 모두가 부르고 있어   みんなで抱き合って (민나데다끼앗테

Dir en grey

蒼冷めた體は (아오자메타카라다와) 창식했던 몸은 視界にへばりつた (시카이니헤바리츠이타) 시야에 꼭 달라붙은 歪めた殘酷繪 (유가메타무고시에) 삐뚤어진 잔혹한 그림 無情にも朽てく (무죠우니모쿠치테쿠) 무정에 헛되이 죽어버려 短し命舞う (미지카시이노치마우) 짧은 생명의 춤이 最後に見た (사이고니미타키오쿠) 최후에

Shade Of Season L'Arc~en~Ciel

kurikaesu itsu made mo ima made mo kore kara mo tsukiakari nijimu sora ame no oto mitashiteku iroaseteyuku sugita kioku wa kesenai kizu o iyashite ano hi kasumu kagerou wa yureru sagashiteita

風の記憶 (바람의 기억) 熊木杏里 (쿠마키 안리)

地球が 私胸に 아오이 치큐우가 와따시노 무네니 푸른 지구가 내 가슴에 夜に浮かぶ 満月をくれた 요루니 우카부 만게츠오 쿠레따 밤에 뜨는 보름달을 선물해줬어 大地花が 私胸に 다이치노 하나가 와따시노 무네니 대지에 핀 꽃이 내 가슴에 沈まな 太陽をくれた 시즈마나이 타이요우오 쿠레따 저물지 않는 태양을 선물해줬어 人と出会

ハルカナウタ KinKi Kids

] 손을 잡는 것보다도 先に誓をたてなくゃ [사키니치카이오타테나쿠챠] 먼저 맹세를 하지 않으면 見えるはず希望 [미에루하즈노키보-] 보이는 것같은 희망 今 確かめる時 行かなくゃ [이마 타시카메루토키 이카나쿠챠] 지금 확인할 때 가지않으면 自分ためよりも [지분노타메노키오쿠요리모] 자신을 위한 기억보다도 誰かでありた

Anemone 고태영

息を曇る窓にそっと 描た夢 月明かりとともに落て 枯れることなきAnemone 悲しみを添える 冬寒さが君を何処へ誘 涙 涙 灰ような暗闇に落てく少女 癒える事傷だらけHoly night 枯れることなきAnemone 血無き紅花 割れたガラスはまるで 心万華鏡 刹那 刹那 そ中に今でも ワタシハイマスカ any day 冷たあなたを抱て 優しを抱

記憶と空 Malice Mizer

と空 기억과 하늘 視線風は僕額に穴を開けたまま (시센노 카제와 보쿠노 히타이니 아나오 아케타마마) 바람같은 시선이 내 이마를 뚫은 채로 こ世界にずっと吹き荒れる (코노 세카이니 즛또 후키아레루) 이 세계에 계속 불어 흩어진다 erase all with one light, leave me without delight 하나의

記憶 (kioku.기억) 中島美嘉 (Nakashima Mika)

またあとで そう言って つまでも 見送った 마타 아토데 소ㅡ잇테 이츠마데모 미오쿳타 또 나중에 그렇게 말하고 계속해서 바라봤어 近づて 近づて 見えたも 信じたに 치카즈이테 치카즈이테 미에타모노 신지타노니 다가가서 다가가서 모였던 걸 믿었는데 途切れてく言葉から 伝わるも 토기레테쿠 코토바카라 츠타와루모노 찢겨버린 말에서 전해지는 것

そのままで ~Be As You Are~ / Sonomamade ~Be As You Are~ (그대로 ~Be As You Are~) Kokia

ままで 소노마마데이이 그대로여도 좋아요. そままが 소노마마가이이 그대로가 좋아요.

そのままで~Be As You Are (Sonomamade~Be As You Are / 그대로) Kokia

작곡 : KOKIA 작사 : KOKIA # そままで そままが 소노마마데이이 소노마마가이이 그대로도 괜찮아, 그대로가 좋아 何も変わらな 나니모카와라나이데이이 전혀 변하지 않아도 괜찮아 変わりゆくせわし中 카와리유쿠세와시이 히노나카 변화무쌍한 나날 속에서 あなたはそままで 아나따와 소노마마데 당신은 그대로이길 何も

あの日の忘れ物 KAWAMURA RYUICHI

출처 : 지음아이 あ忘れ物 아노히노와스레모노 그 날의 잃어버린 것 作詞 河村隆一 作曲 山沢大洋/ 河村 隆一 何故 君を知ってしまったろう 休日オフィスで つぶやく樣じゃ 나제 키미오싯떼시맛따로- 큐-지츠노오피스데 츠부야쿠요-쟈 왜 널 알아버린 걸까 휴일 오피스에서 중얼거리는 것처럼 呆れゃうくら君を 好きだったと

Over my DEAD copy - 게임 「Death end re;Quest Code Z」 OP 주제가 Gesshoku Kaigi

集めた群青   深く深く深層を探れ  終わらせな また集うシンフォニー 言訳無用な理想像 切り捨て御免思想 時だけ無常に巡って 嘘 仮想 実装されそうだ                                                                                                             どうして? 

おもいあい Yusuke

される気持を全て そ手に渡しそまま 耐えれずに僕は消えてく よろめき合う先で 守りた手で 変えて行く ますぐ 叫び続けた そ目が 眠らずに 枯れてく あされる日々ぼくは 喜びあうと決めた 避け続けるこ背中は 巻き戻し あためにぼくは をたどり捨てる あなたおもを Your love is too much あする気持をすべて こ手に渡されそまま

明鏡止水 Due'le quartz

明鏡止水 작사 Sakito 작곡 キカサ 貴女景色は誰も知らなはず 아나타노 케시키와 다레모 시라나이하즈 그대의 풍경은 아무도 모를꺼야 瞳を閉じでも何も分合えず 히토미오 토지데모 나니모 와카치아에즈 눈을 감아도 아무것도 서로 나누어 가질 수 없어 ふと氣付けばこ手で鼓動奪 후토키즈케바 코노테데 코도우우바이 불현듯 깨달으면 이 손으로

Redirect Sou

起きる ダイアル 居るとう サインする こ窓 手を伸ばしても 無からね...

おばあちゃん (Obaachan / 할머니) Kokia

薄れゆく中で 突然思出したように おばあゃん 昔よく 言ってたみたに 「今日は泊まってゆく?」と 私に聞てみた後に 「隣部屋に布?をしたから」と 言って笑った つも私をさすった手感? 私は?えてる よ名前を忘れたくら 私が?えてる 「どこか行きたとこはな?」 そう訪ねた私に空を 見ながら言った 「どこもなよ。

きかいのうた zer0h

何か「おかしなぁ」って言うみたな感じですけど、 僕らは 全然悪きなんです。 だって、あなたたがそう作ったんだから 何か「原則」みたなことがあるようです。 でも、昨日から、新しデーターが入力されてるようです。

꽃잎의 기억 (花びらの記憶) 오! 나의 여신님

꽃잎의 기억(花びら) 노래듣기 てひらで おどる はなびらが 손바닥 위에서 춤추는 꽃잎이 きおく とびら やさしく たたく 기억의 문을 상냥하게 두들겨요. My dear あなた こえ MY DEAR 당신의 목소리가 きこえた きが した 들렸던 것 같았어요.

꽃잎의 기억(花びらの記憶) 오! 나의 여신님

꽃잎의 기억(花びら) 노래듣기 てひらで おどる はなびらが 손바닥 위에서 춤추는 꽃잎이 きおく とびら やさしく たたく 기억의 문을 상냥하게 두들겨요. My dear あなた こえ MY DEAR 당신의 목소리가 きこえた きが した 들렸던 것 같았어요.

야스오 (YASUO) 강남

奥へ 届けられたら ずっと 信じるよ つか咲き誇る日を 名もなき夢 誰も見てくれな ひとりぼっだと思う今さ 挫けそうな気持 繰り返す過 それでも諦めはしなから 全てをかけてでも 守りたがある そ 向こうへ ー(食ぎみで) 走って行く 君へと 向こうへ 届けられたら 今 君に言うよ つか叶える 日が来ると 小さなつぼみが 今 芽生えてく Oh- Let’s go

少しずつ他人になろう(feat. Ryo, Mai) Shibuya 428

もう私にとって良感情とは 笑って見送る程度がすべてだよ あ私た、さようなら 少しずつ他人になろう 一緒に撮った写真も消そう 慣れた距離も、握った手も もう全部放そう 私が愛した季節は暖かく そこにこんなに冷た君はなかった 季節は別れに乗って つか君は帰ってくるかな 春と夏が来るように 花びらは落て土になり は永遠だよ 夢ような春を過ぎて 秋が来た 甘かった過ぎた日は しばらく

ネシアの旅人~海と風と人の唄 KOKIA

東(ひがし) 空(そら) 太陽(たよう) 昇(ぼ)る とき 히가시노 소라 타이요오 노보루 토키 동쪽의 하늘에 태양이 떠오르는 순간 海神(うみかみ) 輝(かがや)く 道(み)を 進(すす)め 우미카미노 카가야쿠 미치오 스스메 바다신의 빛나는 길을 나아가라 遠(とお) 日(ひ) (きおく) たどって 토오이 히노 키오쿠 타도옷테 머나먼 날의

Sweet Memories 신승훈

なつかし痛みだわ 나츠카시이 이타미다와 그리운 아픔이야 ずっと前に忘れてた 즛토 마에니 와스레테이타 오래전에 잊어버렸던 でもあなたを見たとき 데모 아나타오 미타토키 그치만 당신을 봤을 때 時間だけ後戻りした 지칸다케 아토모도리시타노 시간만이 되돌아간거야 「幸福?」と聞かなで 시아와세? 토 키카나이데 행복해?

白い雪 Kuraki Mai

하얀 눈 -★ オレンジ色した部屋窓 家族が um 聞こえる 오렌지이로토모시따헤야노마도 카조꾸노와라이가 음 키코에루 오렌지 빛으로 물든 방의 창문 가족의 웃음소리가 들려와요 公園通りり道 幸せにすると誓った 코-엔도오리카에리미치 시아와세니스루토치캇따 공원을 지나 돌아오는 길 행복하게 해줄거라고 약속했죠 白雪まだここに棘 悲しみがけな

Awayuki yama

途切れ途切れ声 警笛が鳴り響く ノイズ中 潜めた 言葉はもう知ってた 二人別つ窓が 閉ざされてく 千切れそうな糸を 眺めてた よろけたまま伸ばした手は空を搔く 哀れむような風音 黙り込んだ君眼に映したまま 飛び散る も壊してよ 遠退くほど想出した 柔らかな君解けてく目 貸して oh-oh-oh を貸して oh-oh-oh を貸して oh-oh-oh を貸して 壊して

NOTICE HIGH and MIGHTY COLOR

NOTICE 作詩:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR あなたたどる 傷跡に?る夢を見た ?らな… 呼び?ます?は悲しみを纏 方羽根天使舞?る forever… Everything has gone away. I wanna fill my BLANK.

いのちの名前 / Inochino Namae (생명의 이름) (센과 치히로의 행방 불명) Sema

靑空に線を引く ひこうき雲白さは 아오조라니 센오 히쿠 히코우키쿠모노 시로사와 푸른 하늘에 선을 긋는 비행기구름의 흰색은 ずっとどこまでも ずっと續てく 즛토 도코마데모 즛토 츠즈이테쿠 계속 어디까지나, 계속 이어지고 있어 明日を知ってたみた 아스오 싯테타미타이 마치 내일을 알고 있는 것 같아 胸で淺く息をしてた 熱

最後の最後まで (Until the Very End) (feat. YD) 현준

後悔はしなさ 幸せだったただ思出に good-bye 甘 KISS 後は誰かと 幸せ 君ために祈るよ 最後最後まで愛してた 君暖か心が 込められた Love letter お誕生日プレゼントは デッカイ熊人形 何こともなく君しか 愛した罪だけなかったに 神様はどうして二人を妬むかな 許されぬ夢 good-bye さよなら。

생명의 이름 센과 치히로의 행방불명

센과 치히로의 행방불명 - 名前(생명의 이름) 가사 출처 : blog.naver.com/hanenone 가사등록 : 용곡중학교3학년5반 靑空に線を引く ひこうき雲白さは 아오조라니 센오 히쿠 히코우키쿠모노 시로사와 푸른하늘에 선을 긋는 비행기구름의 흰색은 ずっとどこまでも ずっと續てく 즛토 도코마데모 즛토 츠즈이테쿠 계속 어디까지나

Lost my past Hoshi Soichiro

星と眠り 夜明けを待 奥で 言葉にならな 声を聞く 月と踊り 夜明け恐れ 静かに目をつぶる しびよる影を ふりはらう てひらから こぼれ落る 過去しずく おてきたはず 重さを抱きしめる Good-bye, Good bye my innocence Good-bye my past truth I put the lid on my truth Good-bye, Good bye

home-sweet home 松たか子(Matsu Takako)

頰に 肩に そ指先に 뺨에, 어깨에, 그 손가락에 (호오니 카타니 소노 유비사키니) くら Kissしても 足りな 아무리 키스해도 부족하지 않아 (이쿠라 키스시테모 타리나이) じゃれあった季節 幸せな 서로 장난치던 계절 행복한 (쟈레앗타 키세츠 시아와세나) 時間だけが 知ってる 시간만이 알고 있는 기억 (지칸다케가 싯테루 키오쿠)

闇のくちづけ 千影(川澄綾子)

시스터프린세스 - 치카게이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 07 - 闇づけ (어둠의 입맞춤) Vocal : 千影 (치카게) ほら聞(き)こえるだろう キミを呼(よ)ぶ聲(こえ) 호라키코에루다로오 키미오요부코에 들릴 거야 너를 부르는 목소리 もう待(ま)きれな ささやてる 모오마치키레나이

リトルグッバイ ROCKY CHACK

テレビ東京系 TV アニメ 『ZEGAPAIN -ゼ-ガペイン-』 エンディングテ-マ TV 도쿄계 TV 애니메이션 『ZEGAPAIN -제가페인-』 엔딩 테마 目が覺めて 夢痛みが [메가 사메테 유메노 이타미가] 잠에서 깨서 꿈의 아픔이 夜にとけてゆく [요루니 토케테 유쿠] 밤 속으로 녹아들어가 風 つめた空が [카제노 마치노 츠메타이

君のいない夜 (Without You Night) 김팬시

君なしじゃ眠れな夜が長くて 君なしで聞く音楽が僕らを話してる 君僕が僕らを歌で話す 消えな君を、心に刻まれた君を 君はどこに、まだ心中にる 散りばめられた中に君を描く 君夜、終わらな孤独 つかこ歌が君に届くかな 時間が経てば忘れると思ってに 君笑顔がもっと鮮やかになってく どんなに遠くへ行っても、君を避けようとしても 結局君に戻ってく僕心 君はどこに