Tooi Kioku / 遠い記憶 (먼 기억)

w-inds.

曲名:遠い記憶
作詞:Kiyohito Komatsu
作曲:Hiroo Yamaguchi

砂に描いた風の記憶
스나니에가이타카제노키오쿠
모래에그린바람의기억

太陽がかせた
타이요가사카세타코이
태양을피울수있었던사랑

君と出うことはきっと心に
키미토데아우코토와킷토코코로니
너와만나는것은반드시마음에

刻まれてたのかも
키자마레테타노카모
새겨지고있었는지도

遠く白い渚
토오쿠시로이나기사
멀고흰물가

ハマナスがれている
하마나스가가유레테이루
하마나스가흔들리고있어

そっと香る風に
솟토카오루카제니
살그머니향기나는바람으로

波は溶けてゆく
나미와토케테유쿠
물결은녹아가고있어

あの海岸線へとく路
아노카이간센헤토츠즈쿠미치
그해안선으로계속되는여로

遠い夢のきをみてるようで
토오이유메노츠즈키오미데루요우데
먼꿈의앞날을보고있는것같아

めぐりうこと心にく
메구리아우코토코코로니사쿠
우연히만나서마음에피어

花はわかっていて
하나와와캇테이테
꽃은알고있어

耳にあてた貝さえ
미미니아테타카이가라사에
귀에댄조개껍데기마저

君に話りかけるよ
키미니카타리카케루요
너에게말을걸어와

僕らはきっとこの海から
보쿠라와킷토코노우미카라
우리들은반드시이바다로부터

生まれてきたんだろう
우마레테키탄다로
태어났을거야

デジャブのように甦る記憶は
데쟈부노요니요미가에루키오쿠와
데쟈뷰와같이되살아나는기억은

幻じゃないよ
마보로시쟈나이요
환상이아니야

きっと現など
킷토겐지츠나도
반드시현실이라도

必然の連で
히츠젠노렌조쿠데
필연의연속으로

ずっと探していた
즛토사가시테이타
계속찾고있었어

偶然は夢の中
구우젠와유메노나카
우연은꿈속

もう時間を止めていつまでも
모우지칸오토메테이츠마데모
이제시간을멈추어언제까지나

短い夏が終わらないように
미지카이나츠가오와라나이요니
짧은여름이끝나지않게

渚にいた花のように
나기사니사이타하나노요니
물가에핀꽃과같이

君は日差し浴びで
키미와히자시아비데
너는햇살을받아

砂の上に座る仕草
스나노우에니스와루시구사
모래위에앉은행동

かしく想える
나츠카시쿠오모에루
그립게생각할수있어

この瞬間を切り取ったまま
코노칸오키리톳타마마
이순간을잘라낸채로

その中に君が居て
소노나카니키미가이테
그중에네가있어

波の音も風の音も記憶を
나미노오토모카제노네모키오쿠오
물결의소리도바람의소리도기억을

呼びますから
요비사마스카라
일으켜주니까

いつの間にか日差し傾き
이츠노마니카히자시카타무키
어느새인가햇살은기울어

惜しむようなり陽に
오시무요우나노코리비니
아쉬워하는햇살에

包まれる
츠츠마레루
감싸인다

めぐり逢うこと僕の想い
메구리아우코토보쿠노오모이
우연히만나는것나의믿음

えるとするなら
츠타에루토스루나라
전할수있다면

君がいつも色褪せずに
키미가이츠모이로아세즈니
네가언제나퇴색하지않고

けるように
사키츠즈케루요니
계속피듯이

僕らはきっとこの海から
보쿠라와킷토코노우미카라
우리들은반드시이바다로부터

生まれてきたんだろう
우마레테키탄다로
태어났을거야

デジャブのように甦る記憶は
데쟈부노요니요미가에루키오쿠와
데쟈뷰와같이되살아나는기억은

幻じゃないよ
마보로시쟈나이요
환상이아니야

출처 : 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
w-inds. 遠い記憶 / Tooi Kioku (먼 기억)  
윤하 (YOUNHA) 記憶 / Kioku (기억)  
윤하 記憶  
Deen 遠い空で / Tooi Sorade (먼 하늘에서)  
Nikaido Kazumi いのちの記憶 / Inochino Kioku (생명의 기억) (노래:니카이도 카즈미)  
Kisaki Project 記憶~After Confesion~ / Kioku~After Confesion~ (기억~After Confesion~)  
中島美嘉 (Nakashima Mika) 記憶 (kioku.기억)  
박창학 기억 (記憶) ~ 깊고 깊은 언약  
熊木杏里 (쿠마키 안리) 風の記憶 (바람의 기억)  
박창학 기억 (記憶) ~ 깊고 깊은 언약  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.