가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


今 君とここに(Ima kimito kokoni:이제 그대와 여기에) Kuraki Mai

<   > (이마 키미토 고코니) 지금 너와 여기에 作詞:Mai Kuraki / 作曲:Masaaki Watanuki らわれ 何か 言われる 恐れていては (토라와레 나니카 이와레루코토 오소레테이테와) 붙잡혀서 무슨 말을 들을까봐 겁내고 있어서는 夢へ たどり着けないよ を信じて (유메에토 타도리츠케나이요 키미오 신-지테)

今 君とここに / Ima Kimito Kokoni (지금 너와 여기에) Kuraki Mai

らわれ 何か 言われる 恐れていては 토라와레 나니카 이와레루코토 오소레테이테와 붙잡혀서 무슨 말을 들을까봐 겁내고 있어서는 夢へ たどり着けないよ を信じて 유메에토 타도리츠케나이요 키미오 신-지테 꿈에 도달할 수 없어 너를 믿으렴 の世界はいつだって試練を与えるから 고노세카이와 이츠닷-테 시렌-오 아타에루카라 이 세상은 언제나 시련을 주거든

Diamond Wave Kuraki Mai

) 그대는 어떤시간도 멋지게 변화시켜줘요 ホンの小さな事でさえ (혼노치이사나코토데사에) 정말 작은 일조차 の地球(ほし)愛しけよ (코노호시아이시츠즈케요) 이 별에서 사랑을 이어가요 誰もが輝いてなり差し出す手を (다레모가카가야이테토나리니사시다스테오) 누구나가 빛나기에 다른사람에게 손을 내밀어 握り綱ぐ You just follow your way

Time After Time ~Hanamau Machide~ / Time After Time ~花舞う街で~ Kuraki Mai

もしもめぐり逢えたら 二度の手を離さない 春の終わり告げる 花御堂 霞む花 一枚 蘇る 思い出の歌 の胸 も優しく Time after time 出逢った奇跡 緩やかな風吹く街で そっ手を繋ぎ 歩いた坂道 も忘れない約束 風の声が聞える 薄氷冴返る 遠い記憶 傷付く怖さを知らず 誓った いつかまたの場所で 巡り逢おう 薄紅色の 季節が来る日 笑顔で Time after

Time After Time ~花舞う街で~ / Time After Time ~Hanamau Machide~ (Time After Time ~꽃이 날리는 거리에서~) (Theater Ver.) (극장판 '명탐정 코난 미궁의 십자로' 주제가) Kuraki Mai

もしもめぐり逢えたら 二度の手を離さない 春の終わり告げる 花御堂 霞む花 一枚 蘇る 思い出の歌 の胸 も優しく Time after time 出逢った奇跡 緩やかな風吹く街で そっ手を繋ぎ 歩いた坂道 も忘れない約束 風の声が聞える 薄氷冴返る 遠い記憶 傷付く怖さを知らず 誓った いつかまたの場所で 巡り逢おう 薄紅色の 季節が来る日 笑顔で Time after

白い雪 Kuraki Mai

하얀 눈 -★ オレンジ色した部屋の窓 家族の笑いが um 聞える 오렌지이로토모시따헤야노마도 카조꾸노와라이가 음 키코에루 오렌지 빛으로 물든 방의 창문 가족의 웃음소리가 들려와요 公園通りり道 幸せする誓った 코-엔도오리카에리미치 시아와세니스루토치캇따 공원을 지나 돌아오는 길 행복하게 해줄거라고 약속했죠 白い雪まだ記憶の棘 悲しみがけないの

Time After Time~花舞う街で~ (Theater Ver.) Kuraki Mai

もしも (きみ) 巡(めぐ)り逢(あ)えたら 모시모 키미니 메구리아에타라 만약에 그대를 우연히 만난다면 二度(ど) (きみ)の 手(て)を 離(はな)さない 니도토 키미노 테오 하나사나이 두 번 다시 그대의 손을 놓지 않을 꺼에요 春(はる)の 終(お)わり 告(つ)げる 花御堂(はなみどう) 하루노 오와리 츠게루 하나미도오 봄이 끝나는 걸

さよならはまだ言わないで - 작별 인사는 아직 말하지 말아요 Kuraki Mai

どんなでも 好きなれたの 心を奪った會えなくなった 出會ってから 料理を始めたり 人優しくなれたり 素直なれたよ ずっ話したい なら?えられそう 癒してあげられずごめんね... 「まだ、好きだよ」 ?い空の向う 懷かしい二人 會いたくて... 飛び出すよ  また會える時まで また會える場所まで さよならは...

Sun Will Shine On U Kuraki Mai

の側いるよ 辛いきでも (키미노소바니이루요츠라이토키데모) 너의 곁에 있어 괴로울 때에도 どんなも二人で 乗り越えよう (돈나코토모후타리데노리코에요우) 어떤 일도 둘이서 헤쳐가자 baby don't cry 強いはず の心は (츠요이하즈키미노코코로와) 강해 너의 마음은 いつか Sun will shine on u (이츠카) 언젠가 so don't

Your Best Friend Kuraki Mai

全部 わかってあげたいけど 辛くても ごまかす いつも笑顔で But I know 涙を らえてるね ずっ その胸が壊れそうなくらい 強がっていても の瞳を見れば わかるよ すぐね You're my boyfriend So you can lean on me その想いは届いてるよ 胸の奥響いてるよ 言葉出さなくたって I know your heart そばいるよ は遠

Your Best Friend (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

全部 わかってあげたいけど 辛くても ごまかす いつも笑顔で But I know 涙を らえてるね ずっ その胸が壊れそうなくらい 強がっていても の瞳を見れば わかるよ すぐね You're my boyfriend So you can lean on me その想いは届いてるよ 胸の奥響いてるよ 言葉出さなくたって I know your heart そばいるよ は遠

Time After Time~花舞う街で~ / Time After Time~Hana Mau Machide~ (Time After Time~꽃잎이 흩날리는 거리에서~) (Theater Ver.) Kuraki Mai

もしもめぐり逢えたら 二度の手を離さない (모시모 키미니 메구리아에타라 니도토 키미노 테오 하나사나이) 만약에 그대를 다시 만날 수 있다면, 두 번다시 그대의 손을 놓치 않을거예요 春の終わりを告げる 花御堂 霞む花 一枚 (하루노 오와리오 츠게루 하나미도- 카스무 하나 히토히라) 봄의 끝을 알리는 하나미도(4월 8일) 색이 흐려진

Time After Time-花舞う街で- Kuraki Mai

もしもめぐり逢えたら 二度の手を離さない (모시모 키미니 메구리아에타라 니도토 키미노 테오 하나사나이) 만약에 그대를 다시 만날 수 있다면, 두 번다시 그대의 손을 놓치 않을거예요 春の終わりを告げる 花御堂 霞む花 一枚 (하루노 오와리오 츠게루 하나미도- 카스무 하나 히토히라) 봄의 끝을 알리는 하나미도(4월 8일) 색이 흐려진 한장의 꽃잎… 蘇

Time After Time ~Hanamau Machide / Time After Time ~花舞う街で~ (Theater Ver.) Kuraki Mai

もしもめぐり逢えたら 二度の手を離さない (모시모 키미니 메구리아에타라 니도토 키미노 테오 하나사나이) 만약에 그대를 다시 만날 수 있다면, 두 번다시 그대의 손을 놓치 않을거예요 春の終わりを告げる 花御堂 霞む花 一枚 (하루노 오와리오 츠게루 하나미도- 카스무 하나 히토히라) 봄의 끝을 알리는 하나미도(4월 8일) 색이 흐려진 한장의 꽃잎… 蘇る 思い出の

Winter Bells kuraki mai

白い雪景色 시로이유키케이시키 흰 눈의 절경 幸せを數える ベルの音が響くよ 시아와세오카조에루 베루노오토가히비쿠요 행복을 세는 벨의 소리가 울려요 そは を誘い 코요이코소와 키미오사소이 오늘밤이야말로 당신을 불러요 二人だけのき いつも言えないから 후타리다케노토키 이츠모이에나이카라 두 사람만일 때 언제나 말할 수 없으니까

winter bells kuraki mai

Winter Bells 白い雪景色 (시로이유키케이시키) 흰 눈의 절경 幸せを數える ベルの音が響くよ (시아와세오카조에루 베루노오토가히비쿠요) 행복을 세는 벨의 소리가 울려요 そは を誘い (코요이코소와 키미오사소이) 오늘밤이야말로 당신을 불러요 二人だけのき いつも言えないから (후타리다케노토키 이츠모이에나이카라) 두 사람만일

Feel Fine kuraki mai

I can feel fine 打ち寄せる波漂って I can feel fine 우치요세루 나미니 타다욧테 I can feel fine 밀려오는 파도에 휩싸여 もっずっ のままで風感じていたい 못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이 좀더 계속 이대로 바람을 느끼고 싶어 燒けつくアスファルト 走り拔け 야케츠쿠 아스화루토 하시리누케 타오르는

Feel fine ! Kuraki Mai

I can feel fine 打ち寄せる波漂って I can feel fine 우치요세루 나미니 타다욧테 I can feel fine 밀려오는 파도에 휩싸여 もっずっ のままで風感じていたい 못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이 좀더 계속 이대로 바람을 느끼고 싶어 燒けつくアスファルト 走り拔け 야케츠쿠 아스화루토 하시리누케 타오르는

Fantasy kuraki mai

兩手でバランスりながら 료-테데바란스토리나가라 양손으로균형을잡아가면서 步いたあぜ道 아루이타아제미치 걸었던논길 夕陽を背中受けながら 유-히오세나카니우케나가라 저녁햇살을등에느끼면서 風波立つ草原を 카제니나미타츠소-겐오 바람에물결치는풀밭을 走り拔けたあの頃の 하시리누케타아노코로노 달려나갔었던그시절의 心通し見ていた風景

Born To Be Free Kuraki Mai

Born to be Free 作詞:Mai Kuraki 作曲:Akihito Tokunaga 唄:倉木麻衣 キラリ光る汗 降り注ぐ夢を リズム?り風を切ってつなぐ どんな時も決して 諦めたくはない 僕らのため Ole 弱さを見せる事はきっ ?がる事よりもハ?ドで だけどだけは?

Always - Mai Kuraki 2002 FIFA World Cup Official A

からでも 소운자나이 이마가라데모 손해가 아니야!? 지금부터라도 いいんじゃない!? やれる 이인쟈나이 야레루코토 좋지 않아!? 할 수 있다는 것이.. 思った通りやってみよう 오모오따토오리니얏떼미요우 생각한 대로 해보자 出逢うまで 기미토데아우마데 너와 만날 때까지..

Feel Fine! Kuraki Mai

) 타서 눌러붙은 아스팔트를 빠져나가 海岸通り 車止め (카이간도-리니 쿠루마 토메) 해안가에 차를 세우고 探すの サ-フボ-ド (사가스 키미노 사-후 보-도) 찾는 그대의 서핑 보드 素足を拔ける波 誘い出し (스아시오 누케루 나미 사소이다시) 맨발 사이를 빠져나가는 파도를 유혹해 ボリュ-ム上げて 夏つかまえる (보류-무 아게테 키미토

Reach for the sky Kuraki Mai

いたずら 過ぎていく時間が 이타즈라니 스기테이쿠지칸가 공허히 지나가는 시간이 夢へ 流れ出す 유메에토 나가레다스 꿈으로 흐르기 시작하네 迷わず 明日を選んでいける 마요와즈니 아스오에란데이케루 망설임없이 내일을 선택해 갈 수 있어 そんなふう 思えるよう 손나후우니 오모에루요오 그런 식으로 생각할 수 있도록 かくしきれない のきもち 카쿠시키레나이

Reach for the sky ( GOMI REMIX~Radio Edit~ ) Kuraki Mai

いたずら 過ぎていく時間が 이타즈라니 스기테이쿠지칸가 공허히 지나가는 시간이 夢へ 流れ出す 유메에토 나가레다스 꿈으로 흐르기 시작하네 迷わず 明日を選んでいける 마요와즈니 아스오에란데이케루 망설임없이 내일을 선택해 갈 수 있어 そんなふう 思えるよう 손나후우니 오모에루요오 그런 식으로 생각할 수 있도록 かくしきれない のきもち 카쿠시키레나이

I Scream! Kuraki Mai

何でいつも大事な時うなっちゃうのかな ちまたでは ウソホントが Jump around 運が?い言えば それまでだけどね そんな?純な私じゃないから Tell me why i scream & i scream 目?めた時から もうすで 始まってる ♪fightin' groove やって?れてるのは 感謝 「まぁいいや」じゃ もうヤダ!

Loving You... Kuraki Mai

아래에서 あの 頃(ろ) 變(か)わらない (きみ) 逢(あ)いたい だから 그 때와 변하지 않은 당신을 만나고 싶기 때문에 I was dreaming of you Oh Oh I was dreaming of you Oh Oh I love you 切(せつ)ない ほど Loving you I love you 견딜수 없을 만큼 Loving you

Winter Bells Mai kuraki

[11th Single] Winter Bells 쿠라키 마이/명탐정 코난 10기 오프닝곡 二人だけのき いつも言えないから (후타리다케노토키 이츠모이에나이카라) 둘 만인 시간에는 항상 말할 수 없으니까 小さなKISS 時間を止めて のまま (치이사나Kiss 토키오토메테 코노마마) 작은 KISS 시간을 멈추어 이대로 Need your

Growing Of My Heart Kuraki Mai

않는 꿈을 빈틈없이 깔아가요 空を流れてる雲一緖 (소라오 나가레테루쿠 모토 잇쇼니) 하늘을 흘러가고 있는 구름과 함께 そう夕陽抱かれを思う (소오유우 히니 다카레 키미오 오모우) 그렇게 저녁 해에 안기며 그대를 생각해요 Get up Get up Get up Get up Baby (이마 Get up Get up Get up Get

I Promise Kuraki Mai

忘れないで (와스레나이데) 잊지 말아요 I promise you tonight forever 愛はまだ (아이와마다코코니) 사랑은 아직 여기에 あなたの手を離さないで ずっ (아나타노테오하나사나이데즛토) 당신의 손을 놓지 말아요 영원히 木枯らしの中で Kuraki Mai(쿠라키 마이/倉木麻衣) I Promise Lyrics (코가라시노나카데

You And Music And Dream Kuraki Mai

You and Music and Dream 作詞:Mai Kuraki 作曲:Aika Ohno 唄:倉木麻衣 柔らかい 光受け 一人漂う ?い空 時の中で ?げた地?は はただの 紙飛行機 やがて?る未?まで 手放すの??する の瞳?

always kuraki mai

always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you 損じゃない からでも 소운자나이 이마가라데모 손해가 아니야 지금부터라도 いいんじゃない やれる 이인쟈나이 야레루코토 좋지 않아 할 수 있다는 것이 思った通りやってみよう

明日へ架ける橋 Kuraki Mai

誰かが手を差し伸べてる 누군가가 손을 내밀어 주고 있어요 だけどは傷つく勇氣持ち 하지만 지금은 상처입는 용기를 가지고 そう昨日よりも少しだけ强くなれる 그래요 어제보다 조금 더 강해질 수 있어요 Oh yes 熱く Oh yes 뜨겁게 明日へ架ける橋 どまでも築けるよ 내일로 이어지는 다리 어디까지든 놓을 수 있어요 たえつまずいてもきったどり

Strong Heart (간사이TV, 후지TV 10시 드라마 'HUNTER~그여자들, 현상금사냥꾼~' 주제가) Kuraki Mai

Don't wanna cry のせいで Don't wanna cry 키미노세이데 Don't wanna cry 당신 때문에 もう泣きたくないや れ以上は 모우나키타쿠나이야 코레이죠와 이제 더 울고 싶지 않아 이 이상은 の淚を最後しようって 코노나미다오사이고니시요웃테 이 눈물을 마지막으로 하자고 決めたから I'm here to say good-bye

Loving You Kuraki Mai

が待つ驛が近づくどんな顔で話したなら 키미가마츠에키가치카즈쿠돈나카오데하나시타나라 Loving you 네가기다리는역이가까워지고있어어떤얼굴로이야기했다면 同じ月日もどれるかな祈る樣夕暮れの空の下で 오나지츠키히니모도레루카나이노루요-니유-구레노소라노시타데 같은세월로돌아올수있을까기도하는모습에황혼의하늘아래에 あの頃變わらない逢いたいだから I was

不思議の國 kuraki mai

" TVから流れてくる聲で TV카라 나가레테쿠루 코에데 TV에서 흘러나오는 소리로 目が覺めて耳を傾けあう 메가 사메테 미미오 카타무케아우 눈을 뜨고 귀를 기울여 「臨時ニュ-スをでひつ…」 닌지 뉴-스오 코코데히토츠... "임시 뉴스를 여기서 하나..."

Your Best Friend (요미우리TV, 니혼TV 애니메이션 `명탐정 코난` 엔딩 테마) Kuraki Mai

全部わかってあげたいけど 키미노 코토 제은부 와캇테 아게타이케도 너를 전부 알아주고 싶어도 辛くてもごまかすいつも笑顔で 츠라쿠테모 고마카스 이츠모 에가오데 괴로워도 참고 항상 웃는 얼굴로 but I know ?

Your Best Friend (요미우리TV, 니혼TV 애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

全部わかってあげたいけど 키미노 코토 제은부 와캇테 아게타이케도 너를 전부 알아주고 싶어도 辛くてもごまかすいつも笑顔で 츠라쿠테모 고마카스 이츠모 에가오데 괴로워도 참고 항상 웃는 얼굴로 but I know 涙を らえてるね ずっ but I know 나미다오 코라에테 이루네 즛토 but I know 눈물을 계속 참고 있는 거지?

會いたくて…(Aitakute:만나고 싶어서) Kuraki Mai

辛いなら僕を忘れて良いよ (츠라이나라 보쿠오와스레테 이이요) 힘들면 나를 잊어도 좋아요 でも いつも を待ってるから (데모 이츠모 키미오 맛테루카라) 하지만 언제나 그대를 기다리고있으니까 大丈夫 ならば一人で できるよ (다이죠-부 키미나라바 히토리데 데키루요) 괜찮아요 그대라면 혼자서 할수있어요 なんてば うらはら ああ 求めてる

會いたくて... / Aitakute... (만나고 싶어서) Kuraki Mai

辛いなら僕を忘れて良いよ (츠라이나라 보쿠오와스레테 이이요) 힘들면 나를 잊어도 좋아요 でも いつも を待ってるから (데모 이츠모 키미오 맛테루카라) 하지만 언제나 그대를 기다리고있으니까 大丈夫 ならば一人で できるよ (다이죠-부 키미나라바 히토리데 데키루요) 괜찮아요 그대라면 혼자서 할수있어요 なんてば うらはら ああ 求めてる

Always (극장판 '명탐정 코난 천국으로의 카운트다운' 주제가 / 애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

からでも いいんじゃない!? やれる 손-쟈나이!? 이마카라데모 이인-쟈나이!? 야레루코토 부서지지 않아!? 지금부터라도 괜찮잖아!?

Juliet Kuraki Mai

< Juliet > 作詞:Mai Kuraki / 作曲:Hitoshi Okamoto んな風朝を (곤-나후우니 아사오) 이렇게 아침을 一人で迎えるのは辛い (히토리데 무카에루노와 츠라이) 혼자서 맞이하는 건 괴로워 夢の中の僕達は (유메노나카노 보쿠타치와) 꿈 속의 우리는 ちゃんき始めてるの (챤-토 아루키하지메테루노니) 확실하게

風のららら -TV On Air Version- Kuraki Mai

潮風 を感じて 바닷바람에 당신을 느끼며 銀色の波 二人けてしまいそう 은색의 파도에 두사람 녹아버릴것 같아 のまま時間よ止まれ 街が 遠く小さく 見えるよ 이대로 시간이 멈춘듯 도시가 멀고도 작게 보여요. もう離さない 決めたよ 더이상 떨어져 있지 않을거예요, 당신으로 결정했어요.

恋に恋して Kuraki Mai

キミの恋恋をしてるだけで伝えたくてもまだ 秘密してるほうが幸せだからは私だけの secret love キミ全然興味ない ウソ you are my perfect guy トキメキは隠せない ホントは気なって仕方ない 恋不器用損なstyle キミの前だ別人みたい 誰も言えない秘密のまま それでも I’m alright 恋の行方なんて 誰もわからないでしょ

風のららら -Instrumental- Kuraki Mai

倉木麻衣 - 風のららら(바람의 라라라) 潮風を感じて 바닷바람에 너를 느끼며 (시오카제니 키미오 칸지테) 銀色の波二人けてしまいそう 은색의 파도에 둘이 녹아버릴 것 같아. (깅이로노 나미니 후타리 토케테시마이소오) のまま時間よ止まれ 이대로 시간이 멈추기를.

風のららら / Kaze No Lalala (바람의 라라라) Kuraki Mai

湖風を感じて 호숫가에 부는 바람에 너를 느껴서 시오카제니 키미오 칸지떼 銀色の波二人けてしまいそう 은빛의 파도에 우리 둘 녹아버릴 것 같아 긴이로노 나미니 후따리토케떼시마이소오 のまま時間よ止まれ 이대로 시간이여 멈춰라 라고 고노마마 지간요 토마레또 街が遠く小さく見えるよ 마을이 멀리 작게 보여요 마치가 토오꾸치이사꾸미에루요

Kazeno Rarara / 風のららら Kuraki Mai

湖風を感じて 호숫가에 부는 바람에 너를 느껴서 시오카제니 키미오 칸지떼 銀色の波二人けてしまいそう 은빛의 파도에 우리 둘 녹아버릴 것 같아 긴이로노 나미니 후따리토케떼시마이소오 のまま時間よ止まれ 이대로 시간이여 멈춰라 라고 고노마마 지간요 토마레또 街が遠く小さく見えるよ 마을이 멀리 작게 보여요 마치가 토오꾸치이사꾸미에루요 もう離

Not That Kind A Girl Kuraki Mai

(Don't you know oh I am not that kind a girl Oh I yeah) おぎ話出る シンデレラガ-ル (오토기바나시니 데루 신데레라가-루) 옛날 이야기에 나오는 신데렐라 걸 12時過ぎたら Come back my home forgive me (쥬-니지 스기카라 Come back my home forgive me) 12시가

내일에 걸치는 다리 kuraki mai

誰かが 手を差し伸べてる 다레카가 테오사시노베테루 누군가가 손을 내밀고있어요 だけどは傷つく勇気持ち 다케도이마와키즈츠쿠유우키모치 그래도 지금은 상처입을 용기를가지고 そう昨日よりも少しだけ強くなれる 소우키노우요리모스코시다케츠요쿠나레루 그래 어제보다도 조금 강해질수있어요 oh yes 熱く oh yes 아츠쿠 oh

kiss Kuraki Mai

輝くの汗觸れた瞬間 溢れる氣持ち 言葉よりもkiss (카가야쿠 키미노 아세니 후레타 토키 아후레루 키모치 코토바요리모 kiss) 반짝이는 그대의 땀을 본 순간, 흘러 넘치는 기분은 말 보다도 kiss 戶惑いながらも 想いをめて 微笑む 優しく觸れkiss (토마도이나가라모 오모이오 코메테 호호에무 키미니 야사시쿠 후레 kiss) 망설이면서도 마음을

Fairy Tale Kuraki Mai

지유-니이키테미요-네 자유롭게살아볼까 トンネルの向はあの懷かしいネバ-ランド 톤네루노무코-니와아노나츠카시-네바-란도 터널의끝에는저그리운네버랜드 ほらスピ-ドあげてを好きなる 호라스피-도아게테키미오스키니나루 스피드를더해너를좋아하게될거야 夢を捨てるのが大人ならばなりたくはない 유메오스테루노가오토나나라바나리타쿠와나이 꿈을버리는것이어른이라면되고싶지않아