가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


セパレ-ト·ウェイズ ZARD

セパレ-·ウェイズ (seperate ways) 作詞:坂井泉水 作曲:大野愛果 編曲:古井弘人 あのときめきが (아노토키메키가) 그 두근거림이 失くなってしまった (나쿠나앗테시마앗타) 사라져버렸어 どこかに興奮が去り (도코카니코-후은가사리) 흥분이 어딘가로 가버리고 あなたの目にも 見てとれる (아나타노메니모 미테토레루) 당신의

不思議ね ZARD

모르는 사이에 崩れてゆく サヨナラが聽こえた 무너져가고, 이별의 안녕이 들려왔어요 ああ 季節はすべてを變えてしまう 아아 시간은 모든 것을 바꿔버리네요 少年の瞳を ずっと忘れないでね 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아요 不思議ね 氣憶は空っぽにして 이상하네요, 기억은 텅비게하고 壞れたハ-

不思議ね... ZARD

모르는 사이에 崩れてゆく サヨナラが聽こえた 무너져가고, 이별의 안녕이 들려왔어요 ああ 季節はすべてを變えてしまう 아아 시간은 모든 것을 바꿔버리네요 少年の瞳を ずっと忘れないでね 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아요 不思議ね 氣憶は空っぽにして 이상하네요, 기억은 텅비게하고 壞れたハ-

不思議ね... ZARD

나가레테유쿠마치나미 すれ違う景色が 知らず知れずのうちに 수레치가우케시키가시라주 시라주노우치니 崩れてゆく サヨナラが聽こえた 쿠즈레테유쿠 사요나라가 키코에타 ああ 季節はすべてを變えてしまう 아- 코키와수베테오 카에테시마우 少年の瞳を ずっと忘れないでね 쇼우넨노히토미오 줏토와수레나이데네 不思議ね 氣憶は空っぽにして 후시기네...키오쿠와 카랍뽀니시테 壞れたハ-

不思議ね ZARD

계절은 모든 것을 바꿔 버려요 少年の瞳を ずっと忘れないでね (쇼-넨노 히토미오 즛토 와스레나이데네) 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아주세요 不思議ね 記憶は空っぽにして (후시기네 키오쿠와 카랍포니 시테) 이상해요, 기억은 텅 비게 하고 壞れたハ-をそっと眠らせて (코와레타 하-토오 솟토 네무라세테) 부서진 마음을 살며시 잠들게 해요… in your

不思議ね ZARD

들려왔어요 사요나라가 키코에타 ああ 季節は すべてを 變えてしまう 아아 시간은 모든 것을 바꿔버리네요 아아 토키와 스베테오 카에테시마우 少年の瞳)を ずっと忘れないでね 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아요 쇼오네은노 히토미오 즈읏토 와스레나이데네 不思議ね 氣憶は空っぽにして 이상하네요,,기억은 텅비게하고 후시기네 키오쿠와 카라앗포니시테 壞れたハ-

ハ-トに火をつけて ZARD

時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからこそ いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤を 아노토키 키미노고도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待っている 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어 ハ-

ハートに火をつけて (가슴에 불을 붙여요) - TBS 드라마 「사랑의 극장 멋지게 컴온!」 주제가 ZARD

留まる ことない 時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからこそ いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤独を 아노토키 키미노고도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待っている 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어 ハー

ハ-トに火をつけて / Heart Ni Hiwo Tsukete (가슴에 불을 붙여요) ZARD

시간 だからこそ いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤独を 아노토키 키미노고도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待っている 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어 ハー

Oh! Sugar Baby zard

오, 달콤한 내 사랑 그대를 사랑했어요 少しは僕を意識してほしい 조금은 나를 의식해 주었으면 해 Everybody ねぇ, 聞いてよ 모두들 응, 들어 봐요 彼女がこう言うんだ 그녀가 이렇게 말한거야 "眞面目なのもいいけと惡い男も素敵" "진실한 것도 좋지만 나쁜 남자도 멋져" 見かけだけじゃないよ 겉모양만이 아냐 男はハ-で決

女でいたい ZARD

女でいたい ~~~~~~~~~~~~ 12月の夏 12월의 여름 見知らぬアパ- 낯선 아파트1) 素足[すあし]のヒ-ルをそっと外した 맨발의 힐을 살짝 벗었네 あいつを愛して 그이를 사랑하여 あまりに近くて 너무나 가까워서 嫌いになるのは簡單だった 싫어지는 것은 쉬웠지 疲れた肌 피로해진 피부 南に徵發された戀 남쪽으로 징발된 사랑2

Top Secret ZARD

今夜のシチュ- 自信あったのに 遲くなるから..なんてヒドイもっと一緖に居られると思ってた 暮らし始めた頃は街を步けば 素敵な誘惑 It's my top secret わかってない 女の子ってね 自分のやる事に 線引いたり 決めたり * 今日 音の彼に電話しちゃったわ ドキドキ 壞れそうなハ- 懷かしい あなたとは違う 彼の性格は 全然變

Listen to me ZARD

단단오또나니나앗떼루쇼오꼬 忘れたくない ハ-はソウル 잊고 싶지않은 마음(heart)은 영혼(soul) 와스레다꾸나이 하토와소우루 つまずいても 傷ついても 실패하더라도 상처입더라도 쯔마즈이떼모 기즈쯔이떼모 愛があれば 樂しいじゃない 사랑이 있으면 즐겁지 않겠어?

IF YOU GIMME SMILE ZARD

WON'T YOU GIMME SMILE 그대 내게 웃어주세요 戀はルレ- めぐりめぐる 사랑은 룰렛처럼 돌고 또돌고 氣のいい家族が戀しい 마음씨착한 가족들이 좋아요 SO YOU CAN DREAM 자아 이제 꿈꿔봐요 [間 奏] IF YOU GIMME SMILE,

二人の夏 (후타리 노 나츠) ZARD

別離でも しばらくは悲しくて 와까레떼모 시바라쿠와가노시꾸뎨 이별이지만, 얼마동안은 슬퍼서 あなたの電話 ずっと待っていたの 아나따노덴화 즈읏또맛떼이따노 그대의 전화 내내 기다렸었어요 今はもうそれぞれに違うパ--ナ見つけ 이마와모오소레조레니지가우파또나미쯔케~~ 지금은 벌써 각자 다른 파트너4)를 찾아내 別の道步き 객した 베쯔노미치아루기다시따

IF YOU GIMME SMILE zard

와스레요우 토카이노자츠온 WON'T YOU GIMME SMILE 戀はルレ- めぐりめぐる 코이와루레-토 메구리메구루 氣のいい家族が戀しい 키노이이카조쿠가코이시이 SO YOU CAN DREAM IF YOU GIMME SMILE I'M ON YOUR SIDE TOMORROW WE'LL BE ALL RIGHT WE CAN

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

スタ-しよう 星のかがやきよ 本氣で世界を變えたいと 思ってる私のヒ-ロ-まぶしいね! いつか この町が變わっていっても 君だけは變わらないでいて欲しい 君だけは變わらないでいて欲しい...

Zard 25th single ZARD

다정스럽게 머리를 쓰다듬어 주네 そんな溫かい手を いつも待っていた 그런 따스한 손을 언제나 기다렸었어 あなただけは 私を 그대만은 나를 そっと包みこんでくれる 살며시 감싸안아 주네 とても愛してる とても愛してる 너무 사랑해요 너무도 사랑해요 あなただけは 私を 그대만을 나를 そっと包みこんでくれる 살며시 감싸안아 주네 とても愛してる 赤いハ-

ハイヒ-ル脫ぎ捨てて (하이힐을 벗어버리고) ZARD

許して 떠나버린 날 용서해줘 타비다앗타 와타시오 유루시테 ハイヒ-ル脫ぎ捨てて 하이힐을 벗어버리고 하이히루 누기스테테 靑い海が見たいわ 푸른 바다를 보고 싶어 아오이 우미가 미타이와 二人でよく行ったから 둘이서 자주 갔었기에 후타리데요쿠잇타카라 懷かしいサイドシ-

명탐정 코난 2기 극장판 - 소녀 시절로 되돌아간 것 처럼(少女の頃に戾ったみたいに) ZARD

그대만은 나를 そっと包みこんでくれる 솟 토츠즈미콘데쿠레루 살며시 감싸안아 주었어요 とても愛してる とても愛してる 토테모아이시테루 토테모아이시테루 너무 사랑해요 너무도 사랑해요 あなただけは 私を 아나타다케와 와타시오 그대만을 나를 そっと包みこんでくれる 솟 토츠즈미콘데쿠레루 살며시 감싸안아 주었어요 とても愛してる 赤いハ-

Zard 13th single ZARD

세카이츄니 TAKE ME TO YOUR HEART 그대 마음속으로 날 데려가 줘 その手に 受けて 大いなる 愛を 그 손으로 받아 줘요 위대한1) 사랑을 소노테니 우케테 오오이나루 아이오 目覺めたら 誰より最初に 잠이 깨면 누구보다 제일 먼저 메자메타라 다레요리세이쇼니 HAPPY NEW YEAR "해피 뉴 이어" メインストリ-

好きなように踊りたいの ZARD

好きなように踊りたいの 氣が付いたら私 깨달은즉 나 키가쯔이타라 와타시 振りまわされてる 휘둘러지고 있네1) 후리마와사레테루 デ-のキャンセルだって 데이트 취소 또한 데-토노캬안세루다-테 怪[あや]しいにおいが 수상한 낌새가 아야시이니오이가

Ready,Go! zard

ぐずつく天氣で 心も曇るわ 이상한 날씨로 마음도 흐려져 구즈츠쿠 데응키데 코코로모 쿠모루와 三度めのデ- 세 번째 데이트 사은도메노 데이토 シャツが洗濯機でクル-ジン 셔츠가 세탁기에서 크루징 샤츠가 마시은데 쿠루지응 急いで出かけなくっちゃ 빨리 나가봐야지 이소이데 데카케나쿠웃챠 日ごと增してく my dream 나날이 늘어가는 나의 꿈 히고토 마시테쿠

少女の頃にもどったみたいに / Syoujyouno Koroni Modotta Mitaini (소녀 시절로 돌아간 듯이) ZARD

아나타다케와 와타시오 솟토 츠츠미콘데구레루 당신만은 나를 살며시 감싸안아주어 とても愛してる とても愛してる 토테모 아이시테루 토테모 아이시테루 너무 사랑해요 너무나도 사랑해요 あなただけは 私を そっと包みこんでくれる 아나타다케와 와타시오 솟토 츠츠미콘데구레루 당신만은 나를 살며시 감싸안아주어 とても愛してる 赤いハ-

Syouzyo koroni motta mitaini/ 少女の頃に戾ったみたいに ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたいに) 명탐정 코난 2기 극장판 OST / ZARD 繰り返し見る夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺めてみると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いつも白線 踏

소녀시절로 돌아간 것처럼 (少女の頃に?ったみたいに) ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたいに) 노래 : ZARD 繰り返し見る夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺めてみると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いつも白線 踏みはずして 이쯔모하쿠센후미하즈시테

소녀시절로 돌아간 것처럼 (少女の頃に戻ったみたいに) ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたいに) 노래 : ZARD 繰り返し見る夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺めてみると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いつも白線 踏みはずして 이쯔모하쿠센후미하즈시테

少女の頃に戾ったみたいに / Syoujyono Koroni Modotta Mitaini (소녀 시절로 돌아간 듯이) ZARD

기다려왔어 あなただけは 私を そっと包みこんでくれる 아나타다케와 와타시오 솟토 츠츠미콘데구레루 당신만은 나를 살며시 감싸안아주어 とても愛してる とても愛してる 토테모 아이시테루 토테모 아이시테루 너무 사랑해요 너무나도 사랑해요 あなただけは 私を そっと包みこんでくれる 아나타다케와 와타시오 솟토 츠츠미콘데구레루 당신만은 나를 살며시 감싸안아주어 とても愛してる 赤いハ-

息もできない ZARD

コ-を脫ぐと新しい季節が動き出す! 코트를 벗으면 새로운 계절이 움트기 시작해요!

LOVE ZARD

LOVE ~眠れずに 君の橫顔 ずっと見ていた~ 출처=ZARD Memorial 다음 카페 明日も一日 謙虛を裝って 아시타모이치니치 내일도 하루 겸허함을 가장하고 他人(ひと)に調子を合わせ 히토니 오 아와세 다른 사람의 기분을 맞추며 "バランスかいい" と譽(ほ)められては 自分を見失う "바란즈가이이"토 호메라레테와 지분올미시나우 밸런스가 좋아

중화일번 2기 息もできない(숨도 쉴수 없어) ZARD

コ-を脫ぐと新しい季節が動き出す! 코-토오누구토아타라시이키세츠가우고키다스! 코트를 벗으면 새로운 계절이 움트기 시작해요!

Take me to your dream ZARD

heart 그대 마음속으로 날 데려가 줘 테잌 미 투 유어 하트 その手に 受けて 大いなる 愛を 그 손으로 받아 줘요 위대한 사랑을 소노 테니 우케테 오오이나루 아이오 目覺めたら 誰より最初に 잠이 깨면 누구보다 제일 먼저 메자메타라 다레요리 세이쇼니 Happy new year "해피 뉴 이어" 해피 뉴 이어 メインストリ-

少女の頃に戾ったみたいに zard

아나타다케와 와타시오 そっと包みこんでくれる 살며시 감싸안아 주네 소옷토 츠즈미코은데 쿠레루 とても愛してる とても愛してる 너무 사랑해요 너무도 사랑해요 토테모 아이시테루 토테모 아이시테루 あなただけは 私を 그대만은 나를 아나타다케와 와타시오 そっと包みこんでくれる 살며시 감싸안아 주네 소옷토 츠즈미코은데 쿠레루 とても愛してる 赤いハ-

息もできない ZARD

コ-を脫ぐと新しい季節が動き出す! 코트를 벗으면 새로운 계절이 움트기 시작해요!

少女の頃に戾ったみたいに(독음) ZARD

쿠레루 とても愛してる とても愛してる 너무 사랑해요 너무도 사랑해요 토테모 아이시테루 토테모 아이시테루 あなただけは 私を 그대만은 나를 아나타다케와 와타시오 そっと包みこんでくれる 살며시 감싸안아 주네 소옷토 츠즈미코은데 쿠레루 とても愛してる 赤いハ-

Syouzyouno Goroni Modotta Mitaini / 少女の頃にもどったみたいに (소녀 시절로 돌아간 듯이) ZARD

아나타다케와 와타시오 そっと包みこんでくれる 살며시 감싸안아 주네 소옷토 츠즈미코은데 쿠레루 とても愛してる とても愛してる 너무 사랑해요 너무도 사랑해요 토테모 아이시테루 토테모 아이시테루 あなただけは 私を 그대만은 나를 아나타다케와 와타시오 そっと包みこんでくれる 살며시 감싸안아 주네 소옷토 츠즈미코은데 쿠레루 とても愛してる 赤いハ-

息もできない(숨도 쉴 수 없어) zard

コ-を脫ぐと新しい季節が動き出す! 코-토오누구토아타라시이키세츠가우고키다스! 코트를 벗으면 새로운 계절이 움트기 시작해요!

星のかがやきよ / Hoshino Kagayakiyo (별의 반짝임이여) ZARD

スターしよう (스타-토시요-) 시작(start)하자 星のかがやきよ 本気で世界を変えたいと (호시노카가야키요 혼키데세카이오카에타이토) 별의 반짝임이여, 진심으로 세상을 바꾸고 싶다고 思ってる私のヒーロー まぶしいね!

もっと近くで君の橫顔見ていたい / Motto Chikakude Kimino Yokogao Miteitai (좀더 가까이서 그대의 옆모습을 보고싶어) ZARD

(못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) コンクリ-の壁 枯葉散る夕暮れ二人步こうよ 콘크리트의 벽. 마른 잎이 흩어진 석양을 둘이서 걸어요. (콘크리토노 카베 카레하치루 유우구레 후타리 아루코오요) せつなくて せつなくて 會いたい 안타까워서, 안타까워서 만나고 싶어요.

息もできない zard

コ-を脫ぐと新しい季節が動き出す! 코-토오누구토아타라시이키세츠가우고키다스! 코트를 벗으면 새로운 계절이 움트기 시작해요!

もっと近くで君の橫顔見ていたい ZARD

사람은 외로움으로 강해져 가요 遙かな旅をしている 二人の行き先は 君に委ねたい (하루카나 타비오시테이루 후타리노 유쿠에와 키미니 유다네타이) 아득한 여행을 하고 있는 두 사람의 행선지는 그대에게 맡기고 싶어요 もっと近くで君の橫顔見ていたい (못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) 좀 더 가까이에서 그대의 옆모습을 보고 싶어요 コンクリ-

もっと近くで君の横顔見ていたい zard

(못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) コンクリ-の壁 枯葉散る夕暮れ二人步こうよ 콘크리트의 벽. 마른 잎이 흩어진 석양을 둘이서 걸어요. (콘크리토노 카베 카레하치루 유우구레 후타리 아루코오요) せつなくて せつなくて 會いたい 안타까워서, 안타까워서 만나고 싶어요.

もっと近くで君の横顔見ていたい (좀더 가까이서 그대의 옆모습을 보고싶어) - 월계관 「츠키」 CM송 ZARD

(못토 치카쿠데 키미노 요코가오 미테이타이) コンクリ-の壁 枯葉散る夕暮れ二人步こうよ 콘크리트의 벽. 마른 잎이 흩어진 석양을 둘이서 걸어요. (콘크리토노 카베 카레하치루 유우구레 후타리 아루코오요) せつなくて せつなくて 會いたい 안타까워서, 안타까워서 만나고 싶어요.

息もできないくらい ZARD

コ-を脫ぐと新しい季節が動き出す! 코-토오 누구토 아타라시이 키세쯔가 우고키다스 코트를 벗으면 새로운 계절이 움트기 시작해요!

Zard 8th single ZARD

moment alone 제게 따스한 순간만을 남겨주세요 WAKE UP MAKE MORNING LAST 借りたいビデオはいつも貸し出し中 보고싶은 비디오는 언제나 누군가 먼저 빌려가고 카리타이비데오와이츠모카시다니츄- 今はB級映畵の主人公になる 오늘은 B급 영화의 주인공이나 되어보자 이마와비큐-에-가노슈진코-니나루 どしゃぶりでも濡れないように スカ-

DAN DAN 心魅かれてく zard

가사&해석&독음까지 달았습니다^^ DAN DAN 心[こころ] 魅[ひ]かれてく DAN DAN 코코로 히카레테쿠 점점 마음 이끌려 가네 その 眩[まぶ]しい 笑顔[えがお]に 소노 마부시이 에가오니 그 눈부신 웃는 얼굴에 果[は]てない 暗闇[やみ]から飛[と]び出[だ]そう Hold my hand 하테나이야미카라 토비다소우 Hold my hand 끝이 없...

Ameni nurete/ 雨に濡れて (ZYYG, REV. ZARD & WANDS) ZARD

< 雨に濡れて > 古いビルに逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠ってる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別れ...でも 칸지테타 와카레... 데모 亂用しないで そのやさしさが 란요우시나이데 소노 야사시사가 誰かを傷つける 다레카오 키즈쯔케루 今日で二人は 他人同志だから 쿄우데 후타리와 ...

Boy zard

BOY 今でも 初めてキスを交わした 그대, 지금도 처음 키스를 주고받던 보이 이마데모 하지메테 키스오 카와시타 あの日を憶えてる? 그 날을 기억하고 있어? 아노 히오 오보에테루? 夜更けの靜けさを 새벽녘의 고요함을.. 요후케노 시즈케사오 BOY 今なら 私の他にもあなたを 그대, 지금이라면 나 외에도 그대를 보이 이마나라 와타시노 호카니모 아나타오 大切だと...

마케나이데 (負けないで) zard

ふとした瞬間に 視線がぶつかる 후토시타슈운칸니 시센가부츠카루 우연히 시선이 마주쳐요 幸福のどきめき 覺えているでしょ 시아와세노도키메키 오보에테이루데쇼 행복의 두근거림 기억하고 있죠? パステルカラ-の季節に戀した 파스테루카라노키세츠니코이시타 파스텔 색의 계절에 사랑했던 あの日のように 輝いてる 아노히노요오니 카가야이테루 그 날과 같이 빛나고 있는 あなたでいてね...

드래곤볼 GT DAN DAN 心魅かれてく ZARD

DAN DAN 心魅かれてく 점점 마음 이끌려 가네 その眩しい笑顔に 그 눈부신 웃는 얼굴에 果てない暗闇から飛び出そう Hold my hand 끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐 나가자 내 손을 잡고서 君と出合ったとき 그대와 만났을 때 子供の頃 大切に想っていた景色(ばしょ)を思い出したんだ 어린 시절 소중히 생각했던 장소를 떠올린(1) 거야 僕と踊ってくれないか 나...