가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Forever To Me (終わりなき悲しみ) (Owari Naki Kanashimi) (끝없는 슬픔) The Brilliant Green

 孤獨夜よ 側に居て… Believe in love tonight My heart is crying out for you Yeah …Forever to me 月影の黑薔薇に 心をこめて 傳えたい この翼捨てて あたへの 愛の言葉を 罪深旋律に寫た You're forever to me… 浮上がる 刻印の文字 驅けていく 星のシルウェット 月にさえ嫌

Forever To Me ~終わりなき悲しみ~ / Forever To Me ~Owarinaki Kanashimi~ (Forever To Me ~끝없는 슬픔~) (Album Mix) The Brilliant Green

[The brilliant green] forever to me~~ There's no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗 孤獨夜よ 側に居て… (우루와시키 코도쿠나 요루요 소바니 이테) 아름답고 고독한 밤이여 곁에 있어줘…

Forever To Me ~終わりなき悲しみ~ / Forever To Me ~Owarinaki Kanashimi~ (Forever To Me ~끝없는 슬픔~) The Brilliant Green

There`s no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗 孤獨夜よ 側に居て… (우루와시키 코도쿠나 요루요 소바니 이테) 아름답고 고독한 밤이여 곁에 있어줘… Believe in love tonight My heart is crying out for

Forever To Me (Album Mix) Brilliant Green

There's no single star … Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗 孤獨夜よ (우루와시키 코도쿠나요루요) 아름다운 고독한 밤이여 側に居て… (소바니이테) 곁에 있어줘 Believe in love tonight My heart is

Forever to me~終わりなき悲し The Brilliant Green

There's no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗 孤獨夜よ 側に居て… (우루와시키 코도쿠나 요루요 소바니 이테) 아름답고 고독한 밤이여 곁에 있어줘… Believe in love tonight My heart is crying

Kanashimi ga Tomaranai Mami Ayukawa

I Can't Stop The Loneliness こらえ切れずがとまらい I Can't Stop The Loneliness どうがとまらい あたに彼女 会せたことを 今も悔やんでいる ふたはシンパシイ 感じてた 昼下がのカフェテラス あの日電話がふいに鳴ったの あの人と別れてと 彼女から I Can't Stop The Loneliness

Kanashimi no Naka ni Billy Banban

の花を 散らたのは誰 それは通すぎた つめたい風 二人の愛を こたのは誰 それは通すぎた 時の流れ すべての 輝く命は かえらぬ 世界へ旅立つ 君とかた くちづけの名残 今はそれさえも の中 ちょうちょの羽根を づつけたのは誰 それは突然の はげい雨 二人の愛を づつけたのは誰 それはがまま 二人の言葉 すべての 美いものは い世界へ 旅立つ 君の好

Natsu no Owari ni Gikyu Oimatsu

夏のに せの声も もう聞かれず 蚊取線香もいらった ぼくの部屋の扇風機も もうずい分 疲れたたい__ せっかく焼いた体も すっか皮がむけて 森や草木の緑も 色あせたたい__ ギラギラ光る太陽も 何故かへ行っちまって 遥か思い出のよう 海と空の青さ__ ★誰にも話さい  誰も解からい ぼくの夏 ビーチサンダルのタールの汚れが 氷ミルクの味と一緒に ひとつひとつ思い出されて

There Will Be Love There -愛のある場所- The Brilliant Green

おおまがかどをまがったらはだそう 오오키나마가리가도오마갓타나라와시리다소- 커다란 모퉁이를 돌았다면 뛰어나가자 とまどうことはもうやめて 토마도-고토와모우야메떼 망설이는 것은 이제 그만 そのさにがあるのかはからいけど そう 소노사키니나니가아루노카와와카라나이케도 소- 그곳에 무엇이 있는지는 알수 없지만 그래 つよくあるために 강하게

There Will Be Love There ~愛のある場所~ / There Will Be Love There ~Aino Aru Bashyou~ (There Will Be Love There ~사랑이 있는 곳~) The Brilliant Green

大(おお)曲(ま)が角(かど) を曲(ま)がったら走(は)出(だ)そう 오오키나마가리카도오 마갓타나라하시리다소오 큰 모퉁이를 돌았다면 뛰어나가자.

とまどうことはもうやめて 토마도우고토와모우야메떼 망설이는 것은 이제 그만둬.

There Will Be Love There ~愛のある場所~ / There Will Be Love There ~Aino Aru Basyo~ (There Will Be Love There ~사랑이 있는 곳~) The Brilliant Green

大(おお)曲(ま)が角(かど) を曲(ま)がったら走(は)出(だ)そう 오오키나마가리카도오 마갓타나라하시리다소오 큰 모퉁이를 돌았다면 뛰어나가자. とまどうことはもうやめて 토마도우고토와모우야메떼 망설이는 것은 이제 그만둬.

Kanashimi no Hodou Fujimaru Band

の舗道 音もく 雨が降る まるで あの日のように……… ミモザの花 舗道に散 君は二度と 帰らい 何も知らずに 僕は 君の愛を 疑い 他愛もい いさかいから ひと とび出た 今 燃えつる時と知がら 君はひとぼっちで 耐えていた そん 僕は知らず 君をひとて…… 君のノートの文字は 此処で突然 途絶え にじんでる 哀が 今はかるのに…… じっと この胸に 

そのスピ-ドで (Sono Speed De) (그 스피드로) The Brilliant Green

泥だらけの靴蹴っとばた った部屋の中 小さ物語を失くた夜 魔法にかけられた 一つの存在、一人の天使 私に手を振っていた 凍えたを暖めてくれる甘いチョコレト 急いでランプを吹消そう 限あるこの世界に身を委ねて 鏡の中に私がいる の翼を がる光は月の方へ この胸を映て 星屑のように散ばめて て そのスピドで することもくて夜ももあくび泣いた

Rainy Days Never Stay The brilliant green

I always took the easy way Just sit around and say complaints It's now time to say goodbye うかびあがるこうかいを つまとうゆううつを 우카비아가루코우카이오 쯔기마도우유우우츠오 떠오른 후회를 늘 쫓아다니는 우울을 そっとくもにて 솟도쿠모니나가시떼 살짝 구름에 흘려보내고

Stand By Me The Brilliant Green

長い一日が  나가이이치니치가오와리 길고 긴 하루가 끝나고 消えていく 過去への扉 키에테유쿠카코에노토비라 사라져 가는 과거를 향한 문 傷ついてもいい それよ  키즈츠이테모이이소레요리 상처입는대도 괜찮아 그것보다 違う自分を見てたい 치가우지붕오미테미타이 또 다른 자신을 보고 싶어 Can I try? "Why should I?"

Flowers Brilliant Green

長い夜の闇に寄添い 今夜も溜息は滿ちた 나가이요루노 야미니요리소이 코은야모 타메이키와 미찌따 긴 밤의 어둠에 기대서 오늘밤도 한숨은 가득 찼어 外は雨 迫る愛さも絶え間い 소토와아메 세마루 이토시사모 타에마나이 바깥엔 비 다가오는 사랑스러움도 마지않아 いく度とく迷えば 無難答くらい 이쿠도토나쿠 마요에바 무나은나 코타에쿠라이 몇번을 망설이면

Kanashimi no Satin Doll Yoko Asagami

サテンの夜服(ソワレ)に からまる香水(かお) 愛たあとの むさ ひとの部屋で ひとの NIGHT 最後の衣裳が 似合ってるでょう 私は哀の サテン人形(ドール) 貴方の指で お気に召すまま やさく踊る いくつの嘘と いくつの夢で 私をゆらていたのですか そむける視線も 別れの気配 かくているのね やささで ため息吐息 心変を 責めても無駄ね だけど貴方が好 私は哀

長いため息のように (Nagai Tameikino Youni) (긴 한숨처럼) The Brilliant Green

今明けてゆく空に誓ったどんも この手に受けて强い氣持ちで感じてゆくことを 夢は現實よも時には殘酷のようで 目覺めて少くて泣いたい夢だった 時時この世の何もかもがいまいまくて 後悔に埋もれた私の言葉 掃捨てる場所見つけ出せたら We will be happy in your dream I'll be happy in my mind

その スピ-ド The brilliant green

その スピ-ド 泥だらけの 靴蹴っとばた 濕った 部屋の 中 小さ 物語を 失くた 夜 魔法にかけられた 一つの 存在 , 一人の 天使 私に 手を 振っていた 凍えた 體を 暖めてくれる 甘い チョコレ-ト 急いで ランプを 吹 消そう 限あるこの 世界に 身を 委ねて 鏡の 中に 私がいる の 翼を 轉がる 光は 月の 方へ この 胸を 映て 星屑

魔神英雄傳ワタル - 終りなき時の物語 -(永遠の扉) a chi a chi

Adieu かの よるは くるけれど 아듀, 슬픔의 밤은 오겠지만 い 눈물은 보이지 않을거야. えいえんの ドアを ひらけば はじまる 영원의 문을 열면 시작되는 おの ものがた 끝없는 시간의 이야기. であいは ひとと でも むねに memory 만남은 한때뿐이지만 가슴속엔 추억을 남기지.

truth arashi

(스베테우바와레타코노요노하테니카나시미) 모든 걸 뺏어버린 이 세상의 끝에서..

truth arashi

(스베테우바와레타코노요노하테니카나시미) 모든 걸 뺏어버린 이 세상의 끝에서..

Natsu no Owari ni Toshio Furukawa

夕日が色あせていくように 心の色も変る こうて海を眺める旅も 今日で 夜が明けたら一番の汽車に乗って帰ます ポケットには砂まじの 愛のかけら 残っているから 君住む街角 帰ます そば殻枕に 耳押あてて 聞いていた 潮騒の音 静かに 僕に告げているのさ 夏の けじゃい 少ブルーさ めぐる季節にと残された 想い出とかて 夜が明けたら 一番の汽車に乗って帰ます 表紙とれた

The Night Has Pleasant Time Brilliant Green

い! 今、兩手頰に押當て (카나시- 이마 료-테 호호니 오시아테) 슬퍼요! 지금 양손을 볼에 대고 固く閉ざた瞳に震える 暖か淚で描く (카타쿠 토자시타 메니 후루에루 아타타카나 나미다데 에가쿠) 굳게 닫은 눈에 떨고 있는, 따뜻한 눈물로 그리는 薄弱夜明けよ (하쿠쟈쿠나 요아케요) 박약한 새벽이여!

Ash Like Snow The Brilliant Green

空赤く染める檀の闇 소라아카쿠소메루코쿠탄노야미 하늘을 빨갛게 물들이는 흑단의 어둠이 呑まれた星屑たち 노미코마레타호시구즈타치 삼키어버렸던 수많은 별들 く降積もる灰の雪 하카나쿠후리츠모루하이노유키 덧없이 내려 쌓여가는 회색눈 見つめた嘆の窓 미츠메타나게키노마도 발견한 한탄의 창 I never dream 凍つく

There will be Love there(愛がある場所) Brilliant Green

角を 曲がったら 走出そう 큰전환점을 돈다면 달려 나가자 戶惑うごとはもうやめて 망설이는건 이제 그만두고 その先に 何があるのかは 分からいけど,そう 그앞에 무엇이 있는지는 모르지만, 그래 强くあるために 굳게 무엇인가가 있기 때문에 “樂に待つ”とゆうこと “기대하고있어”라고 한 말 待つ時の樂さも 今では空っぽで,不安で,いっぱいに

Kanashimi Twilight / 悲しみトワイライト Morning Musume

ばか (오토코난테난테신지나이닷테닷테우소바카리) 남자따윈 믿지않어 하지만 하지만 거짓말뿐 言い?ぐらいてよ (이이와케구라이시테미테요) 변명정도는 해 봐 他のんかんか男とは (호카노난카난카오토코토와) 다른 어떤 남자와는 っとっと違うとか思い?

EVER GREEN 하이도

窓の中の僕はグラスの水に差た花のよう まどのかのぼくはグラスのずにさたはのよう 마도노 나카노 보쿠와 구라스노 미즈니 사시타 하나노요우 창속의 나는 유리병속의 물에 꽂혀있는 꽃처럼 淡い日差に搖れてまどろの 底 あいひざにゆれてまどろのそこ 아와이히자시니 유레테마도로미노 소코 희미한 햇살에 흔들리며 가벼운 잠의 아래 氣づく夏の氣配

Magic Place The Brilliant Green

MAKING BY dookie69(트레쿨) MAGIC PLACE Now I wanna go there, I know a place I'm going there now, I'm going to the Magic place, yeah 淚とゆう 言葉が 長い 一日の を 告げた (나미다또유우 고토바가 나가이 이찌니찌노 오와리오 쯔게타)

地圖なき旅路 / Chizu Naki Tabazi (지도 없는 여행길) w-inds.

旅路は?いてゆくよ 치즈나키타비지와츠즈이테유쿠요 지도없는여로는계속되어가 も喜びも巡ってく 카나시미모요로코비모메굿테쿠 슬픔도기쁨도둘러싸여 生るっていう意味は 이키룻테이우이미와 산다고하는의미는 本?

Forever & Ever JAM Project

서로 알아보자구 勇氣(ゆう)の絆() 僕等(ぼくら)はいつも 一人(ひと)んかじゃい 유우키노키즈나 보쿠라와이쯔모 히토리나응카쟈나이 용기의 상처 우린 영원히 혼자 따윈 아냐 兩手(ょうて)を高(たか)く [Rise your hand] 光(ひか)にかざ [Into the lights] 료오테오타카쿠 [Rise your hand] 히카리니카자시

Yours Song LOVE PSYCHEDELICO

君はまだ 全てが 想像のstyle 花のよう イメ-ジでfly 透明 瞳に スレンダ- 今宵もqueen 得意げ ポ-ズでsmile oh sing it to me oh sing it to me 君のdays oh sing it to me oh sing it to me your song don't you know?

Flowers The brilliant green

Flowers 長い夜の闇に寄添い 今夜も溜息は滿ちた (나가이요루노 야미니요리소이 콘야모 타메이키와 미치타) 긴 밤의 어둠에 바싹 달라붙어 오늘밤도 한숨은 가득 찼다 外は雨 迫る愛さも絶え間い (소토와아메 세마루이토시사모 타에마나이) 밖에는 비 다가올 사랑도 틈 없이 幾度とく迷えば 無難答えくらい (이쿠도토나쿠 마요에바 부난나코다에쿠라이

Dead End SEKAI NO OWARI

クタクタの足を何とか引ずって 現れたのは行止まだった がむゃらに走ってた道を振返る 引返そう 僕が間違えた場所まで 逆向に駆け巡っていく 僕がかつて見た景色 夜空に花びらが舞うよう出逢いも 真昼の月たいに 居場所を無くた時も 俯いて見落とてたものはこん綺麗だった 目が眩む太陽に向かって 走続けてたつもだった 強い光に包まれるように路頭に迷った 太陽との距離は近付かいまま

君 Station (Kimi Station) Orange Range

僕が流た?地上へと零れ落ちた 恐らくそれが雨に?るんだろう 代る代る景色さえも回る回る時の中で 全て受け止めてく 一所懸命 ah~ まだじゃい僕らは願う ah~ 明日を迎えに行くこの?手で 喜び希望も不安も 全てを抱えがら旅へ 僕たちはまた迷いがら?いてく 生る理由探てる 見つけては見失って?をからて空見上げ たものは?

FOREVER&EVER JAM Project

FOREVER & EVER 즛토 언제까지고 영원히 手(て)を着(ちゃ)伸(の)べて確(ち)かめ合(あ)おうよ 테오챠시노베테 치카메아오오요 손을 뻗어 확인해 보자 勇氣(ゆう)の絆(ずだ) 유우키노키즈다 용기의 인연 僕(ぼく)らはいつも獨(ひと)んかじゃい 보쿠라와이츠모 히토리난카쟈나이 우리들은 언제라도 혼자가 아냐 兩手(ょうて)を高

Kanashimiha Kitto (哀しみはきっと) (슬픔은 어김없이) UVERworld

ni mata dareka ga jibun mitai... tte kasaneru no darou 哀っと 作詞:TAKUYA∞ 作曲:TAKUYA∞ , 平出悟 編曲:UVERworld , 平出悟 心だけは 捨ていよ これがだとても 誰にも思い出とか希望は奪えい 手を重ねた時の 温もをイメージて 辛い時ほどほら 笑ってせるよ いつも僕は 嫌

哀しみはきっと (Kanashimiha Kitto) (슬픔은 어김없이) UVERworld

ni mata dareka ga jibun mitai... tte kasaneru no darou 哀っと 作詞:TAKUYA∞ 作曲:TAKUYA∞ , 平出悟 編曲:UVERworld , 平出悟 心だけは 捨ていよ これがだとても 誰にも思い出とか希望は奪えい 手を重ねた時の 温もをイメージて 辛い時ほどほら 笑ってせるよ いつも僕は 嫌

ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

今夜赤い月がれいらそこへゆく とける木の?を感じて 愛の言葉 部屋にたくさん浮かべて 思っている どの誰よたのこと 今夜?く光る?妻をつめてるの 空をさいて邪魔されているたい 二人の星空を遮るひどい雨 夜のむこう側に橋をかけて つれていって あくびをて一人過ごた休日 ?

There Will Be Love There (愛のある場所) (Aino Aru Basho) (사랑이 있는 곳) The Brilliant Green

曲が角を曲がったら走出そう とまどうことはもうやめて その先に何があるのかは分からいけど そう くあるために “に待つ”とゆうこと 待つ時のさも今では空っぽで 不安で一杯にはいつも絶えくて不を言えばい 全てに立ち向かうさを下さい I believe...

サヨナラ Summer Is Over / Sayonara Summer Is Over (안녕 Summer Is Over) The Brilliant Green

粉雪が舞い降た午前5時 (코나유키가 마이후리타 고젠노고지) 분분한 눈이 춤추며 내린 오전 5시 まだ眠い目をこすって (마다 네무이메오 코슷테) 아직 졸린 눈을 비비고 大トランクに服を詰めて (오오키나 토란쿠니 후쿠오츠메테) 커다란 트렁크에 옷을 채우고 髮も直さず出掛けた (카미모 나오사즈 데가케타) 머리도 손질하지 않고 나섰어 驛までの

Kanashimi Twilight / 悲しみトワイライト (Inst.) Morning Musume

が付ゃどんどん許てた (키가츠캬돈돈유루시테타) 눈치채면 점점 허락해줬어 男んてんて信じいだってだって?ばか (오토코난테난테신지나이닷테닷테우소바카리) 남자따윈 믿지않어 하지만 하지만 거짓말뿐 言い?ぐらいてよ (이이와케구라이시테미테요) 변명정도는 해 봐 他のんかんか男とはっとっと違うとか思い?

冷たい花 (Tsumetai Hana) (차가운 꽃) The Brilliant Green

傷つけ合うくらい 愛ていた 夢は絶望にった 知らぬうちに 刺む光が すま風が 濡れたに痛く 浸入るよう どうせ明日という日はあって 何かがたてゆくの いつの日か 根のい 小さい夢 手の平に感じてるの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now … ゆかごを さぶる風 I'm feeling

I Can Hold Your Hand Baby' The Brilliant Green

赤く空の燃える丘で その淚を拭いてあげる (아카쿠소라노모에루오카데 소노나미다오후이테아게루) 노을지는 언덕에서 그 눈물을 닦아드려요 ここにいる baby always you love you (고코니이루와) 여기에 있어요 baby always you love you そばにいる baby always you love you (소바니이루와) 곁에있어요 baby always

悲しくてやりきれない (Kanashikute Yarikirenai / 슬퍼서 견딜 수 없어) Kokia

胸にる 空のかがや 가슴에 사무치는 하늘의 반짝임 今日も遠くがめ を流す 오늘도 먼 곳을 바라보며 눈물 흘리고 くて くて 슬프고 슬퍼서 とてもやい 견딜 수가 없구나 このやるせい もやもやを 이 안타깝고 답답한 마음을 誰かに 告げようか 누구에게 말할까 白い雲は 流れ流れて 새하얀 구름은 흐르고

I'm Sorry Baby (Album Mix) Brilliant Green

夜空に 瞬く星 요조라니 마타타쿠호시 밤하늘에 반짝이는 별이 壁の呪文のせいで 分かあえい 카베노쥬몬노세이데 와카리아에나이 벽의 주문 탓에 알아볼 수가 없어 グラつく愛 傷つけ合うふた 구라츠쿠아이 키즈츠케아우후타리 흔들리는 사랑에 서로 상처 받는 두 사람 今宵 滿月のせいで 引くに引けい 코요이만게츠노세이데 히쿠니히케나이 오늘 밤 보름달 탓에

長いため息のように The Brilliant Green

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ 今明けてゆく空に誓ったどんも 이마 아케테유쿠 소라니 치캇타 돈나 카나시미모 지금 밝아오는 하늘에 맹세했어 어떤 슬픔도 この手に受けて强い氣持ちで感じてゆくことを 코노 테니우케테 츠요이 키모치데 칸지테유쿠 코토오 이 손에 받아서 강한 마음으로 느껴갈 것을 夢は現實よ

The night has pleasant time The Brilliant Green

い! 今、兩手頰に押當て (카나시- 이마 료-테 호호니 오시아테) 슬퍼요! 지금 양손을 볼에 대고 固く閉ざた瞳に震える 暖か淚で描く (카타쿠 토자시타 메니 후루에루 아타타카나 나미다데 에가쿠) 굳게 닫은 눈에 떨고 있는, 따뜻한 눈물로 그리는 薄弱夜明けよ (하쿠쟈쿠나 요아케요) 박약한 새벽이여!

Surrender May

荒(あ)れ果(は)てた夜(よる)が(お)る 아레하테다요루가오와루 황폐해진 밤이 끝나 ?(くだ)かれた愛(あい)の入(い)口(ぐち) 쿠다카레타아이노이리구치 부서진 사랑의 입구 吹(ふ)つける雨(あめ)に溶(と)けだ(か)??? 후키쯔케루아메니토케다시타카나시미 몰아치는 빗방울에 녹아든 슬픔 何(に)もかも棄(す)てた私()のまえに?

Brilliant Years L`Arc~en~Ciel

陽炎の果てへとつづく 카게로오노하테에 토츠즈쿠 아지랑이 끝으로 이어지는 想いはどこへゆくのか 오모이와 도코에유쿠노카 생각은 어디로 가는걸까 君の足跡は消えた 키미노 아시아토와 키에타 그대의 발자국은 사라졌다 屆くはずももい 토도쿠 하즈모나이 닿을 수도 없어 again I want to see you その扉をあけて驅けぬけてく木もれびの