가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


戀の予感 / Koino Yokan (사랑 예감) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

なぜ なぜ あなたは 나제 나제 아나타와 / 어째서 어째서 당신은 きれいに なりたい? 키레이니 나리타이노 / 예뻐지고 싶은가요? そ目を誰もが 소노메오 다레모가 / 그 눈을 아무도 見つめて くれない? 미츠메테 쿠레나이노? / 봐주지 않는 건가요?

戀の予感 Tamaki Koji

(사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ あなたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜はままに あなたを躍らせるだけ が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ あなたは 「好きだ」といえない

戀の予感 (사랑의 예감) Tamaki Koji

(사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ あなたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜は気ままに あなたを躍らせるだけ 恋が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ あなたは 「好きだ」といえない

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Various Artists

なぜ なぜ あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたい 예뻐지고 싶은건가요 そ目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれない 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀が ただかけぬけるだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 なぜ なぜ あなたは 어째서 그대는 [好きだ

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Takagi Kanako

なぜ なぜ あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたい 예뻐지고 싶은건가요 そ目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれない 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀が ただかけぬけるだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 なぜ なぜ あなたは 어째서 그대는 [好きだ

グライダ- / Grider (글라이더) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

追われたく? ?かない 光 (뒤?아가고 싶어? 닿을수 없는 빛에게) 오와레타크노 토도카나이 히카리 先が 見えない そんな 日も あるさ (끝이 보이지 않는 그런 날도 있어요) 사키가 미에나이 손나 히모 아루사 出?

戀の予感 안전지대

코이노 요카응 사랑의 예감 作詞 井上陽水 作曲  唄 安全地帯 なぜ なぜ あなたは 나제 나제 아나타와 어째서 어째서 당신은 きれいに なりたい? 키레이니 나리타이노 예뻐지고 싶은가요? そ目を誰もが 소노메오 다레모가 그 눈을 아무도 見つめて くれない

あの頃へ / Ano Koroe (그때로) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう あ空は あ風は いまも胸に 限りなく あたたかい あ頃へ 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと あといくつ あるだろう あ星は あ雲は いつも愛を 見つめてた 美しい あ頃へ 君をいつか つれて行けたら あ頃へ やさしさも さみしさも

ワインレッドの心 / Winered No Kokoro (와인레드의 마음) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

しんだり 못또 키스오 타노신다리 (좀더 키스를 즐기고) 忘れそうな 思い出を そっと 抱いている より 와스레소오나 오모이데오 솟또 다이떼이루요리 (잊을것 같은 추어을 살짝 안고있는것보다) 忘れて しまえば 와스레떼 시마에바 (잊어버리면) いま以上 それ以上 愛されるに 이마이죠 소레이죠 아이사레루노니 (지금보다 그보다 사랑할수 있는데)

プレゼント / Present Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにある なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君へプレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토 지금 나로부터

To Me Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

なにも言わないで na.ni.mo.i.wa.na.i.de 아무 말도 하지 말아줘 いまだけは唇をあずけて i.ma.da.ke.wa.ku.chi.bi.ru.wo.a.tsu.ke.te 이 순간만은 입술을 맡기고 そばにいてほしい so.ba.ni.i.te.ho.si.i 옆에 있어줬으면 해 こままで大事なひとになるから ko.no.ma.ma.de.da.i.ji.na.hi.to.ni.na.ru.ka.ra

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あなたそばにいるから (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚があふれるくらい 戀はこわれやすくて (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

夢のつづき / Yumeno Tsuzuki (꿈의 계속) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

優しい 氣持ちが 風になる時 貴方がいるから いつも暖かいから 大切な事が よく分かる 夕暮れ 思い出 記念指輪 探した 貴方に 似合った それだけで あ日 そろい星は どんな町角に いても 一つに ひろがる空を知っていた 貴方が いるから いまでも まぶしいから 淋しかった 日日を 忘れてく あなたが いるから いつも暖かいから 何より優しく 暮らしたい どれほど 季節が どれほど めぐり來

Friend Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

さよならだけ言えないまま sa.yo.na.ra.da.ke.i.e.na.i.ma.ma 안녕이란 말도 하지 못한 채 きみ中にいま?がおちてゆく ki.mi.no.ka.ge.no.na.ka.ni.i.ma.na.mi.da.ga.o.chi.te.yu.ku 지금 너의 그림자 속으로 눈물만 떨구고 있구나 つめたくなる 指、?、?

Yokan Dir en grey

(예감) ウワべだけで今も 君を弄んでる 君は何も氣付かず 우와베다케데 이마모 키미오 모테아손데루 키미와 나니모키즈카즈 겉모습만으로 지금도 너를 농락하고 있다 너는 아무것도 알아차리지 못해 -­180℃に凍る愛 마이나스니 코오루 아이 영하 180℃로 얼은 사랑 無口な君に 無口な愛で 無口な不快を 무쿠치나 키미니 무쿠치나 아이데 무쿠치나

Happy Birthday ~愛が生まれた / Happy Birthday ~Aiga Umareta (Happy Birthday ~사랑이 생기다) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU いつも人で (이츠모 후타리데) 언제나 둘이서 HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU 大好きな人と 抱き合った夜を (다이스키나 히토토 다키앗타 요루오) 사랑하는 사람과 끌어안았던 밤을

戀の予感 / Koino Yokan (사랑의 예감) Various Artists

なぜ なぜ あなたはきれいになりたい? 나제 나제 아나타와 키레이니 나리타이노? 무었 때문에 당신은 이뻐지고 싶어하나요? そ目を誰もが見つめてくれない? 소노메오 타레모가 미프메테쿠레나이노? 그 눈을 아무도 봐주지 않던가요?

늦여름의 하모니 Koji Tamaki

今日ささやきと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日爭う聲が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 다투던 소리는 人だけハ-モニ- 후타리다케노 코이노 하-모니- 두사람만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 유메모 아코가레모 꿈도 희망도 どこか違ってるけど 도코카 치가앗떼루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハ-モニ- 소레가 보쿠토

プレゼント Tamaki Koji(玉置浩二)

朝日が 静かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにある なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君へプレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

瞳を閉じて Tamaki Koji

朝目覺めるたびに君拔け殼が橫にいる (아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루) (아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요) ぬくもりをじたいつも背中が冷たい (누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이) (따뜻함을 느끼던 예전의 등이 차가워요) 苦笑いをやめて 重いカ-テンを開けよう (니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오)

夏の終りのハ-モニ- Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘의 속삭임과 昨日爭うが 어제의 다투는 목소리가 人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 꿈도 바램도 どこか違がってるけど 어딘가 틀리지만 それが僕と君ハ-モニ- 그것이 나와 너의 하모니 夜空をたださまようだけ 밤하늘을 그저 헤매는 것 誰よりもあなたが好きだから 누구보다도 당신을 좋아하니까 ステキ

夏の終りのハ-モニ Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘 나누었던 속삭임과 교오노 사사야키또 昨日爭う聲が 어제 다투며 높였던 언성이 기노오노 아라소우 고에가 人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 후다리 다께노 고이노 하모니 夢もあこがれも 꿈도 바램도 유메모 아코가레모 どこか違がってるけど 어딘가 다르지만 도코카 지가앗데루께도

いつもどこかで 玉置浩二

いつもどこかで (언제나 어딘가에서) 作詞者名 ・安藤さと子・松井五郎 作曲者名 ア-ティスト 行くそ道が 키미노유쿠소노미치가 그대가 가는 그 길이 なだらかな道であるように 나다라카나미치데아루요오니 순조로운 길이 되도록 心ふさぐ雨日にも 코코로후사구아메노히니모

予感(yokan)[해석까지] Dir en grey

ウワベだけで今も 君を弄んでる 君は何も氣付かず -180℃に凍る愛 無口な君に 無口な愛で 無口な不快を 無口な僕に 無口な愛で 無口な傷跡 十八人目君 僕に氣付いていない やさしさに裏付けた 凍りついたこ愛を 靜かな君に 靜かな愛で 靜かな快殺し 靜かな僕に 靜かな愛で 靜かな…… 變えれない 歸れれずに 無口な愛 靜かに 靜かに 絡めあう人 心無口

願い Tamaki Koji

すみれ花 野小径 스미레노하나 노노고미찌 並んで咲いてた 나란데사이테타 そんなふうにそっとふたりで 손나후우니솟토후타리데 暮らしてゆこうか 쿠라시테유코우카 つぐみ声森中 쯔구미노코에모리노나카 遠くこだました 토오쿠코다마시타 そんなふにそっとふたりで 손나후니솟토후타리데 生きてゆこうか 이키테유코우카 いつまでも一緒に 居れるといいよね 이츠마데모잇쇼니

碧い瞳のエリス (파란눈의 엘리스) Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 あなたに そっと うち あけたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 あなたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

碧い瞳のエリス Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 あなたに そっと うち あけたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 あなたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

夢のつづき Tamaki Koji

つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 あおい 手帖に はさんだ ま夏 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

夢のつづき (계속되는 꿈) Tamaki Koji

♪ 夢つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 あおい 手帖に はさんだ ま夏 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

グライダ- / Grider (글라이더) Tamaki Koji

追われたく? ?かない 光 (뒤?아가고 싶어? 닿을수 없는 빛에게) 오와레타크노 토도카나이 히카리 先が 見えない そんな 日も あるさ (끝이 보이지 않는 그런 날도 있어요) 사키가 미에나이 손나 히모 아루사 出?

予感 dir en grey

(YOKAN) 作詩 : 京 作曲 : DIE 編曲 : YOSHIKI & Dir en grey ウワべだけで今も 君を弄んでる 君は何も氣付かず 우와베다케데 이마모 키미오 모테아소응아루 키미와 나니모 키즈카루 겉모습만으로 지금도 너를 농락하고 있어 너는 아무것도 알아차리지 못해 ­180℃に凍る愛 마이나스니 코오루 아이 영하 180℃

予感(예감) 에반게리온

でも めまえに 데모 메노마에니 그러나, 눈앞에 さしたされた うでに 사시타사레타 우데니 내밀어진 팔에, おもわず こころゆれて 오모와즈 코코로유레테 뜻하지 않게 마음이 흔들려서....

戀の奇跡 (Koino Kiseki / 사랑의 기적) 선민(Sunmin)

氣紛れな街空氣には 鮮やかなオレンジが似合う 新しいサンダルを履いていこう 待たせたらイラつく人かな 急がなきゃまだ知らないから 少しずつ近付いてくもうすぐ待ち合わせ Thursday afternoon で Really happy, be with you 君に逢えたら Really happy everyday そっとくちづけ交わす日も遠

ワインレッドの心 Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手にしたり もっとKissをしんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるに あなたは そ透き通った瞳ままで あ消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つあなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずっと今夜をゆれ合ったり 哀しそうな言葉に って

ワインレッドの心 (레드와인의 마음) Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手に恋したり もっとKissを楽しんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるに あなたは そ透き通った瞳ままで あ消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つあなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずー

あの頃へ (그 시절로) Tamaki Koji

頃へ (그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう あ空は あ風は いまも胸に 限りなく あたたかい あ頃へ 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと あといくつ あるだろう あ星は あ

あの頃へ Tamaki Koji

頃へ (그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう あ空は あ風は いまも胸に 限りなく あたたかい あ頃へ 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと あといくつ あるだろう あ星は あ雲は

プレゼント (선물)/일본 드라마 `사랑의 노래` 주제곡 Tamaki Koji

プレゼント (Present) - Tamaki Koji aha aha aha 아아 아아 아아 aha aha ah ah ah ah 아아 아아 아 아 아 아 aha 아아 朝日がしずかに君手にふれる 아침해가 조용히 당신의 손을 스쳐 見上げたひとみに空が生まれる 올려다보았어 눈동자에 하늘이 새겨져 ここにあ-る なにげな-い 一日は

プレゼント (선물)/일본 드라마 '사랑의 노래' 주제곡 Tamaki Koji

かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにある なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君へプレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみにさよなら 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて あなたそばにいるから 夢にまで淚があふれるくらい 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕つよさでさえなぜか ゆれる心をとめられない でも 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて あなたそばにいるから 脣をかさねてたしかめるに 夢續きさがす うつむいてひとつ夜にいることも きっとあなたは忘れている

予感 시아

예감 おだやかな場所に招かれた 오다야카나 바쇼니 마네카레따노 온화한 곳으로 초대 받았어 こんな靜かな每日うれしくて 곤나 시즈카나 마이니찌 으레시쿠떼 이런 조용한 매일이 기뻐 優しくされてあったかい氣持ち 야사시쿠사레떼 앗타타카이 키모치 상냥하게 대해주는 따스한 마음 笑顔お返ししたい謝をこめて 에가오 오카에시 시타이 칸샤오

あなたに (너에게) Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 あなたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 あなた 中に

あなたに Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 あなたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 あなた 中に

プレゼント(Present) 玉置浩二

プレゼント(Present) 作詞者名 松井五郎 作曲者名 ア-ティスト 朝日が 静かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにある なにげない一日は 코코니아루

プレゼント Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君へプレゼント

プレゼント (선물) ((NTV 드라마 '사랑의 노래' 주제곡)) Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君へプレゼント 이마 보쿠까라

予感(예감) 피타텐

くるる手と手をつなぎ 踊りましょ さあふたり 쿠루루 테토 테오 쯔나기 오도리마쇼 사아 후타리 둥글게 손과 손을 잡고 춤을 춰요 자아 둘이서 なんだかとても不思議な… 始まり 난다까 토테모 후시기나… 하지마리노 요캉 어쩐지 너무나 신기한… 시작의 예감 めぐる季節はめぐる 優しい風中に 메구루 키세츠와 메구루 야사시이 카제노 나카니 돌아가 계절은

メロディ- 玉置浩二

あんなにも すきだった 君がいた こ町に 今もまだ 大好きな あ歌は 聞こえてるよ いつも やさしくて 少し 寂しくて あ頃は 何もなくて それだって たしくやったよ メロでィ- 나키나가라 (죄송합니다.

Happy Birthday ~愛が生まれた / Happy Birthday ~Aiga Umareta (Happy Birthday ~사랑이 생기다) Tamaki Koji

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU いつも人で (이츠모 후타리데) 언제나 둘이서 HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU 大好きな人と 抱き合った夜を (다이스키나 히토토 다키앗타 요루오) 사랑하는 사람과 끌어안았던 밤을 決して忘れないって そう思った (켓시테 와스레나잇테 소오 오못타) 결코

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 혼자서 울지말아요, 미소로 바라봐요 あなたそばにいるから (아나타노소바니이루카라) 당신의 곁에 있으니까… 夢にまで淚があふれるくらい (유메니마데나미다가아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러넘칠 정도로 戀はこわれやすくて (코이와코와레야스쿠테