가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


胸さわぎ (Munasawagi - 두근거리는 가슴) Iwasaki Hiromi

しんでいる 女性?誌じゃ 要注意人物ね だけど私 どうしてこうも女なの バカバカしいほど バカなことを バカバカしいほど ?んでいるの バカバカしいほど バカな私 バカバカしいほど 好きなあなた ずるい人ね 私のためいき聞こえてるのに 遊びなの 瞳の?がやけに冷めてる 出?

夏に抱かれて / Natsuni Dakarete (여름에 안겨) Iwasaki Hiromi

みんな外国へ行くのね 独身貴族ね 彼と私だけ残れ 肩すくめたのよ 日本の海でいいの あなたがいれば私は 素敵なバカンスを送れる 海小屋借りたの 古びた家なの それでも愉しい 二人だけよ 朝焼け見て 夕映えを見て 今年の夏は 忘れないでしょう ラララ... ラララ...

家路 / Ieji (귀가길) Iwasaki Hiromi

ワインカラ-のたそがれは 와인색의 황혼은 人を子供に變える 사람을 아이로 바꿔버려 星を飾るみたいにともしましょう明かりを 별을 장식하듯이 켜보아요 불을 强がりのこのまちも 강인한 이 마을도 溫やかな橫顔 온화한 옆 모습 お歸りない 私のところへ 어서 오세요 나에게로 いつだってかまない 언제라도 상관 없어요 お歸りない 開けてあるの 어서 오세요 열려져 있어요 優しの鍵

淚から微笑み (Namidakara Hohoemi - 눈물에서 미소로) Iwasaki Hiromi

に遊びと言ったら なおら怒るでしょう 移りゆく時はまた 過去るだけではなく 離してゆくの 遠く遠く二人を もう一度 ダメなの 素直になるから もう一度 お願い 許して欲しいの もう二度としないと 約束するから もう二度と誰かと 遊びに行かない もう一度 出?ればチャンスが欲しいの もう一度 出?ればやしい?持で もう二度とあなたを裏切らないから もう二度と彼には?

愛の生命(Aino Inochi - 사랑의 생명) Iwasaki Hiromi

手で愛を 抱きしめたら あなたは その手をはなせるでしょうか めぐり逢えた 喜びのまま またたく星の 永遠のきらめき 別れるときに愛がかる 眼をとじたときに愛が見える 愛が見える また逢いましょうね 闇夜の果てに たし あなたを待っています 空ゆく風と光のように 嵐と? こえてきたから 愛する勇?

言葉にできない (Kotobani Dekinai / 말로 표현할 수 없어) Hiromi

るはずのない愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 いのち盡きてゆくように (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうきっとちがう 心が叫んでる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) '그것과 달라! 분명히 달라!'

言葉にできない / Kotobani Dekinai (말로 표현할 수 없어) (Oda Kazumasa) Hiromi

るはずのない愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 いのち盡きてゆくように (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうきっとちがう 心が叫んでる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) "그것과 달라! 분명히 달라!"

胸さわぎスカ-レット(가슴 떨리는 스칼렛) Berryz Kobo

スカ-レット 今夜はえそうにないヤイヤイ ( 콩야와 아에소우니 나이야이야이) 오늘밤은 만날 수 없을 것 같아 不思議と寂しいヤイヤイヤイ (후시기토 사미시이 야이야이야이) 이상하게 쓸쓸해 背伸びをしてるけじゃないのにが痛い (세노 비오시테루 와케쟈 나이노니무네가이타이) 애 쓸려고 하는 게 아닌데 가슴이 아파 仲間が集まってガキ扱い

망가지기 시작한 오르골 Satou Hiromi

らぬ街と行く人?

Hiromi Shibata Jun

코응나요오치나우소데오왓따 후타리데쯔쿳따스베떼가 카라카라니카와이떼쿠 미누카레떼나이또오못떼루 소노테도시카쯔지아에떼나캇따 메오미떼시구사데미나리데 토니키즈이떼타노요 키미노미라이노타메니 키미노에가오노타메니 보쿠와이마스구키미노 마에카라키에루나응떼 핫키리이에바이이노니 스키토오루소노무네 와타시노타메나응카쟈나이 사이고노키스또잇떼 나미다마데나가시떼 마루데지분데이찌방 후...

胸さわぎスカ-レット / Munasawagi Scarlet (가슴 떨리는 스칼렛) Berryz Koubou

콩야와아에소우니나이야이야이 후시기토사미시이야이야이야이 세노비오시테루와케 쟈나이노니무네가이타이 나카마가아츠맛테가키아츠카이 이마스구오토나니나리타이야이 콘나니쿠루스이노가하츠 코이데스카 아아케이도하시리누케신고 우가아오니나루 아노히토가코노지칸코코오토오쿠 호라하루베니노스카아렛토 가만난테데키나이 무나사와기스카아렛토 코이노이로가카오루 yes my love 슈우마츠...

Summer Times Love Letter 원피스

あ- す あった 夏( なつ)の ひの夢(ゆめ) 아 스기사앗타 나츠노 히노 유메와 아-지나가 버린 여름 날의 꿈은 あ-いつまでも からない ものがたり 아 이츠마데모 카와라나이 모노가타리 아-언제까지나 변하지 않을 이야기 そお-ぬくもりに はしゃいでた 戀(あい) 소오 누쿠모리니 하샤이데타 아이와 그래-따스함으로 들떠 있었던 사랑은

Sugisareba Memory Toshio Furukawa

去り行くあなたの肩ごしに 哀しい瞳(め)をした夏が逝(ゆ)く・・・・・・ 暮れ行く渚にたたずめば 夢を 波が消してく そして秋がそして僕に•••••• 西風(かぜ)にれた想い出(メモリー) やがて枯葉舞う舗道に ひとつだけの影 映すだろう 風にれた想い出(メモリー) 愛は過去れば memory やに変る•••••• ざめく都会の黄昏に あなたの面影おし寄せる かすかな苦

Xiahtic 동방신기

近づいてくる あの 치카즈이테쿠루 아노무나사와기 점점 다가오는 그 가슴떨림 すべてを暴(あば)く 深い body check!! 스베테오아바쿠 후카이 body check!! 모든것을 폭로하는 깊은 body check!!

Xiahtic 동방신기 (TVXQ!)

近づいてくる あの 치카즈이테쿠루 아노무나사와기 점점 다가오는 그 가슴떨림 すべてを暴(あば)く 深い body check!! 스베테오아바쿠 후카이 body check!! 모든것을 폭로하는 깊은 body check!!

Xiahtic (Less Vocal) 동방신기 (TVXQ!)

近づいてくる あの 치카즈이테쿠루 아노무나사와기 점점 다가오는 그 가슴떨림 すべてを暴(あば)く 深い body check!! 스베테오아바쿠 후카이 body check!! 모든것을 폭로하는 깊은 body check!!

Xiahtic (Less Vocal) 동방신기

Xiahtic 近づいてくる あの 치카즈이테쿠루 아노무나사와기 (점점다가오는 그가슴떨림) すべてを暴(あば)く 深いbody check!! 스베테오아바쿠 후카이body check!! (모든것을폭로하는 깊은body check!!)

勝手にシンドバッド サザンオ-ルスタ-ズ

うぶな女みたいに ちょっと今夜は熱く焦がす (우부나 온나 미타이니 춋토 콩야와 아츠쿠 무네 코가스) 처녀처럼 오늘밤은 좀 뜨겁게 마음을 애태워… っきまで俺ひとり あんた思い出してた時 (삿키마데 오레 히토리 안타 오모이다시테타 토키) 조금 전까지 나 혼자서 너를 떠올리고 있었던 때 シャイなハ-トにル-ジュの色が ただ浮かぶ (샤이나 하-토니

HIGH and MIGHTY COLOR

火 ずるい…このままあなたは知らない I\'m falling down and down. ?惑い 切な 苦し 寂しも すべて?(もつ)れて思ず 「あいしている」なんて?けたら… If it is a sin, where\'s my existence?

I WANT YOU SS501

다메난다로우 네가 아니면 안되는 걸까 [정민+형준]I WANT YOU 君の瞳が I WANT YOU 키미노 히토미가 I WANT YOU 너의 눈동자가 僕の世界を 乱すよ 보쿠노 세카이오 미다스요 나의 세계를 어지럽혀 を振す everyday 무네오 후루와스 everyday 가슴을 떨리게 하는 everyday [형준]そう

冬のトレモロ Matsu Takako

思い出と引きかえにいま戀に變った 오모이데토히키카에니이마코이니카왓타 추억과교환품으로지금사랑으로변했어요 氣づかなかったの近すたから?

勝手にシンドバッド Southern All Stars

砂まじりの茅ケ崎 人も波も消えて 夏の日の思い出は ちょいと瞳の中に消えたほどに それにしても涙が 止まらないどうしよう うぶな女みたいに ちょっと今夜は熱く焦がす *っきまで俺ひとり あんた思い出してた時  シャイなハートにルージュの色が ただ浮かぶ  好きにならずにいられない  お目にかかれて **今 何時? 

小さなパンジ 시스터 프린세스

小(ちい)な小(ちい)(むね)に 溢(あふ)れる想(おも)いは戀(こい)かな? 치이사나치이사나무네니 아후레루오모이와코이카나 작고작은가슴에 넘치는마음은 사랑일까? 小(ちい)な小(ちい)なこの手(て) ゅっと握(に)り締(し)めてくれるといいな 치이사나치이사나코노데 큐읏또니기리시메떼쿠레루또이이나 작고작은이손 꼭 잡고있어줬으면 좋겠네.

Tenshi no Shiawase(천사의행복) 시스터프린세스

小(ちい)な小(ちい)(むね)に 溢(あふ)れる想(おも)いは戀(こい)かな? 치이사나치이사나무네니 아후레루오모이와코이카나 작은작은가슴에(강조법인가?) 넘치는마음은 사랑일까?

Blue Jean GLAY

太陽は 나츠노오와리노타이요-와 끝나가는 여름의 태양이 誰の運命に淚を落とす 다레노사다메니나미다오오또스 누군가의 운명에 눈물을 흘린다 「心から愛する人に愛れる」 코코로카라아이스루히또니아이사레루 "진심으로 사랑하는 사람에게 사랑받는" そんな奇跡を幸せと呼んだ 손나키세키오시아와세또욘다 그런 기적을 행복이라 불렀어 南十字が標す星の空 미나미쥬-지가시루스호시노소라

情熱の花 (Passion Flower) W

に 今宵もひらくは 치이사나무네니 코요이모히라쿠와 작은 가슴에 오늘밤에도 피는 情熱の花 戀の花よ 죠-네츠노하나 코이노하나요 정열의 꽃 사랑의 꽃이예요 初めてふたりが ちりをかした 하지메테후타리가 치키리오카와시타 처음으로 둘이 언약을 맺었던 その思い出が 妖しく匂う 소노오모이데가 아야시쿠니오- 그 추억이 신기하게

民 (Wana - 올가미) THE BACK HORN

부리키노헤이타이타치와사쯔리쿠오하지메루 철로 된 병정들은 살육을 시작하지 命えも玩ぶのか 壊れかけたおとの国で 이노치사에모모테아소부노카 코와레카케타오토기노쿠니데 생명조차 농락하는가 부서져가는 동화의 나라에서 の奥に走る痛みをどうかずっと忘れぬままで 무네노오쿠니하시루이타미오도-카즛토와스레누마마데 가슴 속을 달리는 아픔을 부디 줄곧 잊지 않은 채로 欲望

天使のような笑顔で ZARD

토오쿠나루케도 언젠가의 여름은 멀어지는데 君だけのことを 키미다케노코토오 그대만의 일을 何よりも大切に思い始めたよ 나니요리모다이세쯔니 오모이하지메타요 무엇보다도 소중하게 생각하기 시작했어요 *1) 天使のような笑顔で smile on me 텐시노요우나에가오데 smile on me 천사처럼 웃는 얼굴로 나에게 웃어줘요 とびきりかいい

AUGUST GIRL Hold Up

あの娘はいつも(悪ぶってた) 悲しい恋を(忘れるため) 真夏の夜 浮気な う いろいろふりまいて 半分だけは(あの娘のせい) 残りはきっと(暑のせい) アロハ アロハ をはだけて ざと 男の気をひいた 12時すても 帰らない もともと一人じゃ いられない 朝まで 誰かと過ごしたい 夏が終れば 潮に流れ 沖を 渡っていくだろう 海が好きなのに(泳げない) やせたからだじゃ(ビキニは似合

Kemono Michi Takajin Yashiki

風が走りぬける 野の花を吹きけて 錆びた血の匂いが そのあとを追って行く けもの道 おれのふると 生きる道 ひとりぼっちで どこでとれるのか この細いけもの道 影が走りぬける 枯れ草を吹きけて 苦い裏切りだけ その牙をむいて行く けもの道 おれのふると やすらえば そこが地獄 誰も待ちはしない すらいのけもの道 夢が走りぬける 思い出を吹きけて 閉じた目の中だけ 血の色がよみがえる

夏のフォトグラフ U-ka saegusa IN db

たくん笑ってたくん泣いた はしゃた戀の終りは 悲し過て…… 昨日までは一番近くにいた人 明日からは誰より遠くに去る人 の中今も色褪せぬ 夏のフォトグラフ 始めてしまえば必ず いつか終りがくるから いっそ友達のまま そう思っていたけどずっと 前から戀に落ちていたね 鳴呼求めあってた 激しく愛れ全てを愛した 誰にも言えない秘密重ねた 幻のように 昨日までの

小さなパンジ- 花穗(望月久代)

시스터프린세스 ~ 카호이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 02 - 小なパンジ- (작은 팬지) Vocal : 花穗 (카호) 小(ちい)な小(ちい)(むね)に 溢(あふ)れる想(おも)いは戀(こい)かな?

Dear Lead

く理由(け)は やっと少し?げた手と手 握り返しうなずく君 ?人の面影めばえて 友達のまま 過た季節 長すたこと責めずに ?りずかな時間だけを 感じていたいから 切なは切なのままで やっと?いた思いだから 君と 交した光かかげ ?の向こうへ?いて行こう 夕映えかすむ ?のホ?

Konya wa Crazy Mieko Hirota

受話器を置いた 耳にジンジンジン 残るやき 思いがけない 真夜中のラブ・コール 焦らしてたのね いつもノー・ノー・ノー 冷たい返事 抱きしめたい 憎らしい ダーリン 電話かけて 彼女 起きないよ クレイジー・ナイト 恋狂い女は都合知らず 目がまるほど はTi-Pa-Tap 眠れそうもない 待ち焦がれてた 愛は手の中 自由な日々も いつか ダン・ダン・ダン 色褪せるのね 今度はきっと一途(

Longing (게임[DIRGE of CERBERUS -FINAL FANTASY Ⅶ-]의 삽입곡) Gackt

紅く染まる腕で君を抱きしめながら 蒼く照られた?を月に捧げる に刻まれた傷跡を見つめながら 「もう?れない…」と夜が?く あ目を閉じて祈りを捧げればいい もうお前に?す言葉は何もないから 神を奮い立たせる闇を切り裂く?に 泣き叫ぶがいい、すべて終らせよう 私のにただ?って抱かれればいい 終ることのない安らが此?

予感のハ-モニ- Nakahara Mai

からない 와카라나이 모르겠어 不思議(ふし)な ほど 待(ま)っていた この 日(ひ) 후시기나 호도 마앗테이타 코노 히 이상할 정도로 기다리고 있었던 이 날 思(おも)い出(で)の 町(まち) 오모이데노 마치 추억의 거리 かすかな 豫感(よかん)に みちびかれて 카스카나 요카응니 미치비카레테 희미한 예감에 이끌려서 何(なに)かが 變(か)

마동왕 그랑조트 마동왕 그랑죠

魔動王グランゾ-ト 오프닝 光の戰士たち グランゾ-ト ぼくの 心(こころ)が グランゾ-ト (그랑조-트 보쿠노 코코로가 그랑조-트) 그랑죠, 나의 마음이 그랑죠 魔法(まほう)に 變(か)るの グランゾ-ト (마호오니 카와루노사 그랑조-트) 마법으로 변하는 거야.

神樣のマジック?

賑(に)う街角(まちかど) 通(とお)りの向(む)こうで呼(よ)ぶあなた 니기와 우마치카도 토오리노 무코오데 요부아나타 번성한 길목의 길 저쪽에서 부르는 당신... 走(はし)って行(ゆ)きたい その廣(ひろ)い(むね)の中(なか) 하시잇떼 유키타이 소노히로이 무네노나카 달려가고 싶어... 그 넓은 가슴속으로...

Long Distance #813 Mami Ayukawa

蒼ざめた月が照らす boulevard 窓からは乾いた西風 指きがためらう long distance call 眠れぬままひとりを持て余してる やかな想い出を残して ah・・・・・・ 今 時間(とき)はふたり隔てる 生きてる 誰よりも自分らしく それでも時々心の隙間 あなたが 溢れる 今ごろは何をしているの?

Backstage Inoue Yoshimasa, Go Hiromi

暗闇の先にはいつでも 僅かな灯りを道標に… 僕が涙を見せずにいたのは 君の悲しむ顔を見たくなかったから 幸せはきっとゴールした時じゃなく 走ってる時 苦しい時 それを幸せと呼ぶのかもね バックステージに いつも君がいた 不安な時 何も言ず ただ側にいてくれた これからもずっと 唄い続けるよ ずっと見ててくれていた 君の 君の 為に… 1つだけ悔やんでいたのは 君と過ごした時間が短か過た事 全ての

愛しすぎて / Aishisugite (너무 사랑해서) (Interlude. DJ Watarai) Chemistry

過去をしのぶひとときにやどる想い色づき 카코오시노부히토토키사에무네니야도루오모이이로즈키 과거를그리워하는사람시절만이가슴에깃들어추억은물들고 今の時間モノクロ-ムに染め上げていく 이마노지칸모노크로무니소메아게테이쿠 지금시간흑백으로물들어가 空と海が近いところ夜と朝が重なるとき 소라토우미가치카이토코로요루토아사가카사나루토키 하늘과바다가가까운곳밤과아침이겹치는때

Rocks 나루토

追(お)れるように 急(いそ)いでいる 쫓기듯 서두르고 있어 乾(か)いた(むね)が かりたてるの 메마른 가슴이 몰아 세우듯 ひときつよく 輝(かがや)く星(ほし)は いまも遠(とお)くにある 한층 더 강하게 빛나는 별은 지금도 멀리 있어 失(うしな)ってゆく 求(もと)めながら 奪(うば)れてゆく あたえながら 잃어버린 것을 원하면서 빼앗겨

少年時代 inoue yosui

夏が過 風あざみ 誰のあこがれに まよう 青空に残れた 私の心は夏模様 夢が覚め 夜の中 永い冬が 窓を閉じて 呼びかけたままで 夢はつまり 想い出のあとき 夏まつり 宵かがり のたかなりに あせて 八月は夢花火 私の心は夏模様 目が覚めて 夢のあと 長い影が 夜にのびて

Yasashii Ame Satoko Shimonari

しい雨 ガラス色の小雨の中 忘れていた名前を聞く 強気だったあなたなのに くじけてると聞かれた 想い出追い越して強くなったけど 哀しい噂じゃが痛いから Love is lonely journey 心が旅してゆく 過た季節へと翼ひろげて Rain is rolling jewelry びしい時はそっと 名前呼んでみて飛んでくすぐに まぶしする夢を見てた あの日のまま はしゃいでいた

気分しだいで責めないで Southern All Stars

*気分しだいで責めないで 涙がでちゃう  ひしぶりならかまないで あたりかまず ただひとつだけのメモリー 追いかけて見た夢 届かないいつもながら 会いたメランコリー 心がりがしたら 水に流す いとし恋しも そんな気分しだいで はっと見りゃかいいね イナセにきめて

Believe (Remix Version) Watanabe Misato

朝一番のホームの 冷えた静けが好き 袖の長めのシャツに 風が泳ぐのが好き 空を抱きしめたいよ この手のひらで 今を確かめたいよ 瞬間の速に はがれた街のポスター けもなく泣きたくなったよ My Heart ひとつのサヨナラに キミは憶病にならないで いつものキミになれるまで 自由に生きること 夢を夢のままでは 終らせないでいて 人は違う傷みに しめつけられて この河の流れを

さくら滿開 さくら組

) 대화가 되지 않아요 廊下では元氣そうな笑顔だね (로카데와 겡키소-나 에가오다네) 복도에서는 활기차 보이는 웃는 얼굴이죠 目立ってますよ (메닷테마스요) 너무 눈에 띄어요 AH くら滿開 (ah 사쿠라만카이) AH 벛꽃이 활짝 피었어요 ねえ くら滿開 (네- 사쿠라만카이) 그대여, 벚꽃으로 활짝 핀 の中 (무네노 나카

さくら滿開 (벚꽃만개) さくら組

) 대화가 되지 않아요 廊下では元氣そうな笑顔だね (로카데와 겡키소-나 에가오다네) 복도에서는 활기차 보이는 웃는 얼굴이죠 目立ってますよ (메닷테마스요) 너무 눈에 띄어요 AH くら滿開 (ah 사쿠라만카이) AH 벛꽃이 활짝 피었어요 ねえ くら滿開 (네- 사쿠라만카이) 그대여, 벚꽃으로 활짝 핀 の中 (무네노 나카

01-さくら滿開 モ-ニング娘

ああ くら滿開 (아- 사쿠라 만카이) ah 벚꽃이 활짝 피었어요 ねえ くら滿開 の中 (네- 사쿠라 만카이 무네노 나카) 그대여!

さくら滿開 모닝구무스메

ああ くら滿開 (아- 사쿠라 만카이) ah 벚꽃이 활짝 피었어요 ねえ くら滿開 の中 (네- 사쿠라 만카이 무네노 나카) 그대여!