가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


遠雷 ~遠くにある明かり~ (Enrai~Tookuni Aru Akari~) (원뢰~먼 곳에 있는 빛) High And Mighty Color

響き合ったまま離れて行った幼い記憶 츠요쿠 히비키앗타 마마 하나레테 이잇타 오사나이 키오쿠 강하게 울려퍼진 채 떨어져간 어릴적 기억 何が終わって僕らは始まを感じて 冷たい雨の中 나니카가 오왓테 보쿠라와 하지마리오 칸지테루 츠메타이 아메노 나카 무언가가 끝나고 우리는 시작을 느끼고 있어, 차가운 빗속에서 幾つもの未来を感じろ 真っ白 이쿠츠모노

遠雷~ 遠くにある明かり / Enrai~ Tooku Ni Aru Akari (원뢰~ 멀리 있는 빛) High And Mighty Color

强(つよ)響(ひび)き合()ったまま離(はな)れて行(い)った幼(おさな)い記憶(きお) 쯔요쿠 히비키앗타마마 하나레떼 잇따 오사나이 키오쿠 서로에게 강하게 마음이 전해진 채로 헤어져 갔던 어릴 적 기억 何(な)が終(お)わって僕(ぼ)らは始(はじ)まを感(ん)じて 나니카가 오왓떼 보쿠라와 하지마리오 간지떼루 무언가가 끝나고 우리들은 시작을 느꼈지

遠雷 (원뢰) Horie Yui

果てが見えない 雲のなたも 君が目指すと言うなら…… まぶしてぎゅっと 目をとじた 窓の外ほらで雨の音が聞こえてを言えばいい? 

遠雷 / Enrai (먼 천둥소리) Do As Infinity

隙間ない入道雲の下 스키마나이뉴-도-구모노시타 빽빽한구름아래 の日は母と二人 아노히와하하토후타리 그날은엄마와둘이서 日傘を差して手を引れ 히가사오사시테테오히카레 양산을쓰고엄마손에이끌려 步いてた夏の道 아루이테타나츠노미치 걸었던여름길 蝉時雨消えそうな聲で 세미시구레니키에소-나코에데 매미울어대는소리에묻힐듯한목소리로 何度も言った 난도모잇타 몇번이고말했어 「みんな1人で生

遠雷~ 遠くにある明かり~ / Enrai~ Tooku Ni Aru Akari~ (원뢰~ 멀리 있는 빛) High And Mighty Color

츠요쿠 히비키앗타 마마 하나레테 이잇타 오사나이 키오쿠 나니카가 오왓테 보쿠라와 하지마리오 칸지테루 츠메타이 아메노 나카 이쿠츠모노 미라이오 칸지로 맛시로니 나루 마에니 MAKE A LITTLE CHANCE US카라 아스 츠무기다세 READY and GO LIGHT UP시타 WORLD 카라 난도 GROUND니 코로갓테모 NEVER GONNA GIVE UP 킷토

遠雷 Do as infinity

(엠라이 - 원뢰.

レジスタンス / Resistance High And Mighty Color

HIGH and MIGHTY COLOR - resistance(レシスタンス) Breaking the rules. There is no truth. You get it, you get it. Breaking the rules. There is no truth. You get it, you get it.

NOTICE HIGH and MIGHTY COLOR

NOTICE 作詩:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR なたの記憶たど 傷跡?夢を見た ?らない… 呼び?ます?は悲しみを纏い 方羽根の天使舞い?ち forever… Everything has gone away. I wanna fill my BLANK.

Mado ni Akari ga Tomoru Toki NOVO

がとも時 たそがれ街せまれば がともよ窓 今日という日を生きて来たの 誰もが生きたの 私もをともすの 小さな二人の部屋 今日も疲れて帰人を む愛の火が 誰でも生きてゆ時 いたび をともして 一つだけのこの人生 送よ誰でも なたと二人これら いたび をともすの 数えきれない をともし いつもした ゆのむこう いつも

Hoshizora Ni Furu Yuki High And Mighty Color

白い粉雪舞う星空の下で 시로이 고나유끼마우 호시조라노 시타데 새하얀 분설 흩날리는 별하늘 밑에서 なただけを探してい 아나타다께오 사가시떼이루 너만을 찾고 있어 初めての雪を見たような 하지메떼노 유끼오 미따요우나 처음으로 눈을 본 것처럼 の日の憧れたぐ寄せ 아노히노 아코가레타구리요세 그 날의 동경했던 반복됨 つたえたいままない

Haitoku No Jounetsu High And Mighty Color

を映すらいなら私だけ見ていてほしい 다레까오우츠스쿠라이나라와타시다케미떼이떼호시이 아무나 담을 거라면 나 만을 봐 주길 바래 誰よも輝いてた理屈きそれを感じた 다레요리모카가야이떼따리쿠츠누키니소레오칸지따 누구보다도 빛나고 있었어 두 말 없이 그걸 느꼈어 相手がいの知ながらなたのもと近付いた 아이테가이루노시리나가라아나타노모토니치카즈이따

水玉ラムネ / Mizutama Lemonade (물방울 Lemonade) High And Mighty Color

れててもすぐ見つけ出せたよ ほらね 도코니 카쿠레테 테모 스구니 미츠케다세타요 호라네 어디에 숨어 있어도 금방 찾아냈어요, 보세요 きみとずっとふた 居たったよ出?なら 키미토 즛토 후타리 이타캇타 요데키루나라 그대와 쭉 둘이서 가능하다면 함께이고 싶었어요 ?えたい?持ちはいつも...?

Garden Of My Heart High And Mighty Color

日の晴れた空の中 아루히노하레타소라노나카니 어느 날 맑은 하늘 안에 たしのすんだ心は映って 아타시노쿠슨다코코로와우츳떼루 나의 생기 잃은 마음이 비치고 있어 不安とマイ日ぶつって 후안또마이니치부츠캇떼 불안과 매일 부딪혀 たしの心はメソメソしてました 아타시노코코로와메소메소시떼마시따 내 마음은 소리죽여 울고 있었어요 無理

Rising 遠藤正明

☆風(ぜ)吹(ふ)れても 카제니후카레테모 바람에 상처입더라도 夜(よ)の雨(め)打(う)たれても 요루노아메니우타레테모 밤비에 맞더라도 何(な)も心(こころ) 感(ん)じられない 나니모코코로니 카은지라레나이 마음속에서 그 무엇도 느껴지지않아 ★だけどフイ分(わ) 다케도후이니와카루 하지만 나중엔 알게 돼 闘(たた

愛の夢 (사랑의 꿈) 유엔젤보이스(Uangelvoice)

夜更けは静 月の きれいな姿 永照らせ 君の息遣い 夢の歌 君の眼差し 愛が 夜更け行き 君う歌 響いて 目を閉じれば 心愛の夢見え 夢も眠って 星のきれいな姿 愛して 夜更け行き 君う歌 響いて 目を閉じれば 心愛の夢見え 夢も眠って 星の 眠れない歌 果てしない

Dear...Again (2.05 ver.) Hirose Kohmi

전화도 요즘은 걸려오질 않네요 私と同じらい なたも日追われてのでしょう 저처럼 당신도 매일 시간에 기며 살고 있겟지요 そうね 中途半端 なたの 그래요, 유유부단하게 당신의 목소리를 聞いちゃったしたら きっと 듣거나 하면 분명 淋しいなんて 泣いちゃいそうで 외로움에 울어버릴꺼 같아서 迷惑けたはない

DEAR...again(Ver.2.05) Hirose Kohmi

전화도 요즘은 걸려오질 않네요 私と同じらい なたも日追われてのでしょう 저처럼 당신도 매일 시간에 기며 살고 있겟지요 そうね 中途半端 なたの 그래요, 유유부단하게 당신의 목소리를 聞いちゃったしたら きっと 듣거나 하면 분명 淋しいなんて 泣いちゃいそうで 외로움에 울어버릴꺼 같아서 迷惑けたはない

Dear... Again (2.05 ver.) Hirose Kohmi

전화도 요즘은 걸려오질 않네요 私と同じらい なたも毎日追われてのでしょう 저처럼 당신도 매일 시간에 쫒기며 살고 있겟지요 そうね 中途半端 なたの声 그래요, 유유부단하게 당신의 목소리를 聞いちゃったしたら きっと 듣거나 하면 분명 淋しいなんて 泣いちゃいそうで 외로움에 울어버릴꺼 같아서 迷惑けたはないら 성가시게 하고 싶지 않네요

Color w-inds.

金色染まった街の色感じて 킨이로니소맛타마치노이로칸지테 금빛으로 물든 거리의 색을 느끼며 流れ人の波君を映していた 나가레루히토노나미니키미오우츠시테이타 흘러가는 인파에 그대를 비추고 있었어 らそうどれらい一人過ごす日日は 아레카라소도레쿠라이히토리스고스히비와 그로부터 그렇게 어느정도 홀로 지내는 날들은 地圖のない

永遠よりながく (Inst.) Kuraki Mai

なたと?いてなが 輝いて 私のダイヤゾ?ン 抱き?けて?なが 感じたい 愛の?を がとう…と切な ギュッと抱きしめて ?んだ日?も全部夢の中 これら一?ずっと ずっと ?き?けたい 心の?へ たどまで LOVE なたの大切なもの LOVE すべてをみつめてい 今日、ここらふたの?史が作られ なたと?

街の燈 (Machino Akari - 거리의 불빛) The Street Beats

誘われて漂う夜のげろうは 命が?きて果てまで踊ってみせた道化者 街の?誘われて?とは逆の方向へ 幾つも違う欲望がさんざめいて街角 なんで生きていのだろう されていのだろう 答えはきっと永埋ま事ないクロスワ?ド わらないまま?のも?はないさと思った 街の?誘われて漂う都?の旅人は 高速道路の橋の下見えない星を?

Fairyland (Original Mix) Hamasaki Ayumi

아직 보지 못한 것 같으면서

鼓動が早なって 코도우가하야쿠낫테쿠 심장의 고동이 빨라 져 가

愛して切ない 이토시쿠테세츠나이 사랑스러우면서 어쩐지 슬퍼

の海へと續道の無邪氣 아노우미에또쯔즈쿠미치노리무쟈키니 그 바다로 이어지는 길을 순수하게

笑い轉げて走拔けて行った 와라이코로게테하시리누케테잇타

?り着く場所 HIGH and MIGHTY COLOR

場所 作詩:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR (I realize I need you I realize) そっと目を?ませば なたが呼んで 星が綺麗だと ?っ直ぐな笑顔で どうして (Why would\'nt I see?) 今まで (long time) ?

fairyland 하마자키 아유미

愛して切ない 이토시쿠테세츠나이 사랑스럽고 안타까워요 ※の海へと続道の無邪気 아노우미에토츠즈쿠미치노리무쟈키니 저 바다로 계속되는 길을 따라 순수하게 笑い転げて走抜けて行った 와라이코로게테하시리누케테잇타 웃고 넘어지며 달려나갔던 い夏の日※ 토오이나츠노히 여름날

Fairyland Hamasaki Ayumi

愛して切ない 이토시쿠테세츠나이 사랑스럽고 안타까워요 ※の海へと続道の無邪気 아노우미에토츠즈쿠미치노리무쟈키니 저 바다로 계속되는 길을 따라 순수하게 笑い転げて走抜けて行った 와라이코로게테하시리누케테잇타 웃고 넘어지며 달려나갔던 い夏の日※ 토오이나츠노히 여름날

OVER HIGH and MIGHTY COLOR

OVER 作詞者名 HIGH and MIGHTY COLOR 作曲者名 HIGH and MIGHTY COLOR ア-ティスト HIGH and MIGHTY COLOR I will kick door I will crash wall Stop!? Go!!

Destiny2기 오프닝 pride HIGH and MIGHTY COLOR

PRIDE MBS/TBS系 アニメ「ガンダムSEED DESTINY」オ-プニング テ-マ2 MBS/TBS계열 애니메이션「건담SEED DESTINY」2기 오프닝 테마 작사 HIGH and MIGHTY COLOR 작곡 HIGH and MIGHTY COLOR 노래 HIGH and MIGHTY COLOR 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net

永遠 Do as infinity

なんて 期待はずれ 에이엔난테 기따이하즈레 영원이란 기대와는 다르게 なたは 笑顔がよ似合う人 아나따와 에가오가 요크 니아우히또 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされず 私は殘された言葉と 야크소크사에 하따사레즈니 와따시와 노꼬사레따 고또바또 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らずの風乘って 유크에시라즈노

遠くまで Do as infinity

[まで] BY Do As Infinity so far away just far away どこまででも (도코마데데모) 誰だって 苦のうして いて (다레닷테 쿠노-시테 아루이테쿠) の丘のちずさえ (見失って) (아노오카노치즈사에 (미우시낫테)) 色せて このときめき (이로아세테쿠 코노토키메키) 三日月の こもれ&

You're My Sunshine Exile

い場所 いつたど著けさ 一步ずつ步いていなもの 握しめて 胸今も響 まっすぐな君の言葉 ずっと忘れないよう 終わらない日へ 氣付いてほしい 二人の夢が すぐ包まれ 君が僕の太陽だら きっとずっと永出す雨 君の淚 をごます やがて優しい光 が 君の全て 照らすようものだけ 惑わされたもす きっと?

負うべき傷 (짊어져야 할 상처) THE BACK HORN

足跡快な答えはない 信じた道は? 霞んでゆ ただ立ち?す日?はまで蜃?? 消えてゆ?返す風邪のよう返す愚な罪 ぼんや?む空ぽっ空いた心 今 坂道の途中 浮ぶ白?夢 滴落ち消え幻なの 負うべき傷も負わずどこまで行けな 何を?せで街はいつもの未?を受け入れてい ?うず 存在を?

辿り着く場所 (도착할 곳)/일본 영화 `너를 잊지 않을거야` 주제곡 High And Mighty Color

今まで long time (이마마데 long time) 지금까지 long time 付けなったのこの夜空 (키즈케나캇타노코노요조라니) 눈치채지 못했어 이 밤하늘에 I Won't never let you go なた出えてわったのすぐそば (아나타니데아에테와캇타노스구소바니아루) 널 만나서 알았어 바로 옆에 있는 輝きさえも見失

辿り着く場所 / Tadoritsuku Basho (도착할 곳) High And Mighty Color

えてわったのすぐそば (아나타니데아에테와캇타노스구소바니아루) 널 만나서 알았어 바로 옆에 있는 輝きさえも見失ったいたこと (카가야키사에모미우시낫타이타코토) 빛나는것도 보지 못했다는걸 輝き出す Our Story (카가야키다스 Our Story) 빛나기 시작한 Our Story 閉ざした胸を 優し撫でて (토자시타무네오야사시쿠나데테쿠레루

Tadoritsuku Basho / 辿り着く場所 (도착할 곳) High And Mighty Color

えてわったのすぐそば (아나타니데아에테와캇타노스구소바니아루) 널 만나서 알았어 바로 옆에 있는 輝きさえも見失ったいたこと (카가야키사에모미우시낫타이타코토) 빛나는것도 보지 못했다는걸 輝き出す Our Story (카가야키다스 Our Story) 빛나기 시작한 Our Story 閉ざした胸を 優し撫でて (토자시타무네오야사시쿠나데테쿠레루

辿り着く場所 (도착할 곳)/일본 영화 '너를 잊지 않을거야' 주제곡 High And Mighty Color

えてわったのすぐそば (아나타니데아에테와캇타노스구소바니아루) 널 만나서 알았어 바로 옆에 있는 輝きさえも見失ったいたこと (카가야키사에모미우시낫타이타코토) 빛나는것도 보지 못했다는걸 輝き出す Our Story (카가야키다스 Our Story) 빛나기 시작한 Our Story 閉ざした胸を 優し撫でて (토자시타무네오야사시쿠나데테쿠레루

たどり着く場所 / Tadoritsuku Basho (도착할 곳) High And Mighty Color

えてわったのすぐそば (아나타니데아에테와캇타노스구소바니아루) 널 만나서 알았어 바로 옆에 있는 輝きさえも見失ったいたこと (카가야키사에모미우시낫타이타코토) 빛나는것도 보지 못했다는걸 輝き出す Our Story (카가야키다스 Our Story) 빛나기 시작한 Our Story 閉ざした胸を 優し撫でて (토자시타무네오야사시쿠나데테쿠레루

Aru Otoko no Ai Ranbou Minami

朝のい光の中小さ死んでた 夜の暗さ耐えねて一人淋し死んだ 誰の愛がここ冷たなっていた 長い冬耐えねて春を待たず死んだ それは男の愛だ小さな小さな愛だ 誰も知らない心の奥芽ばえた愛だ やがて死んだ愛はみんな踏みじられて 夕日が落ちどこ消えた

ファイター(Fighter) GRAND COLOR STONE

出会いと別れ その繰返しで今の君がいんだ 何が欠けてもこの君がいないなら 間違ってないんだ そのまま前へ 曖昧なもの 気持ちを削られ迷った泣いたすんだ いつまでたっても強たいら 強たいら もう一歩前へ 光の照らす場所で光放つモノでれ 挫けず恐れず侮らず 一歩ずつその距離を縮め 眩しモノが遥見えていた 届け届けって歩んできた 積み重ねた日々が 真っ直ぐじゃなても

スタ-ゲイザ- Spitz

スタ-ゲイザ- (とお) の光(ひ)まで 屆(とど)いてほしい 멀리 멀리 저 환한 빛까지 닿았으면 좋겠네 ひとぼっちがせつない夜(よ) 星(ほし)を探(さが)して 외톨이가 애달픈 밤 별을 찾고 있네 日(した) 君(きみ)がいなきゃ 困(こま) 내일 네가 없으면 곤란해 곤란해 ゴミそうな夢(ゆめ)ば 靴(つ)も汚(

EVERGREEN Noda Yojiro, Kzm

神がって光 まで花火  なってわ 俺ら奇跡 使い切って終わ この現世  すべて置いていこう とは永舞って光 君の魂  有余って腐 ことないよう 日、後日じゃな 「今」がどこ  を誰よも知たいだけ 去って いつ去って 君の耳 心奪い去って 今 歓声 光 俺ら蛍のよう飛んでいたいだけ 歌 歌い We get some dollars

翼~Memories Of Maple Story~ - 날개~Memories Of Maple Story~ Mikuni Shimokawa

げて 羽ばたのStory 始ま場所 二人が出?った この場所ら 笑顔はいつだってここよ ほら君の隣 寂しった日?はもう過ぎ去ったよ これらはひとじゃない 離れても 心はひとつ 手を繫いで?こうよ 日の向こうへ ?道を 果てしない空 翼?げて 羽ばたのStory 始ま場所 二人が出?った この場所ら 何ももが生まれ?

Ishikure No Pride Fukuyama Masaharu

の下で つきのしたで (쯔키아카리노시타데) 밝은 달빛 아래에서 立たされてような街灯 たたされてようながいどう (타타사레테루요-나카이도-) 세워져 있는 가로등 その下を俺は歩いて そのしたをおれはいて (소노시타오오레와아루이테루) 그 밑을 나는 걷고 있어 自分の影を抜き抜れて じぶんのけがをぬきぬれて (지분노카게오누키누카레테

疾風迅雷~命BOM-BA-YE~ DJ OZMA

一緒ついて来よ? Hey! 人生それは つま戦場 勇気って知って 突き出せ心 早速だぜ punch up! Punch up! 恋人 家族 マブダチ 幸せを君は守れ? だら今 Fight! Fight! Fight! Joy C\'mon 陽気なラブソング 口ずさんでいたいだろう? リズム乗って Yeah!

遠くまで Do As Infinity

so far away just far away どこまででも 도코마데데모 어디까지라도 誰だって 苦のうして いて 다레닷테 쿠노-시테 아루이테쿠 누구나 고뇌하며 걸어간다 の丘のちずさえ (見失って) 아노오카노치즈사에 (미우시낫테) 저 언덕의 지도마저 (잃어버렸어) 色せて このときめき 이로아세테쿠 코노토키메키 퇴색해버린 이

永遠よりながく Kuraki Mai

なたといて (아나타토아루이테쿠) 당신과 걸어가요 永なが (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 輝いて 私のダイヤゾン (카가야이테쿠와타시노다이야조온) 빛나가요 나의 다이아존(마음 속 깊숙한 곳의 소중한 장소) 抱きけて (다키츠즈케테츠요쿠) 계속 끌어안아줘요 꽉 永なが (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 感じたい 愛のを

Mata Ashita ga Aru Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

また日がなたの山 今日も陽が沈み 空が赤やけと なぜ悲しいんだろう とおい昔見た夕陽が 今でもおいらの涙をそめ 道を走って南下れば やがてサンディエゴー 夕陽が沈むの山のむこう また日が広が 今日も雪がゆ ひとつ流れ雲は なぜさびしいんだろう とおい昔捨てた故郷が いまでもおいらの涙ぶ 砂漠をぬけて谷を下れば やがてコロラド 雲が流れ

愛は眠ってる ZARD

音もな 不思議色變わって行い過去の愛を 信じていたい でももう戾れないと for me どこで感じて Broken Heart 永の願いは 未來へと續 Broken Heart 時の流れ抱いて 愛は眠って 氣の弱い Radio ら 聞こえての ラブソング Winding Road 走續けてた の日の二人を見つめ

永遠 (Inst.) Do As Infinity

instrumental 永なんて 期待はずれ 에이엔난떼 기다이 하즈레 영원 같은 걸 기대해봐 なたは 笑顔が よ似合う人 아나타와 에가오가 요쿠 니아우히토 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされず 약소쿠사에 하타사라즈니 약속만은 끝낼 수 없어 私は殘された言葉と 와타시와 노코사레타 코토바토 나는 남겨진 말과 行方(ゆえ)知

Brightdown (디 그레이맨) Yumiko

れた指醒めたキズナ 후레타유비 사메타키즈나니 스친 손가락 눈을 뜬 인연에 崩れゆ心の隙間 쿠즈레유쿠 코코로노 스키마 무너져가는 마음의 빈틈 彷徨うカラダ 사마요우 카라다 헤매는 몸 カタチな闇へと消え 카타치나쿠 야미에토키에루 형태없이 어둠으로 스러져 色せた想いは 이로아세타 오모이와토오쿠 색이 바랜 추억은 멀리 探すのは蜃??

Brightdown (부라이트다운 - 디 그레이-맨) Yumiko

れた指 醒めたキズナ 후레타유비 사메타키즈나니 스친 손가락 눈을 뜬 인연에 崩れゆ心の隙間 쿠즈레유쿠코코로노스키마 무너져가는 마음의 빈틈 彷徨うカラダ wow 사마요우카라다 wow 헤매는 몸 wow カタチな 闇へと消え 카타치나쿠 야미에토키에루 형태없이 어둠으로 스러져 色せた 想いは 이로아세타 오모이와토오쿠 색이