가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


陵辱の雨 / Ryouzyokuno Ame (능욕의 비) DIR EN GREY

罪無き人さえも 츠미나키히토사에모 죄 없는 사람조차도 生溫いに打たれ根づく傷 나마누루이아메니우타레네즈쿠키즈 미지근한 비에 맞아 뿌리내린 상처 噓が今生まれ 우소가이마우마레 거짓이 지금 태어나 どこかで噓ではなくなって 도코카데우소데와나쿠나앗테 어디선가 거짓이 아닌게 되고 いつしか言葉もこ日さえ全て 이츠시카코토바모코노히사에스베테

雨 / Ame (비) Shibata Jun

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好きになれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을

雨 (Ame / 비) Shibata Jun

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好きになれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것 같아 もしも君に 今会えたなら こんな姿をどう

明日無き幸福、呼笑亡き明日 Dir en grey

明日無き幸福、呼笑亡き明日 내일이 없는 행복,웃음소리 죽은 내일 第三金曜日朝九時 窓ガラス向こうはムカツクくらい晴れてるけど (다이산킹요오비노아사쿠지 마도가라스노무코오와무카츠쿠쿠라이 하레테루케도) 제3금요일 아침 9시 창유리 너머는 역겨울 정도로 맑은 날씨지만 俺には方が良かった たまにはそんな氣分もあるでしょう?

Ame Ketsumeishi

冷たいが降りしきる あ足跡流され消えてく 츠메타이아메가후리시키루 아노아시아토나가사레키에테쿠 차가운 비가 줄기차게 내린다 저 발자국은 씻겨져사라져간다 寒空に重い雲しかかる 思い出はでにじみぼやける 사무조라니오모이쿠모노시카카루 오모이데와아메데니지미보야케루 추운겨울날 무거운 구름이 보인다 추억은 비속에 번져 희미해진다 x2 君と離れてもう何年

C Dir en grey

そうさ肉割れ目通う豚に問いかけてみな 소-사니쿠노와레메카요우부타니토이카케떼미나 그렇지 살이 갈라진 틈으로 돌아다니는 돼지 에게 물어봐 満たされた数だけ金をバラ撒き心を失う 미타사레따카즈다케카네오바라마키코코로오우시나우 충족된 만큼 돈을 마구 뿌리며 마음을 잃지 剥がれ堕ちた顔に娘は笑いかける 하가레오치따카오니무스메와와라이카케루

undecided Dir en grey

背を向けた二人は 居場所など無くて 세오 무케타 후타리와 이바쇼나도나쿠테 등을 돌린 두 사람은 있을 곳 따윈 없어서 激しく振るさえ 音は聞こえず 하게시쿠 후루 아메사에 오토와 키코에즈 세차게 내리는 마저도 그 소리는 들리지 않아 背を向けて步いてく 二人ゆく場所 세오 무케테 아루이테쿠 후타리노 유쿠바쇼 등을 돌리고 걷고 있는 두 사람이

Undecied Dir en grey

背を向けた二人は 居場所など無くて 세오 무케타 후타리와 이바쇼나도나쿠테 등을 돌린 두 사람은 있을 곳 따윈 없어서 激しく振るさえ 音は聞こえず 하게시쿠 후루 아메사에 오토와 키코에즈 세차게 내리는 마저도 그 소리는 들리지 않아 背を向けて步いてく 二人ゆく場所 세오 무케테 아루이테쿠 후타리노 유쿠바쇼 등을 돌리고 걷고 있는 두 사람이

鼓動 / Kodou (고동) Dir En Grey

鼓動 고동 作詩/ 京 作曲/ dir en grey どことなくそ悲しそうな顔も [도코또나쿠 소노 카나시소-나 카오모] 어딘지 모를 그 슬픈 얼굴도 きっと明日には忘れ消える [킷또 아스니와 와스레 키에루] 분명 내일이면 잊혀져 사라지겠지 いつからだろうこんなに瞳が死んだは [이츠카라다로- 콘나니 히토미가 신다노와] 언제부터인지, 이렇게

Ame Vsop

昨日からが降ってます 葉っぱはみんな頭を下げて 花びらは重たさに耐えきれず 地面に落ちてゆきます 風も吹かないに とっても冷たく感じます じーんとじんと冷たく感じます 静かな静かなに こんなが僕達二人にも いつか降りかかってきてしまう なぜかとっても気になります もう降り出しているではないかと そんながほんとにやってきたら 傘をさしていってしまうでしょう あなたは 僕はずぶぬれになりながら

undecided Dir en grey

背を向けた二人には 居場所など無くて 세오무케따후따리니와 이바쇼나도나쿠떼 등을 돌린 두 사람에게는 있을 곳 따윈 없어 激しく降るさえ 音は聞こえず 하게시쿠후루아메사에 오또와키코에즈 심하게 내리는 비조차 소리는 들리지 않아 背を向けて歩いてく 二人ゆく場所 세오무케떼아루이떼쿠 후따리노유쿠바쇼 등을 돌려 걷고 있는 두 사람이 갈 곳 足跡

鼓動 Dir en grey

どことなくそ悲しそうな顔も 도코토나쿠 소노 카나시소-나 카오모 어딘지 모를 그 슬픈 얼굴도 きっと明日には忘れ消える 킷토 아스니와 와스레 키에루 분명 내일이면 잊혀져 사라지겠지 いつからだろうこんなに瞳が死んだは 이츠카라다로- 콘나니 히토미가 신다노와 언제부터인지, 이렇게 눈동자가 죽어 버린 것은 無意味に生き續け唄う俺は 무이미니 이키츠즈케

鴉 - karasu - Dir en grey

今宵は春 淚と感動ドラマかな? 코요미와 하루사메 나미다토 칸도우노 도라마카나? 오늘 밤은 봄비 눈물과 감동의 드라마일까?

雨 / Ame (비) THE BACK HORN

오레와 네무레나이 온나와 코와레테루 히비쿠 카이겐레이 아메가 츠요쿠나루 오레와 스이긴오 온나니 우치콘데 아레가 나키 야마누 아메모 쿠리 야마누 헤야노 스미데 쇼넨노 오레가 와랏테루베쯔노 카베토 사메테유쿠 케시키메오 토지루 아스모 아메 후리데 타이요와 시니마시타 라지오 마도노 소토 스테루 네무레나이 모시모 스베테 노가 우츠시다스 노이즈...

艶かしき安息, 躊躇いに微笑み / Namamekashiki Ansoku, Tameraini Hohoemi (요염한 안식,망설임에 미소) Dir En Grey

[Dir en grey] [艶かしき安息, 躊躇いに微笑み(요염한 안식, 망설임에 미소를)] 手?かない透き通る闇, 테노토도카나이스키토오루야미, 손이 닿지 않는 투명한 어둠 指隙間から?き?んだこ世界に 유비노스키마카라노조키콘다코노세카이니 손가락 틈새로 들여다본 이 세상에 千切れてゆく赤 RED 細い腕が綺麗な君?

Pink Killer(ピンクキラ-) Dir en grey

君致命的決別ノイロ?ゼ Bust 다이이치노키미치메이테키케츠베츠노이로-제 Bust 첫 번째 너 치명적 결별 노이로제 Bust 第?君はクランケ漬けでもマスタ?ベ?ション Bust 다이니노키미와크란케즈케데모마스타-베-숀 Bust 두 번째 너는 환자라도 마스터베이션(자위) Bust 第參君??切れて?

Ame Yu Mizushima

ガラス窓を叩いている 激しい音に 見覚めた夜 あなた夢を見ていた・・・・・・ こ部屋で暮らしてた 短い日々を思い出す ふたり裸足でどしゃ降り中を 歩き回って笑いころげたね あれからあなた 幸せか 逢いたい 逢いたい・・・・・・ 音に消されそうな かすかなノック音 開けてみればそこにあなたが立ってた・・・・・・ 濡れた髪 濡れた服 こんな時間に どうした 何も言わずに 泣き伏すあなた

MACABRE ~ 揚羽ノ羽ノ夢ノさなぎ~ Dir en grey

하얀꿈 ガラガラに打たれ 身動きが出來なくてね 가라가라노아메니우타레 미우고키가데키나쿠테네 퍼붓는 비를 맞아서 움직일수 없어서 えさに成るを待つだけさ.......口が開く 에사니나루노오마츠다케사 구치가히라쿠 먹이가 되는 것을 기다릴뿐.......

MACABRE ~ 揚羽ノ羽ノ夢ノさなぎ~ Dir en grey

羽を廣げて飛びたい君は 揚羽夢見る 하네오히로게테토비타이키미와 아게하노유메미루 날개를 펼치고 날고싶어하는 너는 펼쳐진 날개의 꿈을 꾼다 蛇皮似合いそうだね 白夢 헤비카와니아이소우다네 하쿠유메 뱀가죽과 닮은 것 같네요 하얀꿈 ガラガラに打たれ 身動きが出來なくてね 가라가라노아메니우타레 미우고키가데키나쿠테네 퍼붓는 비를 맞아서 움직일수 없어서

Mask Dir en grey

굳은 아스팔트에 毒花がさき亂れて 十字を斬り祈れば (도쿠노하나가사키미다레테 쥬우지오키리이노레바) 독화가 만발하는 십자가를 토막낸 기도를 平和主義者白いMASK こ手に取って 「コ ワ セ」 (헤이와쥬키쟈노시로이MASK 코노테니돗테 코 와 세) 평화 주의자의 하얀 MASK 그 손에 잡힌 右へ習え 縛られたはいじんたち

Wakare Ame Yukari Katsugi

別れ日もちょうどこんなだった サヨナラが恐くて 傘中うつむいた 優しいはずあなた腕が いつになく強くてくずれるように歩いた ああ あなたは夢を追いかけて 追いかけて 私を置いて 旅立った トランクに二人愛をつめこんで 一緒に夢見たかった ルルル…… 今夜も心をぬらす 別れことは うらんじゃいないわ でもあなたは私を変えてしまった 煙草をくゆらせ 男にもたれて ああ 想いたくない

Ame Sansan King Gnu

選べよ 変わりゆく時代を 割り切れなくとも こ瞬間こ舞台を 生き抜くから 手答え無い 今日でさえも 紡ぐよ でこぼこな此道に 降り注ぐ燦々と 悩ましく 生き惑う僕ら 悲しみさえも 水に流してゆく 錆びついた自転車を走らせて 君へと向かうさ に濡れながら帰ろう 臨時ニュース報せでは どうやらこれから土砂降りが降るらしい 傘を忘れた溜め息は 夕立ちが連れてきた夏匂いに解けてゆく

Mask Dir~en~grey

굳은 아스팔트에 毒花がさき亂れて 十字を斬り祈れば 도쿠노하나가사키미다레테 쥬우지오키리이노레바 독화가 만발하는 십자가를 토막낸 기도를 平和主義者白いMASK こ手に取って「コ ワ セ」 헤이와쥬키쟈노시로이MASK 코노테니돗테 코 와 세 평화 주의자의 하얀 MASK 그 손에 잡힌 右へ習え 縛られたはいじんたち 「ゾ ロ ゾ ロ」 미기헤나라에

ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

一日中窓をたたいた粒 木?を?らす?い風に落ち葉が舞う。 今夜赤い月がきれいならそこへゆくわ とける木?を感じて 愛言葉 部屋にたくさん浮かべて 思っているわ ど誰よりあなたこと 今夜?く光る?妻をみつめてる 空をさいて邪魔されているみたい 二人星空を遮るひどいむこう側に橋をかけて つれていって あくびをして一人過ごした休日 ?

Ame no Diary Mami Ayukawa

ガラス窓雫 モザイクが輝き出す 車流れも街もまるであ日と同じ様 あなたからは見えぬように こ部屋から見送った 呼び止めたい想いを 素直に言えずに 「あがり 土曜日空 斜め夕映えが笑う」 あ頃は眩しいも悲しく うつったけど 時が変われば人も変わる 見えないが 痛みも消すは何故 つづれ織りダイアリーをめくると聴こえてくる 愛日々 メロディーはみんなページごとに違う 躍

蝕紅 Dir en grey

Kategorize 蟲色脈が無い空へ Kategorize 무시이로노 먀쿠가 나이 니와에 Kategorize 벌레색의 맥없는 하늘로 敷き詰めた人? 夢見がちな小さな身?を?る少女 시키츠메타 히토노 코에 유메미가치나 치이사나 카라다오 우루 쇼오죠 끌어모은 사람들의 목소리 꿈꾸는 듯한 작은 몸을 파는 소녀 始まる 하지마루 시작된다.

Dir en grey

部屋に行くと (키미노헤야니이쿠토) 너의 방에가서 白い鳥籠中には (시로이도리카도노나카니와) 하얀 새장 속에서 兩足を縛られ (료우아시오시바라레) 양발이 묶여진 生きることできない鳥かいた (이키루코토노데키나이도리카이타) 살아가는 것이 불가능한 새가 있엇다.

櫻雨 / Sakura Ame (벚꽃 비) Juju

아무것도 몰랐던 두 사람으로 桜を濡らす やさしいが 私頬を伝わってゆく (사쿠라오누라스 야사시이아메가 와타시노호호오 츠타왓테유쿠) 벚꽃을 적시는 부드러운 비가 나의 볼을 타고 내려가.

桜雨 (Sakura Ame) (벚꽃 비) JUJU

아무것도 몰랐던 두 사람으로 桜を濡らす やさしいが 私頬を伝わってゆく (사쿠라오누라스 야사시이아메가 와타시노호호오 츠타왓테유쿠) 벚꽃을 적시는 부드러운 비가 나의 볼을 타고 내려가. どうかこまま 降りやまないで (도-카코노마마 후리야마나이데) 제발 이대로 그치지 말아줘.

Ame no Blues Yuji Mitsuya

よ降れ降れ悩みを流すまで どうせ涙に濡れつつ夜毎なげく身は あーあ帰りこぬ心青空 すすり泣く夜よ 暗い運命にうらぶれはてし身は 夜道をとぼとぼ一人さまよえば あーぁ帰りこぬ心青空 降りしきる夜

Ash Dir en grey

Ash 不透明な硝子向こうで 見るも無慘なそ體  후토-메이나가라스노무코-데 미루모무산나소노카라다 불투명한 유리의 맞은편에서 봐도 무참한 그 몸 なぜか今にも吐き出しそうで 母に抱かれて眠ります 나제카이마니모하키다시소-데 하하니다카레네무리마스 왠지 당장에라도 게워 낼듯해 엄마에게 안겨서 잠듭니다 そんな自分に氣付いたある日 僕體に「さ·よ·な·ら

螢火 Dir en grey

へ消えて 야미노나카에키에테 어둠속으로 사라지고 再會夜にさく 사이카이노요루니사쿠 재회의 밤에 피어난 螢光 호타루노히카리 반딧불 風になる神風は 카제니나루카미카제와 바람이된 신의 위력은 闇中へ消えて 야미노나카에키에테 어둠속으로 사라지고 再會夜にさく 사이카이노요루니사쿠 재회의 밤에 피어난 百合達姿 유리타치노스가타

Raison detre Dir en grey

Raison detre 愛し過ぎていたね あ僕はいつでも 아이시 스기테이타네 아노 코로노 보크와 이츠데모 でももう見飽きたよ 腕に別人がいるね 데모모우 미아키타요 우데니 베츠노 히토가이루네 すぐに愛せなくなり 憎しみがこみ上げるよ 스구니 아이세나크나리 니크시미시미가 코미아게루요 叩き壞したくなる 僕我がままも好きかい 타타키 코와시타크나루

I'll dir en grey

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ I'll fall you 錆びついてるこ時計僕ようだ 사비츠이테루코노토케이보쿠노요-다 녹슬어있는이시계나와같아 人愛は何氣なく終わりを迎える 히토노아이와나니키나쿠오와리오무카에루 사람의사랑은예외없이끝을향해 幼い頃を想う優しさに飢えてた 오사나이코로오오모우야사시사니카츠에테타

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Dir en grey

びついてるこ時計僕ようだ 사비츠이테루코노토케이보쿠노요-다 녹슬어있는이시계나와같아 人愛は何氣なく終わりを迎える 히토노아이와나니키나쿠오와리오무카에루 사람의사랑은예외없이끝을향해 幼い頃を想う優しさに飢えてた 오사나이코로오오모우야사시사니카츠에테타 어린시절을생각해다정함에굶주려있었어 あまりにも遠すぎた貴方聲 아마리니모토-스기타아나타노코에 너무나도멀기만했던그대의목소리

砂上の唄 Dir en grey

砂上唄 「모래위의 노래」 映す四月季節 砂上唄消えてゆく 우츠스시가츠노키세츠 사죠우노우타키에테유쿠 비추는 4월의 계절 모래위의 노래는 사라져 간다. 底は暗い果てしない明日さ 出逢う別れ 靑い空元 소코와쿠라이하테시나이아스사 데아우와카레 아오이소라노모토 그 곳은 끝없이 어두운 내일.

I'll Dir en grey

びついてるこ時計僕ようだ 사비츠이테루코노토케이보쿠노요-다 녹슬어있는이시계나와같아 人愛は何氣なく終わりを迎える 히토노아이와나니키나쿠오와리오무카에루 사람의사랑은예외없이끝을향해 幼い頃を想う優しさに飢えてた 오사나이코로오오모우야사시사니카츠에테타 어린시절을생각해다정함에굶주려있었어 あまりにも遠すぎた貴方聲 아마리니모토-스기타아나타노코에 너무나도멀기만했던그대의목소리

Hydra Dir en grey

へ消えて (야미노나카에키에테) 어둠속으로 사라지고 再會夜にさく (사이카이노요루니사쿠) 재회의 밤에 피어난 螢光 (호타루노히카리) 반딧불 風になる神風は (카제니나루카미카제와) 바람이된 신의 위력은 闇中へ消えて (야미노나카에키에테) 어둠속으로 사라지고 再會夜にさく (사이카이노요루니사쿠) 재회의 밤에 피어난 百合達姿 (유리타치노스가타

Raison detre Dir en grey

愛しすぎていたね あ僕はいつでもそう 아이스기테이타네 아노코로노보쿠와이츠데모소우 너무나도 사랑했어.

audience KILLER LOOP Dir en grey

人とは傷付けることで癒されてゆくだろう? 히토토와키즈츠케루코토데이야사레테유쿠노다로? 사람과는 상처주는 것으로 치유되어 가는 것일까? 遠い眼をしてるは何故かな? 토오이메오시테루노와나제카나? 먼 눈을 하고 있는 것을 왜일까? 胸?底は解らないことで自分を?る そうだろ? 무네노오쿠소쿠와와카라나이코토데지분오이츠와루 소우다로─?

激しい雨 (Hageshii Ame / 거센 비) Flying Kids

校へ通う子供達 父が病で倒れた事を電話で告げる母親? ?社がつぶれ夜中に目が?めて 家族?顔をぽつり眺めてる男 ?人ごみで心が折れて 電車に?れずにただ立ち?くす彼女 それでも一人じゃないって?が かすかに生命どこかでする 平凡な日?が 罪であるかように自分を探し見失う友 富や?力?いに破れ 午後日差し中一人 書?でお茶をすする政治家 ?を出さずに?

Raison d'etre Dir en grey

Raison d'etre 愛し過ぎていたね あ僕はいつでも 아이시 스기테이타네 아노 코로노 보크와 이츠데모 너무나도 사랑했어.

Cage Dir en grey

Cage シビレを切らしてる 僕はマゾ血おひき サド君を待つ 시비레오기라시테루 보꾸와마조노치오히키 사도노기미오마쯔 기다림에 지쳐있어 나는 masochist의 피를 이어받아 sadist인 너를 기다린다 出來れば 毒baiserで 데키레바 도쿠노baiser데 할 수 있다면 독의 baiser로 悲嘆故に美德見えず 君は最後MOTHERで (

ain`t afraid to die dir en grey

君と二人で步いたあ道は無くて 키미토후타리데아루이타아노코로노미치와나쿠테 그대와 둘이서 걸었던 그 때의 길은 없어 それでもずっと步いた, 何時か君と會えるかな 소레데모즛-토아루이타, 이츠카키미토아에루노카나 그래도 계속 걸었다, 언젠가 그대와 만날 수 있을까 なだらかな丘上緩やかに雪が降る屆かないと解っても 나다라카나오카노우에유루야카니유키가후루토도카나이토와캇테모

Ain't Afraid To die Dir en grey

君と二人で步いたあ道は無くて 키미토후타리데아루이타아노코로노미치와나쿠테 그대와 둘이서 걸었던 그 때의 길은 없어 それでもずっと步いた, 何時か君と會えるかな 소레데모즛-토아루이타, 이츠카키미토아에루노카나 그래도 계속 걸었다, 언젠가 그대와 만날 수 있을까 なだらかな丘上緩やかに雪が降る屆かないと解っても 나다라카나오카노우에유루야카니유키가후루토도카나이토와캇테모

Mazohyst of decadence Dir en grey

Mazohyst of decadence 生み落とされる子供 罪意識無い大人 落とされ (우미오토사레루코도모 츠미노이시키노나이오토나 오토사레) 태어난 어린아이, 죄의식이 없는 어른, 죽여버려 名前も無い僕 何故ここにいるかさえ 解らないけれど (나마에모나이보쿠 나제코코니이루노카사에 와카라나이케레도) 이름도 없는 나.

Mazohyst Of Decadence Dir en grey

生み落とされる子供 罪意識無い大人 落とされ (우미오토사레루코도모 츠미노이시키노나이오토나 오토사레) 태어난 어린아이, 죄의식이 없는 어른, 죽여버려 名前も無い僕 何故ここにいるかさえ 解らないけれど (나마에모나이보쿠 나제코코니이루노카사에 와카라나이케레도) 이름도 없는 나.

Ame Agari miyuki

あがり街をあなた知ってますか 浮んで消えてく想い出を追って あなた宛てに書いた手紙束もそっと 私心に秘めて閉されるだけ それは何故に答えられない あ言葉あなたへさよなら 好きだけどもう終り いつ日かわかるわ偽りではないと くり返しあなたに愛を求めたけど どこにもとおる道はないと気づいた 涙もかれるほど泣きつかれた夜は 静かに深い眠りにとけてゆくから もうさよなら さよならしなくちゃ

蒼い月 Dir en grey

紅い空蒼い月 釘付けにされた僕 아카이소라아오이츠키 쿠기즈케니사레타보쿠 あかいそらあおいつき くぎづけにされたぼく 붉은 하늘 푸른 달 못 박혀진 나 無理失理埋め翔まれた 僞造夢が こびり付き 무리야리우메코마레타 기조우노유메가 코비리츠키 むりやりうめこまれた ぎぞうゆめが こびりつき 억지로 파묻혀진 위조의 꿈이 떠나지 않아 落ちる廻る落ちる 墮落底へ 不樣

Ame ni Kiete Takajin Yashiki

に消えて 君が誰かと通り過ぎたを 僕は見ていた夜 今日まで大事にとっておいたに 僕は捨てたあ手紙 降りしきるに 聞いても知らない 今ではもう言い訳さえも いらない いらない 君はどこかで知らない誰かと 僕ことを忘れてる 淋しく街角をさまよう 誰にも今は会いたくないさ やさしい言葉は むなしく聞こえる 僕は憎むいつわりを いつわり愛を 降りしきるに 聞いても知らない 今ではもう