가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


SOSならだいじょ-ぶ / SOS Nara Daijyobu (SOS라면 괜찮아) (스즈미야 하루히의 우울) Candy

トコ 스와루노와 이츠모노 토코 앉는곳은 언제나 그곳 頰杖つた名案!

SOSならだいじょ-ぶ / SOS Nara Daijyobu (SOS라면 괜찮아) (스즈미야 하루히의 우울) (Inst.) Goma Studio

トコ 스와루노와 이츠모노 토코 앉는곳은 언제나 그곳 頰杖つた名案!

SOSならだいじょ-ぶ 스즈미야 하루히

SOS- SOS나라 다이죠-부 SOS라면 걱정없어 ドキワク · ハラハラ · サイン 도키와쿠 · 하라하라 · 사인 두근두근 · 하늘하늘 · 사인 SOSって?

SOS ならだいじょ-ぶ 涼宮ハルヒ(C.V.平野 綾)

SOS SOS나라다이죠-부 SOS라면 괜찮아 ドキワク・ハラハラ・サイン 도키와쿠・하라하라・사인 두근두근・하늘하늘・사인 SOSって騒 夢が近くるわ SOSㅅ테사와이다라 유메가치카쿠나루와 SOS라고 이야기하면 꿈이 가까워질거야 誰でも楽しさもって 다레데모타노시사못테 누구라도 즐거움을 갖고 そのままで待ってるのね 소노마마데맛테루노네

SOSならだいじょーぶ 涼宮ハルヒ(C.V.平野 綾)

SOS SOS나라다이죠-부 SOS라면 괜찮아 ドキワク・ハラハラ・サイン 도키와쿠・하라하라・사인 두근두근・하늘하늘・사인 SOSって騒 夢が近くるわ SOSㅅ테사와이다라 유메가치카쿠나루와 SOS라고 이야기하면 꿈이 가까워질거야 誰でも楽しさもって 다레데모타노시사못테 누구라도 즐거움을 갖고 そのままで待ってるのね 소노마마데맛테루노네

Lost My Music (스즈미야 하루히의 우울) Candy

星空見上げ 私けのヒカリ敎えて 호시조라 미아게 와타시다케노 히카리 오시에테 별 하늘을 올려다보며 나만의 빛을 가르쳐줘 あたはまどこで 誰とるのでしう? 아나타와 이마 도코데 다레토 이루노데쇼오? 넌 지금 어디서 누구랑 있는 거니?

ハレ晴レユカイ (스즈미야 하루히의 우울 OST) Maiko

스즈미야 하루히의 우울 ED - ハレ晴レユカイ (맑고 맑게 유쾌하게) ナゾナゾ みたに 地球儀(ちきゅうぎ)を 解(と)き明(あ)かした 나조나조 미타이니 치큐우기오 토키아카시타라 수수께끼처럼 지구의를 풀어본다면 みんで どこまでも 行()けるね 미은나데 도코마데모 이케루네 모두 함께 어디까지든 갈 수 있어 ワクワクしたと 願(ねが)

카레카노 o.s.t(sos) Unknown

おとこは おおかみのよ きを つけ 오토코와 오오카미나노요 키오 츠케나사이 남자는 다 늑대야. 조심해. としごろに った つつしみ 토시고로니 나앗타나라 츠츠시미나사이 시집갈 나이가 되었다면 신중해야 돼.

ハレ晴レユカイ 스즈미야 하루히의 우울 ED

想像で  나니모카모오 마키콘다 소조데 무엇이든 버무린 상상으로 遊ぼう 아소보오 놀아보자 ある晴れた日の事 魔法以上の愉快が  아루하레타 히노 고토 마호오 이죠노 유카이가 어느 맑은 날 마법 이상의 유쾌함이 限りく降り注ぐ 不可能わ 카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈나이와 끝없이 쏟아지는 건 불가능하지 않아 明日またあう時

스즈미야 하루히의 우울 1기ED -ハレ晴レユカイ 히라노 아야

想像で 나니모카모오 마키콘다 소조데 어떤 것이든지 삼켜버리는 상상 속에서 遊ぼう 아☆소☆보☆오 놀☆아☆보☆자 ある晴れた日の事 魔法以上の愉快が 아루하레타 히노 고토 마호오 이죠노 유카이가 맑고 화창한 어느 날에 마법 이상의 유쾌함이 限りく降り注ぐ 不可能わ 카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈나이와 멈추지 않고 쏟아지겠지 불가능한 건

ハレ晴レユカィ / Harebare Yukai (맑게 맑게 유쾌하게) (스즈미야 하루히의 우울) Candy & Lin & Momo

のユカイが 마호오이죠오노 유카이가 마법 이상의 유쾌함이 限りく降りそそぐ 不可能わ 카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈나이와 끝없이 쏟아져 불가능이 아니야 明日また会うとき 笑ハミング 아시타 마타 아우 토키 와라이나가라 하미응구 내일 다시 만날 때 웃으며 허밍 嬉しさを集めよう 우레시사오

SOS - 그남자그여자삽입곡 pink lady

SOS Pink Lady 男は狼(おおかみ)のよ 氣を付け 오토꼬와 오오카미나노요 기오츠께나사이 남자는 전부 다 늑대예요 잊지마세요 年頃にった 愼み 토시고로니나앗따나라 츠츠시미나사이 羊の顔してても 心の中は 히츠지노가오시떼이떼모 고꼬로노나까와 狼が牙を剝く そうゆうものよ 오오가미가기바오무꾸 소오유우모노요 この人けは 大丈夫

스즈미야 하루히의 우울- God knows 빼♡빼 ....^^*...스즈미야 하루히의 우울

리유우와 나이\w\n-서로 만나고 싶다는 마음에 이유는 없어- [02:19:00]\s[25]あたへ あふれ出す Loving you\w\n아나타에 아후레다스 Loving you\w\n-널 향해 넘쳐흐르는 Loving you- [02:26:00]\s[25]せめて, 美しけを\w\n세메테 우츠쿠시이 유메다케오\w\n-하다못해, 아름다운 꿈만을-

Lost My Music (스즈미야 하루히의 우울) (Inst.) Goma Studio

星空見上げ 私けのヒカリ敎えて 호시조라 미아게 와타시다케노 히카리 오시에테 별 하늘을 올려다보며 나만의 빛을 가르쳐줘 あたはまどこで 誰とるのでしう? 아나타와 이마 도코데 다레토 이루노데쇼오? 넌 지금 어디서 누구랑 있는 거니?

SOS Man 2PM

이츠카 코와레루 코이나도이라나이 더는 언젠가 깨질 연정 따윈 필요 없어 君を縛りたく 키미오 시바리타쿠나이 너를 얽매고 싶지 않아 ?

BUBBLEGUM CRISIS(ジャンピング ハ-ト) KNIGHT SABERS

おどりたけど 춤추고싶은 기분이지만 こんやは グッグッ, ナイト 오늘밤은 굿 굿 나잇. ちきゅうぎを みてると とんでもく ヘビ- 지구의를 보고있으면 어쩔수없이 마음은 무거워져요.

だいじょばない / Daijyobanai (괜찮지 않아) Perfume

Baby それも Baby 다이죠바나이카라 소레모 Baby 괜찮지 않으니까 그것도 ぜんぜん けど しかも 젠젠 다이죠바나이케도 시카모 전혀 괜찮지 않지만 게다가 Baby よね つも Baby 다이죠바나이요네 이츠모 Baby 괜찮지 않은 걸 언제나 スリルに囲まれてる 스리루니 카코마레테루 스릴에 둘러싸여 있어 Baby

Daijyobanai Perfume

Baby それも Baby 다이죠바나이카라 소레모 Baby 괜찮지 않으니까 그것도 ぜんぜん けど しかも 젠젠 다이죠바나이케도 시카모 전혀 괜찮지 않지만 게다가 Baby よね つも Baby 다이죠바나이요네 이츠모 Baby 괜찮지 않은 걸 언제나 スリルに囲まれてる 스리루니 카코마레테루 스릴에 둘러싸여 있어 Baby

Lost my music 스즈미야 하루히의 우울 劇中歌集

Lost my music 작사:畑 亞貴 작곡/편곡:神前 曉 노래:凉宮ハルヒ(C.V.平野 綾) [맥스싱글 凉宮ハルヒの詰合 수록곡] ちばテレビ系 TVアニメ 『凉宮ハルヒの憂鬱』 劇中歌 치바 TV계 TV 애니메이션 『스즈미야 하루히의 우울』 극중가 translated by 레인 for AniSarang (544th presents) 雨の音色[Rain

Shuffle (유희왕 듀엘 몬스터즈) Candy

チカラとか あううんぬん バランスを まもと 치카라토카 아이지우우응누응 바란수오 마모라나이토 힘과 애정 운운하는 것의 균형을 지키지 않으면 んを みうしっ てしまうよ 지부응오 미우시나잇 테시마우요 자신을 놓치고 말 거야. あやつれてるのか? on the filed れもが 아야츠라레테루노카?

戀のカウンセル (Koi No Kaunseru) Hirosue Ryoko

で急で迷ったりせずに (이소이데 이소이데 마욧타리세즈니) 너무나 서둘러서 헤매거나 하지말고 早く好き好きよと本當の氣持ちつけてごん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼토-노 키모치 부츠케테 고랑) 빨리 좋아한다면 "좋아해"라고 진정한 마음을 전해 봐요!

戀のカウンセル 히로스에 료코

で急で迷ったりせずに (이소이데 이소이데 마욧타리세즈니) 너무나 서둘러서 헤매거나 하지말고 早く好き好きよと本當の氣持ちつけてごん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼토-노 키모치 부츠케테 고랑) 빨리 좋아한다면 "좋아해"라고 진정한 마음을 전해 봐요!

きまぐれ オレンジ☆ロ-ド(ときどき Blue) 橘 友賀

たが うほど 난 당신이 이야기하는 만큼 きのよ 낙천가는 아니예요. わたしって たまには 나도 이따금은 かんしうてきに ったりして 감상적이 되기도 하니까요. かののことでし? 그녀 문제죠? きに してるんでし? 걱정되지요?

さんぽ / Sanpo (산책) ('이웃집 토토로') Nara Yuria

あるこうあるこうわたしはげんき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくのすきどんどんこう 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみちトンネルくさっぱ 언덕길 터널 초원 っぽんばしにでこばこゃりみち 외나무다리에 울퉁불퉁 자갈길 くものすくぐってくりみち 구름 사이 헤치고 내리막길 あるこうあるこうわたしはげんき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくのすきどんどんこう 걷는 것 정말

God knows... 스즈미야 하루히의 우울 劇中歌集

God knows… 작사:畑 亞貴 작곡/편곡:神前 曉 노래:凉宮ハルヒ(C.V.平野 綾) [맥스싱글 凉宮ハルヒの詰合 수록곡] ちばテレビ系 TVアニメ 『凉宮ハルヒの憂鬱』 劇中歌 치바 TV계 TV 애니메이션 『스즈미야 하루히의 우울』 극중가 translated by 레인 for AniSarang (543rd presents) 雨の音色[Rain`

カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터) Yuria Nara

カントリ- ロ-ド このみち ずっと ゆけばあの まちに つづてる きが する カントリ- ロ-ド ひとりぼっち おそれずに きようと ゆめ みてた さみしさ おしこめて つよ んを まもってこ カントリ- ロ-ド このみち ずっと ゆけば あの まちに つづてる きが する カントリ- ロ-ド あるきづかれ たたずむと うかんでくる ふるさとの まち おかを

I'll Come G-GRIP

I'll come で ゆくか もう しんぱで (이소이데 유큐카라 모오 시ㅇ빠이시나이데) 서둘러 갈테니까 이제 걱정하지마 あたを たすけに あしてるよ (아나타오 타스케니 아이시테이루요) 너를 도우러 (지금 가) 사랑하고있어 ふしぎ むねさわぎ (후시기나 무네사와기) 이상한 두근거림은 あたかSOS (아나타가라노

I'll come 사이버포뮬러 新世紀

I'll come で ゆくか もう しんぱで (이소이데 유큐카라 모오 시ㅇ빠이시나이데) 서둘러 갈테니까 이제 걱정하지마 あたを たすけに あしてるよ (아나타오 타스케니 아이시테이루요) 너를 도우러 (지금 가) 사랑하고있어 ふしぎ むねさわぎ (후시기나 무네사와기) 이상한 두근거림은 あたかSOS (아나타가라노

ゲッチュウ! らぶらぶぅ?! 五條真由美(고조 마유미)

ぅ?! ふたりはプリキュア Ending 歌 : 五條真由美(고조 마유미) Ah~~~~~~~! Let's go! Get you!

戀のカウンセル 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 戀のカウンセル 急で急で迷ったりせずに (이소이데 이소이데 마욧-타리 세즈니) 서둘러, 서두르라구 망설이지 말고 早く好き好きよと本當の氣持ちつけてごん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼-토노 키모치 부츠케테 고란-) 어서 좋아하면 좋아한다고 진심을 부딪쳐봐 ベルの音でわかるの (베루노

카드캡터 사쿠라 - 2기 오프닝(문을 열고서) Unknown

카드캡터 사쿠라 - 2기 오프닝(문을 열고서) It's all right ダイ ジョウブ It's all right 다이죠오부 다이죠오부 다이죠오부 It's all right 괜찮아 괜찮아 괜찮아 きせきって おこせる 키세키닷테 오코세루 기적이라도 일으킬수 있어 Here we go こうよ こうよ こうよ

문을열고서 카드캡터 사쿠라

It's all right ダイジョウブ It's all right 괜찮아 괜찮아 괜찮아 It's all right 다이죠오부 다이죠오부 다이죠오부 きせきって おこせる 기적은 스스로 만들어 낼 수 있는 거야.

문을열고서 카드캡터사쿠라

It's all right ダイ ジョウブ It's all right 다이죠오부 다이죠오부 다이죠오부 It's all right 괜찮아 괜찮아 괜찮아 きせきって おこせる 키세키닷테 오코세루 기적이라도 일으킬수 있어 Here we go こうよ こうよ こうよ つばさ ひろげ Here we go 이코오요 이코오요

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(同じ淚を分け合って) 久川 綾

さっきか げんきよね 아까부터 힘이없군요. たちどまる かぜの さかみち 멈춰선 바람의 언덕길. って にも わずに 언제나 아무말 없이 やんでるか カナしくる 고민하고 있으니 슬퍼져요. すこしけ かたに もたれて 잠깐 어깨에 기대어 あまえるのは まけね 응석부리는건 지는게 아니예요.

さんぽ (산책 * 영화 '이웃집 토토로'로부터) Yuria Nara

あるこう あるこう わたしは げんき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるくの すき どんどん こう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみち トンネル くさっぱ 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 っぽん ばしに でこばこ ゃりみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌

Candy Bar Mami Ayukawa

キュートミニで Invitation ルージュをそっと直して Call you ほんの少し不安がスキ お初のデートはかけひきよ はめまし Candy Game 何かが生まれる クラクションを鳴し もうすぐそこ Oh ring...ring your bell Oh ring ring your heart ちっとしたしぐさ あた Shy boy でもま油断けはNo! No!

ハ-ト ないしょ/2 란마

제목: ハ-ト /2 노래: 日高のり子 출원: んま 1/2 ばかね カッコつけてるゃね 바보. 폼만 잡고 있을거면 きしでも へちゃ 싫어. 너 따윈 없어도 상관없어. うそよ けど てのうち みせ 거짓말. 하지만 속마음은 보여주지 않을거야. おあにくさまね SORRY! 미안해. SORRY!

카드캡터 2기 오프닝..문을 열고서 멀라여..

It's all right 大丈夫() ダイジョウブ It's all right 다이죠우부 다이죠우부 다이죠우부 It's all right 괜찮아 괜찮아 괜찮아 奇蹟(きせき)って 起(お)こせる 키세키다앗테 오코세루 기적은 스스로 만들어 낼 수 있는 거야.

SOS 미모(MIMO)

지루함에 질려 외로움에 지쳐 기대는 말라가 또 야위어가 바뀔 것은 많고 바꿀 수는 없어 대단한 포부도 그저 말뿐인걸 아이같이 그런 순한 눈으로 오직 사랑을 말하는건 그래도 괜찮아 초점 없이 그런 텅 빈 눈으로 아무말 없이 미소짓는 사람들 속에 Oh Darling Darling 걸음을 빨리 빨리 코 앞에 놓인 세상에 빈 자릴 찾을 수가 없어 Darling

いぇす! ゆゆゆ☆ゆるゆり♪♪ (예스! 유유유☆유루유리♪♪) Nanamorichuu Gorakubu

ゃ ウトウト居眠り そろそろチャイムって 乙女の放課後 (ハイ!?ハイ!?!) あ?とま  お菓子おしゃべり つも(つも) キミと(キミと) 笑う(笑う) こん時間 大好き (わん?つ??ゆる?ゆり) 最大限 わっちゃお (ハイ! ハイ!) ソ?ス煎? かっちゃお (! !)

扉をあけて 카드캡터사쿠라

It's all right 大丈夫() ダイジョウブ It's all right 다이죠-부 다이죠-부 다이죠-부 It's all right 괜찮아 괜찮아 괜찮아 奇蹟(きせき)って 起(お)こせる 키세키 닷-테 호코세루 기적은 스스로 만들어 낼 수 있는 거야.

I Will Come 사이버포뮬러op

(そ)で 行(ゆ)くか もう 心配(しんぱ)しで 이소이데 유쿠카라 모우 신바이기나이데 서둘러 갈테니 이제 걱정하지 말아요. あたを 助(す)けに 愛(あ)してるよ 아나타오 다스케니 아이시테이루요 당신을 지킬께요. 사랑해요.

I'll Come zard

(そ)で 行(ゆ)くか もう 心配(しんぱ)しで 이소이데 유쿠카라 모우 신바이기나이데 서둘러 갈테니 이제 걱정하지 말아요. あたを 助(す)けに 愛(あ)してるよ 아나타오 다스케니 아이시테이루요 당신을 지킬께요. 사랑해요.

らんま 1/2 (ハ-ト ないしょ/2) 日高のり子

ばかね カッコつけてるゃね 바보. 폼만 잡고 있을거면 きしでも へちゃ 싫어. 너 따윈 없어도 상관없어. うそよ けど てのうち みせ 거짓말. 하지만 속마음은 보여주지 않을거야. おあにくさまね SORRY! 미안해. SORRY!

たぶんオ-ライ Smap

余計仕事おしつけれて あんのうミスが山積み そりゃまぁ申し驛ですけど Uh Yeah Yeah Yeah 旅行とかか行けくて 彼女と今日もケンカでそう ってつも忙しさぁ 人間んてAh ha ha 忘却の生き物 わりにあわことを眠って忘れましう GROOVIN' BABY たんオ-ライ それでここまで來たんです 人生た

らんま 1/2(POSITIVE) 森川美穗

どうすれば ? 어떡해야 하지요? このままゃ この こは ダメに る 이대로라면 내 사랑은 허사가 되요. あしすぎてる... 너무도 사랑하고 있기에... あえと きもちけ おかけてる 만나지 못하면, 감정만이 뒤를 쫓지요. あたが れかと あってる イマ-ジュ 당신이 누군가를 만나고있는 상상.

ギリギリ Chop / Girigiri Chop (기리기리 Chop) B`z

ぼくににあうふくんかありゃしのよ せきまつのりゅうこうしく (보쿠니니아우후쿠 난 카아 랴 시나이노요 세이키마츠노 류우코우 쇼 쿠) 나한테 어울릴 옷 같은 게 있을 리 없지. 세기말의 유행색채 ぜんはおまえにゃあわせよ (젠 부와오마에 냐 아와세라레나이요) 전부 너한텐 안 맞아.

ギリギリchop B'z

ぼくににあうふくんかありゃしのよ せきまつのりゅうこうしく (보쿠니니아우후쿠 난 카아 랴 시나이노요 세이키마츠노 류우코우 쇼 쿠) 나한테 어울릴 옷 같은 게 있을 리 없지. 세기말의 유행색채 ぜんはおまえにゃあわせよ (젠 부와오마에 냐 아와세라레나이요) 전부 너한텐 안 맞아.

기리기리 Chop b'z

ぼくににあうふくんかありゃしのよ せきまつのりゅうこうしく (보쿠니니아우후쿠 난 카아 랴 시나이노요 세이키마츠노 류우코우 쇼 쿠) 나한테 어울릴 옷 같은 게 있을 리 없지. 세기말의 유행색채 ぜんはおまえにゃあわせよ (젠 부와오마에 냐 아와세라레나이요) 전부 너한텐 안 맞아.

Chop b'z

ぼくににあうふくんかありゃしのよ せきまつのりゅうこうしく (보쿠니니아우후쿠 난 카아 랴 시나이노요 세이키마츠노 류우코우 쇼 쿠) 나한테 어울릴 옷 같은 게 있을 리 없지. 세기말의 유행색채 ぜんはおまえにゃあわせよ (젠 부와오마에 냐 아와세라레나이요) 전부 너한텐 안 맞아.