가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


きれいな空 Attack All Around

とっても大力で押しつぶさそう気がして 돗-테모오오키나치카라데오시츠부사레소-나키가시테 무척이나 큰 힘에 눌려 부서질 것 같은 기분이 들어서 僕らは精一杯ただ一日を過ごしてた 보쿠라와세입-빠이타다 이치니치오스고시테이타 우리는 있는 힘껏 단지 하루하루를 보내고 있었어 全く冴えジョーク 笑ってる君の目は遠く 맛-타쿠사에나이죠-크

all out attack b\'z

버려지는 청춘의 날들 인생의 기미 止まりたくても 止ま 토마리타쿠테모 토마레나이 멈추고 싶어도 멈출수 없어 そん非力を 痛ほど感じて 走る日々 揺るキミ 손나히리키오 이타이호도간지테 하시루히비 유레루키미 그런 무력을 아플 정도로 느끼며 달리는 날들 흔들리는 그대 Close your eyes はるかた道 Close your eyes 하루카키타미치

kra

꽃이 피어 있어 치자빛 꽃이 (치자색: 붉은 빛이 도는 진노랑) 囁あう聲は確か ひたすらに低俗を求めてる 사사야키아우코에와타시카 히타스라니테이조쿠오모토메떼루 속삭이는 소리는 확실히 오로지 저속을 요구하고 있어 あた想の人が泣る 隱がら 嗚呼 아나따오모이노히또가나이떼이루 카쿠레나가라 아아 널 향한 마음을 지닌 사람이 울고

Kiroro

他の子と同じ愛情んて わ 不安とう氣持ちに 押し殺さてしまそうの そくらら 早く別ましょう あたの事が好 苦しくら だから やもちやて...

키로로

他の子と同じ愛情んて わ 不安とう氣持ちに 押し殺さてしまそうの そくらら 早く別ましょう あたの事が好 苦しくら だから やもちやて...

空へ Folder5

like a magic たかえどん夢も?

星空(호시조라) 사토 히로미 (佐藤裕美)

[星]-호시조라(성공) 遠くの星 指先で触った (저 멀리 있는 별을 손끝으로 휘저어봤어) 토오쿠노 호시 유비사키데 사와앗따 小さ手は 光で満ち溢 (조그만 손은 빛으로 넘쳐흐르고) 치이사나 테와 히카리데 미찌아후레 深夢の中では何も知らずに (끝없이 깊은 꿈 속에서 아무것도 모르는체) 후카이 유메노 나카데와

青い空の心(No me? More no!) Southern All Stars

あの娘を感じさせてる 思う間もく愛し気持ち Woo! 勝手俺の気持ちをサイダー 夢を見るよで 冷たくてもアンタちょっと lovely あの娘に見つめらてる 今宵こそはと思深く Yeh!

心は君のもとへ (마음은 너의 곁에) Tsuji Ayano

守らた その時までは っとまた?ってくると 信じて待ってた うそが上手君のことば っとまた 笑ってくると 信じて待ってた fu… っと夢はかうだろう ??の下 つがってゆく?

Rokugatsu no Tenkiyohou (Album Mix) THMLUES

雨音ぴたんとラブリーオルゴール でたらめ日和は季語もく はしゃみのムーディー超能力 飛び込んだ水たまりから何が飛び出す に舞上が に舞上が 色の傘越しにみの影 恋する矛盾 6月の天気予報 みはキマグレ宇宙人みたに 晴たり曇ったり雨がやんだら虹の日です キンキラにかけぬけて ここは天まかせのジャンケンポン 晴天ドロンと雷ストロボ 純文学する歩道橋の上 うずまみの

Rokugatsu no Tenkiyohou(from Live@Shibuya O-east'06.11.26) THMLUES

雨音ぴたんとラブリーオルゴール でたらめ日和は季語もく はしゃみのムーディー超能力 飛び込んだ水たまりから何が飛び出す に舞上が に舞上が 色の傘越しにみの影 恋する矛盾 6月の天気予報 みはキマグレ宇宙人みたに 晴たり曇ったり雨がやんだら虹の日です キンキラにかけぬけて ここは天まかせのジャンケンポン 晴天ドロンと雷ストロボ 純文学する歩道橋の上 うずまみの

Rokugatsu no Tenkiyohou THMLUES

雨音ぴたんとラブリーオルゴール でたらめ日和は季語もく はしゃみのムーディー超能力 飛び込んだ水たまりから何が飛び出す に舞上が に舞上が 色の傘越しにみの影 恋する矛盾 6月の天気予報 みはキマグレ宇宙人みたに 晴たり曇ったり雨がやんだら虹の日です キンキラにかけぬけて ここは天まかせのジャンケンポン 晴天ドロンと雷ストロボ 純文学する歩道橋の上 うずまみの

空色 岡崎律子

坂道の途中で つまずて 나가이 나가이 사카미치노토츄우데 츠마즈이테 기나긴 기나긴 언덕길의 도중에 넘어질뻔해서 痛 何かがて もう步け 이타이 나니카가 키레테 모오 아루케나이 아픈 무언가가 멈춰져 더이상 걸을수가 없어요 つまさたち見た 今ひびで もうつか っと 츠마사키타치 미타 이마 히비데 모오 이츠카 키잇토 발끝을

靑空 スガ シカオ

가슴 깊은 곳에 계속 있었지만 最近はましにったみた (사이킹와 마시니 낫타 미타이) 요즘은 좋아 진것 같아 今日の 宇宙までつぬけそう (쿄-노 소라 우츄-마데 츠키누케소-) 오늘의 하늘은 우주까지 꿰뚫을 것 같아 世界中の淚んか ぼくじゃぬぐやしから (세카이쥬-노 나미다 난카 보쿠쟈 누구이 키레야 시나이카라) 세상의 눈물 따위

プラネタリウム / Planetarium (TBS '꽃보다 남자' 삽입곡) Otsuka Ai

夕月夜 顔だす 消えてく 子供の声 遠く遠く こののどこかに君はるんだろう 夏の終わりに2人で抜け出した この公園で見つけた あの星座 何だか覚えてる?

Divine Attack - Shingeki - BABYMETAL

夜が迫る ?がし風が吹く ?者たち ここに集 心の刃を持て 共に誓 共に叫び ここから旅を始めよう ?たた逃げ道は 破た?寂は ?うとた ?げろ この手を The time has come Stand up 進め 描た 明日へ Time to go your way 切り開け 道 この手で ?でも 運命に背ても 逆らう?

空色 후르츠바스켓

 長 坂道の 途中で つまずて 나가이 나가이 사카미치노 토츄우데 츠마즈이테 기나긴 기나긴 언덕길의 도중에 넘어질 뻔해서 痛 何かが て もう 步け 이타이 나니카가 키레테 모오 아루케나이 아픈 무언가가 멈춰져 더 이상 걸을 수가 없어요.

きれいな空 AAA

소노카스카나모노오토니사에 나무 그늘 속에서 까마귀가 부스럭거리는 그 희미한 소리마저 默ってしまう怯えてしまう僕らはもろ存在さ 다맛떼시마우오비에테시마우보쿠라와모로이손자이사 입을 다물어 버리고 두려워하는 우리들은 나약한 존재인 거야 だね だね 키레이다네 키레이나소라다네 예쁘잖아 예쁜 하늘이야 だね だね 키레이다네 키레이나소라다네

ラネタリウム Otsuka Ai (오오츠카 아이)

夕づく夜顔出す消えてく子供の聲 遠く遠くこののどこかに君はるんだね 夏の終わりに二人で拔け出した この公園で見つけた あの星座んだか覺えてる 逢えくても記憶をたどって 同じ幸せを見たんだ あの香りと共に花火がパッと開く 行よ君の所へ 今すぐ驅けだして行よ 眞っ暗で何も見え 怖くても大丈夫 數えが 今もずっとここにあるんだよ 泣か

青空 The Blue Hearts

打ち倒してくば よかったのに 우치타오시테쿠레레바 요캇타노니 쏴 쓰러뜨려준다면 좋았을텐데 神様にワインを贈り 카미사마니 와인오 오쿠리 하느님에게 와인을 바쳐서 天国へのパスポートをねだるんて 텐고쿠헤노 파스포-토오 네다루난테 천국행 티켓을 조른다는 게 本気のか?

青春の空 U-ka saegusa IN db

君が照るから誰もこを よく選んで步たね 嫌冬の季節も 君がそばにば樂しかった あに微笑むへたくそ笑顔 私にしか見せ素顔(かお) 優しフリし君だから 誰より信じらた こん日が 毎日ずっと 続くとのにぁと 思ってたのに 信じてたのに 時は二人を大人に変えた 思出に変えた さよら 夕日が さよら キレイ町よ さよら 愛し日々よ

星空トライアングル (별하늘 트라이앵글) Cherryblossom

キラキラ落ちる星を 手紙にそっと入たよ 今 君の元に?け たったひとつの願?めて ひとりにって 星の見え夜が?てる 鳴らケイタイ 何度も見てはため息 運命んて たくさんある流星群の中のひとつ 消えちゃそうあたしを選んで欲しかった さよらがくたもの 胸っぱの?わと ほろりと落ちた 悲しく光ってた?

愛の翼 박정민

翼広げて このを抜けたら あたに届くのか? あたに触た 感じた温もり 今も心の奧で溢てる 逢たくて でも逢えくて 心折そうにった日もある 見上げた月を あたも見てるか? あの風に乗たら 寂しさとつも向 自分の気持ちを確かめてた どん時でもあたの笑顔が 生てゆく勇気をくた 翼広げて このを抜けたら あたに届くのか

4℃ no Kuuki Misako Honjou

4°Cの気 流る景色 涼し光 頬をかすめて やっと逢えたね 声に息 静かキスに瞳をとじがらそばに感じる ほかの誰よりちばん近く やさし気持ちで に手を伸ばして 風にふて あのと見たのはみの微笑み * 4°C (摂氏4度) の気 もうにもかもまぶしくて 胸にあふる勇気 目覚める 一日 変わりつづける 街のどこかで 迷う悲しみ 抱しめたよ あたたか夢おん

W-infinity 기어전사 텐도

打(う)ちのめさた 痛(た)みATTACK! 우치노메사레타이타미나라 ATTACK! 박살나버린 아픔이라면 DRIVE! 扉(とびら)を開(ひら)ける 鍵(かぎ)にる DRIVE! 토비라오히라케루카기니나루 DRIVE! 문을 여는 열쇠가 되지 つかは からず 이쯔카와 카나라즈 언젠가는 반드시 SAVE!

靑空 YURIA

誰(だ)も 校舍(こうしゃ) 다레모 이나이 코오샤 아무도 없는 학교 건물 二人(ふたり)りの 放課後(ほうかご) 후타리키리노 호오카고 둘 만의 방과후 時間(じかん)が 止(と)まと 願(ねが)う 僕(ぼく)を 지카응가 토마레토 네가우 보쿠오 시간이 멈추길 원하는 나를 知(し)らん 顔(かお)で 見(み)てる 시라응 카오데 미테루 모르는 얼굴로

空飛ぶ鯨 矢野眞紀

久しぶりにみんの傍まで泳たけぜだろう 히사시부리니민나노소바마데오요이데키타케레도나제다로- 오랜만에모두의곁으로헤엄쳐왔지만왜일까 聞た波音にさえ恐怖をおぼえてるわけも知らず 키키나레타나미오토니사에쿄-후오오보에테루와케모시라즈 많이들어익숙해진파도소리에조차공포를외워버렸어이유도모른채 寄せては返す波には力く 요세테와카에스나미니와치카라나쿠

空想X Pal@Pop

センタ街の交差点人混み信わって 人間流て他人って無機質んだかムカツク 센타로의 교차점, 많은 사람들, 신호가 바뀌고, 사람들의 움직임, 타인이란 무기질, 왠지 화가나 爆あったら一つ使っちゃうみんしちゃう谷をまるごと 폭탄이 있다면 하나 써버려, 전부 무너뜨려버려, 시부야를 통째로 「スワロウテイル」って映の告大蝶に夕日が奇麗 「스와로우티루

鎌倉物語(LIVE IN YOKOHAMA STADIUM) Southern All Stars

※鎌倉よ何故 夢のよう虹を遠ざける  誰の心も悲しみで 闇に溶けてゆく ※※砂にまみた 夏の日は言葉も   日陰茶屋では お互に声をひそめてた  の青さに 涙がこみあげる  こらえず 腕をからめ  少女の頃に 彼と出会ってたら  泣顔さえ 真夏の夢  秘密に 二人の秘め事

정리(空白) (Japanese Ver.) 태리 (Terry)

出しにあった あの手紙読んで 君思出すから ゴミ箱に投げ捨てた 何もおは してやくて 送り出した あの日んか 言えばキミ傷つけそうで でかった君に何も 望みはって言ってたけど 今更の後悔 んも意味じゃん 結末はどうせまた同じだから 嘘の笑顔にったあの写真も 君の好みに寄せたコーデも 忘よおうと、 んの意味もから 君を抱しめてた 僕はもう何もでくてさ、ごめんね

Special Morning Day To You Kuraki Mai

Everyday 流る雲を 追かけるように 一歩ずつ歩ては 近づく 想像してる未来へと 一人じゃ何しても切るけど… あたがてくる どんも 遠未来を素敵に思えたら っと明日も笑顔にる You& I 溢るメロディーは 澄みったの Special morning day to you This road is long 迷うのも

花とミツバチ (Hana To Mitsubachi / 꽃과 꿀벌) LiSA

んで? 取り替えっこんてっと 出?方がのに 僕にりたんて 泣出すのかと思った “  自由でんて僕に言うけど 描かけの キミのスケッチが 自由にみえて たまらんだ ねえ 僕らは誰かに憧て 自分を見つけたら 羽ばたく ミツバチを綺麗に描くキミが 花のように素直に見える そを見て ?よう 今 んで?

青空とキミへ (푸른 하늘과 너에게) Yonekura Chihiro

とキミへ SUMMER LIVE 熱風を感じて 終わら夏を抱しめて 眩し太陽の下 南風に乗って新し季節が始まる 狭都会抜け出し 裸足のまま大地蹴って どこまでも行こう グレーに色褪せてゆく時間の中で 夢描く そん気持ち 忘た… -YESTERDAYS- 瞳を閉じば甦る 青とキミがくた宝物 SUMMER LIVE 熱風を感じて もう一度 夏を抱しめて

きれいな空 / Kireina Sora (아름다운 하늘) AAA

そのかすか物音にさえ 코카게데카라스가우고이타 소노카스카나모노오토니사에 나무 그늘 속에서 까마귀가 부스럭거리는 그 희미한 소리마저 默ってしまう怯えてしまう僕らはもろ存在さ 다맛떼시마우오비에테 시마우보쿠라와모로이손자이사 입을 다물어 버리고 두려워하는 우리들은 나약한 존재인 거야 だね だね 키레이다네 키레이나소라다네 예쁘잖아

きれいな空 / Kireina Sora (아름다운 하늘) AAA (Triple A)

코카게데카라스가우고이타 소노카스카나모노오토니사에 나무 그늘 속에서 까마귀가 부스럭거리는 그 희미한 소리마저 默ってしまう怯えてしまう僕らはもろ存在さ 다맛떼시마우오비에테 시마우보쿠라와모로이손자이사 입을 다물어 버리고 두려워하는 우리들은 나약한 존재인 거야 だね だね 키레이다네 키레이나소라다네 예쁘잖아 예쁜 하늘이야 だね 

Angel Song (Ev No Kane) (Acoustic Ver.) The Brilliant Green

霧の架かるに鐘は鳴り渡り 夜とう優しの人へ 溜息は今宵も雪に閉ざさし 薔薇の鎖を引くらかたくて the angel songてこの耳元に 天使の歌がこのを焦がすように せつくてあたのために を見上げる度雪の景色を想った 「忘…」 翼ある手紙よすべて預けよう!

青い月とアンビバレンスな愛 (Aoitsukito AmbivalenceNAAI) Moumoon

満ちたり 欠けたり うそつを見るたびに 泣たくる 昨日は やさしくて 子に たのに 傷つけてしまうのは どうして?

Winter Crystal Girl Next Door

消せアドレスを何度も呼び出して、 っぽコトバを?べ?けた 時には?もつ、探りを入たけど、 ?がり弱さは見透かさてた っとこの胸 手?だと?づがら、 わずか期待を捨て切ずにる ?え…?わ… 忘てしま 心のを見上げて キ?ミ?ヲ?オ?モ?

Eternity Yonekura Chihiro

Eternity そは小さ奇跡 このの下出逢えたこと 果てし時の中 導かるように 胸に残る愛し日々 幸せは色褪せ あふる想を抱しめて 私は今日を歩てゆこう 寂しを見上げ 遙かあたを想うでしょう 永遠に 生まては消えてゆく 花も鳥も流る雲も っと かけがえの愛はそばにある 遠く耳を澄ましてみて 薫風感じるでしょう あふる想

ほうき星 ユンナ(윤하)

하지만 하늘을 날지못하니까 もしあたしがほう星にらば 모시 와따시가 호우키보시니 나레타나라바 만약 내가 혜성이 될수있었다면 駆け抜け飛んでく 소라카케누케톤데이쿠 하늘을 가르며 날아갈거야 どん明日が来てもこの想は強 돈나 아시타가키떼모 코노 오모이와 쯔요이 어떤 내일이 온다고해도

Blue Bird Ikimonogakari

飛翔(はばた)たら戻らと言って 目指したのは蒼あの “悲しみ”はまだ覚えらず“切さ”は今つかみはじめた あたへと抱くこの感情も今“言葉”に変わってく 未知る世界の遊迷(ゆめ)から目覚めて この羽根を広げ飛び立つ 飛翔(はばた)たら戻らと言って 目指したのは白あの雲 突抜けたらみつかると知って 振り切るほど蒼あのあのあの 愛想尽たよう

Toi Sora (2009 Remaster) Ozaki Yutaka

世間知らずの俺だから 体を張って覚えこむ バカを気にして生る程 世間は狭かだろう 彼女の肩を抱寄せて 約束と愛の重さを 遠くを見つめるニ人は やがて静かに消えて くのだろう 風に吹かて 歩続けて かすか明日の光りに 触ようとしてる 風に吹かて 歩続けて 心を重ねた 遠 仕事をかかえて 言葉より心信じた かばあう様に見つめても 人は先を急ぐだけ 裏切りを知ったその

夏空 大塚愛

初夏の頃は どんにお互が ひかあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗테 초여름에는 얼마나 서로가 서로에게 끌려 小さ事でも 幸せ感じらた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은것에서도 행복을 느꼈었는지 雨が降って びしょびしょに濡た 아메가훗테 비쇼비쇼니누레타 비를맞아 흠뻑젖은 あたしの涙は すぐに やんだはずのに

Crimson of Butterfly Yonekura Chihiro

Crimson of Butterfly 何気言葉 荒んだ心癒すよ 雨が降るたびに 輝く羽根は色を変える 痛みんて 感じだけ 願わくば もう1度 透とおるの彼方へ For Crimson of Butterfly 鮮やかに舞上がる 誰にも負け勇気 胸に秘めて ラッシュの地下鉄に 迷込んだささや っと待ってるはず 優し人ほど強くる 信

汚れなき淚 (때묻지 않은 눈물) THE BACK HORN

るざわめく夜は 不?味ほどに死の?がする 赤月が燃やしたは まるで世界の終わりのようで 僕らの流したカルマがへと昇ってゆく 汚? 本?はあるのだろう ただ奪?って散りゆく定めでも その?っ直ぐ眼差しが?えてる 命があるとう事?が生る意味だとうことを 風が止んだ?か朝は 痛くらに耳鳴りがする 張り詰めてる凍えた? まだ?

空氣と星 (공기와 별) SAKAMOTO MAAYA

どうしての 어째서인가요 この廣(ひろ)がりの中(か) 이 광활함 속에서 美(うつく)しものほど 아름다운 것 만큼 壞(こわ)易(やす)ら 부서지기 쉽다면 救(すく)だして 구해줘요 あたが魂(たまし)に 당신이 혼으로 變(か)わってしまうらば 변하게 되어 버린다면 っしょに連(つ)って 함께 데려가 줘요.

ほうき星 (Album Mix Ver.) 호우키보시(혜성) 윤하

を見上げ一人ほう星を見たの 요조라오미아게히토리 호우키보시오미따노 밤하늘을 올려다보니 혼자서 혜성을 봤어요 一瞬ではじけては消えてしまったけど 잇데하지케떼와 키에떼시맛타케도 한순간 나타났다가 사라져버렸지만 あたのこと想うと胸が痛くるの 아나따노코토오모우토 무네가이따쿠나루노 당신을 생각하면 가슴이 아파와요 今すぐ會よだけど

ほうき星 / Houki Boshi (혜성) (Album Mix Ver.) 윤하 (YOUNHA)

を見上げ 一人ほう星を見たの (요조라오 미아게 히토리 호-키보시오미타노) 밤하늘을 바라보니, 혼자서 혜성을 봤어요 一瞬ではじけては 消えてしまったけど (잇슌데하지케테와키에테시맛타케도) 한 순간 나타나선 사라져버렸지만 あたのこと想うと 胸が痛くるの (아나타노코토 오모-토 무네가이타쿠나루노) 그대를 생각하면 마음이 아파요 今すぐ會よ だけど

SCARLET LOVE Ami Maeshima

夜明け前のたを見つめた瞳(め)で そっと見上げた 傍に感じてる 静か吐息 高鳴ってる鼓動は 隠さから Time has come 朝陽が昇る 世界で一番 っとキレイね 涙こぼした の色を  あたが変えてくた 愛を知って そう 強くたの 太陽のように熱く 愛してみせるよ キライにんて るワケ つだって 私のたが染めてしまうから

覚めない夢 - 깨지 않는 꿈 Izutsu Akio

たを 好ば 幸せに るかしら おそらく 私がまだ 知ら夢に 連出しては くるけど あたを 夢に見ば 喜びは ?くのか おそらく ?か 私はまだ 未?