ほうき星 / Houki Boshi (혜성) (Album Mix Ver.)

윤하 (YOUNHA)
앨범 : Go! Younha

夜空を見上げ 一人ほうき星を見たの
(요조라오 미아게 히토리 호-키보시오미타노)
밤하늘을 바라보니, 혼자서 혜성을 봤어요
一瞬ではじけては 消えてしまったけど
(잇슌데하지케테와키에테시맛타케도)
한 순간 나타나선 사라져버렸지만
あなたのこと想うと 胸が痛くなるの
(아나타노코토 오모-토 무네가이타쿠나루노)
그대를 생각하면 마음이 아파요
今すぐ會いたいよ だけど空は飛べないから
(이마 스구 아이타이요 다케도 소라와 토베나이카라)
지금 바로 만나고 싶어요! 하지만 하늘을 날 수 없기에
もしあたしが ほうき星になれたならば
(모시 아타시가 호-키보시니나레타나라바)
만약 내가 혜성이 될 수 있었다면
空驅け拔け 飛んでいく
(소라 카케누케 톤데 유쿠)
하늘을 가로질러 날아갈 거에요!
どんな明日が來ても この想いは强い
(돈나아시타가키테모코노오모이와츠요이)
어떤 내일이 오더라도 이 마음은 견고해요
だからほうき星ずっと 壞れないよ
(다카라 호-키보시즛토코와레나이요)
그러기에 혜성은 계속 부서지지 않을 거에요
雨が降っていやだと ぼやいていた時に
(아메가훗테이야다토보야이테 이타 토키니)
비가 와서 싫다고 투덜대고 있을 때에
あなたが言ったこと 今でも覺えてる
(아나타가잇타코토 이마데모 오보에테루)
그대가 말한 걸, 지금도 기억하고 있어요
雨の後の夜空は 綺麗に星が出る
(아메노아토노요조라와키레-니 호시가 데루)
“비가 온 뒤의 밤하늘은 맑게 별이 보여”
それを考えると 雨も好きになれるよねと
(소레오캉가에루토아메모 스키니 나레루요네토)
”그걸 생각하면 비도 좋아질 수 있을거야”
もしあたしが ほうき星になれたならば
(모시 아타시가 호-키보시니나레타나라바)
만약 내가 혜성이 될 수 있었다면
溢れる光降らすよ いつも
(아후레루히카라후라스요이츠모)
언제나 많은 빛을 내리게 할 거에요
悲しい時 夜空見るあなたが
(카나시- 토키 요조라 미루아나타가)
슬플 때, 밤하늘을 바라보는 그대가
笑顔になるように もっと輝きたい
(에가오니 나루요-니 못토카가야키타이)
웃음을 지을 수 있도록, 더 빛나고 싶어요
あなたはいつもひとり 何かと戰ってる
(아나타와이츠모히토리나니카토타타캇테루)
그대는 언제나 홀로 뭔가와 싸우고 있어요
傍にいることしか あたしにはできないけど
(소바니 이루 코토시카아타시니와데키나이케도)
곁에 있는 것밖에 내게는 할 수 없지만
もしあたしが ほうき星になれたならば
(모시 아타시가 호-키보시니나레타나라바)
만약 내가 혜성이 될 수 있었다면
空驅け拔け 飛んでいく きっと
(소라 카케누케 톤데 유쿠킷토)
하늘을 가로질러 날아갈 거에요, 분명히
必ずとどく この一瞬の光で
(카나라즈토도쿠코노잇슌노히카리데)
꼭 다다를 거에요! 이 한 순간의 빛으로
あなたのイマ照らし 空を巡ろう
(아나타노 이마 테라시 소라오 메구로-)
그대의 현재를 비추고, 하늘을 돌거에요
あたしが ほうき星になれたならば
(아타시가 호-키보시니나레타나라바)
내가 혜성이 될 수 있었다면
きっと傍にいてあげる どんな時も
(킷토소바니이테아게루돈나토키모)
분명히 언제나 곁에 있어 줄거에요

관련 가사

가수 노래제목  
윤하 ほうき星 / Houki Boshi (혜성) (Album Mix Ver.)  
윤하 ほうき星 (Album Mix Ver.) 호우키보시(혜성)  
윤하 (Younha) (고) ほうき星 (호우키보시;혜성)  
윤하 - 혜성 ほうき星 혜성  
ユンナ ほうき星  
ユンナ(윤하) ほうき星  
Younha ほうき星  
ユンナ ほうき星  
? 윤하 - 혜성  
윤하 - 피크닉 라이브 소풍 윤하 - 혜성  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.