가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


そうよ、今 (Feat. Hyoin Jun) 아일라 (AYLA)

, , 君に伝えたい思い Yes, this story has already been sung in countless songs 幾度となく 伝えたけど But I want to hear you again with my song 捨てられた 人生のに 見えても Even if you feel crumpled and abandoned that your life

Shiroi Natsu no Hi JUN-JUN

白い夏の日  忘れるために  手紙を焼いています 赤い炎が想い出して 一からやり直す気持です 秋になったら暮と誓った 燃える夏の肌もやがてさめ 二度目の秋がすぐこに駆足で近づいてきます  淋しさだけが  私をおいます 悲しみ色した 想い出だけが いきかに通りすぎます 別れたあの頃 二人の姿 昨日のピエロのにおもえて いじけず生きる 事だけを 教えてくれた 白い夏の日

Mezameta Asa ni JUN-JUN

めざめた朝に めざめたの朝に まわりのものが 変っているな んな気がして こわくて私は すめをあけて 窓辺の光を 横目でみる あなたの顔がとてもまぶしくて は、は、はみれない 東の窓のカーテンゆれて ビロード色の 朝がおとずれる めざめたの時に あなたの言葉が 私の背中で聞こえて来たら 両手で耳をふさいでいましょ 夢の続きを 見ていたいから あなたの声が とてもまぶしくて は、

Apple Pie JUN-JUN

あなたの帰りを待ち続けて も どれ位になるでしょ もしかして あなたが 部屋の前で 「ゴメンネ」って 一言照れくさに 帰って来たら すぐに 帰って来たら あなたの好きな アップルパイを作ってすぐに 食べさせてあげる ドアをたたいて あなたがに 入って来な気がする この頃です あなたの声が 聞こえなくなって も どれ位になるでし ノートのはし切れに走り書きで 「サヨナラ」とひと言

エラー(feat. Mai, JUN) Shibuya 428

ほら 私の目を避けて話し 日の何回目の喧嘩かも忘れちゃった 私、先に行ってみる あなたのどんな言葉も信じられない も終わりかな あなたを見てもきれいなものが思い浮かばない エラーに絡まってる ごめんね。私たち、も愛さないにしなら 愛に努力が必要なら れはも愛ではない 一体何が間違っているの?

Samishisa Iro no Tegami JUN-JUN

三ヶ月の想いの夢の中で 幼いあなたが ママと遊んでいました れは あなたが 涙をためて 話してくれた 絵本の中の世界です あなたには ママはいない だから あなたの事が心配です 遠くはなれている 僕にとって 出来ることは 何でしょか たった一人の あなただけに  聞かせる歌を作ることも 手紙を 愛とい字でずめることも たやすいことです 遠い所で あなたを想えば 無性に 二人になりたい 気分

Banka JUN-JUN

晚夏 あなたの忘れていった 麦わら帽子が ゆりいすの上に むぞさにおいてある あなたはこに座って タバコをふかして 窓の向この 夏のしぐさを見ていた ふれあ愛の意味を 確める事もなく 二人の間を夏は かけてゆく あなたの教えてくれた さならの歌 窓辺にい 私はたっています あなたの残していった ぬくもりだけが ベッドの陰で つろにさまっています この部屋のテーブルの上に ティーカップ

Kimi wa Youki na Cinderella JUN-JUN

君は陽気なシンデレラ 子供のに 息をきらせながら 君は手をふって 走ってきたね これからダンスがはじまるけれど 君のお相手は 僕だけなのさ なれないステップふんで 時間が来るまで踊ろ さ れまでは 僕のものさ 約束の時間が こまで来ている 明日まで恋は おあずけなのさ 子供のに 息をきらせながら 君は手をふって 走って行く 忘れちゃいやだ 待っている明日も 笑いながら 君は

笑って行進(feat. JUN) Shibuya 428

日を待っていた、君もね?

風 (바람) Shibata Jun

君といつも聴いてた 너와 늘 들었던 키미또이츠모키이떼따 あの歌を歌 그 노래를 부를게 아노우따오우따우 こまで届くに 그곳까지 닿도록 소꼬마데토도꾸요오니 風に乗せて歌 바람에 실어 부를게 카제니노세떼우따우요 手招きをされてるのは きっと僕じゃなくて 손짓으로 부르는 건 분명 내가 아냐 테마네끼오사레떼루노와 킷또보쿠쟈나쿠떼 だけど ねぇ僕

Sayonara no Toki JUN-JUN

コーヒーがさめないちに 飲みほしてしまお 笑い話しのひとつでも かるく言いながら だまっているとなぜか きまずくなるで 空白の時間だけが 気になるばかり かいなれたこの店の すわりなれたこの場所で 君と最後の言葉を探している タバコの煙の向こで 僕に笑いかけた 君のつくり笑顔には 悲しみが走る さならの言葉だけが 僕の心の中で はちきれなくらい 広がって来る コーヒーがさめてしまった

Nankaiikotonaikana/ なんかいいことないかな (뭔가 좋은일이 없을까) Shibata Jun

て 아테모나쿠쿄오모아사와얏테키테 (정처없이오늘도아침은오고야말고) つけっぱなしのテレビがしゃべった 츠켑바나시노테레비가샤벳타 (그냥켜뒀던테레비젼이말했어) "日の運勢は絶好調です! "쿄오노운세이와젯코오쵸오데스! ("오늘의운세는최고입니다!) あなたの思通りになるでしょ。"

Jun Yoshida takurou

ねてもさめていても 네테모 사메테이테모 잠을 잘 때도, 깨어 있을 때도 やけこがれてしまい 야케 코가레테시마이소오 이 마음이 불타버릴 것 같습니다.

Shiranaideshou JUN-JUN

知らないでしょ 知らないでしょ 肩にかかる髪を切ったことを 知らないでしょ も残るくすり指のあとを あれからひと月 やっと書ける文字で あなた宛の手紙を書いて  街角のポストに入れました あの日の小さな もめごとが大きな別れになんて 一枚限りの手紙 とどく街へ行ってみたい 知らないでしょ 枯れて散った植木ばちの花を 知らないでしょ くもる窓に指で書いた名前 いたわり やさしさ すべて消

おやすみなさい。またあとで… (잘자요. 다음에 또…) Shibata Jun

魔法のな優しいあなたの? (마호우노요우나 야사시이 아나타노코에) 마법같은 상냥한 그대의 목소리 夜も思い出す (콘야모 오모이다스) 오늘밤도 생각이나. 柔らかな明かり?

君にしかわからない歌 (Kimishika Wakaranai Uta / 너밖에 모르는 노래) Shibata Jun

ねぇ こにいるんでしょ も言ってもいいかな 저기 말야, 거기 있지?

REAL LOVE (Feat. Lang Lang) Jun. K

れてしま ガラスみたいに… きっと僕は 君が想りずっと 脆く 弱い男さ ?たびとても 怖くなるんだ 愛しただけ 愛されたくなるのさ どすれば どすれば 何も望まなくなるの の笑顔 ?れた?

Hana Fubuki / 花吹雪 (꽃보라) Shibata Jun

花吹雪(꽃보라) 作詞者名 柴田淳 作曲者名 柴田淳 ア-ティス ト柴田淳 忘れない 君と過ごした日 와스레나이키미토스고시타히비 잊을 수 없어요 그대와 지냈던 날들을 泣いたり 笑ったり 傷ついたり… 나이타리 와랏타리 키즈츠이타리… 울기도하고 웃기도하고 상처받기도 하고… これからもわらずにいね 코레카라모카와라즈니이요-네。

忘れもの / Wasure Mono (잊은 물건) Shibata Jun

누군가의곁에남겨두고온것한가지 觸れちゃいけない氣付いてると思わせてはいけない 후레챠이케나이키즈이테루토오모와세테와이케나이 건드려서는안돼요알아차렸다고생각하게해서도안되죠 こして君はとなりにいてくれてるから 코-시테이마키미와토나리니이테쿠레테루카라 지금이렇게그대는곁에있어주고있기에 僕は君を誰りずっと幸せにするから 보쿠와키미오다레요리즛토시아와세니스루카라

終電 / Syuuden (막차) Shibata Jun

日もまたさならの時間がきて 쿄오모마타사요나라노지칸가키테 오늘도 다시 이별의 시간이 와서 ゆっくりと驛に向かい始めた 윳쿠리토에키니무카이하지메타 천천히 역으로 향하기 시작했어요 つないだ手ほどかずに 强く絡めた指 츠나이다테호도카즈니 츠요쿠카라메타유비 잡은 손을 풀지않는채로 강하게 얽힌 손가락 終電 早く通り過ぎてほしい 슈우덴요 하야쿠토오리스기테호시이

目を閉じれば (눈을 감으면) 캐슬준 (Castle Jun)

いつの間にか君の記憶が 風のに通り過ぎていく 目を閉じればまた君に会える 胸の中に広がるこの想い 時間が止まったかのに 二人で過ごした瞬間 でも僕の中に残って 君を探し続ける僕がいる 君の笑顔 まだ鮮やかに まるで君が隣にいるで 現実は冷たくて 夜が長く感じる 目を閉じれば君が見える 優しい笑顔と温もりの手 触れられで触れられない君 遠くなった愛が僕を呼んでいる 目を閉じれば君の声

道端 Shibata Jun

私がいるみたい 코로갓테루다케노와타시가이루미타이 (구르고있을뿐의내가있는것같은) この街角で 코노마치카도데 (이길모퉁이에서) 私がここでこしていること 와타시가이마코코데코오시테이루코토 (내가지금여기에서이러고있다는걸) 誰が見てて誰が気付いているの?

NO MUSIC NO LIFE (Feat. AI) Jun. K

NO MUSIC NO LIFE NO MUSIC (AI COME JOIN ME WE GON’TALK SOME MUSIC) NO LIFE (AI AND JUN.

Ayla The Maccabees

Aimless am I, listless I’m the blunt of the knife Drifting to the corners of life, Ayla I could make something right Gentle with the kindness I’d like So often it’s a trick of the light, Ayla And

君にしかわからない歌 / Kimishika Wakaranai Uta (너밖에 모르는 노래) Shibata Jun

ねぇ こにいるんでしょ も言ってもいいかな (네- 소코니 이룬데쇼 모- 잇테모 이이카나) 있잖아요 거기에 있는거죠 이제 말해도 괜찮을까요 席を立つ前に最後 ここから君に言わせて… (세키오 타츠 마에니 사이고 코코카라 키미니 이와세테) 자리에서 일어나기 전에 마지막으로 여기에서 그대에게 말하게 해줘요… 長い長い夜を越えて (나가이

Kataomoi/ 片想い (짝사랑) Shibata Jun

私があなたの事を愛してる氣持 와타시가아나타노코토오아이시테루키모치 내가그대를사랑하는마음 遠くに氣づいてる癖に氣づいてないフリしてる 토오쿠니키즈이테루쿠세니키즈이테나이후리시테루 알고있으면서도알지못하는체하죠 時時確かめさせるにわざとあの人の話をして 토키도키타시카메사세루요-니와자토아노히토노하나시오시테 때때로사실을확인하듯이일부러그사람의이야기를하고

光 (빛) Shibata Jun

生き急ぐに君は (이키이소구요오니키미와이마) (죽음을 재촉하듯이 너는 방금) けけている (카케누케테이루) (빠르게 지나가는) んな眩い光 見つめていた (손나마바유이히카리 미츠메테이타) (그런 눈부신 빛을 바라보고 있었어) 燃えきるまで きっと (모에츠키루마데 킷토소오) (완전히 타서 사라질 때까지 분명) 立ち止まらない

Kimiga Omoeba... / 君が思えば…(당신이 생각하면…) Shibata Jun

いい ありがと 모-이이요 아리가토- 이제 괜찮아 고마워 泣かないで かわいい人 나카나이데 카와이-히토 울지마 귀여운 사람 僕は 誰りも 보쿠와이마 다레요리모 나는 지금 누구보다도 君に愛されて 幸せだ 키미니아이사레테 시아와세다요 너에게 사랑받아서 행복해 僕の名を 呼んでいる 보쿠노나오 욘데이루 내 이름을 부르고 있어 僕の声

Colorful/ カラフル Shibata Jun

ねぇ 日は何をしてたのかな? 네-쿄오와나니오시떼따노까나 저기, 오늘은 뭘 했어요? 明日もまたすれ違えるかな? 아시따모마따스레치가에루까나 내일도 또 스쳐 지나갈 수 있을까?

ため息 Shibata Jun

たとえば僕が を生きと 全て投げ捨てたなら (타토에바 보쿠가 이마오 이키요-토 스베테 나게스테타 나라) 가령 내가 현재를 살기 위해서 모든걸 내던져 버린다면 どなるのかな 壞れるのかな なにもかも終わるだろ (도-나루노카나 코와레루노카나 나니모카모 오와루다로-) 어떻게 될까? 무너져 내리게 될까? 모든게 끝나겠지?

ため息 / Tameiki (한숨) Shibata Jun

たとえば僕が を生きと 全て投げ捨てたなら (타토에바 보쿠가 이마오 이키요-토 스베테 나게스테타 나라) 가령 내가 현재를 살기 위해서 모든걸 내던져 버린다면 どなるのかな 壞れるのかな なにもかも終わるだろ (도-나루노카나 코와레루노카나 나니모카모 오와루다로-) 어떻게 될까? 무너져 내리게 될까? 모든게 끝나겠지?

ちいさなぼくへ Shibata Jun

あの日君が指を指してふわり泳いでる飛行船 (아노 히 키미가 유비오 사시테 후와리 오요이데루 히코-센) 그날 그대가 가리키고 있던 두둥실 헤엄치는 비행선 嬉しに眺めてる君僕は羨ましかった (우레시소-니 나가메테루 키미 보쿠와 우라야마시캇타) 기쁜 듯 바라보고 있는 그대가, 난 부러웠어 んな普通にある気にも留めないものの中に (손나 후쯔-니

ちいさなぼくへ (작은 나에게) Shibata Jun

ちいさなぼくへ (Shibata Jun - 작은 나에게) あの日君が指を指してふわり泳いでる飛行船 아노 히 키미가 유비오 사시테 후와리 오요이데루 히코-센 그날 그대가 가리키고 있던 두둥실 헤엄치는 비행선 嬉しに眺めてる君僕は羨ましかった 우레시소-니 나가메테루 키미 보쿠와 우라야마시캇타 기쁜 듯 바라보고 있는 그대가, 난 부러웠어 んな普通

ちいさなぼくへ / Chiisana Bokue (작은 나에게) Shibata Jun

あの日君が指を指してふわり泳いでる飛行船 (아노 히 키미가 유비오 사시테 후와리 오요이데루 히코-센) 그날 그대가 가리키고 있던 두둥실 헤엄치는 비행선 嬉しに眺めてる君僕は羨ましかった (우레시소-니 나가메테루 키미 보쿠와 우라야마시캇타) 기쁜 듯 바라보고 있는 그대가, 난 부러웠어 んな普通にある?

REAL LOVE (Feat. Lang Lang) 준케이 (JUN. K)

れてしま ガラスみたいに… きっと僕は 君が想りずっと 脆く 弱い男さ ?たびとても 怖くなるんだ 愛しただけ 愛されたくなるのさ どすれば どすれば 何も望まなくなるの の笑顔 ?れた?

手紙を書く 준케이 (JUN. K)

不意に胸が痛むのは あなたの温もり 思い出すから 時が流れても 忘れることは 出来やしないから Ah 何度も 悔やんでばかりだ Ah 側にいる で胸が痛い 手紙に記す 切なさを越えて 悲しみを越えて もし手紙を読んだなら この想い分かって欲しい 恋しくて ただ 恋しくて… 伝えきれなかった気持ち 噛みしめるに 言葉に代え 大切な想いは 顔を合わせて 言えば良かった Ah どんなに

水色時代 Yoneya Jun

--------------------------- 風の吐息 髮を秘かに搖らしているの 카제노 토이키 카미오 하소카니 유라시떼 이루노 바람의 숨결 머리칼을 조용히 어루만지고 있어 時の贈り物 大切な何かを傳えてる 토키노 오쿠리모노 타이세츠나 나니까오 쯔타에떼루 시간의 선물 소중한 무언가를 전해주고 있어 きっと 킷또 분명 何故か言葉がすれ違

Comma 준케이 (JUN. K)

知らぬ間に 日の終わり これでいいか も わからないんだ 周りも れぞれ 忙しない中 旅路の途中 少しだけの休憩 慰めないで 気遣わないで 見守っていて 休む間もなく 走り続けた日々に 足を休め 信じればいい ため息ひとつ 零(こぼ)していいから 周りのノイズ はらに深呼吸 ゆっくり一つ 急かさないで こして止まるのは 振り返るため 旅路の途中 少しだけの休憩 慰めないで 気遣

ため息 (한숨) Shibata Jun

たとえば僕が を生きと 全て投げ捨てたなら (타토에바 보쿠가 이마오 이키요-토 스베테 나게스테타 나라) 가령 내가 현재를 살기 위해서 모든걸 내던져 버린다면 どなるのかな 壞れるのかな なにもかも終わるだろ (도-나루노카나 코와레루노카나 나니모카모 오와루다로-) 어떻게 될까? 무너져 내리게 될까? 모든게 끝나겠지?

Yagate… JUN-JUN

やがて… やがて秋が 忍びります 愛がひとつ 終わりを告げます 墨絵ほかしの 山裾あたり 落葉の下で 眠らせましょ あなただけに 注ぎつづけて つかれ切った 私の愛です やがて 雪が 降りつもります 愛が ひとつ 眠っています あわ雪化粧の 山裾あたり いまでは誰も 探せはしない あなたひとり たり続けて ちからつきた 私の愛です やがて雪が とけ始めます 愛がひとつ 流れだします 雪どけ水の

眞夜中のチョコレ一ト Shibata Jun (시바타준)

真夜中のチョコレート(한밤중의 초콜릿) 聞かせて あなたの本音だけ 嘘はつかないでいてね 키카세테 아나타노혼네다케 우소와츠카나이데이테데 들려줘 당신의 본심만을 거짓말은 하지 말아줘 途切れた会話の隙間から っとあなたを見つめてた 토기레타카이와노스키마카라 솟토아나타오미츠메테타 끊어진 대화의 틈으로부터 가만히 당신을 바라보았어 キャンドルに灯した炎が 

片想い / Kataomoi (짝사랑) Shibata Jun

片想い 作詞 柴田 淳 作曲 柴田 淳 唄 柴田 淳 私があなたのこと 愛してるき持ち 와타시가 아나타노 고토 아이시테루 키모치 내가 당신을 사랑하는 마음 とっくにき付いてるくせに き付いてないフリしてる 톳쿠니 키즈이테루쿠세니 키즈이테나이 후리시테루 벌써 알고있으면서도 모르는척 하고있어 時とき 確かめさせるに わざとあの人の話をして

NO MUSIC NO LIFE (Feat. AI) 준케이 (JUN. K)

NO MUSIC NO LIFE NO MUSIC (AI COME JOIN ME WE GON’TALK SOME MUSIC) NO LIFE (AI AND JUN.

Love Letter 준케이 (JUN. K)

憶えてた 昨日の夢 久しぶりに君に会えたから Girl なんとなく メールしてみかどか おんなじ気持ちでいて欲しい Do you still have it? Do you still have it?

EVEREST (Album ver.) 준케이 (JUN. K)

の答えは僕さ 誰がどこでど育ったかなんか 関係ないここじゃ 結局 やるかやらないか 君の望みは? So What!?

水色時代(水色時代) Yoneya Jun

かぜの といき 바람의 한숨이 かみを ひかに ゆらしているの 머리칼을 살짝살짝 흔들고 있어요. ときの おくりもの 시간의 선물이 たいせつな なにかを つたえてる 소중한 무언가를 전하고 있어요. きっと... 분명히... なぜか ことばが すれちが ひも ある 왠지 말이 엇갈리는 때도 있어요.

宿り木 (Yadorigi / 겨우살이) Shibata Jun

와타시노카라다고토 카라시테잇타 再び芽吹く の日まで 다시 싹 틀 그날까지 후타타비메부쿠 소노히마데 何度目覚めても 悲しい朝 몇 번이고 깨어나도 슬픈 아침 난도메자메테모 카나시이아사 これが確かに 私の 확실히 이것이 나의 현재 코레가타시카니 와타시노이마 抱きしめてるに 首絞めているに 껴안듯이 목을 조르듯이 다키시메테루요오니 쿠비시메테이루요오니

さよならの前に / Sayonarano Maeni (안녕이라고 말하기 전에) Shibata Jun

瞳輝かせながら 夢を語る君を 히토미 카카야카세나가라 유메오 카타루 키미오 눈동자를 반짝이며 꿈을 이야기하는 그대를 見つめているだけでいいと 미츠메테이루다케데 이이토 바라보는 것만으로도 만족스럽다고 思っていたんだ 소- 오못테이탄다 그렇게 생각했어 ?

幻 / Maboroshi (환상) Shibata Jun

どこまでも果てしない朝を探したいから (도코마데모하테시나이아사오사가시타이카라) (어디까지나끝없는아침을찾고싶기에) 眠らせて どか眠らせて (네무라세테 도오카네무라세테) (잠들게해줘 부디잠들게해줘) 子供のに… (코도모노요오니…) (마치아이처럼...)

月光浴 / Gekkouyoku (월광욕) Shibata Jun

降り注ぐ月の光か絶やさないで 후리소소구츠키노히카리요도-카타야사나이데 쏟아지는 달빛이여 부디 사라지지 말아요 淚さえ空にこぼれて星に還る 나미다사에소라니코보레테호시니카에루 눈물조차도 하늘에 넘쳐 흘러서 별이 되어요 コ-ヒ-に月と星を浮かべて「おいしいね」と笑って 코-히-니츠키토호시오우카베테오이시-네토와랏테 커피에 달과 별을 띄우고는 「맛있네요