真夜中のチョコレート(한밤중의 초콜릿)
聞かせて あなたの本音だけ 嘘はつかないでいてね
키카세테 아나타노혼네다케 우소와츠카나이데이테데
들려줘 당신의 본심만을 거짓말은 하지 말아줘
途切れた会話の隙間から そっとあなたを見つめてた
토기레타카이와노스키마카라 솟토아나타오미츠메테타
끊어진 대화의 틈으로부터 가만히 당신을 바라보았어
キャンドルに灯した炎が 揺れて泣いているみたい…
캰도루니토모시타호노오가 유레테나이테이루미타이…
초에 켜진 불꽃이 흔들려 울고있는 것 같아…
忘れて 今夜は飲みましょう もう何も聞かないわ
와스레테 콩야와노미마쇼- 모-나니모키카나이와
잊고 오늘밤은 마시자 이제 무엇도 묻지 않을게
甘くて ほんのり苦い味 真夜中の誘惑は
아마쿠테 혼노리니가이아지 마요나카노유-와쿠와
달콤하고 어렴풋이 쓴 맛 한밤중의 유혹은
ひとくち 食べたら最後なの もう無しには出来ないのよ
히토쿠치 타베타라사이고나노 모-나시니와데키나이노요
한입 먹으면 마지막이야 더는 없던 일로는 할 수 없어
冷たい雨が 部屋に二人閉じ込めているみたい…
츠메타이아메가 헤야니후타리토지코메테이루미타이…
차가운 비가 방안의 두 사람을 가두고 있는 것 같아…
忘れて 今夜は飲みましょう もう何も聞かないわ
와스레테 콩야와노미마쇼- 모-나니모키카나이와
잊고 오늘밤은 마시자 이제 무엇도 묻지 않을게
キャンドルに灯した炎が 揺れて泣いているみたい…
캰도루니토모시타호노오가 유레테나이테이루미타이…
초에 켜진 불꽃이 흔들려 울고있는 것 같아…
忘れて 夜が明けてゆくから もう今夜はさよなら
와스레테 요가아케테유쿠카라 모-콩야와사요나라
잊고 밤이 밝아갈 테니까 이제 오늘밤은 안녕
もうあなたとさよなら これであなたとさよなら
모-아나타토사요나라 고레데아나타토사요나라
이제 당신과는 안녕 이것으로 당신과는 안녕