가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


この 世で いちばん,お正月が 好き 高山みなみ

이 세상에서 제일 설날이 좋아 ⓐコタツを むかえよう しくる じさ ⓐ각로에서 나와 맞이하러 가요. 새해를 맞이한 아저씨 아줌마. ねそわら もらえるもは もらってゃ 일년에 한번짓는 비위맞추는 웃음. 챙길수 있는건 챙겨둬야해.

らんま 1/2 (この世でいちばん,お正月が好き) 高山みなみ

コタツを むかえよう 각로에서 나와 맞이하러 갈거예요. しくる じさ 새해를 맞이한 아저씨와 아줌마들을. ねそわら 일년에 한번짓는 비위맞추는 웃음. もらえるもは もらってゃ 챙길수 있는건 챙겨둬야해. しろく しぶくろ 하얗고 조그만 새뱃돈봉투.

HI -HO hide

HI -HO 君()フレ-ズ大(だす) 氣持(も)惡(わる)くて 키미노 후레-즈 다이스키 키모찌 와루쿠테 壞(わ)れたコ-ド 甘(あま)く切(せつ)LOVE SONG 奏(か)る 코와레타코-도가 아마쿠 세쯔나이 LOVE SONG 카나데루 どかバランス崩(くず)れた コミック 도코카 바란스 쿠즈레타 코믹쿠미타이나 あ每日

海産物 (Kaisanbutsu / 해산물) Tsushimamire

と頭下げ生く人? 美しく誇らしく見えてくる 何故か ?車を回しては 中を動かす 望だら望まれた 幸せに?付く ?り落る 夢中へ 心さわぐ 手鳴る方へ 界を ?り落る あ あ 夢 見 た 界 を 探 し て 生 て く ! 解散してくよ ぶっ?れるれてる? ?

オイラの人生のっぺらぼ∼!/Nakai Masahiro SMAP

夢(ゆめ)に向(む)かうひとり 空(そら)に(たか)く(たか)く 搖(ゆ)れて ひとりぼっじゃ惱(や)まただって惱(や)·ま·· もども誰(だれ)とも 笑顔(え)かじゃ ·ら·れ·· 人(ひと)には言()えある も言()わ時(と)もある 頭(あたま)もパニック逃(に)げ出(だ)したら 笑(わら

おばあちゃんが言ってた (할머니가 말했었다) Magcafe At Garden

12わり ある朝から 初めてメ?ル 「すか」 ひらかり たどたどしさ 目に浮かぶ 「とは もうけれど 用意 してますか?」 言ってた 新し一年生まれる朝は 「年神?」って かさま サンタさに 家に しあわせ?

エイリアンズ

バイパス澄(す)だ空気(くう)と 僕(ぼく)町(ま) 우회도로의 청명한 공기와 나의 도시 泣()かくれ ダーリン 울지 말아줘 달링 ほら 明(つあ)かり 아아 달빛이 長()夜(よる)に寝付(ねつ)け二人(ふたり)額(ひた)を撫()て 기나긴 밤 잠들지 못하는 두사람의 이마를 어루만지네

三日月ラプソディ─ Rythem

三日ラプソディ─ 초승달 랩소디 三日(かづ)背中(せか)にもだれかかって 초승달의 등에 기대어 見()た界(せか)ごら 본 적 없는 세계를 보세요 敎(し)えて 가르쳐줘 何(に)知(し)りた? 무엇이 알고 싶어? 今日(ょう)空(そら)は元氣(げ)? 오늘 날씨는 맑아?

Neo Burlesque Grapevine

へし折られた鼻だってほらごらり 立直り方法あるもさ 口に出して逆に何も云わ にしたってと あとは 得意結構さ 迷わ踊ってて 理屈よりも夢を?えられる 芳し衣?

新世紀 エヴァンゲリオン(無限抱擁) 高橋洋子

びら 꽃잎이 かぜに ゆれて るように 바람에 흔들리다 떨어지듯이 は ただ はかくて ああ 생명은 그렇듯 허무해서, 아아 だへと えてゆく 대지에로 사라져가요.

Twister Orange Range

風起せ 皆 はじけるビト音「パパパ」 (かぜせ  はじけるビトと「バババ」) (카제오코세 미나코노오토데 하지케루비토노오토 바바바) 바람을 일으켜라 모두 이 음악에 튀는 비트의 음악 바바바 風起せ 皆 らかに鳴り響け WO! (かぜせ  たからかにりひびけ WO!)

Daisuki na Kimi e Hey! Say! Jump

と はじめましてした日と 覚えてるよ たずらして はしゃぐぼくとを 笑ら てくれた と 遊だ日は 気済むまれ 帰れすぐ ママて 仲良く「ごめ」 見上げるたび 目合う 笑顔一番宝物 日々 ずっと ども続け は ぼく ともだだよ ども そるよ 一人だけじゃ とも ぼくた

ふしぎの海のナディア(BYE BYE BLUE WATER) 日高のり子 他

ほほを しずかに れる よるも 눈물이 뺨을 조용히 흐르던 밤도 まぶし ひざし した わらう あひも 눈부신 햇살 아래서 웃었던 그 날도 やえる とへ 결국은 먼 과거의 추억으로 사라집니다. それも か つづけて... 그래도 찬란함은 계속되고...

つばさ シスタ一 プリソサス ed

っぽけ空(そら)を見上(あ)げて 息()を吸(す)む 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(どり)香(に)う空地(あ) 見慣()れた風景(ふうけ) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가 나는 공터에서.

Hell lazy, Psychology. Charisma

<地獄民(CV.他カリスマ達)> カスゴミチリカスクズ さら掃溜まり クソ溜まり やるとグズ そびえ立つゴミ やめと 勧善懲悪 悪人は裁かれます 常 人常 当たり前 仕打だ?

Hell lazy, Psychology. Minato Ohse/Charisma

<地獄民(CV.他カリスマ達)> カスゴミチリカスクズ さら掃溜まり クソ溜まり やるとグズ そびえ立つゴミ やめと 勧善懲悪 悪人は裁かれます 常 人常 当たり前 仕打だ?

お好み燒やきに書いたラブレタ 란마

제목: 燒やに書たラブレタ- 노래: 久遠寺右京 출원: らま 1/2 じゅうさじ うょう 13번 쿠온지 우쿄. に かた ラブレタ-を うたます 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다.

会いたくなったら, たちまちおいで (만나고 싶다면 바로 와줘) Manaminorisa

突然ませ! まりさ ざっくり ご案?します 私た街 ?島知ってくださレモン ヒバゴンも?った? もじまじゅう っとあたも ?に入るはずさ ?たくったら た 待っとるよ ?手を?げて あ見つけ出した ?島も?

Sharakusay Moriyama Naotaro

しゃりしゃり草根を掻(か)分けて 似たり寄ったり したり顔自由人 悩種を庭に植えたら 百花咲た 上々御時勢 序々に不条理(じょくせ) 言うべぞ やれ何処吹く風 理性は箍(た)に 雁字搦(ら)められ 夕焼

환상마전 최유기-For Real 德山秀典

どまってる かは 멈춰서있는 당신의 등은 다치도마앗테루 키미노 세나카와 さむしげまま ぼく とらえる 차가운 채로 나를 붙들어 사무시게나마마 보쿠오 토라에루 まぐれ つず 질투하는 사랑으로 계속 보고 싶어. 키마구레나 아이데 츠즈미타이 しじられ だ 믿을 수 없는 들추어진 말.

최유기-For Real 德山秀典

どまってる かは 멈춰서있는 당신의 등은 다치도마앗테루 키미노 세나카와 さむしげまま ぼく とらえる 차가운 채로 나를 붙들어 사무시게나마마 보쿠오 토라에루 まぐれ つず 질투하는 사랑으로 계속 보고 싶어. 키마구레나 아이데 츠즈미타이 しじられ だ 믿을 수 없는 들추어진 말.

For Real 德山秀曲

どまってる かは 다치도마앗테루 키미노 세나카와 멈춰서있는 당신의 등은 さむしげまま ぼく とらえる 사무시게나마마 보쿠오 토라에루 차가운 채로 나를 붙들어 まぐれ つず 키마구레나 아이데 츠즈미타이 질투하는 사랑으로 계속 보고 싶어 しじられ だ 신지지라레나이 코토바앗바카미다 믿을

달은 보고있어 코코로 도서관

明(つあか)り道() 登(ぼ)った丘(か)上(うえ) 닭밝은 길 올랐던 언덕의 위. 目印(めじるし)石(し)に座(すわ)り 自分(じぶ)と約束(やくそく)した 지표가 되는 돌에 앉아 자신과 약속했었지. けっう本氣(ほ)だった 꽤나 진심이었을까.

달은 보고 있는 걸 코코로 도서관

明(つあか)り道() 登(ぼ)った丘(か)上(うえ) 닭밝은 길 올랐던 언덕의 위. 目印(めじるし)石(し)に座(すわ)り 自分(じぶ)と約束(やくそく)した 지표가 되는 돌에 앉아 자신과 약속했었지. けっう本氣(ほ)だった 꽤나 진심이었을까.

꿈을 모아서(완전 일어판) S.E.S.

くろう 愛を たねて 界中 だった ひとつ くるよ とく はれても え あふれる 每日を ずっと まつづけた 春 風に ふかれて めざめた ぎだ 中に つけたつぼ うまれたて 雲 うまれたて かわ界を やさしく 色つけてゆくと あるう 夢を かさねて 天中に 息を ふかけて

MEGAZONE 23(悲劇のアイドル) 高岡早紀

とべ すずめ 날수없는 참새가 마을 이곳저곳에서 あたし うわさを してるわ 내 소문을 퍼뜨리고 있어요. かじつびる サファイア ひと 과실같은 입술. 사파이아같은 눈동자. わらえ ようだと... 웃으면 천사같다고... たまされてるわ 모두들 속고있는거예요.

百花繚亂 アイドリング!!! Idoling!!!

秘密花園― キミと光合成だよ キラッキラッ! 百花繚乱! キラッキラッ! 打つぞホームラン! かっとしただ 花道を歩よ 枯れ木に花を咲かせましょう 遅咲も へっゃら 人生 花鳥風 慈し しびれる! 青春! くぜ! は ハナマル 100点満開だね 飛せ ゴーゴー アイドリング!!! ココロ よーよー とぐ!!!

Fragum (딸기) - 애니메이션 「아크로 트립」 OP 테마 Minase Inori

嗚呼 まだ夢中泳 響くアラームに溶けそう "待って" グッと手を引てくれた君声 あーだ…てさ 迷惑か だって 特に秀た才能も地位も名誉も持ってし 模範的回答しかよ… "それ" と言ってくれたから ずっと キラリ ココロ フラーグム を伝えるため 一歩踏出したら 界は変わる 絶対に絶対に譲れ気持ある

Let`s Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

La la la la … let's get together now Mmmh すれ違() 日(ひ)も あった まじわらぬ 海流(れ)よう 陸(か)を はさむ Mmmh も 今(ま) 愛(あ)ぐ 二人(ふたり) つかめよ もしも 言葉() 界(せか)に ひとつとして 無()かったとしても

Let's Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

La la la la … let's get together now Mmmh すれ違() 日(ひ)も あった まじわらぬ 海流(れ)よう 陸(か)を はさむ Mmmh も 今(ま) 愛(あ)ぐ 二人(ふたり) つかめよ もしも 言葉() 界(せか)に ひとつとして 無()かったとしても 結(むす)れる

らんま 1/2 (お好み燒やきに書いたラブレタ-) 久遠寺右京

じゅうさじ うょう 13번 쿠온지 우쿄. に かた ラブレタ-を うたます 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다. すてた あたを うらむじゃ 날 버린 널 원망하진 않지만 めに した 소꼽친구 시절이 눈에 아렸어. どと あらう かえびほたて 탄토하는 거친 바다.

逃がさないで Kiroro

hey hey 도망가지 말아요 헤이 헤이 夢(ゆめ)は 너의 꿈은 너의 것 樂(た)しるか 人生(じ) 즐기고 있는가 지금 너의 인생 かやくも それはまっすぐ瞳(ひと) 반짝이는 것 그것은 너의 똑바른 눈동자 えは 一番()すてだよ 웃는얼굴은 제일 멋진

Senri no michi 미라쿠도

覚め夢を探してる?

拜啓,あかねさん 山寺宏一

, あかねさ すごししょうか 아룁니다. 아카네씨. 건강하게 지내고 계십니까? しょゅう つもり ポストに たどりつけずに 한여름 문안드릴 생각이었지만 우체통에 도달하지 못해서 ざしょ ってしまました 늦더위 문안이 되버렸습니다.

Ho Chi Minh City no Mirror Ball Spank Happy

に 恐カオするに イライラしてるに 嫌と言う それはアタシだから?

Hi-Ho hide

Ah 도-데모이이 코토바카리노 Happy days & Happy nights Ah 아무래도 상관없는 일뿐인 즐거운 날들과 즐거운 밤들 Ah ど-物(も) 素敵(すて)事(と) Ah 도-데모이이 모노 스테키나 코토 Ah 아무래도 상관없는걸 멋진데 Hi-Ho 無 (むだ)だらけ君()界(せか) (す) Hi-Ho

Hi-Ho Tony Bennett

Hi-Ho 君()フレ-ズ大(だす) 氣持(も)惡(わる)くて 키미노 후레-즈 다이스키 키모찌 와루쿠테 그대의 프레이즈는 너무 좋아 기분나쁘기때문에 壞(わ)れたコ-ド 甘(あま)く切(せつ)LOVE SONG 奏(か)る 코와레타코-도가 아마쿠 세쯔나이 LOVE SONG 카나데루 맞지않은 코드가 달콤하고 애달픈 러브송을 연주하네 ど

東京の空 (Tokyo No Sora) (동경의 하늘) Oda Kazumasa

東京空 -小田和- 自分自分を生て 多く間違を繰り返してた 時流れに乗って走ったとも 振り返れすべて同じに見える あに君に優しくるか今も 大切はそ笑顔あ頃と同じ 東京空は今日もくする 君る街は冬すか ってもってもうまく も気づか誰かっと見てる あ

月の繭 (달의 고치) Yoko Kanno

(やま)(つ)は滿() 산의 능선 달은 만월 息()づく あ森(もり) 숨쉬는 당신의 숲 夏草(つくさ) 浴(あ)びて 眠(ねむ)る 여름풀 투성이로 잠든 愛(と) 橫顔(よ) 사랑스런 옆얼굴 ぼろ 星(ほし) 새벽 빛으로 물든 이 별 大地(だ)に 銀(ぎ)淚(だ) 대지에 은빛

Love Roke =LOVE

日見たロケット 嘘じゃ 今にって気付た あれは恋だ! ハートって 星ま飛ぶ 燃料は誰か愛だ 君はもう飛べるよ 本気乗り込もう! 怖くは パイロットはわたしよ 恋してるから ロケット発射寸前 空く 果てま Go! Go!

天地無用(ぼくはもっとパイオニア) 橫山智佐

だれにも 누구에게도 말할수없는 ゆめ あります 커다란 꿈이 있어요. ぼくは もっと パイオニア 나는 좀 더 개척자 지향. 'マジメに やれ!'と '진지하게 해!'라는 ります 말을 듣고 있어요. ぼくは もっと パイオニア 나는 좀 더 개척자 지향. 'あせを せ!'と '땀을 흘려라!'

新世紀 エヴァンゲリオン(心よ原始に戾れ) 高橘洋子

ひかりよ だりゅうよ... 빛이여, 대지여, 기류여... か ひび かせに かわるよ もうすぐ 슬픔의 나날들이 이제 곧 화석으로 변할거예요. あを ねむり もりへと 당신의 그 아픔을 잠자는 숲속으로 ひそやかに て あげる 몰래 이끌어 줄께요. やす すべてに ずすぎた まよ 잘자요.

Fukyowaon Masatoshi Kanno

不協和音 誰かに愛されたら 断ってしまも愛してからだよ 期待はずれには 終りたくから まえをせっぱ 自由にさせとくさ ああ~それにしても て不自由気持  スーパーマン作って りたく スーパーマンにる 遊びにぼれた 遊暮らした あたり コマーシャルえてくるは そってくるは だろう 君大空を 屋根

十三夜 (십삼야) Cocco

雨よ降れ 闇夜濡れ 消えてくれ まえら 飴 やわ? 兎も?って 腹も?せ アン ドゥ トロワ 踊って ワン ツ? スリ? Hip hop ひぃ ふぅ ぃ 詠めれ てぃ? た? ? 花(は)ぬ風車(かじまや?) 大夜 あたには どうしても 言えあって うまく動け ?

사이버 포뮬러 SIN ed - Power of Love 景山ヒロノブ

May be may be I'd waited for you に 逢(あ)えてよかった 그대를 그대를 만나서 다행이야 運命(う)導(び)く distance 운명이 이끄는 distance Nerver nerver nerver so I nerver escape 赤(あか)血() 熱(あつ)鼓動(どう) 붉은 피가 뜨거운 고동이

らんま 1/2 (拜啓,あかねさん) 山寺宏一

, あかねさ すごししょうか 아룁니다. 아카네님. 건강하게 지내고 계십니까? しょゅう つもり ポストに たどりつけずに 한여름 문안 편지였지만, 우체통을 찾지못해서 ざしょ ってしまました 늦더위 문안이 되버렸습니다.

天地無用(戀愛の才能) 橫山智佐

'すだよ'と 좋아한다고 하지 말아요. つまら セリフよ Fum... 시시껄렁한 대사예요. しらぶり 모르는척 할수있는게 れう 연애의 재능. ねえ また まも め あったよね 방금 또 눈이 마주쳤군요. めを そらす しゅ Ah すよ 눈길 돌리는 순간이, 아.. 멋져요.

愛と友情の間 SARANG (さらん)

と ゆうじょう あだって そするともう?

新世紀 エヴァンゲリオン(殘酷な天使のテ-ゼ) 高橋洋子

そっと ふれる も 살짝 스치고간 바람을 もとめる とに むゅう 찾는데 열심이라, うさえ まだ しら 아직 운명조차 모르는 ひと 천진한 눈동자. だけど つか づくしょう 하지만 언젠가 눈치채겠지.

お好み燒やきに書いたラブレタ- 鶴 ひろみ

じゅうさじ うょう 쥬-산반 쿠온지 우쿄- 13번 쿠온지 우쿄. に かた ラブレタ-を うたます 오코노미야키니 카이타 라부레타-오 우타이마스 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다.