三日月ラプソディ─

Rythem
등록자 : Layla

三日月ラプソディ─
초승달 랩소디

三日月(みかづき)の背中(せなか)にもだれかかって
초승달의 등에 기대어
見(み)たことのない世界(せかい)ごらんなさい
본 적 없는 세계를 보세요

敎(おし)えて
가르쳐줘
何(なに)が知(し)りたい?
무엇이 알고 싶어?
今日(きょう)の空(そら)は元氣(げんき)?
오늘 날씨는 맑아?
同(おな)じさ 昨日(きのう)も今日(きょう)も終(お)わることはない
같아 어제도 오늘도 끝나지 않아

敎(おし)えて 
가르쳐줘  
何(なに)が知(し)りたい?
무엇이 알고 싶어?
鳥(とり)が飛(と)ぶのはなぜ?
새가 나는 것은 어째서?
汚(よご)れた世界(せかい)から そう旅立(たびだ)つため
더러워진 세계로부터 그래 여행을 떠나기 위해

目(め)を閉(と)じて耳(みみ)澄(す)まし
눈을 감고서 귀를 기울여
さぁ 行(ゆ)くよ 1、2の3!
자- 가요 하나, 둘, 셋!

三日月(みかづき)の背中(せなか)にもだれかかって
초승달의 등에 기대어
見(み)たことのない世界(せかい)をごらんなさい
본 적 없는 세계를 보세요
まだ 知(し)らないことばかり
아직 모르는 것 뿐

こわい もしも落(お)ちちゃって吸(す)いこまれたら?
무서워 만일 떨어져버려 빨려 들어간다면?
始(はじ)めて吸(す)う空氣(くうき)を思(おも)い出(だ)して
처음으로 들이마신 공기를 생각해내
二人(ふたり)ならやれるはず
두 사람이라면 할 수 있을 거야

聞(き)かせて 
들려줘
何(なに)が聞(き)きたい?
무엇이 듣고 싶어?
どうでもいい話(はなし)
아무래도 좋은 이야기
不思議ね こうしてると心(こころ)が安(やす)らぐの
신기하네 이렇게도 마음이 편해지는 걸

聞(き)かせて 
들려줘
何(なに)が聞(き)きたい?
무엇이 듣고싶어?
これからの未來(みらい)を
앞으로의 미래를
同(おな)じさ 昨日(きのう)も今日(きょう)も終(お)わることはない
같아 어제도 오늘도 끝나지 않아

また 一(ひと)つ物知(ものし)りさ
또 하나의 지혜
まだ足(た)りない もっと知(し)りたい
아직 부족해  더 알고 싶어

三日月(みかづき)の背中(せなか)にもだれかかって
초승달의 등에 기대어
いつもと違(ちが)う世界(せかい)をごらんなさい
평소와 다른 세계를 보세요
ほら また廣(ひろ)がってく
봐요 다시 펼쳐져가

何(なに)が大切(たいせつ)なのか氣付(きず)けたのなら
무엇이 소중한 걸까 깨달은 거라면
いいことばかりじゃなくても
좋은 것 만이 아니라도
ほら 强(つよ)く優(やさ)しくなれる
봐요 강하게 상냥하게 될 수 있어

三日月(みかづき)の背中(せなか)にもだれかかって
초승달의 등에 기대어
見(み)たことのない世界(せかい)をごらんなさい
본 적 없는 세계를 보세요
まだ 知(し)らないことばかり
아직 모르는 것 뿐

こわい もしも落(お)ちちゃって吸(す)いこまれたら?
무서워 만일 떨어져버려 빨려 들어간다면?
始(はじ)めて吸(す)う空氣(くうき)を思(おも)い出(だ)して
처음으로 들이마신 공기를 생각해내
二人(ふたり)ならやれるはず
두 사람이라면 할 수 있을 거야

관련 가사

가수 노래제목  
絢香ayaka 三日月  
Dreams Come True 三日月 (초승달)  
Quruli 三日月 (초승달)  
Ayaka 三日月(Crescent Moon)  
Quruli 三日月 (Mikazuki - 초승달)  
Shimizu Shota 三日月 (Mikazuki / 초승달)  
Ayaka 三日月 / Mikazuki (초생달)  
Shimizu Shota 三日月 / Mikazuki (초승달)  
新居昭乃 三日月の寢台  
Quruli 三日月 (Bonus Track) (Mikazuki - 초승달)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.