가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


スクランブル 後藤眞希

Ah 人ごみに 搖られてる 每日に (Ah 히토고미니 유라레테루 마이니치니) Ah 인파에 묻혀 흔들리고 있는 매일 매일에 Ah 將來の 素敵な人 いるかも (Ah 쇼-라이노 스테키나 히토 이루카모) Ah 장래의 멋진 사람이 있을지도 몰라요… WOW WOW WOW WOW 友達は彼氏に いい奴出來たし (토모다치와 카레시니 이이 야츠 데키타시) 친구는 남자친구...

いい日旅立ち 後藤眞希

雪解け間近の北の空に向い 눈풀린 가까운 북쪽하늘 향해 유키도케마치카노키타노소라니무카이 過ぎ去りし日々の夢を叫ぶ時 지나간 날의 꿈을 외칠 때 스기사리시히비노유메오사케부도키 帰らぬ人達 돌아오지 않는 사람들 카에라누히토타치 熱い胸をよぎる 아츠이무네오요기루 뜨거운가슴을 스쳐지나가요 せめて今日から一人きり 旅に出る 하다못해 오늘부터 혼자서 ...

抱いてよ!PLEASE GO ON 後藤眞希

스-슈-칸데 코코마데 밋세츠니 낫타네) 몇 주만에 이렇게까지 밀접하게 됐어요… 「本當の戀」は そんなのわかんないけど (혼토-노 코이와 손나노 와칸나이케도) 「진정한 사랑」 그런 건 모르겠지만 直の 感動を カラダにぶつけるだけ (쵸쿠노 칸도-오 카라다니 부츠케루다케) 직접적인 감동을 몸으로 부딪힐 뿐이에요… DON'T STOP 抱かれた夜が 最

溢れちゃう… BE IN LOVE 後藤眞希

溢れちゃう...IN MY LOVE [溢れちゃう…(이후레챠-/ 흘러넘치는) Be in love] BY Goto Maki 「愛」 なんて  本氣で 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야?

結婚するって本堂ですか 後藤眞希

작사 - 久保田広子 작곡 - 榊原政敏 노래 - ,中澤裕子 (원곡) ダ・カーポ - 結婚するって本當ですか 雨上がりの朝 屆いた短かい手紙 (아메아가리노아사 토도이타미지카이테가미) 비가 막 개인 아침 도착한 짧은 편지 ポストのそばには (포스토노소바니와) 우체통 옆에는 赤いコスモスゆれていた

氣まぐれ 後藤眞希

氣まぐれの あの人はもういない もう會わないわ (키마구레노 아노 히토와 모- 이나이 모- 아와나이와) 변덕스런 그 사람은 이제 없어요, 더이상 만나지 않아요 氣まぐれの性格が嫌だった なのになぜなの 懷かしい (키마구레노 세-카쿠가 이야닷타 나노니 나제나노 나츠카시-) 변덕스런 성격이 싫었어요, 그런데도 왠지 그리워요 急に會いたくなった ある夜 (큐-니 아이타...

橫浜蜃氣樓 後藤眞希

うち 스야스야토 네무리타이노 우치 새근새근 잠들고 싶어 자기 乾いてた うちの 心の 카와이테타 우치노 코코로노 말라있던 자기의 맘을 隙間を 埋めちゃった 스키마오 츠메챳타 틈을 메웠어 どんぶりで 食べる ニュアンス 돈부리데 타베루 뉴안스 덮밥으로 먹는 뉘앙스 あんた かっこよかった 안타 캇코요캇타 너 멋졌어 夜中

特等席 後藤眞希

あ~なぜか氣分がいいから (아- 나제카 키붕가 이이카라) 아- 왠지 기분이 좋아서 少し自轉車こぎこぎで (스코시 지텐샤 코기코기데) 잠깐 자전거를 타고 あ~驛を3つ分 (아- 에키오 미츠풍) 아- 역을 세 정거장 지나가요 あ~なぜか 向かってる先は (아- 나제카 무캇테루 사키와) 아- 왠지 향하고 있는 곳은 やっぱ自分で氣付いてる (얍파 지분데 키즈이테루)...

彼, 旅行中なり 後藤眞希

一人の月曜日彼は今何をしているかな 히토리노게츠요-비카레와이마나니오시테이루카나 혼자인월요일그는지금무엇을하고있을까 一人の月曜日旅行に出かけちゃった彼 히토리노게츠요-비료코-니데카케챳타카레 혼자인월요일여행을떠난그사람 つまんないいつも逆ねつまんない彼もこうやって 츠만나이이츠모갸쿠네츠만나이카레모코-얏테 심심해요언제나거꾸로죠심심해요그도이렇게 私を待って...

秘密 後藤眞希

なぜいつでもばれちゃうのだろう? 나제 이츠데모 바레챠우노다로- 왜 언제라도 탄로나 버리는걸까 なぜいつでもばれちゃうのだろう? 나제 이츠데모 바레챠우노다로- 왜 언제라도 탄로나 버리는걸까 あなた思う心を結ばれるように 아나타오모우 코코로오 무스바레요-니 당신을 생각하는 마음이 연결되도록 冷靜女の子 女演じてるけど 레이세이나 온나노코 엔지테루케도 냉정한 여...

淚の星 後藤眞希

誰にも敎えぬまま ここまで來たわ 다레니모 오시에누마마 코코마데 키타와 누구에게도 가르쳐주지 않은채 여기까지 왔어요 夢はまだまだ內緖なの 유메와 마다마다 나이쇼나노 꿈은 아직 아직 비밀인거예요 優しく見守っていて 야사시쿠 미마못테이테 상냥하게 지켜봐줘요 驛を一つ分だけ途中下して 에키오 히토츠분다케 토츄-게샤시테 역을 하나분만 도중에 내려서 あなたと二人...

未來の扉 後藤眞希

あなたと未來へ行きたいさ! 아나타또 미라이에 이키따이사 당신과 미래로 가고싶은걸 ! なんてメルヘン氣取っちゃってんの? 난테 메루헨 키돗챳텐노 정말 동화인척 해버린거야? あなたと2人が幸せでさ! 아나타또 후타리가 시아와세데사 당신과 함께인게 행복한걸 ! あんな男のどこ氣に入ったん? 안나 오토코노 도코키니잇딴 저런 남자 어디가 맘에 들어 ? ...

君といつまでも 後藤眞希

[출처] 지음아이 -http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ ふたりを夕やみがつつむ この窓邊に (후타리오유-야미가츠츠무 코노마도베니) 두 사람을 땅거미가 감싸요, 이 창가에.. あしたもすばらしいしあわせがくるだろう (아시타모스바라시이시아와세가쿠루다로-) 내일도 멋진 행복이 오겠지- 君のひとみは 星とかがやき (키미노히토미...

愛のパカやろう(instrumental) 後藤眞希

愛のバカやろう - Goto Maki - Ah 本當の 戀わからぬまま 아~ 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채) あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 (당신과는 그걸로 끝인거야?) Ah もう一度だけ 電話あれば 아~모우 이찌도다께 뎅와아레바 (한번만 더 전화를 해줬다면) 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 ...

うわさのSEXY GUY 後藤眞希

うわさのSEXY GUY DRYに抱きしめてうわさのSEXY GUY (Dry니 다키시메테 우와사노 sexy guy) 아무렇지 않게 안아주세요, 소문난 Sexy guy… あいさつ拔きで (아이사츠 누키데) 인사는 생략하고 Wanna Do Love Wanna Do Love Wanna Do Love 暖かい風が誘う 女性たちの季節 (아타타카이 카제가 사소- 온나...

やる氣!IT'S EASY 後藤眞希

大丈夫 きっと 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 大丈夫 きっと 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요! 사랑이 시작됐어요 突然 あなたがK...

長電話 後藤眞希

今日も眠い (쿄-모 네무이) 오늘도 졸려요 こうなるってことは每晩わかっている (코-나룻테 코토와 마이방 와캇테-루) 이렇게 되리라는 건 매일밤 알고 있어요… もちろん彼も 超寢不足だから (모치론 카레모 쵸-네부소쿠다카라) 물론 그도 너무나 잠이 부족해서 バイトも大變 (바이토모 타이헨) 아르바이트 하는 것도 큰일이에요… 今日こそは5分で 長電話せずに (쿄...

ペイントイットゴ-ルド 後藤眞希

そんなに深く考えるの… 何度だったから 손나니 후카쿠 캉가에루노 난도닷타카라 그렇게 깊이 생각해… 몇번이었기에 戀とか面目に☆☆☆☆☆が信じられなくて… 코이토카 마지메니☆☆☆☆☆가 신지라레나쿠테 사랑같은거 진지하게 ☆☆☆☆☆가 믿을수가 없어서… いつからだろうか,あいつの事ずっと考えてる 이츠카라다로-카,아이츠노 코토 즛토 캉가에테루 언제부터였을까?그 녀석을...

サントワマミ一 後藤眞希

[출처] 지음아이 -http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 二人の戀は 終わったのね (후타리노코이와 오왓타노네) 두 사람의 사랑은 끝나버렸네요 許してさえ くれないあなた (유루시테사에 쿠레나이아나타) 용서조차 주지않는 당신 サヨナラと顔も見ないで 去って行った 男の心 (사요나라토카오모 미나이데 삿테잇타 오토코노코코로) 안...

原色GAL 派手に行くべ! 後藤眞希

女友達ったら 拔け驅けして イカチ-戀 (토모다칫타라 누케가케시테 이카치- 코이) 여자친구들은 남보다 앞질러 힘든 사랑을 해요 「私が最の彼氏なしっ!」…っか (와타시가 사이고노 카레씨나싯카) 「나만 남자친구가 없다!」라고요? いいんだも~ん 泣いてないっ! 「え~ん?」 (이인다몽 나이테나잇! 에-엥) 괜찮아요! 울지 않아요! 「에-엥?」

LOVE。BELIEVE IT! 後藤眞希

優しい心にやっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀のにあなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

19歲のひとり言 後藤眞希

あぁ 懐かしい (아- 나츠카시-) 아 - 그리워 偶然の出会いに感謝 (구-젠노 데아이니 칸샤) 우연한 만남에 감사해 ねぇ 会えてよかった (네- 아에테 요캇타) 만날수 있어서 좋았어요 泣き過ぎた次の朝も (나키스기타 츠기노 아사모) 너무 많이 운 다음의 아침도 笑ってた恋の

今にきっと…In my life 後藤眞希

今にきっと…In my life(지금 반드시…In My LIFE) 作詞者名 つんく 作曲者名 つんく ア-ティスト 若気の至りで 와카게노이타리데 젊은 혈기로 인한 무분별한 행동으로 先輩と口げんか 셈파이토쿠치겐카 선배와 말다툼을 했어요 なんだか今ならよくわかる 난다카이마나라요쿠와카루 왠지 지금이라면 잘 알것같아요

LIKE A GAME 後藤眞希

(BABY) あいつは (BABY) 悔 し 始めているさ (BABY) 아이츠와 (BABY) 코오카이 시 하지메테이루사 (BABY) 저 애는 (BABY) 후회하고 있단 말이야 だって 私の 事を 振る 奴なんて そうじゃなきゃやだよ 닷테 와타시오 코토오 후루 야츠난테 소오쟈나캬야다요 왜냐하면 나의 일을 방해하는 녀석은 그렇지 않으면 싫어 あんな

DANCE DANCE DANCE 後藤眞希

HAHAHA ほら DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 호라 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 봐요 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA DANCE DANCE DANCE HAHAHA ほら DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 호라 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 봐요 DANCE DANCE MUSIC H...

愛のバカやろう (後藤眞希)고토마키

Ah 本當の 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야? Ah もう一度だけ 電話あれば 모우 이찌도다께 뎅와아레바 한번만 더 전화를 해줬다면 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 용서하겠다고 생각했는데 孤獨なんて 皆おなじと 敎えてくれ...

スクランブル 堀江由衣 with UNSCANDAL

スクランブル テレビ東京系 アニメ「スク-ルランブル」オ-プニング テ-マ TV도쿄 계열 애니메이션「스쿨 럼블」오프닝테마 작사 スズ?

スクランブル Horie Yui

傳えたい事がもう重すぎてこのままつぶれちゃいそうです [츠타에타이 코토가 모- 오모스기테 코노마마 츠부레챠이소-데스] -전하고픈 것이 아아- 너무나도 무거워서 이대로 짓눌려 버릴 것 같아요 言葉に出來ない氣持ち多すぎて [코토바니 데키나이 키모치 오오스기테] -말로는 표현할 수 없는 기분이 너무 많아서 屆かないよ あの人まで近くて遠い距離 [토도카나이요 아노 ...

スクランブル Goto maki

Ah 人ごみに 搖られてる 每日に (Ah 히토고미니 유라레테루 마이니치니) Ah 인파에 묻혀 흔들리고 있는 매일 매일에 Ah 將來の 素敵な人 いるかも (Ah 쇼-라이노 스테키나 히토 이루카모) Ah 장래의 멋진 사람이 있을지도 몰라요… WOW WOW WOW WOW 友達は彼氏に いい奴出來たし (토모다치와 카레시니 이이 야츠 데키타시) 친구는 남자친구로...

あなた Goto maki

[] あなた 출처 http://www.jieumai.com/ 작사 - 小坂明子 작곡 - 小坂明子 노래 - もしも私が 家を建てたなら (모시모 와타시가 이에오 타테타나라) 만약 내가 집을 지었다면 小さな家を 建てたでしょう (치이사나 이에오 타테타데쇼-) 자그마한 집을 지었겠죠 大きな窓と 小さなドア-と (오-키나 마도토

02 LOVE LIKE CRAZY 後浦なつみ

抱きしめる手段は【安倍】 好きにして【安倍】   愛 告げる言葉は【松浦】 KISSに して【松浦】 絶え間ない努力は【安倍】 影でして【安倍】 つかの間の休息です【松浦】 なんか奪えない愛だけど なんか憎めないやつだけど【安倍】 終わらない仕事なら【松浦】  すぐに来て【松浦】   くだらないジョークでも【安倍】  口にして【安倍

スクランブル (스크럼블) Yui Horie (堀江由衣)

スクランブル (スク?

Scramble / スクランブル Goto Maki

スクランブル」 Ah 人ごみにられてる日に Ah の素敵な人 いるかも WOW WOW WOW WOW 友達は彼氏にいい奴出たし どうやら週末が退屈に なりそうね 突然 大愛してみたいと 隣の女も あの女も思ってる?

がんばっちゃえ! モ-ニング娘。/ 後藤眞希

[지음아이]http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ ホントのような ウソのような (혼-토노요오나 우소노요오나) 정말인 것처럼 거짓말처럼 あなたと 出會った 寒い季節 (아나타토 데앗-타 사무이 키세츠) 당신과 만났던 추운 계절 嫌なこと 全部 忘れちゃう (이야나 코토 젬-부 와스레챠우) 싫은 일은 전부 잊게 돼 あなたと 樂し...

「ソレ」は素敵なショウタイム 伊藤千佳

리다이야루노보타응오시타 리다이얼 버튼을 눌렀어 さっきから話し中ばっか 1時間 삿키카라하나시츄우바앗카 이치지카응 아까부터 계속 통화중이기만 한 1시간 なんとかしてよ ねえ神様 나응토카시테요 네에카미사마 뭔가 좀 해봐요 하느님 リピートする 絶望 리피-토스루 제츠보오 반복되는 절망 リピートしろ 

雨が空から降れば Goto maki

[] 雨が空から降れば 출처 : http://www.jieumai.com/ 雨が空から降れば (아메가 소라카라 후레바) 비가 하늘에서 내리면 オモイデは地面にしみこむ (오모이데와 치멘니 시미코무) 추억은 땅 위로 스며들고 雨がシトシト降れば (아메가 시토시토 후레바) 비가 촉촉히 내리면 オモイデはシトシトにじむ (오모이데와 시토시토

我的未來不是夢 Roger Yang

我的未來不是夢 我認的過每一分鐘 我的未來不是夢 我的心跟著望在動 跟著望在動 你是不是像我在太陽下低頭 流著汗水默默辛苦的工作 你是不是像我就算受了冷漠 也不放棄自己想要的生活 你是不是像我整天忙著追求 追求一種意想不到的溫柔 你是不是像我曾經茫然失措 一次一次徘徊在十字街頭 因爲我不在乎別人怎麽說 我從來沒有忘記我 對自己的承諾 對愛的執著 我知道我的未來不是夢 我認的過每一分鐘 我的未來不是夢

希望(ゆめ)の船を追いかけて 遠藤 正明

望(ゆめ)の船を追いかけて 歌:遠 正明 眠(ねむ)る君(きみ)の橫顔(よこがお)に 午(ごご)の陽射(ひざ)し眩(まぶ)しそう 네무루 키미노 요코가오니 고고노 히자시 마부시소오 잠이든 너의 옆얼굴이 오후의 햇살에 눈부신 것 같아 ここに... 側(そば)に立(た)つから 코코니... 소바니 타츠카라 여기에...

希望(ゆめ)の船を追いかけて 遠藤 正明

望(ゆめ)の船を追いかけて 歌:遠 正明 眠(ねむ)る君(きみ)の橫顔(よこがお)に 午(ごご)の陽射(ひざ)し眩(まぶ)しそう 네무루 키미노 요코가오니 고고노 히자시 마부시소오 잠이든 너의 옆얼굴이 오후의 햇살에 눈부신 것 같아 ここに... 側(そば)に立(た)つから 코코니... 소바니 타츠카라 여기에...

スクランブル / Scramble (스크램블) Goto Maki

スクランブル Ah 人ごみに 搖られてる 每日に (Ah 히토고미니 유라레테루 마이니치니) Ah 인파에 묻혀 흔들리고 있는 매일 매일에 Ah 將來の 素敵な人 いるかも (Ah 쇼-라이노 스테키나 히토 이루카모) Ah 장래의 멋진 사람이 있을지도 몰라요… WOW WOW WOW WOW 友達は彼氏に いい奴出來たし (토모다치와 카레시니 이이 야츠 데키타시

망료자기 / 忘了自己 (Forget Myself...) 언승욱

如果我可以簡單愛 是否就可以不受傷害 一想到ni的可愛 的好想 想把ni寵壞 如果這愛hen簡單 爲何心好亂 每次想要留下來 nique都不在 只想在ni身邊陪ni煩 哭泣時候 有我在陪伴 不多問 不想去猜 ni的心中答案 只心疼 只想在乎 ni就像孩子般 Baby 忽然發現 自己再也離不開 只想感覺到ni的存在 一種忘了自己的簡單 陪著ni 看著大海 是那me地自然 若可以牽

結婚するって本當ですか Goto maki

[,中澤裕子] 結婚するって本當ですか 雨上がりの朝 屆いた短かい手紙 (아메아기리노 아사 토도이타 미지카이 테가미) 비가 막 개인 아침 도착한 짧은 편지 ポストのそばには (포스토노 소바니와) 우체통 옆에는 赤いコスモスゆれていた (아카이 코스모스 유레테이타) 빨간 코스모스가 흔들리고 있었어요 結婚するって本當ですか (켁콘스룻테 혼토데스카

夕暮れの紅 / Yuugureno Aka (석양의 붉은색) Asian Kung-Fu Generation

ア-ティスト名 asian kung-fu GENERATION 作詞者名 正文 作曲者名 正文 浮かぶアイデア 우카부아이데아(idea) 떠오르는 아이디어 刻むワンセンテンス 키자무완 센텐스(one sentence) 새겨지는 한 문장 そこには意味だけ 소코니와 이미다케 그곳엔 의미뿐,  ただそれだけ

Justice 工藤亞紀

VANDREAD the second stage JUSTICE 歌 : 工亞紀 Fight for your justice 勇氣をだして Fight for your justice 용기를 내서 Right! この手に 實をつかもう Right! 이 손에 진실을 잡는거야.

Justice 반드레드 2기 工藤亞紀

VANDREAD the second stage JUSTICE 歌 : 工亞紀 Fight for your justice 勇氣をだして (Fight for your justice 유우키오다시테) Fight for your justice 용기를 내서 Right! この手に 實をつかもう (Right! 코노테니 신지츠오츠카모우) Right!

我的未來不是夢 張雨生

#20320;是不是像我在太陽下低頭 流着汗水默默辛苦的工作 你是不是像我就算受了冷漠 也不放棄自己想要的生活 你是不是像我整天忙着追求 追求一種意想不到的溫柔 你是不是像我曾經茫然失措 一次一次徘徊在十字街頭 因爲我不在乎別人怎麽說 我從來沒有忘記我 對自己的承諾對愛的執著 我知道我的未來不是夢 我認的過每一分鍾

Your Song Goto Maki

「ねぇ、、、」 作詞  作曲 中崎英也 唄  ねぇ・・・やっぱり 네-...얍파리 있지...역시 会いたい君に 아이타이키미니 보고 싶은 너에게 失い気付くバカな僕 우시나이키즈쿠바카나보쿠 잃고 나서 깨닫는 바보같은 나 あの頃は こんな未来が 아노코로와 콘나미라이가 그 때는 이런

サン-トワ-マミ- Goto maki

(Goto Maki) - サン-トワ-マミ- 二人のこいは 終ったのね 두 사람의 사랑은 끝났어요 許してさえ くれない貴方 허락조차 해주지 않은 당신 サヨナラと 顔も見ないで 去って行った 男の心 '안녕'이라며 얼굴도 보지 않고 사라져갔던 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を 思い出せば 즐거운 꿈같던 그 때를 회상하면 サン トワ マミ- 悲

忘了自己 Forget Myself... 언승욱

如果我可以簡單愛 是否就可以不受傷害 루궈 워커이 지앤단아이 스포우 지우커이 부셔우샹하이 一想到ni的可愛 的好想 想把ni寵壞 이샹다오니더 커아이 전더전더하오샹 샹바니총화이 如果這愛hen簡單 爲何心好亂 루궈 저아이 헌지앤단 웨이허 신하오루안 每次想要留下來 nique都不在 메이츠 샹야오 리유샤라이 니취에도부자이 只想在ni身邊陪ni煩 哭泣時候 

忘了自己 언승욱(Jerry Yan)

如果我可以簡單愛 是否就可以不受傷害 루궈 워커이 지앤단아이 스포우 지우커이 부셔우샹하이 一想到ni的可愛 的好想 想把ni寵壞 이샹다오니더 커아이 전더전더하오샹 샹바니총화이 如果這愛hen簡單 爲何心好亂 루궈 저아이 헌지앤단 웨이허 신하오루안 每次想要留下來 nique都不在 메이츠 샹야오 리유샤라이 니취에도부자이 只想在ni身邊陪ni煩 哭泣時候