가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


最高の片想い タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"倖田組\"님 つもすごく自由なあなたはま 이츠모스고쿠지유-나아나타와이마 항상 너무나 자유로은 그대는 지금 こ中どんな夢追かけて 코노아메노나카 돈나유메오이카케테이루노 이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓고 있나요?

最高の片想(최고의 짝사랑) 채운국 이야기 ED

채운국이야기 ED-(최고의 짝사랑) 歌:タイナカサチ(타이나카 사치) つもすごく自由(じゆう)な あなたは今(ま) 이츠모 스고쿠 지유우나 아나타와 이마 언제나 무척 자유로운 당신은 지금 こ雨(あめ)中(なか) どんな夢(ゆめ)を追(お)かけて 코노 아메노 나카 도은나 유메오 오이카케테이루노 이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓고 있는 걸까

With~春夏秋冬 タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"Monologue\"님 部屋偶で笑う 出会った頃撮った写真 헤야노카타스미데와라우 데앗타코로톳타샷신 방의 한 구석에서 웃고 있는 만났던 시절 찍었던 사진 初めて腕組んだね 하지메테우데쿤다네 처음으로 팔짱꼈었지 恥ずかしがり屋なくせに 咄嗟に平気なフリをした二人 하즈카시가리야나쿠세니 톳사니헤이키나후리오시타후타리

最高の片想い 타이나카사치

채운국이야기 엔딩 - <타이나카 사치> つもすごく自由なあなたはま 이츠모스고쿠지유-나아나타와이마 항상 너무나 자유로은 그대는 지금 こ中どんな夢追かけて 코노아메노나카 돈나유메오이카케테이루노 이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓고 있나요?

タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"으따\"님 どんなに遠くてどんな離れても (돈나니토오쿠테돈나하나레테모) 아무리 멀리 어떤 이별이라도 つもってるよ (이츠모오못테루요) 언제나 떠올리고 있어요 二人が選んだこ先は (후타리가에란다코노미치노사키와) 두사람이 선택한 이 길의 끝은 きっと繋がってる (킷토츠나갓테루) 분명 이어지고 있어요

また明日ね タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"Monologue\"님 夕暮れ疲れた帰り道 유우구레노쯔카레타카에리미치 저녁놀의 지친 귀가길 今すぐに声が聞きたくなる 이마스구니코에가키키타쿠나루 지금 어서 목소리를 듣고 싶어져 \"どうした?\"そひと言だけで “도우시타노?”소노히토고토다케데 “어떻게 된거야?

It\'s my life タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"ラプリユズ\"님 ねぇ手をつなごう 네-테오츠나고- 어서손을잡아요 時代忙しさに頭 지다이노이소가시사니아타마노나카노 시대의바쁜일상에머리속 答え每日がごちゃごちゃに絡まる前に 코타에노나이마이니치가고챠고챠니카라마루마에니 해답없는매일이얼키설키뒤엉키키전에 ねぇ今手をつなごう 네-이마테오츠나고- 지금어서손을잡아요

愛しい人へ タイナカサチ

출처:지음아이 번역:Monologue 膝かかえ一人涙堪えた 히자카카에히토리나미다코라에타 무릎을 껴안고 홀로 눈물을 참았어 どうしようもな不安に負けそうな夜 도우시요우모나이후안니마케소우나요루 어쩔 수도 없는 불안에 질 것 같은 밤 気がつけばつだってすぐ側に 키가츠케바이쯔닷테스구소바니 눈치채면 언제든지 바로 옆에 他誰でもなくあなたがてくれた

それでも タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"Lu\"님 今も忘れられな あなた声 이마모 와스레라레나이 아나타노 와라이 코에 당신의 웃음소리는 지금도 잊을수 없어 あんなに泣に あんなに喧嘩したに 아은나니 나이타노니 아은나니 케은카시타노니 그렇게 울었는데 그렇게 다퉜는데도 それでも… 소레데모… 그런데도… 旅行先

Visit of love タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"Monologue\"님 聴こえるよあなた声 幸せ運んで響き始める 키코에루요아나타노코에 시아와세하콘데히비키하지메루 들려 그대의 목소리 행복을 나르고 울리기 시작해 まばたきを忘れるような 景色も空も 마바타키오와스레루요우나 케시키모소라모 깜빡임을 잊어버릴 것 같은 경치도 하늘도 一番にあなたに仏えたつだって思う

抜け殻 タイナカサチ

あれからもう一年またこ季節が来た (아레카라모우이치넹마타코노키세츠가키타) 그때부터 벌써 일년 또 이 계절이 찾아왔어 それなりに恋もして (소레나리니코이모시테) 그런대로 사랑도 해서 笑ってみたりして頑張って過ごしてる (와랏테미타리시테간밧테스고시테루) 웃어 보거나 하며 열심히 살고 있어 忘れられなよあなた事を (와스레라레나이요아나타노코토오) 잊을

会いたいよ タイナカサチ

호호츠넷테 키스오시타네 장난치며뺨을맞대고키스했었죠 過ぎ行く時間刻む時計私手を引て 스기유쿠지칸 키자무토케이 와타시노 테오히이테 지나가는시간을새기는시계나의손을이끌어요 逢よ今あなたに 아이타이요 이마아나타니 만나고싶어요지금그대를 ドアを叩て驚かせてよ つもように 도아오타타이테 오도로카세테요 이츠모노요-니 문을두드리며놀라게해줘요언제나처럼

Cry タイナカサチ

출처 : 네이버블로그 번역 : \"범이(shb1024)\"님 駅近くカフェで一人 時間つぶしに本を読む 에키노 치카쿠노 카페데 히토리 지칸츠부시니 혼오 요무 역 근처의 카페에서 혼자 시간을 보내려고 책을 읽어 苦コーヒーすすりながら 니가이 코-히-스스리나가라 쓴 커피를 마시면서 背中をちょっとつままれて 振り向た私後ろ 세나카오 춋토

アリの夢 タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"Monologue\"님 大きな荷物背負 同じ道行ったり來たり 오오키나니모쯔세오이 오나지미치잇타리키타리 커다란 짐을 짊어지고 같은 길 왔다갔다 少しでも休んだらけな だって僕はアリ 스코시데모야슨다라이케나이 닷테보쿠와아리 조금이라도 쉬어서는 안돼 그게 나는 개미인걸 誰もが僕らこと小さく思ったって 다레모가보쿠라노코토치이사쿠오못탓테

忘れかけていたのかな タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"【THE黑】\"님 忘れかけてかな あきらめかけてかな  와스레카케떼이따노카나 아키라메카케떼이따노카나 잊어가고 있었던 걸까 단념해가고 있었던 걸까 それともまだ何にも 始まってなかった 소레토모마다나니모 하지맛떼나캇따노 아니면 아직 아무것도 시작되지 않았던 걸까 まっすぐなあなた事 目で追うようになってから 맛스구나아나타노코토

君と明日 タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"ラプリユズ\"님 偶然じゃな二人出逢えたは 구-젠쟈나이후타리데아에타노와 두사람만나게된것우연이아니예요 ずっと前から決まってた運命 즛토마에카라키맛테타운메이 훨씬전부터정해져있던운명 目を閉じるたび空を見上げるたびに 메오토지루타비소라오미앙게루타비니 눈을감을때마다하늘을올려볼때마다 幻ようなあ日日がよみがえる

一番星 タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"SSooo\"님 どこまでも続く空は知ってる? 도코마데모츠즈쿠소라와싯테루노? 끝없이 계속되는 하늘은 알고있을까? 心はつまで君を覚えてられるだろう 코코로와이츠마데키미오오보에테이라레루노다로- 마음은 언제까지 당신을 기억하고 있을지..

Lipstick タイナカサチ

Lipstick 願込めた Lipstick 네가이코메타 Lipstick 소원을 담아서 どおか力を貸してお願 토-카치카라오카시테오네가이 부디 힘을 빌려줘 부탁이야 私を横目に 楽しそうな恋人建 와타시오요코메니 타노시소-나코이비토타치 나를 즐거운듯이 보고있는 연인들 そして今日がつか 終わるそ時がくるなら 소시테쿄-가이츠카 오와루소노토키가쿠루노나라

サヨナラ タイナカサチ

自分がバカみた (키타이시테히라쿠지분가바카미타이) 기대해하며 확인하는 내가 바보같아 加減返事もなまま (이이카겐헨지코토모나이마마) 적당한 답문도 없는채로 待つは結構辛んだから (마츠노와켓코우츠라인다카라) 기다리고 있는 건 너무나도 괴로우니까 嫌になったんなら (키라이니낫탄나라) 싫어지게 되었다면 早く言って聞きたくなけど (하야쿠잇테키키타쿠나이케도

片想い Crystal Kay

そんなことわかってるただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's

片想い Crystal Kay

そんなことわかってるただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP

片想い 柴田淳(shibata jun)

私があなた事を愛してる氣持 와타시가아나타노코토오아이시테루키모치 내가그대를사랑하는마음 遠くに氣づてる癖に氣づてなフリしてる 토오쿠니키즈이테루쿠세니키즈이테나이후리시테루 알고있으면서도알지못하는체하죠 時時確かめさせるようにわざとあ話をして 토키도키타시카메사세루요-니와자토아노히토노하나시오시테 때때로사실을확인하듯이일부러그사람의이야기를하고

片想い 柴田淳

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 私があなた事を愛してる氣持 와타시가아나타노코토오아이시테루키모치 내가그대를사랑하는마음 とっくに氣づてる癖に氣づてなフリしてる 톳쿠니키즈이테루쿠세니키즈이테나이후리시테루 알고있으면서도알지못하는체하죠 時時確かめさせるようにわざとあ話をして 토키도키타시카메사세루요-니와자토아노히토노하나시오시테

white road GLAY

갑자기 물어온 말에 말문이 막혀버렸어 ここでさよならを そしてまた約束を 코코데사요나라오소시떼마따야쿠소쿠오 여기서 안녕을, 그리고 또 약속을 そうどちらと徒然に胸を裂き胸にさく 소우도찌라또츠레즈레니무네오사키무네니사쿠 그렇게 누구와도 무료하게 마음을 찢어, 마음에 피어나 季節は變わり 키세츠와카와리 계절은 변해 切なさを超えた二人戀は

ホワイトロ-ド GLAY

갑자기 물어온 말에 말문이 막혀버렸어 ここでさよならを そしてまた約束を 코코데사요나라오소시떼마따야쿠소쿠오 여기서 안녕을, 그리고 또 약속을 そうどちらと徒然に胸を裂き胸にさく 소우도찌라또츠레즈레니무네오사키무네니사쿠 그렇게 누구와도 무료하게 마음을 찢어, 마음에 피어나 季節は變わり 키세츠와카와리 계절은 변해 切なさを超えた二人戀は

ボニ一 & クライド (Bonnie & Clyde) Hige

パン vs シンデレラ 僕?分ならサイテ?さ ???果を生むバクテリア バクテリア好き家 ?みはな 痛みもな 僕らに明日はな 憂鬱燃やして A ha A ha 陽?なボニ? 不機嫌なクライド ル?ル?して A ha A ha クズ級は級でもサイテ?さ 天使みただぜ、オオカミ老婆 現?

Last Chance, Last Dance Not Equal Me

君に似合う人なかな? 噂流れる恋人 次授業 理科室へ 早め歩き 知らな人 知らな君 踊り場でさ、 見かけたよ そんな顔で笑ってる君ことは嫌 雨が降った日 ハネたストレート そ表情も もう全てが愛おしすぎるけど 君が好きだよ なんて 思わなようにする ラストチャンス、ラストダンス 言葉隅っこまで(全部) 後まで見逃さなに 気付かななんて何故?

ラストチャンス、ラストダンス (라스트 찬스, 라스트 댄스) Not Equal Me

君に似合う人なかな? 噂流れる恋人 次授業 理科室へ 早め歩き 知らな人 知らな君 踊り場でさ、 見かけたよ そんな顔で笑ってる君ことは嫌 雨が降った日 ハネたストレート そ表情も もう全てが愛おしすぎるけど 君が好きだよ なんて 思わなようにする ラストチャンス、ラストダンス 言葉隅っこまで(全部) 後まで見逃さなに 気付かななんて何故?

片想いダイヤル Otsuka Ai

言えば兄弟言えば幼なじみ 言えばくされ緣ただお友達 氣付けばそばにつもた あなたコトたくさん知ってる 明日予定氣になる子話 これでんだこままでんだ? モ-ニングコ-ルでダイヤルピ×ポ×パ×ポ 未だに氣づてくれなすぐにラップ!

片想い(짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかってるただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP

片想い (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかってるただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ会たくて悲しくら You really turn me on 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 You really turn me on 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로 넌 나를 흥분시켜 (51-GOICHI's RAP)

Yasashii Koibito shimamo

ごめんねなんて言わなで 夜隅で抱て 電話越し優し声 まるで恋人みた 本当低な人ね だけど大好きな人ね あなたなしで育ってくこ恋 優し目だけは 見つめてよ ほら ねえ さよならキスは私 また心を弱くする 低な言葉だと わかってるけれど これ以上 私を悲しませたりはしなでよ ごめんねなんて言わなで 夜隅で抱て 私だけに見せる笑顔 まるで恋人みた 本当低な

Kataomoi (片想い) Chara

Chara - (짝사랑) 今、ただ知りた 永遠じゃな 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 こままずっと見てけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 そっぱ紙ひこうきぐらになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가

片想いダイヤル 大塚愛

言えば兄弟言えば幼なじみ 이에바쿄-다이이에바오사나지미 말하자면형제말하자면소꿉친구 言えばくされ緣ただお友達 이에바쿠사레엔타다노오토모다치 말하자면질긴인연이죠그냥친구예요 氣付けばそばにつもた 키즈케바소바니이츠모이타 깨달아보니곁에언제나있었죠 あなたコトたくさん知ってる 아나타노코토타쿠상싯테루 그대를아주많이알고있어요 明日予定氣になる

最高のGAMBLE Okui Masami

世間(せけん)は猛(もう)スピ-ドで未來(みら)に向(む)かってに 세상은 맹스피드로 미래를 향해가고 있는데 세케응와모우스삐-도데미라이니무카앗테이루노니 Ah今日(きょう)もまたつまずき スネた自分(じぶん)と戰(たたか)ってる Ah 오늘도 또다시 좌절.

ホルモン戰爭 (호르몬전쟁) (Japanese Ver.) 방탄소년단

まるで方程式 つも挑戰 (Yup!) マジ つに な 必死に なるんだもっと見てみたハイヒ-ルヒ-ル 18だし大抵は I know つも女子は Yes I'm a bad boy so i like bad girl こっちきなbaby 調子は快調 (Hello hello) (what!) (Hello hello) (what!)

Happy Birthday 장우영

美し君を 見つめるたび 鳴る鼓動 ?び付た心僕を そヒカリで 包んでくれた ねぇ、世界で起こる 悲し話 今は聞かなで 優し音だけ ?

片想い (짝사랑) miwa

もしも二人で 모시모 후타리데 만약에 둘이서 寄り添合ってキスしたらなんて思っても 요리소이앗떼 키스시타라 난떼 오못떼모 서로 껴안으며 키스한다면 하고 생각해도 叶わなに、叶わなに 카나와나이노니.. 카나와나이노니.. 이루어지지 않는데.. 이루어지지 않는데 あなたに恋してですか? 아나타니 코이시떼 이이데스까?

This Is Me MISIA

笑顔へと?てく道なら どんな時も 心に力をくれる 靴裏くっつたガムみたに 不安な?持ちなら はぎとって ナビゲ?ション通りなんて つまんな 息もつけぬような冒?へDrive! So this is me 愛とう名下に 描きたんだ Soulを So this is me 思立った瞬間が 一番スタ?

Kisetsu Hazure Hiroshi Nohina

季節はずれ 外はもう秋だネ 枯れ葉もワルツ中 夏向きカーテン 寒そうに踊ってる 首里町日暮れて たくつな歌謡曲 家路をつれそう 女学生声 どうしてこボクだけ一人でるんだろ 誰かにあげるよこせつな気持 季節はずれ 秋 季節はずれ 秋 外はもう冬だネ こがらし吹てる ガラス窓すきまに つめた口笛 首里町雨ふり ボク心も雨ふり き下仔犬さえ 

木枯しに抱かれて... / Kogarasini Dakarete... (늦가을 바람에 안겨서...) The Alfee

出逢は風中 恋に落ちたあ日から 気づかぬうちに心は あなたを求めてた 泣かなで恋心よ 願が叶うなら 涙河を越えて すべてを忘れた せつな あなたは気づかな あなた背中見つめ 愛言葉ささやけば 届かぬが胸を 駆け抜けてくだけ 哀し星空に 天使声がする あきらめきれぬ恋でも 夢は見てから・・・ せつな あなたは気づかな瞳に運ばれた 涙がせつな

魔法の言葉 (마법의 단어) (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

些細な幸せだとか 逃したくな奇跡を ひとつも見落とさなように しっかりこ目 凝らしてこう 少しだけ落ち込んで もどかしくなったって 笑顔を君に届けに行くよ どんなに遠くたって 絶対向かうから 眼を逸らさなでね ああ どんな時も歌っちゃえば ラルラリルラ 適当な歌で構わな

Battle Communication JAM Project

できなくら 모우 도우니모 데키나이 쿠라이 이젠 어떻게해도 되지 않을 정도로 !

木枯しに抱かれて / Kogarashini Dakarete (초겨울 찬바람에 안겨) Koizumi Kyoko

出逢は風中 戀に落ちたあ日から 氣づかぬうちに心は あなたを求めてた 泣かなで戀心よ 願がかなうなら 淚河を越えて すべてを忘れた せつな あなたは氣づかな あなた背中見つめ 愛言葉ささやけば 屆かぬが胸を 驅け拔けてくだけ 哀し星空に 天使聲がする あきらめきれぬ戀でも 夢は見てよ… せつな あなたは氣づかな 戀人達はつか 心傷つくたび

片想い / Kataomoi (짝사랑) Crystal Kay

そんなことわかってるただ私 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ 会たくて 悲しくら 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로  You really turn me on It's da Crystal GO I CHI オレ LOVE

最高の片想い / Saikouno Kataomoi (최고의 짝사랑) (TV 애니메이션 '채운국 이야기'의 엔딩 테마곡) Tainaka Sachi

つもすごく自由なあなたは今 이츠모 스고쿠 지유우나 아나타와 이마 언제나 아주 자유로운 그대는 지금 こ中どんな夢を追かけて 코노아메노 나카 돈나 유메오 오이카케테 이루노 이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓고 있을까 どこかで孤?と?ながら 도코카데 코도쿠토 타타카이나가라 어딘가에서 고독과 싸우면서 ?

グッバイバイ / Good bye-bye Ai Tomioka(토미오카 아이/冨岡 愛)

Eye と Eye が合ったじゃなよね 愛と愛がすれ違った 気づけばよかった 何気なあなた仕草に 今日もわたし 何気なく 心奪われてった ゆらゆら もう嫌だよ 嫌だよ あなたなんて 求めては 求められな I’m lonely tonight Be by your side 会わ あなたに それだけが言えなかった I wanna say あなたで 鼓動が 今日も

リラの片想い 선데이 더 그레이스

つからでしょう 이츠카라데쇼오 (언제부터일까) あなたことが頭を離れなくなった 아나타노코토가아타마오하나레나쿠낫타 (당신생각이머릿속을떠나질않게어요) れるは 유레루오모이와 (흔들리는마음은) 芽生えた瞬間花を開こうとしてる 메바에타칸하나오히라코오토시테루 (싹트는순간꽃을피우려하고있어) それなにこ胸は 소레나노니코노무네와 (그런데도이가슴는

Mr.2 Bongkure테마 알수없음

하나·둘(*간주) 하나·둘(간주) 所詮, こ 世は 男と女 쇼센, 코노 요와 오토코토 온나 어차피 이 세상은 남자와 여자 しかし アチシは 男で女 시까시 아찌시와 오토코데 온나 그러나 나는 남자이며 여자 だから !!!(!!) 다카라 사이코오!!!(사이코오!!) 그래서 최강!!!(최강!!)

Sakura Love(桜の片思い) BOBIN

青空に咲く 桜花 心は満たされずに 遠くから見つめる 君笑顔 胸奥 熱くなる 君に届かな こ声は 桜花びらに乗って は風に 舞上がる 君へ恋 誰にも言えな 心に秘めた 淡季節に 君をう 君に届かな こ声は 桜花びらに乗って 心に秘めた 淡季節に 君をは風に 舞上がる 君へ恋 誰にも言えな 心に秘めた 淡季節に 君を