抜け殻

タイナカサチ
등록자 : Valkyrie


출처 : 지음아이
번역 : "으따"님

思い切って捨てた写真を少し後悔してる
(오모이킷테스테타샤신오스코시코우카이시테루)
큰맘먹고 버렸던 사진을 약간은 후회하고 있어
携帯のメモリーまだ残してる私
(케이타이노메모리이마다노코시테루와타시)
휴대폰의 메모리 아직 남겨두고 있는 나
誰にも言えないけど
(다레니모이에나이케도)
누구에게도 말할 수 없지만
あれからもう一年またこの季節が来た
(아레카라모우이치넹마타코노키세츠가키타)
그때부터 벌써 일년 또 이 계절이 찾아왔어
それなりに恋もして
(소레나리니코이모시테)
그런대로 사랑도 해서
笑ってみたりして頑張って過ごしてる
(와랏테미타리시테간밧테스고시테루)
웃어 보거나 하며 열심히 살고 있어
忘れられないよあなたの事を
(와스레라레나이요아나타노코토오)
잊을 수 없어 널
毎日考えずにはいられなくて
(마이니치칸가에즈니와이라레나쿠테)
매일매일 생각하지 않고선 있을 수 없어서
必死でフタした心箱の中
(힛시데후타시타코코로바코노나카)
필사적으로 억눌렀던 마음 속 상자 안
これ以上は多分入らない
(코레이죠우와타분하이라나이)
이 이상은 아마 들어가지 않아
もしも明日世界が終わるなら
(모시모아시타세카이가오와루나라)
만약 내일 세상이 종난다면
何もかも捨ててあなたに会いに行く
(나니모카모스테테아나타니아이니이쿠)
뭐든 버리고 널 만나러 갈께
思い出すだけで涙が出るくらい
(오모이다스다케데나미다가데루쿠라이)
추억하는 것 만으로 눈물이 나올 정도로
好きで好きで今もあなたが
(스키데스키데이마모아나타가)
좋아해서 좋아해서 지금도 니가

似た服を着てる知らない誰かを見かける度
(니타후쿠오키테루시라나이다레카오미카케루타비)
어울렸던 옷을 입고 있어 알지 못하는 누군가를 보았을 때
もしかしたら…って顔赤くする私
(모시카시타랏테카오아카쿠스루와타시)
"혹시.." 라며 얼굴을 붉히는 나
ここに居るはずないのに
(코코니이루하즈나이노니)
이곳에 있을리 만무한데
綺麗になっていつか見返してやるんだと
(키레이니낫테이츠카미카에시테야룬다토)
아름다워져서 언젠가 뒤돌아보게 하고 만다고
あんなに誓ったのに
(안나티치캇타노니)
그렇게나 맹세했었는데
結局何一つ私は変われなくて
(켓쿄쿠나니히토츠와타시와카와레나쿠테)
결국 무엇 하나 난 변하지 못한 채
今頃あなたはどうしているの?
(이마고로아나타와도우시테이루노)
지금쯤 넌 무얼하며 보낼까?
幸せに過ごしてくれてたらいいと
(시아와세니스고시테쿠레테타라이이토)
행복하게 보냈으면 좋겠다고
本気で願ったり孤独を願ったり
(혼키데네갓타리코도쿠오네갓타리)
진심으로 바라거나 고독을 빌거나
この気持ちは上手く話せない
(코노키모치와우마쿠하나세나이)
이 마음은 능숙히 이야길 할 수 없어
もしも明日私が消えるなら
(모시모아시타와타시가키에루나라)
만약 내일 내가 사라진다면
何もかも捨てて会いに来てくれるの?
(나니모카모스테테아이니키테쿠레루노)
"뭐든 버리고 만나러 와 줄 수 있어?"
考えると余計悲しくなるだけで
(칸가에루토요케이카나시쿠나루다케데)
라고 생각하면 필요이상 쓸쓸해 지는 것 만으로
前に進めたらと思った
(마에니스스메타라토오못타)
"앞으로 나아갈 수 있었으면.." 하고 생각했어

忘れられないよあなたの事を
(와스레라레나이요아나타노코토오)
잊을 수 없어 널
毎日考えずにはいられなくて
(마이니치칸가에즈니와이라레나쿠테)
매일매일 생각하지 않고선 있을 수 없어서
必死でフタした心箱の中
(힛시데후타시타코코로바코노나카)
필사적으로 억눌렀던 마음 속 상자 안
これ以上は多分入らない
(코레이죠우와타분하이라나이)
이 이상은 아마 들어가지 않아
もしも明日世界が終わるなら
(모시모아시타세카이가오와루나라)
만약 내일 세상이 종난다면
何もかも捨ててあなたに会いに行く
(나니모카모스테테아나타니아이니이쿠)
뭐든 버리고 널 만나러 갈께
思い出すだけで涙が出るくらい
(오모이다스다케데나미다가데루쿠라이)
추억하는 것 만으로 눈물이 나올 정도로
好きで好きで今もあなたが
(스키데스키데이마모아나타가)
좋아해서 좋아해서 지금도 니가
想うたびにまた離れてくのに
(오모우타비니마타하나레테쿠노니)
떠올릴 때에 다시 멀어지고 있는데

관련 가사

가수 노래제목  
タイナカサチ 愛しい人へ  
タイナカサチ また明日ね  
タイナカサチ  
タイナカサチ Lipstick  
タイナカサチ Cry  
タイナカサチ 会いたいよ  
タイナカサチ 一番星  
タイナカサチ それでも  
タイナカサチ Visit of love  
タイナカサチ アリの夢  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.