奏で

スキマスイッチ



改札の前つなぐ手と手 
개찰구 앞에서 잡은 손과 손 
いつものざわめき、新しい風
언제나 같은 떠들썩함, 새로운 바람
明るく見送るはずだったのに 
밝게 보내주려고 했는데
うまく笑えずに君を見ていた
부족한 미소를 지으며 너를 보고 있었네

君が大人になってくその季節が
네가 어른이 되어가는 그 계절이
悲しい歌で溢れないように
슬픈 노래로 흘러 넘치지 않도록
最後に何か君に伝えたくて
마지막에 뭔가 너에게 전해주고 싶어서
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
”안녕” 을 대신할 말을 나는 찾고 있었네

君の手を引くその役目が僕の使命だなんて
너의 손을 잡는 것만이 나의 사명이라고 
そう思ってた
생각하고 있었네
だけど今わかったんだ 僕らならもう 
하지만 지금 알았네 우리들은 이미
重ねた日々がほら、導いてくれる
겹쳐진 나날들이 이끌어주고 있어

君が大人になってくその時間が
네가 어른이 되어가는 그 시간이
降り積もる間に僕も変わってく
쌓여가며 나도 바뀌어가
たとえばそこにこんな歌があれば
그 시간에 이런 노래가 있으면
ふたりはいつもどんな時もつながっていける
우리는 언제라도 이어져 있을 수 있어

突然ふいに鳴り響くベルの音
갑작스레 울려 퍼지는 벨 소리
焦る僕 解ける手 離れてく君
초조한 나 풀리는 손 멀어져 가는 너
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
꿈속에서 불러 세워 끌어 안았네
君がどこに行ったって僕の声で守るよ
네가 어디를 간다고 해도 내 목소리로 지켜줄게

君が僕の前に現れた日から
네가 내 앞에 나타난 날부터
何もかもが違くみえたんだ
모든 것이 다르게 보였네
朝も光も涙も、歌う声も
아침도 빛도 눈물도 노래하는 목소리도
君が輝きをくれたんだ
네가 반짝임을 주었네

抑えきれない思いをこの声に乗せて
넘쳐 흐르는 마음을 이 목소리에 담아
遠く君の街へ届けよう
멀리 네가 있는 곳으로 보내
たとえばそれがこんな歌だったら
그곳에 흐르는 것이 이런 노래였다면
ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける
우리는 어디에 있다고 해도 이어져 있을 수 있어

관련 가사

가수 노래제목  
スキマスイッチ  
スキマスイッチ 全力少年  
スキマスイッチ view  
スキマスイッチ 飲みに来ないか  
スキマスイッチ アカツキの詩  
スキマスイッチ 冬の口笛  
スキマスイッチ 君の話~エヴォリュ-ション  
スキマスイッチ ガラナ  
スキマスイッチ 惑星タイマー  
スキマスイッチ スフィアの羽根  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.