最大公約数

RADWIMPS

僕の二歩は君の三歩 僕の四歩は君の六歩
보쿠노니호-와키미노삼보- 보쿠노욘호-와키미노롭포-
나의 두걸음은 너의 세걸음 나의 네걸음은 너의 여섯걸음
そんな風にこれからも 歩いていければいいと思うんだ
손나후-니코레카라모 아루이테유케레바이이토오모운다
그렇게 앞으로도 걸어갈 수 있으면 좋겠다고 생각했어

君が想うこと それは同時に僕が想うこと
키미가오모우코토 소레와도-지니보쿠가오모우코토
네가 생각하는 일  그건 동시에 내가 생각하는 일
そんな奇跡は必要ないよ タダであげるって言われても
손나키세키와히츠요-나이요 타다데아게룻테이와레테모
그런 기적은 필요 없어 공짜로 준다고 해도 말야
パパとママが 心だけは隠して生んでくれたのには
파파토마마가 코코로다케와카쿠시테운데쿠레타노니와
아빠와 엄마가 마음만 남기고 낳아준 것에는
それなりの理由があった だから二人は
소레나리노리유-가앗타 다카라후타리와
그것 나름의 이유가 있겠지 그러니까 두 사람은

忘れないように確かめ合って
와스레나이요-니타시카메앗테
잊지 않도록 서로 확인하며
途切れそうな夜を繋いだんだ
토기레소-나요루오츠나이단다
끊어질 것만 같은 밤을 이어가는거야
溢れないように分け合って
아후레나이요-니와케앗테
흘러넘치지 않도록 서로 나누며
だからそう
다카라소오
그러니까 그렇게...

何を与えるでもなく 無理に寄りそうわけでもなく
나니오아타에루데모나쿠 무리니요리소-와케데모나쿠
무엇을 나눠주지 않고 무리하게 서로 기댈 것도 없이
つまりは探しにいこう 二人の最大公約数を
츠마리와사가시니이코- 후타리노사이다이코-약스-오
결국은 찾으러 가겠지 두사람의 최대 공약수를
声にならぬ想いは 無理に言葉にするでもなく
코에니나라누오모이와 무리니코토바니스루데모나쿠
목소리가 될 수 없는 마음은 무리하게 말로 바꾸지 않아
いつか僕も分かる時まで…
이츠카보쿠모와카루토키마데…
언젠가 나도 알게될 때까지…

君の心は僕の2倍 僕の小指は君の2倍
키미노코코로와보쿠노니바이 보쿠노코유비와키미노니바이
너의 마음은 나의 2배  나의 새끼손가락은 너의 2배
一つ分かっててほしいのは 愛されたい気持ちは君の5倍
히토츠와캇테테호시이노와 아이사레타이키모치와키미노고바이
하나 알아 줬으면 하는건 사랑받고 싶은 마음은 너의 5배

「別れよう」って言われる2秒手前 涙はかろうじてまつ毛の手前
「와카레요오」테이와레루니뵤-테마에 나미다와카로-지테마츠게노테마에
‘헤어지자’ 라고 듣기 2초 바로 전  눈물은 간신히 눈썹의 앞에
本日100回目のごめんね 呆れて君は 笑ったね
혼지츠햑카이메노고멘네 아키레테키미와 와랏타네
오늘로 100회째의 '미안해' 지겨워져서 너는 웃은거구나
別れる 理由 3つあるなら 別れない理由100探すから
와카레루 리유- 밋츠아루나라 와카레나이리유-햐쿠사가스카라
헤어지는 이유가 세개 있다면 헤어질 수 없는 이유를 100개 찾아 낼테니까
カランコロン カランコロン きっと
카랑코롱 카랑코롱 킷토
뚜벅뚜벅... 뚜벅뚜벅... 분명

とれそうなポッケ覗いたんだ
토레소-나폭케노조이탄다
떨어질 것 같은 주머니를 슬쩍 봤어
消えそうな想い詰め込んだんだ
키에소-나오모이츠메콘단다
사라질 것 같은 마음을 채워넣었어
崩れそうな夜も超えたんだ
쿠즈레소-나요루모코에탄다
부숴져버릴 것 같은 밤도 뛰어넘었어
二人で
후타리데
둘이서

僕が君に描く想い 君が僕に描く想い
보쿠가키미니에가쿠오모이 키미가보쿠니에가쿠오모이
내가 너를 그리는 마음  네가 나를 그리는 마음
違ったって 一つじゃなくて いいと思う
치갓탓테 히토츠쟈나쿠테 이이토오모우
틀리더라도 하나가 아니라도 좋다고 생각해
分かり合えない想いは 無理に頷くためではなく
와카리아에나이오모이와 무리니우나즈쿠타메데와나쿠
서로 알 수 없는 마음은 무리하게 수긍해야 하는게 아니야
いつかの楽しみに そう とっとこう
이츠카노타노시미니 소오 톳토코-
언젠가의 즐거움을 그래 소중히 간직해두자

何を求めるでもなく 無理に意味を添えるでもなく
나니오모토메루데모나쿠 무리니이미오소에루데모나쿠
무엇을 달라는 것도 아니고 무리하게 의미를 더하는 것도 아니야
つまりは探しにゆこう 二人の最大公約数を
츠마리와사가시니유코- 후타리노사이다이코-약스-오
결국은 찾으러 가겠지 두 사람의 최대공약수를
僕は僕で君は君 その間には無限に
보쿠와보쿠데키미와키미 소노아이다니와무겐니
나는 나이고 너는 너   그 사이에는 무한히
あるはずだよ 二人だけの公約数
아루하즈다요 후타리다케노코-약스-
있을테지 두 사람만의 공약수가

君が8なら僕は2になる 僕が10なら君は5になる
키미가하치나라보쿠와니니나루  보쿠가 쥬-나라키미와 고니나루
네가 8이라면 나는 2가 될게  내가 10이라면 너는 5가 될거야
君+僕は何だろう 僕-君は何だろう
키미타스보쿠와난다로- 보쿠히쿠키미와난다로-
너 + 나는 뭘까? 나 - 너는 뭘까?
雨のち晴れのち曇り 僕のち君のちつまり
아메노치하레노치쿠모리 보쿠노치키미노치츠마리
비 그친 뒤엔 맑음 뒤엔 구름   나 다음에는 너 다음에는 끝
そうやって これからだって やっていこう
소오얏테 코레카라닷테 얏테이코-
그렇게 앞으로도 살아가자

관련 가사

가수 노래제목  
Radwimps Saidai Koyakusuu (最大公約數)  
川嶋あい 大切な約束  
주걸륜 포공영적약정 (蒲公英的約定)  
RADWIMPS DADA  
Radwimps Hekkushun (へっくしゅん)  
Radwimps 4645  
Radwimps いいんですか?  
RADWIMPS ハイパーベンチレイション  
Radwimps Tremolo (トレモロ)  
RADWIMPS 有心論  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.