이름모를 꽃

쪽보다 푸르게
작사 : 알수없음
작곡 : 알수없음
편곡 : 알수없음

この世[よ]で一番[いちばん]弱[よわ]い物[もの]は何[なに]
[고노요데 이치바응 요와이 모노와 나니]

이 세계에서 가장 약한 건 뭘까요

それでも二人[ふたり]を守[まも]るために春[はる]
[소레데모 후타리오 마모루타메니 하루]

그래도 둘을 지키기 위한 봄은 와요

星[ほし]の數[かず]ほどある言葉[ことば]から
[호시노 카즈호도아루 코토바카라]

별의 수만큼 많은 말이니까

あなたの聲[こえ]で聞[き]きたくて
[아나타노 코에데 키키타쿠테]

당신의 목소리로 듣고 싶은 거에요

だから愛[あい]だと言[い]って
[다카라 아이다토 잇테]

그러니까 사랑이라고 해줘요

それは愛[あい]だと言[い]って
[소레와 아이다토 잇테]

그건 사랑이라고 말해줘요

名[な]も知[し]れぬ花達[はなたち]と同[おな]じような二人[ふたり]でも
[나모시레누 하나타치토 오나지 요우나 후타리데모]

이름도 모를 꽃들과 같은 둘이라도

戀[こい]をするって
[코이오 스룻테]

사랑을 할 수 있어요

とても强[つよ]くなるって
[토테모 츠요쿠나룻테]

정말로 강해질 수 있어요

あなたにも同[おな]じ事[こと]を感[かん]じて欲[ほ]しいから
[아나타니모 오나지코토오 카응지테 호시이카라]

당신도 이런 감정을 느껴주길 바라니까요

小[ちい]さくはかない愛[あい]を
[치이사쿠 하카나이 아이오]

조그맣고 덧없는 사랑을요

例[たと]えば未來[みらい]を變[か]える時間[じかん]なら
[타토에바 미라이오 카에루 지카응나라]

만약 미래를 바꿀 수 있는 시간을 된다면

あなたの隣[となり]で笑[わら]って刻[きざ]み愛[あい]
[아나타노 토나리데 와라앗테 키자미 아이]

당신과 함께 웃으며 새기는 사랑이라 하겠어요

突然[とつぜん]溢[あふ]れ出[だ]す淚[なみだ]さえ
[토츠제응 아후레 다스 나미다사에]

갑자기 넘쳐흐르는 눈물마저

あなたの聲[こえ]で輝[かがや]くの
[아나타노 코에데 카가야쿠노]

당신의 목소리로 빛나는 걸요

だから愛[あい]だと言[い]って
[다카라 아이다토 잇테]

그러니까 사랑이라고 해 줘요

それは愛[あい]だと言[い]って
[소레와 아이다토 잇테]

그건 사랑이라고 해 줘요

當[あ]てもなく流[なが]れぬ水[みず]と同[おな]じような二人[ふたり]でも
[아테모나쿠 나가레누 미즈토 오나지 요우나 후타리데모]

갈 곳도 없이 고여있는 물과 같은 둘이라도

巡[めぐ]り合[あ]うって
[메쿠리 아룻테]

다시 만날 수 있어요

いつもそばにあるって
[이츠모 소바니 아룻테]

언제나 곁에 있어줘요

細[ささ]やかな幸[しあわ]せが風[かぜ]に搖[ゆ]れる場所[ばしょ]へ
[사사야카나 시아와세가 카제니 유레루 바쇼에]

자그마한 행복이 바람에 흔들리는 곳으로

二人[ふたり]で導[みちび]く愛[あい]を
[후타리데 미치비쿠 아이오]

둘이서 이끌어가는 사랑을

あなたの聲[こえ]で聞[き]きたくて
[아나타노 코에데 키키타쿠테]

당신의 목소리로 듣고 싶어서

愛[あい]だと言[い]って
[아이타토 잇테]

사랑이라고 해줘요

それは愛[あい]だと言[い]って
[소레와 아이타토 잇테]

그건 사랑이라고 해줘요

名[な]も知[し]れぬ花達[はなたち]と同[おな]じような二人[ふたり]でも
[나모 시레투 하나타치토 오나지요우나 후타리데모]

이름도 모를 꽃들과 같은 둘이라도

戀[こい]をするって
[코이오 스룻테]

사랑을 할 수 있어요

とても强[つよ]くなるって
[토테모 츠요쿠나룻테]

정말로 강해질 수 있어요

あなたにも同[おな]じ事[こと]を感[かん]じて欲[ほ]しいから
[아나타니모 오나지 코토오 카응지테 호시이카라]

당신도 이런 감정을 느껴주길 바라니까요

小[ちい]さくはかない愛[あい]を
[치사나쿠 하카나이 아이오]

조그맣고 덧없는 사랑을요

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
쪽보다 푸르게 보물  
the Indigo i do 쪽보다 푸르게  
쪽보다 푸르게 i'll be home  
쪽보다 푸르게 OP 藍より靑し OP - 永遠の 花 영원의 꽃  
쪽보다 푸르게 OP 藍より靑し OP - 永遠の花 영원의 꽃  
쪽보다 푸르른 Power Of Lover  
쪽빛보다 푸르게 [緣] I Do  
김바다 푸르게 떠나  
러브인러브 쪽빛보다 푸르게  
김바다 (KIMBADA) 푸르게 떠나  
안준섭 소나무는 산을 푸르게 한다  
SUPER JUNIOR-K.R.Y. (슈퍼주니어-K.R.Y.) 푸르게 빛나던 우리의 계절 (When We Were Us)  
Ishida Yoko たからもの (보물) (TV애니메이션 `쪽빛보다 푸르게` OP 테마곡)  
Ishida Yoko 永遠の花 (영원의 꽃) (TV애니메이션 '쪽빛보다 푸르게' OP 테마곡)  
김수철 이름모를 새  
박효신 이름모를 새  
현,영,준 이름모를 소녀  
현,영,준 이름모를 소녀  
장철웅 이름모를 소녀  

관련 가사

가수 노래제목  
쪽보다 푸르게 보물  
쪽보다 푸르게 i'll be home  
the Indigo i do 쪽보다 푸르게  
소소한 프로젝트 이름모를 꽃  
쪽보다 푸르게 OP 藍より靑し OP - 永遠の 花 영원의 꽃  
쪽보다 푸르게 OP 藍より靑し OP - 永遠の花 영원의 꽃  
김바다 푸르게 떠나  
러브인러브 쪽빛보다 푸르게  
김바다 (KIMBADA) 푸르게 떠나  
비가 온다 (Feat. Nard)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.