MOON de GO! GO

みっくす JUICE


靑く かがやく 地球(ミラ-ボ-ル)
- 아오쿠 카가야쿠 미라아 보오루
- 푸르게 빛나는 지구
酸欠覺悟で さわぎあかそう みんなで MOON Walk
- 사은케츠 가쿠코데 사와기아카소오 미인나데 MOON Walk
- 산소 없어도 각오하고 떠들어봐 모두들 MOON Walk
赤く きらめく 太陽(スポットライト)
- 아카쿠 키라메쿠 스뽀옷토라이토
- 빨갛게 빛나는 스포트라이트(태양)
重力無視して はしゃぎまくろう みんなで MOON Sault
- 쥬우료쿠 무시시테 하샤기마쿠로오 미인나데 MOON Sault
- 중력을 무시하고 막 웃어봐, 모두들 MOON Sault

歌おう! Go-Go-Go- 月でネ! Go-Go-Go-
- 우타오오! Go-Go-Go- 츠키데네! Go-Go-Go-
- 노래하자! Go-Go-Go- 달에서! Go-Go-Go-
踊ろう! Go-Go-Go- 限界越えて~
- 오도로오! Go-Go-Go- 게은카이 코에테~
- 춤추자! Go-Go-Go- 한계를 뛰어넘어서~

白く ひろがる 月面(ライブステ-ジ)
- 시로쿠 히로가루 라이브 스테에지
- 하얗게 펼쳐진 Live Stage (월면)
人類はつだし おどろくかも MOONで GO! GO!
- 지인류 하츠다시 오도로쿠카모 MOON데 GO! GO!
- 인류 최초이니 놀랄지도,  MOON에서 GO! GO!

たぶん おおきな ブラックホ―ル
- 타부은 오오키나 브라앗쿠 호오루
- 분명 커더란 블랙홀
體驗しなけりゃ 感じられない みんなで MOON Shine
- 타이케은 시나케랴 카은지라레나이 미인나데 MOON Shine
- 체험 해보지 않으면 느낄 수 없어, 모두들 MOON Shine
きっと むげんな ホワイトホ―ル
- 키잇토 무게은나 호와이토 호오루
- 분명 무한한 화이트홀
この目で見なけりゃ 信じられない みんなで MOON Struck
- 코노 메데 미나케랴 시인지라레나이 미인나데 MOON Struck
- 이 눈으로 보지 않으면 믿을수 없어 모두들 MOON Struck

歌おう! Go-Go-Go- 月でネ! Go-Go-Go-
- 우타오오! Go-Go-Go- 츠키데네! Go-Go-Go-
- 노래하자! Go-Go-Go- 달에서! Go-Go-Go-
踊ろう! Go-Go-Go- 限界越えて~
- 오도로오! Go-Go-Go- 게은카이 코에테~ Go-Go-Go-
- 춤추자! Go-Go-Go- 한계를 뛰어넘어서~

いつか わかるさ 宇宙(ザ·ユニバ-ス)
- 이츠카 와카루사 자·유니바아스
- 언젠가 알게 될거야 The Universe (우주)
妄想モロだし まちがいかも MOONで GO! GO!
- 모오소오모로다시 마치가이카모 MOON데 GO! GO!
- 망상따위이니 틀린것일지도,  MOON에서 GO! GO!

Drama Track)
さあ, いよいよ月の軌道上に乘るわよ!
- 자, 드디어 달 궤도상에 오르는 거야!
わあ, 夢に見た月面コンサ-トが,
- 와아, 꿈에도 그리던 달 표면 콘서트가,
いよいよ始まるのよのね
- 드디어 시작하는거지
そうさ, これであたしたちもビッグア-ティスト,
- 그래, 이걸로 우리들도 빅 아티스트,
みじめなビンボ-生活ともおさらばさ!
- 비참하고 가난한 생활 같은 건 안녕이야!
だけどさ, でもさ ,ど-してさ,
- 근데말이야, 그런데 말이야, 어째서야,
月でコンサ-トしなけりゃいけないのかなぁ?
- 달에서 콘서트 하지 않으면 않되는 걸까?
今さら, 月の軌道上まで來て考える事じゃないでしょ
- 지금와서, 달의 궤도상까지 생각할 일이 아니잖아
だったら ,月でコンサ-トする意味を敎えてよ
- 그렇다면, 달에서 콘서트할 의미를 가르쳐 줘
芸能界初, ううん, 人類初の偉業になるからです
- 예능계 첫, 아니, 인류 첫 위업이 되니까요
ふ-ん
- 흐응
おい, そんな事よりそろそろ月面への
- 야, 그런 일 보다도 슬슬 달 표면으로에
着陸態勢を取らないとやばいぜ!
- 착륙태세를 취하지 않으면 위험해!
そうそう!
- 그래그래!
それでは, ライディングギア·オ-プン!
- 그러면, 라이딩기어·오픈!
それから, 次は
- 그리고, 다음은
エアロックのドロップ·解除!
- 에어 록의 드롭·해제!
ええっと, 次は
- 에에 그러니까, 다음은
ライフゲ-ジ·オ-ルグリ-ン!
- 라이프 게이지·올 그린!
コンディション·クリア-
- 컨디션·클리어
到達ポイント, 有視界より確認.
- 도달포인트, 눈으로 확인.
よ-し, タッチ·ダウン!
- 좋아, 터치·다운!
いえ-い!
- 이예이!

Chorus Track 2)
歌おう! Go-Go-Go- 月でネ! Go-Go-Go-
- 우타오오! Go-Go-Go- 츠키데네! Go-Go-Go-
- 노래하자! Go-Go-Go- 달에서! Go-Go-Go-
踊ろう! Go-Go-Go- 限界越えて~
- 오도로오! Go-Go-Go- 게은카이 코에테~
- 춤추자! Go-Go-Go- 한계를 뛰어넘어서~

白く ひろがる 月面(ライブステ-ジ)
- 시로쿠 히로가루 라이브 스테에지
- 하얗게 펼쳐진 Live Stage (월면)
人類はつだし おどろくかも MOONで GO! GO!
- 지인류 하츠다시 오도로쿠카모 MOON데 GO! GO!
- 인류 최초이니 놀랄지도,  MOON에서 GO! GO!
いつか わかるさ 宇宙(ザ·ユニバ-ス)
- 이츠카 와카루사 자·유니바아스
- 언젠가 알게 될거야 The Universe (우주)
妄想モロだし まちがいかも MOONで GO! GO!
- 모오소오모로다시 마치가이카모 MOON데 GO! GO!
- 망상따위이니 틀린것일지도, MOON에서 GO! GO!
MOONで GO! GO! MOONで GO! GO!
- MOON데 GO! GO! MOON데 GO! GO!
- MOON에서 GO! GO! MOON에서 GO! GO!
MOONで GO! GO! MOONで GO! GO!
- MOON데 GO! GO! MOON데 GO! GO!
- MOON에서 GO! GO! MOON에서 GO! GO!


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
みっくす JUICE The IJIN-DEN 天才の法則  
Chris De Burgh New Moon  
드문 (De Moon) 사진  
Dennis De Young Desert Moon  
YNW Melly, Juice Wrld Suicidal (Remix) [feat. Juice WRLD]  
동방신기 (TVXQ!) Day Moon ~ハルダル~ / Day Moon ~Harudal~ (Day Moon ~하루달~) (드라마 '에어시티' 일본판 주제가)  
동방신기 (TVXQ!) Day Moon ~ハルダル~ / Day Moon ~Harudaru~ (Day Moon ~하루달~)  
최수민 Op27 No.2 (Moon Light) (Subtitle. Crazy Moon) : L.V. Beethoven  
최수민 Moon Light (Sub. Crazy Moon) (L.V Beethoven)  
Dakota Moon Black Moon Day  
The B-52's There's A Moon In The Sky (Called The Moon)  
Mansions On The Moon When You Come Around (Full Moon / Athens)  
Edith Piaf De L'autre Cote De La Rue (길 저쪽에)  
Florent Pagny Nessun Dorma (Extrait De 'Turandot' De Puccini)  
Debut De Soiree Nuit De Folie (조혜련 숑크숑크송 원곡)  
Linda De Suza Une Fille De Tous Les Pays  
La Oreja de Van Gogh Deseos De Cosas Imposibles  
Mago De Oz El Cantar De La Luna Oscura  
Celine Dion Lettre De George Sand A Alfred De Musset  

관련 가사

가수 노래제목  
みっくす JUICE The IJIN-DEN 天才の法則  
GO-GO`S You Thought  
GO-GO`S Beautiful  
GO-GO`S Worlds Away  
GO-GO`S Screaming  
GO-GO`S Vacation  
GO-GO`S Mercenary  
GO-GO`S Head Over Heels  
GO-GO`S London Boys  
Go Go`s Vacation  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.