가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


New World (Album Edition) w-inds.

어디로 갈까 내가 데리고갈게 まだ見たことのない世界を求めて、、、 (마다 미타코토노나이 세카이오 모토메테) 아직 본적없는 세계를 향해서 (How we gonna get around) 最初の一歩を (How we gonna get around) 사이쇼노 잇포오 (How we gonna get around) 최초의 한걸음을 (How can I get new

New World w-inds.

を (How we gonna get around) 사이쇼노 잇포오 (How we gonna get around) 최초의 한걸음을 (How can I get New World) 踏み出せば (How can I get New World) 후미다세바 (How can I get New World) 내딛는다면 (How we gonna get around) もう

New-age Dreams (Including 1st Album) W-inds

たとえば 惱みに負けそうな時 타토에바 나야미니 마케 소우나토키 만약에 고민이 생겨 그에 지쳐가고 있을 때.. みんなと笑って 語り合って 미음나토 와라앗테 카타리아앗테 모두와 웃으면서 이야기하고.. それがくだらない話でも 소레가 쿠다라나이 하나시데모 그 이야기가 아무리 시시한 이야기라 해도.. 決って 樂しいね 키마앗테 타노시이네 그로 인해서 즐거워져.....

New World (Radio Mix) w-inds.

내가 데리고갈게 まだ 見たことのない 世界を 求めて 마다 미타코토노나이 세카이오 모토메테 아직 본적없는 세계를 향해서 How we gonna get around 最初の 一步を How we gonna get around 사이쇼노 잇포오 How we gonna get around 최초의 한걸음을 How can I get new

Somehow (Including 2nd Album) W-inds

OH GIRL 君が 失くした こいの ことを 聞いたよ OH GIRL 키미가 나쿠시타 코이노코토오 키이타요 OH GIRL 그대가 잃은 사랑을 들었어요 正直 高鳴った胸 そんな 自分が 嫌になる 쇼오지키이 타카낫타네 손나 지분가 이야니나루 솔직하게 크게 울린 가슴 그런 자신이 이상했어요 風まかせの こいだから こんな日にも BLOWN AWAY 카제마카세노 코이...

New Paradise w-inds

決められた答えもない 順序もない 키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は new paradise? 코노 미치가 츠즈쿠 바쇼와 new paradise? 이 길이 이어지는 곳은 new paradise?

New Paradise w-inds.

New Paradise - W-inds - somebody is crying in the sky somebody is lost in this night どうすればあの空をつかめるんだろう (도- 스레바 아노 소라오 츠카메룬다로-) 어떻게 하면 저 하늘을 잡을 수 있을까?

NEW PARADISE w-inds

決められた答えもない 順序もない (키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이) 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は new paradise? (코노 미치가 츠즈쿠 바쇼와 new paradise?) 이 길이 이어지는 곳은 new paradise?

New Day w-inds.

New Day 波と空の色がコバルトに?わる頃 나미토소라노이로가 코바루토니카와루코로 파도와 하늘의 색이 코발트로 바뀔 무렵 ?烈と陽射しは着飾ったすべてを奪い取る 쿄우레츠토히자시와 키카잣타스베테오우바이토루 강열함과 햇빛은 치장한 모든것을 뺏어가 君の存在が僕を?

Dedicated to You (Including 3rd Album) W-inds

ガラスの 湖 空を 映す 가라스노 미즈우미 소라오 우츠스 유리의 호수 하늘을 비춰 亂反射してる 光のプリズム 라응한샤시테루 히카리노 프리즈므 난반사하고 있는 빛의 프리즘 君の育ったこの場所まで 僕は 來たよ. 키미노 소닷타 코노 바쇼마데 보쿠와 키타요. 네가 자랐던 이 장소까지 나는 갔었어. 君のル-ツ  り 키미노 루츠 타도리 너의 흔적을 더듬어 가. ...

Dedicated to you (Including 3rd Album) w-inds.

ガラスの 湖 空を 映す 가라스노 미즈우미 소라오 우츠스 유리의 호수 하늘을 비춰 亂反射してる 光のプリズム 라응한샤시테루 히카리노 프리즈므 난반사하고 있는 빛의 프리즘 君の育ったこの場所まで 僕は 來たよ. 키미노 소닷타 코노 바쇼마데 보쿠와 키타요. 네가 자랐던 이 장소까지 나는 갔었어. 君のル-ツ  り 키미노 루츠 타도리 너의 흔적을 더듬어 가. ...

New-age dreams w-inds.

[w-inds.] New-age Dreams たとえば 惱みに負けそうな時 타토에바 나야미니 마케 소우나토키 만약에 고민이 생겨 그에 지쳐가고 있을 때.. みんなと笑って 語り合って 미음나토 와라앗테 카타리아앗테 모두와 웃으면서 이야기하고..

New-age Dreams w-inds

New-age Dreams たとえば 惱みに負けそうな時 타토에바 나야미니마케소우나토키 예를 들면 고민에 지는 것 같은 때 みんなと笑って 語り合って 민나토 와랏테 카타리앗테 모두와 웃으며 대화하고 それがくだらない話でも 소레가 구다라나이 하나시데모 그게 시시한 이야기라도 決って 樂しいね 키맛테 타노시이네 결정되고 즐거워

New~age Dreams W-inds

たとえば 惱みに負けそうな時 타토에바 나야미니마케소-나토키 みんなと笑って 語り合って 미응나토와랏테 카타리앗테 それがくだらない 話でも 소레가쿠다라나이 하나시데모 決まって 樂しいね 키맛테 타노시이네 夜中騷がしい街を出たら 요루쥬-사와가시이마치오데타라 たまには星空 見上げてみよう 타마니와호시조라 미아게테미요- 振り返った 今日の足跡を 후리카엣타 쿄-노아시아토오 ...

The New Generation w-inds

Look at 어떻다 Street Dance 誰もが主人公の Dance Floor みたいに 다레모가 슈진코노 Dance Floor 미타이니 누구나가 주인공의 Dance Floor 보고싶은것에 夢はいつでも Chance Free 유메와 이츠데모 Chance Free 꿈은 언제나 Chance Free We are the new Generation

The New Generation w-inds.

The New Generation Hey Mr DJ, make some Noise! Here We Go!

This Time~願い~ (Including 2nd Album) W-inds

いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나카응죠오 소노이미 히토즈츠싯-떼 여러가지 감정의 그 의미를 하나씩 알고있어. 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에떼 슬픔마저 억누르는 것을 배우고. それでもすべてを あつけてしまえる 誰かを 소레데모쓰베테오 아츠케떼시마에루다레카오 그런데도 모든 것을 바칠수있는 누군가를 探し續けて ...

New Paradise (7th single) W-inds

決められた答えもない 順序もない (키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이) 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は new paradise? (코노 미치가 츠즈쿠 바쇼와 new paradise?) 이 길이 이어지는 곳은 new paradise?

Midnight Venus w-inds.

, I will go serching for you All Around The World, I will go serching for you All Around The World All Around The World, I've been looking for you Can't stop 離さない イタズラに踊る影 Can't stop 하나사나이 이타즈라니

New Paradise (Candy Future Remix) w-inds.

決められた答えもない 順序もない 키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は new paradise? 코노 미치가 츠즈쿠 바쇼와 new paradise? 이 길이 이어지는 곳은 new paradise?

Top of the world w-inds

Top of the world Oh! yes 토마라즈 츠키스스메 Top of the world Oh! yes 멈추지말고 돌진해!

Top Of The World w-inds.

oh yes 토마라즈 츠키스스메 Top of the world oh yes 멈추지 말고 돌진해요 Top of the world ミクスチャ- 新しい時代の感覺 そんな僕らに 問われる品格 미쿠스챠- 아타라시- 지다이노 캉카쿠 손나 보쿠라니 토와레루 힝카쿠 Mixture 새로운 시대의 감각 그런 우리들에게 요구되는 품격 とりえが無い事 今 發覺 何も

Top of the world, w-inds

Top of the world (oh! yes 토마라즈 츠키스스메 Top of the world) oh! yes 멈추지 말고 돌진해요!

Top Of The World. w-inds

Top Of The World - w-inds - La la la... La la la...

Color me w-inds.

I want you to color my world 悲しい世界が僕たちに 絡まって 카나시이 세카이가 보쿠타치니 카라맛-떼 슬픈 세계가 우리들에게 얽혀 キレイなものからモノクロに ?

Tribute w-inds.

Hey MAN IN THE MIRROR, rock the world You are always #1[#1] R.I.P 偉大な表現者 …?け?けた、時代(とき)を。[Cause you are THRILLER] 超挑?的な窮?の皆、虜[You are so BAD] まるで月?くようなスライドのテクニック ゴシップ 煙に?

You Can`t Get Away w-inds.

思うこと 키미가네 이나이토오모우코토 니가 없다고 생각하는것 溢れる Lovin'you 아후레루 Lovin'you 넘치는 Lovin'you 引き止めた Midnight station 히키토메타 Midnight station 만류했던 Midnight station 歸したくない 카에시타쿠나이 돌아가고 싶지않아 二人きり Brand new

Break Down, Build Up w-inds.

Break Down, Build Up - W-inds - 無數の 感情 渦めく street ノイズに かき消されそうな voice 무수노 칸죠우 우즈메쿠 street 노이즈니 카키케사레소우나 voice 무수한 감정이 소용돌이치는 street 소음에 사라질 것 같은 voice 忘れるはずのない においも いつだって 原点だった first place 와스레루하즈노나이

Break Down,Build Up W-inds

Break down the road i've walked, and Build up the brand-new road Changing my history and Changing my history 揭げた 理想 課せられた mission 카카게타 리소우 카세라레타 mission 내세웠던 이상 주어진 mission 1つに 交わって make the place

This Is The Life w-inds.

Just play the leading in the world Baby 마타타쿠 히마모 나이 쿠라이 You know 보쿠라노 카치와 No limit Twinkling 카가야쿠 소노 치이사나 Stone 난노 이미모 나이요 데루 쿠이와 우타레루 난테 Never never say 혼키데 오못테루노 Up to us it's up to us 스베테와 코노 슈츄우니

Somewhere In Time w-inds.

inflamed your hearths With hate and love The messangers of Awakening: Winds of tragedy tears of sadness mistrell on Winds of tragedy no more light Winds of tragedy sterile shadowlight weighs the world

Fly High (Inst.) w-inds.

Just follow, step into new arena Let know! To 新しいworld まだ足りないから Go on it! Got my heart so メラメラ So now, 燃え上がる ain't no ones 止められない! Oh! 更に吠えまくれドリ?マ? Oh! 迷いの心?き?えgo! 構わない! Oh!

You can't get away w-inds

that 過去にしばられて 카코니시바라레테 臆病な 自分を覺えたよ 오쿠뵤-나 지부응오오보에타요 獨りが 怖いんじゃなくて 히토리가 코와이응쟈나쿠테 君がね 居ないと思うこと 키미가네 이나이토오모우코토 溢れる Lovin' you 아후레루 引き止めた Midnight station 히키토메타 歸したくない 카에시타쿠나이 二人きり Brand new

You Can't Get Away w-inds.

にしばられて 카코니시바라레테 臆病な 自分を覺えたよ 오쿠뵤-나 지부응오오보에타요 獨りが 怖いんじゃなくて 히토리가 코와이응쟈나쿠테 君がね 居ないと思うこと 키미가네 이나이토오모우코토 溢れる Lovin’ you 아후레루 引き止めた Midnight station 히키토메타 歸したくない 카에시타쿠나이 二人きり Brand new

Still on the street w-inds.

Still on the street / w-inds. 作詞:shungo. 作曲:原一博 translate by 何月 We are just still on the street すべての道に いているよ 스베테노미치니 츠즈이테이루요 모든 거리에 이어져 있어 The starting point of dream [Holla BacK!]

Break Down,Build Up w-inds.

Break down the road I’ve walked, and Build up the brand-new road Changing my history, and Chasing my history 揭げた理想 課せられたmission 카카게타 리소- 카세라레타 mission 내세운 이상과 내게 주어진 mission 1つに交わって make the place

Sail Away w-inds.

I'd rather be with you my baby 도코마데모 Let's sail away 스베테와 아와쿠 소마리 야사시쿠 나레루 키미가 이루나라 치카쿠니 이레바 부츠카리아우코토와 아루케도 소바니 이츠즈케테이타이 Baby just hold on tight 즛토 하나사나이카라 I'll stay true to you cause you make me world

It's In The Stars(Japanese Ver.) w-inds.

ピュアな世界 WoWa-WoWa-WoWa, Love Makes The World Go Round Look Into The Future そう 誰だって未?(ソコ)に ひとりぼっちじゃ見れない夢描く 君と一?ならばDreams Come True...! 愛は奇蹟(Miracle)!

Rock It w-inds.

ける血と汗のFreak show Now 3,2,1 魅惑のCount down 狙い定め Top of the world 見せつけるStep 目?める本能 Scream! Shout! Break it out! 解き放てSoul ?場のmode 暴かれる野生の全て 限界を越えて行けるさ Go 目の前のroad 命あるのなら?

Sap wassup!! w-inds.

ってるWorld 무다나치오 나가시앗테 아라솟-테루 World 쓸 데 없는 피를 흘려가며 다투고 있는 World 目を醒まして 共に唄って旗をかかげて 메오사마시테 토모니 우탓-테 하타오카카게테 눈을 치켜 떠 함께 노래를 불러 깃발을 세워 Hey wassup!! yo stand up!

move your body w-inds.

浴びる light w-inds. in da house yo! 아비루 light w-inds. in da house yo! (온몸으로받는 light w-inds. in da house yo!) always 遊びの延長線上! always 아소비노엔쵸오센죠오! (always 놀이의연장선상!)

IT`S IN THE STARS w-inds.

Love makes the world go round Look into the future そう誰だってそこにある 소-다레닷떼소꼬니아루 그래 누구든지 그곳에 있어 りぼっちじゃ見れない夢描く 히토리봇치쟈미레나이유메에가쿠 혼자서는 꿀 수 없는 꿈을 그린다 君と一ならば 키미토잇쇼나라바 그대와 함께라면 Dreams come true

IT'S IN THE STARS w-inds.

Love makes the world go round Look into the future そう誰だってそこにある 소-다레닷떼소꼬니아루 그래 누구든지 그곳에 있어 独りぼっちじゃ見れない夢描く 히토리봇치쟈미레나이유메에가쿠 혼자서는 꿀 수 없는 꿈을 그린다 君と一緒ならば 키미토잇쇼나라바 그대와 함께라면 Dreams

Mr. Telephone Man (Album Ver.) New Edition

Mr Telephone manThere's something wrong with my lineWhen I dial my baby's numberI get a click everytimeMr Telephone ManThere's something wrong with my lineWhen I dial my baby's numberI get a click ...

Rain Is Fallin` - w-inds.xG-DRAGON(BIG BANG) w-inds.

GD) steppin in the club everybodys like aye!!! yeah dats my jam they play I roll to the bar and cop me a drinkim tipsy,game on I say! I gotta get right, I sho do this shorty im so into and I think ...

This Time ~願い~ / This Time ~Negai~ (This Time ~소원~) w-inds.

いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나카응죠오 소노이미 히토즈츠싯-떼 여러가지 감정의 그 의미를 하나씩 알고있어. 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에떼 슬픔마저 억누르는 것을 배우고. それでもすべてを あつけてしまえる 誰かを 소레데모쓰베테오 아츠케떼시마에루다레카오 그런데도 모든 것을 바칠수있는 누군가를 探し續けて ...

w-inds.-Love is message w-inds

君の言葉で眠れない 心に響く痛みに (키미노 코토바데 네무레나이 코코로니 히비쿠 이타미니) 그대의 말 때문에, 가슴에 울려 퍼지는 아픔 때문에 잠들 수 없어요 そっと部屋を拔け出して 海の風を頰に受けた (솟토 헤야오 누케다시테 우미노 카제오 호호니 우케타) 살며시 방을 빠져나와서 바닷바람을 볼에 쐬어요 出會った時の胸の高鳴りを 忘れてしまわないように (데앗타 ...

Give you my heart w-inds

쓸쓸함에서 내가 지킬수 있게 give you my heart...it's forever ずっと暖めたい 즛또 아타타메타이 계속 따뜻하게 하고 싶어 惜しみなくこの愛を 오시미나쿠 코노아이오 아낌없이 이 사랑을 捧げるよ be together 사사케루요 be together 바칠게 be together by.el 출처 - W-inds

I'll be there w-inds.

Over and over I look in your eyes このままずっと 코노마마즛토 이대로 계속 たわいもない言葉を2人で竝べよう 타와이모나이코토바오후타리데나라베요우 별 거 아닌 얘기라도 함께 나누어요 Over and over I look in your heart 想い絶えぬ樣に 오모이타에누요우니 이 마음 다하지 않도록 愛には愛で傳えよう 아이...

feel the fate (W-inds 2집 싱글) w-inds

feel the fate 普段は 氣に ならない ことも 無意味な ものは ないって 후다은와 키니 나라나이 고또모 무이미나 모노와 나이잇떼 평소엔 마음을 먹지 않으면 안되는 일도 무의미한 것은 없고, 最近 少し ずつ わかりかけて きた 사이킨 스코시 즈츠 와카리 카케떼 키타 최근에 조금씩 알게 되기 시작했다 君と 出逢えたことも 必然の中の 偶然で 키미또...