가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Ashita eno brilliant road(明日への brilliant road) unknown

空を仰ぎ 星よ 滿ちて 소라오 아오기 호시요 미찌떼 하늘을 우러러 별이여 가득차라 飛び立つ brilliant road 도비타쯔노 아스에노 brilliant road 날아오르는거야 내일에의 brilliant road蒼さ こ手に抱いて go far away 코코로노 아오사 고노테니 다이떼 go far away 마음의 푸르름을

宇宙のステルヴィア Opening Unknown

空(そら)を仰(あお)ぎ星(ほし)よ満(み)ちて飛(と)び立(た)つ (あす)Brilliant road 소라오 아오기 호시오 미치테 토비타츠노 아스에노 Brilliant road 하늘을 올려다보는 별이여 가득히 날아올라라 내일로의 Brilliant road 心(こころ)蒼(あお)さこ手(て)に抱(た)いてgo far away

우주의스텔비아op Unknown

空(そら)を仰(あお)ぎ星(ほし)よ満(み)ちて飛(と)び立(た)つ (あす)Brilliant road 소라오 아오기 호시오 미치테 토비타츠노 아스에노 Brilliant road 하늘을 올려다보는 별이여 가득히 날아올라라 내일로의 Brilliant road 心(こころ)蒼(あお)さこ手(て)に抱(た)いてgo far away

明日へのbrilliant road angela

brilliant road 宇宙ステルヴィア Opening 歌 : angela 空(そら)を 仰(あお)ぎ 星(ほし)を みちて 飛(と)び 立(た)つ (あす) brilliant road 소라오 아오기 호시오 미치테 토비타츠노 아스에노 brilliant road 하늘을 올려다보는 별이여 가득히 날아올라라 내일로의 brilliant

明日へのbrilliant road angela

(み)ちて 飛(と)び立(た)つ (あす) brilliant road 소라오 아오기 호시오 미치테 토비타츠노 아스에노 brilliant road 하늘을 올려다보는 별이여 가득히 날아올라라 내일로의 brilliant road 心(こころ)蒼(あお)さ こ手(て)に抱(だ)いて go far away 코코로노 아오사 코노 테니 다이테 go

明日へのbrilliant road angela

空(そら)を仰(あお)ぎ 星(ほし)よ満(み)ちて 飛(と)び立(た)つ (あす) brilliant road 소라오 아오기 호시오 미치테 토비타츠노 아스에노 brilliant road 하늘을 올려다보는 별이여 가득히 날아올라라 내일로의 brilliant road 心(こころ)蒼(あお)さ こ手(て)に抱(だ)いて go far

내일로의 brilliant road(우주의스텔비아 OP) 우주의스텔비아

(み)ちて 飛(と)び立(た)つ (あす) brilliant road 소라오 아오기 호시오 미치테 토비타츠노 아스에노 brilliant road 하늘을 올려다보는 별이여 가득히 날아올라라 내일로의 brilliant road 心(こころ)蒼(あお)さ こ手(て)に抱(だ)いて go far away 코코로노 아오사 코노 테니 다이테 go

Brilliant World The Yellow Monkey

るい 暗闇で (あかるい くらやみで) 환한 어둠에 最高な 世界 最高な 世界 (さいこうな せかい さいこうな せかい) 최고의 세계로 최고의 세계로 破れた ソファ-に 座って (やぶれた ソファ-に すわって) 찢어진 소파에 앉아서 生き 場所を 探す 猫みたいに (いき ばしょを さがす ねこみたいに) 살 장소를 찾는 고양이 같아요 爪で

Brilliant Years L`Arc~en~Ciel

陽炎果てとつづく 카게로오노하테에 토츠즈쿠 아지랑이 끝으로 이어지는 想いはどこゆくか 오모이와 도코에유쿠노카 생각은 어디로 가는걸까 君足跡は消えた 키미노 아시아토와 키에타 그대의 발자국은 사라졌다 屆くはずももない 토도쿠 하즈모나이 닿을 수도 없어 again I want to see you そ扉をあけて驅けぬけてく木もれび

僕等の歌 (우리들의 노래) angela

胸が高鳴った 未来を信じた 打ちめされても  立ち上がって 遠回りしても 寄り道でもいいだろう 何度でも巡ってWill you be there 落ち込んだ夜と 傷ついた朝を 幾億と超えて 辿り着いた 未知なる道でも 君が居ればAll right 約束ステージでWill you be there 這いつくばってでも しがみついてきた あ幼い僕等誓い The night is long

Brilliant Sky Saybia

Nothing has changed I'm exactly the same As before we went cruising in a high speed lane I'm still dreaming of open sky open road The grass is not greener on the other side I know by now, 'cause I walked

Ashita no Kaze ni Pal

深い森並木道 あなた思い出抱いて ひとり歩く 夕木もれは あままね いつか芽生えた あなた愛も 今では 消えゆくかげろう 私よ 輝いてくれますか? 風たちよ 運んで来てくれますか?

Ashita koso Wakare wo Tsugeyo The Monsieur

こそ別れを告げよ 住みなれたこ街に 汽笛がひびく あ汽車はあこがれ 町行く夜汽車です いつわり微笑に 別れを告げて こそ旅立とう 海見えるあ タぐれがおりてくる 色あせた街で 淋しさに涙ぐみ 今もまた想うさ 美しい青空に 抱かれて眠る やさしいあ海と 白いかもめ子守唄 あてもなく流れゆく 人波なか 青ざめて立ちつくす 傷ついたわたしです いつわり微笑に 別れを告げて

Escape Brilliant Green

細い影が窓邊を照らす 鉛色け (호소이 카게가 마도베오 테라스 나마리이로노 요아케) 가는 그림자가 창가를 비춰요, 납빛의 새벽… 膝を抱え うつむいている (히자오 카카에 우츠무이테-루) 무릎을 껴안고 고개를 숙이고 있어요 遠い とにかく遠い とにかく (토-이 토니카쿠 토-이 토니카쿠) 멀어요, 아무튼… 멀어요 아무튼… 無感覺に光を受けて 乾いた

Holidays! Brilliant Green

quot; 열차를 내리면… 白い雪 冷たい頰に (시로이 유키 츠메타이 호호니) 하얀 눈, 차가운 볼에 どうぞ口づけて 目を閉じるから (도-조 쿠치즈케테 메오 토지루카라) 부디 입맞춤해 주세요, 눈을 감을께요… ふたりでいた部屋で ひとりきりになると (후타리데 이타 헤야데 히토리키리니 나루토) 둘이서 있던 방에 혼자만이 남게 되면 ここがどこなかも

Orange Road (Japanese) 체리필터

んでる 眩しい夢中で Orange 鯨に?ってく Come here baby hold my hand、 oh my baby 退屈な?は箱中にお休み 君となら世界果てまで ここから走り出そ 事はに任せ 今はここ御出で 狂い空が邪魔をしている 甘い風が僕を?んでる 眩しい夢中で Orange 鯨に?

Orange Road (Japanese) Cherry Filter

んでる 眩しい夢中で Orange 鯨に?ってく Come here baby hold my hand、 oh my baby 退屈な?は箱中にお休み 君となら世界果てまで ここから走り出そ 事はに任せ 今はここ御出で 狂い空が邪魔をしている 甘い風が僕を?んでる 眩しい夢中で Orange 鯨に?

Long Road w-inds

いつも歸路も眠れぬ夜も 이츠모노미치모네무레누요루모 언제나의귀로도잠들수없는밤도 すべてがと繫がっていく 스베테가아스에토츠나갓테이쿠 모든것이내일로이어져가 On my own road何かを知るたびに 아이노나니카오시루타비니 사랑의무엇인가를알때마다 みんな少しずつ臆病になる 민나스코시즈츠오쿠뵤-니나루 모두들조금씩겁쟁이가되어가

Long Road 윈즈

いつも歸路も眠れぬ夜も 이츠모노미치모네무레누요루모 언제나의귀로도잠들수없는밤도 すべてがと繫がっていく 스베테가아스에토츠나갓테이쿠 모든것이내일로이어져가 On my own road何かを知るたびに 아이노나니카오시루타비니 사랑의무엇인가를알때마다 みんな少しずつ臆病になる 민나스코시즈츠오쿠뵤-니나루 모두들조금씩겁쟁이가되어가

Long road w-inds

いつも歸路も眠れぬ夜も 이츠모노미치모네무레누요루모 언제나의귀로도잠들수없는밤도 すべてがと繫がっていく 스베테가아스에토츠나갓테이쿠 모든것이내일로이어져가 On my own road何かを知るたびに 아이노나니카오시루타비니 사랑의무엇인가를알때마다 みんな少しずつ臆病になる 민나스코시즈츠오쿠뵤-니나루 모두들조금씩겁쟁이가되어가

Long Road w-inds

いつも歸路も眠れぬ夜も 이츠모노미치모네무레누요루모 언제나의귀로도잠들수없는밤도 すべてがと繫がっていく 스베테가아스에토츠나갓테이쿠 모든것이내일로이어져가 On my own road何かを知るたびに 아이노나니카오시루타비니 사랑의무엇인가를알때마다 みんな少しずつ臆病になる 민나스코시즈츠오쿠뵤-니나루 모두들조금씩겁쟁이가되어가

Long Road w-inds.

いつも歸路も眠れぬ夜も 이츠모노미치모네무레누요루모 언제나의귀로도잠들수없는밤도 すべてがと繫がっていく 스베테가아스에토츠나갓테이쿠 모든것이내일로이어져가 On my own road何かを知るたびに 아이노나니카오시루타비니 사랑의무엇인가를알때마다 みんな少しずつ臆病になる 민나스코시즈츠오쿠뵤-니나루 모두들조금씩겁쟁이가되어가

Victory Road 橘 桔平

築き上げろ 俺たちhistory ?る場所など どこにもないさ 키즈키아게로 오레타치노 history 모도루바쇼나도 도코니모나이사 쌓아올리자 우리들의 history 돌아갈 곳따윈 어디에도 없잖아 見えるだろう ?

Wanna Be Brilliant UVERworld

가격으로서 가까스로 도착한 대답이니까 最後に奇麗事を言うは 僕悪い所だね 사이고니 키레이고또오 유우노와 보쿠노 와루이 토꼬로다네 마지막에 겉치레를 말하는 것은 나의 나쁜점이야 寂しそうな顔を見たくなくて 사미시소우나 카오오 미따쿠나쿠떼 외로운 것 같은 얼굴을 보고 싶지 않아서 こ先 何十回 何百回 慈悲無いこ世界で 코노사키

CALL MY NAME (japanese ver) The Brilliant Green

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 近付く理想あなたがこ手を引いて 치카즈쿠리소-노호-에아나타가코노테오히이테 가까워오는이상쪽으로그대가이손을이끌어서 さえない時間を越えて私名前を呼んで 사에나이지칸오코에테와타시노나마에오욘데 희미한시간을넘어나의이름을불러줘요 どうでもいいけどこれがあるべき運命なら 도-데모이이케도코레가아루베키운메이나라

Brilliant Neutype

Instrumental

Brilliant Ultravox

Somewhere sure somewhere safe inside a world where you reside where chance and trust have died a world where you can hide away hide away no tomorrow no today you the brilliant thing you are outshine your

ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

中窓をたたいた雨粒 木?を?らす?い風に落ち葉が舞う。 今夜赤い月がきれいならそこゆくわ とける木?を感じて 愛言葉 部屋にたくさん浮かべて 思っているわ ど誰よりあなたこと 今夜?く光る?妻をみつめてる 空をさいて邪魔されているみたい 二人星空を遮るひどい雨 夜むこう側に橋をかけて つれていって あくびをして一人過ごした休 ?

Brilliant Star Mizuki Nana

泣きたいこと誰でも たくさん持っている? 나키타이코토다레데모 다쿠상못테이루노? 울고 싶을 정도로 서러운 일들 누구나 잔뜩 안고 있는 거야? 途切れた?

Orange Road (Japanese Ver.) 체리필터 (cherryfilter)

んでる 眩しい夢中で Orange 鯨に?ってく Come here baby hold my hand、 oh my baby 退屈な?は箱中にお休み 君となら世界果てまで ここから走り出そ 事はに任せ 今はここ御出で 狂い空が邪魔をしている 甘い風が僕を?んでる 眩しい夢中で Orange 鯨に?

I Can Hold Your Hand Baby' The Brilliant Green

赤く空燃える丘で そ淚を拭いてあげる (아카쿠소라노모에루오카데 소노나미다오후이테아게루) 노을지는 언덕에서 그 눈물을 닦아드려요 ここにいるわ baby always you love you (고코니이루와) 여기에 있어요 baby always you love you そばにいるわ baby always you love you (소바니이루와) 곁에있어요 baby always

Winding Road Dabo

吹きすさぶ風切り裂き (후키스사부 카제 키리사키) 휘몰아치는 바람을 가르고 續く未知なる道切り開く (아스에 츠즈쿠 미치나루 미치 키리히라쿠) 내일로 이어지는 미지의 길을 개척해요 まるで霧街ゆくジャック (마루데 키리노 마치 유쿠 쟉쿠) 마치 안개 낀 거리를 가는 잭처럼 プラチナムタン マイク揭げるチャンプ (푸라치나무탄 마이크 카가게루 챰프)

Intro -The Winter Album- Brilliant Green

心をこめて願わくば 榮光と稱贊 (코코로오 코메테 네가와쿠바 에-코-토 쇼-산노 히비) 마음을 담아서 바라건대 영광과 칭찬의 날들이 오도록… 英雄を崇めてる (에-유-오 아가메테루) 영웅을 공경하고 있어요 默默と夢見てもなお 群衆長い列から (모쿠모쿠토 유메 미테모 나오 군슈-노 나가이 레츠카라) 묵묵히 꿈을 꿔도 더욱 군중의 긴 열에서 拔けだせず

WINDING ROAD 보아

(Rap) 吹きすさぶ風切り裂き (후키스사부 카제 키리사키) 휘몰아치는 바람이 가르는 續く未知なる道切り開く (아시타에 츠즈쿠 미치나루 미치 키리히라쿠) 내일로 이어지는 미지의 길이 열릴 거야 まるで霧街ゆくジャック (마루데 키리노 마치유쿠 쟈크) 마치 안개의 거리로 가는 Jack プラチナムタン マイク揭げるチャンプ (프라치나무탄 마이크

Winding Road BoA*(보아)

(Rap) 吹きすさぶ風切り裂き 휘몰아치는 바람이 가르는 (후키스사부 카제 키리사키) 續く未知なる道切り開く 내일로 이어지는 미지의 길이 열릴 거야 (아시타에 츠즈쿠 미치나루 미치 키리히라쿠) まるで霧街ゆくジャック 마치 안개의 거리로 가는 Jack (마루데 키리노 마치유쿠 쟈크) プラチナムタン マイク揭げるチャンプ 황금빛 마이크를 든

Winding Road 보아(BoA)

(Rap) 吹きすさぶ風切り裂き 휘몰아치는 바람이 가르는 (후키스사부 카제 키리사키) 續く未知なる道切り開く 내일로 이어지는 미지의 길이 열릴 거야 (아시타에 츠즈쿠 미치나루 미치 키리히라쿠) まるで霧街ゆくジャック 마치 안개의 거리로 가는 Jack (마루데 키리노 마치유쿠 쟈크) プラチナムタン マイク揭げるチャンプ 황금빛 마이크를 든 챔프

long road w-inds.

 もう振り向かないで [아루이테유케루 모-후리무카나이데] 걸어갈 수 있어 이젠 뒤돌아보지 말아줘 いつも帰路も 眠れぬ夜も [이츠모노미치모 네무레누요루모] 언제나 돌아가던 길도 잠들 수 없는 밤도 すべてがと繋がっていく [스베테가 아스에토 츠나갓테이쿠] 모두 내일과 이어져가 on My Own Road

The Night Has Pleasant Time Brilliant Green

지금 양손을 볼에 대고 固く閉ざした瞳に震える 暖かな淚で描く (카타쿠 토자시타 메니 후루에루 아타타카나 나미다데 에가쿠) 굳게 닫은 눈에 떨고 있는, 따뜻한 눈물로 그리는 薄弱な夜けよ (하쿠쟈쿠나 요아케요) 박약한 새벽이여!

長いため息のように (Nagai Tameikino Youni) (긴 한숨처럼) The Brilliant Green

けてゆく空に誓ったどんな悲しみも こ手に受けて强い氣持ちで感じてゆくことを 夢は現實よりも時には殘酷ようで 目覺めて少し切なくて泣いた悲しい夢だった 時時こ何もかもがいまいましくて 後悔に埋もれた私言葉 掃き捨てる場所見つけ出せたら We will be happy in your dream I'll be happy in my mind

冷たい花 (Tsumetai Hana) (차가운 꽃) The Brilliant Green

傷つけ合うくらい 愛していた 夢は絶望になった 知らぬうちに 刺しむ光が すきま風が 濡れたに痛く 浸み入るよう どうせというはあって 何かがたしてゆく いつか 根ない 小さな新しい夢 手平に感じてる wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now … ゆりかごを さぶる風 I'm feeling

黑い翼 The Brilliant Green

MAKING BY dookie69(트레쿨) 黑い翼 闇色ペンキをぶちまけ (야미이로노펜키오 부치마케) 어두운색의 페인트를 쏟아 すべて覆うとても暗い (스베테오 우토테모 쿠라이히) 모든것을 덮은 너무나 어두운 날 搖れる私黑い羽が (유레루 와타시노 쿠로이하네가) 흔들리는 나의 검은 날개가 そ記憶を闇と消すわ (소노키오쿠오 야미에토케스와

黑い翼 / Kuroi Tsubasa (검은 날개) The Brilliant Green

闇色ペンキをぶちまけ (야미이로노펜키오 부치마케) 어두운색의 페인트를 쏟아 すべて覆うとても暗い (스베테오 우토테모 쿠라이히) 모든것을 덮은 너무나 어두운 날 搖れる私黑い羽が (유레루 와타시노 쿠로이하네가) 흔들리는 나의 검은 날개가 そ記憶を闇と消すわ (소노키오쿠오 야미에토케스와) 그 기억을 어둠으로 지워요 迷いを知らぬ强い風が (

愛の♥愛の星 The Brilliant Green

冷たい水滴落ちて 生まれる愛星 츠메타이 미즈노 시즈쿠 오치테 우마레루 아이노 호시 차가운 물방울이 떨어져 태어난 사랑의 별 眩しい光を驅け拔け來た 마브시이 히카리오 카케누케키타 눈부신 빛을 앞질러 왔어 今見た惡い夢中に つながるこ世界 이마 미타 와루이 유메노 나카니 츠나가루 코노 세카이 지금 꾸었던 악몽 속에 연결되는 이 세계

ヒドイ雨 The Brilliant Green

ヒドイ雨 一中 窓を叩いた雨粒 (이치니치쥬우 마도오타타이타 아마즈부) 하루종일 창문을 두드린 빗방울 木木を搖す强い風に落ち葉が舞う (키키오유라스 츠요이카네니 오치바가마우) 나무를 흔드는 거센 바람에 낙엽이 춤추네 今夜 赤い月が綺麗ならそこ行くわ (콘야 아카이츠키가 키레이나라 소코에유쿠와) 오늘밤 붉은 달이 아름답다면 거기에 가요 時を止

Holidays The brilliant green

YOU" 열차를 내리면… 白い雪 冷たい頰に (시로이 유키 츠메타이 호호니) 하얀 눈, 차가운 볼에 どうぞ口づけて 目を閉じるから (도-조 쿠치즈케테 메오 토지루카라) 부디 입맞춤해 주세요, 눈을 감을께요… ふたりでいた部屋で ひとりきりになると (후타리데 이타 헤야데 히토리키리니 나루토) 둘이서 있던 방에 혼자만이 남게 되면 ここがどこなかも

Holidays! The Brilliant Green

LOVE YOU" 열차를 내리면… 白い雪 冷たい頰に (시로이 유키 츠메타이 호호니) 하얀 눈, 차가운 볼에 どうぞ口づけて 目を閉じるから (도-조 쿠치즈케테 메오 토지루카라) 부디 입맞춤해 주세요, 눈을 감을께요… ふたりでいた部屋で ひとりきりになると (후타리데 이타 헤야데 히토리키리니 나루토) 둘이서 있던 방에 혼자만이 남게 되면 ここがどこなかも

전영소녀(明日は明日 ) Unknown

すぎた きうは 지나간 과거는 くやしい ことだらけさ 후회 뿐... だけど きょう ふたり 하지만 오늘 둘은 こうして あえた 이렇게 만났어요. わるいこと ばかりじゃない きっと 분명히 나쁜일만은 아니었지요. あしたは あした かぜが ふくさ BABY 내일은 내일의 바람이 불거예요.

冷たい 花 The Brilliant Green

どうせというはあって 어차피 내일이라는 날이 있으니, 何かが滿たしてゆく いつか 무언가가 어느새 나를 채워주겠지. 根據ない 小さな新しい夢 근거없는 이 작고 새로운 꿈, 手平に感じてる wo yeah 손바닥에 느껴지고 있어...

Forever To Me (Album Mix) Brilliant Green

the wind Now I have magic words 麗しき 孤獨な夜よ (우루와시키 코도쿠나요루요) 아름다운 고독한 밤이여 側に居て… (소바니이테) 곁에 있어줘 Believe in love tonight My heart is crying out for you Yeah … "Forever to me" 月影黑薔薇

Escape The Brilliant Green

MAKING BY dookie69(트레쿨) 細い影が窓邊を照らす 鉛色け (호소이 카게가 마도베오 테라스 나마리이로노 요아케) 가는 그림자가 창가를 비춰요, 납빛의 새벽… 膝を抱え うつむいている (히자오 카카에 우츠무이테-루) 무릎을 껴안고 고개를 숙이고 있어요 遠い とにかく遠い とにかく (토-이 토니카쿠 토-이 토니카쿠) 멀어요,