가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


雨のメッセ-ジ lamp

降しきる 変わらぬ空模様 후리시키루아메카와라누소라모요- 줄기차게 내리는 비, 변하지 않는 날씨 灰色中で あ人に出逢った 하이이로노마치노나카데아노히토니데앗타 잿빛 거리 속에서 그 사람을 만났어요 私には気付かずに 通り過ぎる足音 와타시니와키즈카즈니토-리스기루아시오토 나는 눈치 채지 못한 채 지나쳐가는 발소리 そっと声をかけて振り返る 

雨のメッセ-ジ / Ameno Message (비의 메시지) Lamp

降しきる 変わらぬ空模様 후리시키루아메카와라누소라모요- 줄기차게 내리는 비, 변하지 않는 날씨 灰色中で あ人に出逢った 하이이로노마치노나카데아노히토니데앗타 잿빛 거리 속에서 그 사람을 만났어요 私には気付かずに 通り過ぎる足音 와타시니와키즈카즈니토-리스기루아시오토 나는 눈치 채지 못한 채 지나쳐가는 발소리 そっと声をかけて振り返る 楡下で 솟토코에오카케테후리카에루니레노키노시타데

メッセ-ジ TOKIO

メッセ-メロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 君メロディ- 키미노타메노 멜로디 너를위한 멜로디 なんメロディ- 난노타메노 멜로디 무엇을위한 멜로디 夢メロディ- 유메노타메노 멜로디 꿈을위한 멜로디 誰メロディ- 다레노타메노 멜로디 누구를위한 멜로디 僕メロディ- 보쿠노타메노

メッセ-ジ TOKIO

가 좋겠군요 誰にあてたメッセ- 다레니아테타 멧세지 누구에게 맞힌 멧세지 君メッセ- 키미노타메노 멧세지 너를 위한 멧세지 なんにあてたメッセ- 난니아테타 멧세지 무엇에게 맞힌 멧세지 夢メッセ- 유메노타메노 멧세지 꿈을 위한 멧세지 誰にあてたメッセ- 다레니아테타 멧세지 누구에게 맞힌 멧세지 僕

Message / メッセ-ジ w-inds.

を出す 花は鮮やかに 유키도케카라메오다스 하나와아자야카니 눈이 녹으면 싹을 피우는 꽃은 선명하게 伸びてゆく道に 溶け込んで 노비테유쿠미치니 토케콘데 성장해가는 길에 녹아들어 そ中で消えないは メッセージ 소노나카데키에나이노와 멧세에지 그 안에서 사라지지 않는 건 메시지 あ頃なくした 全て想い 아노코로나쿠시타스베테노오모이 그 시절 잃었던

メッセ-ジ (메시지) SS501

君が笑った ただそれだけで 世界は何度も生まれ変わる 「歩き出せる」 そう思えたあことを忘れないで 毎日を生きてゆこう タクシー渋滞 終わらない流れに君を 閉じ込めるガラスは 心を映さない Ah 鍵を開ける指は 明日を拒むすべもなく 口唇をすこしかんで 白い月見てた 君は泣かないから 甘えること知らないから ひとり戦い続ける 強くてか弱い天使さ 君が笑った ただそれだけで

다정함에 감싸 안긴다면 (やさしさに包まれたなら) Rikuo

かな木漏れ陽 やさしさに包まれたなら きっと 目にうつるすべてことはメッセ? 小さい頃は神?がいて ?日愛を?けてくれた 心?にしまい忘れた 大切な箱 ひらくときは今 上がり庭で くちなし香り やさしさに包まれたなら きっと 目にうつる全てことはメッセ? カ?テンを開いて ?かな木漏れ陽 やさしさに包まれたなら きっと 目にうつるすべてことはメッセ?

やさしさに包まれたなら (다정함에 둘러싸인다면 * 영화 '마녀배달부 키키'로부터) Yuria Nara

小さい頃は神さまがいて 不思議に夢をかなえてくれた やさしい氣持で目覺めた朝は おとなになっても 奇蹟はおこるよ カ―テンを開いて 靜かな木洩れ陽 やさしさに包まれたなら きっと 目にうつる全てことは メッセ 메小さい頃は神さまがいて 每日愛を屆けてくれた 心奧にしまい忘れた 大切な箱 ひらくときは今 上がり庭で くちなし香り やさしさに包まれたなら きっと

街は雨降り / Machiwa Amehuri (거리는 비가 오고) Lamp

朝起きて窓を開けると 아사오키테마도오아케루토 아침에 일어나 창문을 열었더니 そは庭に降っていた 소노아메와니와니훗테이타 정원에 비가 내리고 있었어요 少し冷たい今朝空?

メッセ-ジ / Message (메시지) SS501

君が笑った ただぞれだけで 世界は何度も生まれ変わる 키미가와랏타 타다소레다케데 세카이와난-도모우마레카와루 네가 웃는 단지 그것만으로도 세상은 몇 번이고 다시 태어나 「歩き出せる」そう思えたあことを忘れないで 「아루키다세루」소-오모에타아노히노코토오와스레나이데 “걸어 나와” 그렇게 생각했던 그날의 일을 잊지 말고

雨足はやく / Amaasi Hayaku (빗줄기는 빠르게) Lamp

むかし耳を傾けた 무카시 미미오 카타무케타 예전에 귀를 기울였던 大好きな甘い愛詩を思い出せない 다이스키나 아마이 아ㅣ노우타오 오모이다세나이 너무나 좋아하는 달콤한 사랑의 노래를 떠올릴 수 없어 君が残した言い訳と 키미가 노코시타 이이와케토 그대가 남긴 변명과 曇った空が邪魔をするから 쿠못따 소라가 쟈마오스루까라 흐린 하늘이 방해를 하니까 夜が靴を濡らすけど

やさしさに包まれたなら / Yasasisani Tsutsumaretanara (다정함에 둘러싸인다면) ('마녀배달부 키키') Nara Yuria

小さい頃は神さまがいて 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議に夢をかなえてくれた 신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい氣持で目覺めた朝は 편안한 기분으로 눈 뜬 아침은 おとなになっても奇跡はおこるよ 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ―テンを開いて靜かな木洩れ陽 커튼을 열고 조용한 나뭇잎 사이로 비치는 햇볕의 やさしさに包まれたならきっと 편안함에 둘러 싸인다면 반드시 目

雨降る夜の向こう / Amefuru Yoru No Mukou (비 오는 밤의 저 편) Lamp

になれば 아메니나레바 비가 내리면 どしゃ降り夜が 도샤후리노요루가 비가 억수로 내리는 밤이 こ街に残す 코노마치니노코스 이 거리에 남아 流された時間を 나가사레타지칸오 흘러가버린 시간을 忘れてしまう 와스레테시마우 잊어 버려 水を跳ねる音も遠く 目を閉じたまま 미즈오토레루오토모토오쿠

雨降る夜の向こう / Ame Huru Yoruno Mukou (비 오는 밤의 저 편) Lamp

になれば 아메니나레바 비가 내리면 どしゃ降り夜が 도샤후리노요루가 비가 억수로 내리는 밤이 こ街に残す 코노마치니노코스 이 거리에 남아 流された時間を 나가사레타지칸오 흘러가버린 시간을 忘れてしまう 와스레테시마우 잊어 버려 水を跳ねる音も遠く 目を閉じたまま 미즈오토레루오토모토오쿠 메오토지타마마 물방울이 떨어지는 소리는 저 멀리 눈을 감은 채로 見えない気持ち見

僕らのメッセ-ジ Kiroro

空が こ風が こ色が (코노 소라가 코노 카제가 코노 이로가) 이 하늘이, 이 바람이, 이 색깔이 もし消えてしまったら (모시 키에테 시맛타라) 만약에 사라져 버린다면 僕らは 僕らは どうなってしまうんだろう (보쿠라와 보쿠라와 도-낫테 시마운다로-) 우리들은, 우리들은 어떻게 되어버릴까요?

紙魚だらけの唄 Lamp

좀벌레 투성이의 노래 曇り空が部屋に憂鬱な午後に 쿠모리조라가헤야니유-우츠나고고니 흐린 하늘이 방으로 들어와 우울한 오후에 軋む雲は窓越しいつになく漫ろな空模 키시무쿠모와마도고시노이츠니나쿠스즈로나소라모요- 삐걱거리는 구름은 창 너머의 평소와는 다른 왠지 마음에 드는 하늘모양 路地裏を行くは旋風 로지우라오이쿠와츠무지카제 뒷골목에 가면 회오리바람이

メッセ-ジ / Message w-inds.

니지노요우나히카리오 사가스타비지니 히토츠즈츠카방니츠메테잇타 유메오츠츳타코토바 후루보케타샤신 소레와마루데 미라이에노테가미 토키와스기 아이카와라즈 와랏테 모가이테 쯔마즈이테 카제노카와리메와 요우샤나쿠하다오카스메테 마타히토츠 키세츠가카왓테유쿠 유키도케카라메오다스 하나와아자야카니 노비테유쿠미치니 토케콘데 소노나카데키에나이노와 멧세지 아노코로나쿠시타스베테노오모...

Message(Inst.) Breath

君へ屆け戀メッセ- 키미에토도케코이노멧세-지 그대에게전해지기를사랑의 message 傳えたい事は一つだけ 츠타에타이코토와히토츠다케 전하고싶은것은한가지뿐 出逢えた愛しさで 데아에타이토시사데 우리만난사랑스러움으로 世界は周り始める 세카이와마와리하지메루 세상은돌기시작해요 いたずらな午後に通り過ぎてく天氣 이타즈라나고고니토-리스기테쿠텡키아메

Yasasisani Tsutsumaretanara / やさしさに包まれたなら Various Artists

고로와 카미사마가 이떼 어릴 때에는 신이 있어서 不思議に 夢を かなえてくれた 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었지 やさしい 氣持で 目覺めた 朝は 야사시이 키모치데 메자메따 아사와 상쾌한 기분으로 눈을 뜬 아침은 大人になっても 奇跡は おこるよ 오토나니낫떼모 키세키와 오코루요 어른이 되어서도 기적은 일어나요 カ-テンを 開いて 靜かな 木洩れ陽

Yasashisa Ni Tsutsumaretanara Ashida Mana

있어서 不思議に 夢を かなえて くれた 후시기니 유메오 카나에테 쿠레타 신기하게 꿈을 이루어줬어 やさしい 氣持ちで 目覺めた 朝は 야사시이 키모치데 메자메타 아사와 부드러운 기분으로 눈뜬 아침은 おとなに なっても 奇蹟は おこるよ 오토나니 낫테모 키세키와 오코루요 어른이 되어도 기적은 일어나지 カ-テンを 開いて 카텐오 히라이테 커텐을 젖히고 靜かな 木もれ陽

ひろがるなみだ / Hirogaru Namida (번져가는 눈물) Lamp

誰か想いが立ち昇る にわかが街を濡らし始めた 夕暮れ時 다레카노오모이가타치노보루니와카아메가마치오누라시하지메타유-구레토키 소나기가 거리를 적시기 시작한 해질 무렵 누군가에 대한 생각이 피어올라요 傘を持たない女子 そ黒髪濡らしどこへ行く 橋向こう 카사오모타나이온나코소노쿠로가미누라시도코에유쿠하시노무코- 우산이 없는

夜風 / Yokaze (밤바람) Lamp

夜風に誘われるように ひとり目覚めて 今日もベッドを降りる 요카제니사소와레루요-니히토리메자메테쿄-모벳토오오리루 밤바람에 이끌리듯이 홀로 잠에서 깨어 오늘도 침대에서 내려와요 揺れるカーテン隙間から 零れる水色月明かり 유레루카-텐노스키마카라코보레루미즈이로노츠키아카리 흔들리는 커튼 틈으로 새어 들어오는

はじまりの風 平原綾香(Hirahara Ayaka)

はじまり風よ 届けメッセ "いつでもあなたを信じているから" あ時 夢に見ていた世界に立っているに 見渡す景色に 足を少しすくませ だけど後ろ振り向かないで 歩いてゆくこと決めたから 見上げた空 七色虹 あなたも見てますか?

裸の王樣 LOVE PSYCHEDELICO

맹목의일루미네이션그것을그대가깨닫지못한채말하네 Don't fly away 曖昧な想像なんてめくるめく光偶像 아이마이나소-조-난테메쿠루메쿠히카리노나카구-조우 애매한상상이란감아올리는빛의우상 大抵は君にも屆かず終わるだろう  타이테이와키미니모토도카즈오와루다로- 대부분은그대에게전해지지않은채끝나겠지 繪に描いたステ-は裸王樣たちメッセ-

裸の王樣 (Hadaka No Ousama ? 벌거벗은 임금님) Love Psychedelico

맹목의일루미네이션그것을그대가깨닫지못한채말하네 Don\'t fly away 曖昧な想像なんてめくるめく光偶像 아이마이나소-조-난테메쿠루메쿠히카리노나카구-조우 애매한상상이란감아올리는빛의우상 大抵は君にも屆かず終わるだろう  타이테이와키미니모토도카즈오와루다로- 대부분은그대에게전해지지않은채끝나겠지 繪に描いたステ-は裸王樣たちメッセ-

Message breath

君へ屆け戀メッセ- 키미에노 도도케코이노 메시지 너에게 전하는 사랑의 메세지 傳えたい事は 一つだけ 츠타에따이 고토와 히또츠다케 전하고 싶은것은 하나뿐 出會えた 愛しさで 데아에따 이또시사데 만날수 있었던 날의 사랑스러움으로 世界は周り始める 세카이와 마와리 하지메루 세계는 돌기시작해 いたずらな午後に 通り過ぎてく天氣 이타즈라나

電影少女(メッセ-ジ) NAV KATZE

こんなに ちかい ばしょに あなたは いるに 이렇게 가까운곳에 당신이 있는데도 こんなに さむい ばしょは ほかに さがせない 이렇듯 싸늘한곳은 다른데선 찾을수 없어요. なまえを よぶたびに あなたは とおざかる 이름을 부를때마다 당신은 멀어져가요.

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) (`마녀 배달부 키키`로부터) Aya

신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい 氣持(きもち)で 目覺(めざ)めた 朝(あさ)は 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로 눈뜬 아침은 大人(おとな)になっても 奇跡(きせき)は おこるよ 오또나니낫떼모 키세키와 오꼬루요 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ-テンを 開(ひら)いて 靜(しず)かな 木洩(こも)れ陽(び)

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) ('마녀 배달부 키키'로부터) Aya

かなえてくれた 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい 氣持(きもち)で 目覺(めざ)めた 朝(あさ)は 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로 눈뜬 아침은 大人(おとな)になっても 奇跡(きせき)は おこるよ 오또나니낫떼모 키세키와 오꼬루요 어른이 되어서도 기적은 일어나지 カ-テンを 開(ひら)いて 靜(しず)かな 木洩(こも)れ陽(び)

魔女の宅急便 (やさしさに包まれたなら) ARAI YUMI

カ-テンを ひらいて しずかな こもれび 커텐을 열고 조용한 햇살의 やさしさに つつまれたなら きっと 상냥함에 감싸인다면 분명히 めに うつる すべて ことは メッセ- 눈에 비치는 모든 것은 메세지... ちいさい ころは かみさまが いて 어릴적엔 하느님이 계셔서 まいにち あいを とどけてくれた 매일매일 사랑을 전해주셨죠.

Blue Island 고토마키

靑い 아오이 푸른 風あびて飛びたて 카제아비테토비타테 바람을맞으며우뚝서요 夢抱き飛びたて 유메다기토비타테 꿈을안고우뚝서요 こメッセ- 코노소라노멧세-지 이하늘의메세지 私はわかるよ let's go blue island 와타시와와카루요 let's go blue island 나는알아요 let's go blue island

Blue Island Goto Maki

靑い 아오이 푸른 風あびて飛びたて 카제아비테토비타테 바람을맞으며우뚝서요 夢抱き飛びたて 유메다기토비타테 꿈을안고우뚝서요 こメッセ- 코노소라노멧세-지 이하늘의메세지 私はわかるよ let's go blue island 와타시와와카루요 let's go blue island 나는알아요 let's go blue island

CHE.R.RY (Acoustic Version) Yui

ない好きなよ ah ah ah~ 카케히키난데키나이노스키나노요 ah ah ah~ 밀고 당기기 같은 건 할 수 없어 좋아하니까 ah ah ah~ ?しちゃったんだ多分?づいてないでしょう 코이시챳탄다타분키즈이테나이데쇼우 사랑에 빠져버렸어 아마 너는 눈치채지 못했겠지? 星夜願い?

CHE.R.RY ~Acoustic Version~ YUI

ない好きなよ ah ah ah~ 카케히키난데키나이노스키나노요 ah ah ah~ 밀고 당기기 같은 건 할 수 없어 좋아하니까 ah ah ah~ ?しちゃったんだ多分?づいてないでしょう 코이시챳탄다타분키즈이테나이데쇼우 사랑에 빠져버렸어 아마 너는 눈치채지 못했겠지? 星夜願い?

CHE.R.RY (Acoustic Version) YUI

ない好きなよ ah ah ah~ 카케히키난데키나이노스키나노요 ah ah ah~ 밀고 당기기 같은 건 할 수 없어 좋아하니까 ah ah ah~ ?しちゃったんだ多分?づいてないでしょう 코이시챳탄다타분키즈이테나이데쇼우 사랑에 빠져버렸어 아마 너는 눈치채지 못했겠지? 星夜願い?

僕らのメッセ-ジ (우리들의 메시지) Kiroro

空が こ風が こ色が (코노 소라가 코노 카제가 코노 이로가) 이 하늘이, 이 바람이, 이 색깔이 もし消えてしまったら (모시 키에테 시맛타라) 만약에 사라져 버린다면 僕らは 僕らは どうなってしまうんだろう (보쿠라와 보쿠라와 도-낫테 시마운다로-) 우리들은, 우리들은 어떻게 되어버릴까요?

銀河の街 Acidman

Acidman - 銀河街 ある空?で 生まれたモノコ-ド (아루소라노쿠리데우마레타모노코도) 저 하늘나라에 태어난 mono code 幸福な海に響く (코우후쿠나우미니히비쿠) 행복한 바다에 울려 天河原には ?かなメッセ- (아마노카와라니와 시즈카나메세지) 하늘의 은하수에는 조용한 메세지 此?

Stay Laputa

Stay 切なさとため息に あさはかな交わりを せつなさとためいきに あさはかなまじわりを (세츠나사토타메이키니 아사하카나마지와리오) 애달픔과 한숨으로 천박한 교제를 悲しげな風を聞く 聲にならないメッセ- かなしげなかぜをきく こえにならないメッセ- (카나시게나카제오키쿠 코에니나라나이멧세-지) 슬퍼한 바람을 듣는다...말로 할수 없는 메세지..

LAMP Bump of Chicken

순간 부르는 목소리 「ハロ-, ハロ-, 氣付いておくれ 君 中で 待ってたんだ ヨ 할로 할로 키즈이테오쿠레 키미노 나카데 맛테 이탄다요 '헬로, 헬로, 깨달아줘 너의 안에 기다리고 있어 大丈夫, 大丈夫, 僕は 君HEARTに 住む 情熱 ランプだ ヨ」 다이죠부 다이죠부 보쿠와 키미노 하토니스무죠네츠노람프다요 괜찮아, 괜찮아, 나는 너의 HEART에

채운국이야기 OP - はじまりの風 平原綾香(Hirahara Ayaka)

오프닝 'はじまり風(시작의 바람)' Full Version はじまり風よ ?

시작의 바람(はじまりの風) 히라카와 아야카(平原綾香)

はじまり風よ 届けメッセ 하지마리노 카제요 토도케 메세지 시작의 바람이여 내 전언을 전해다오 "いつでもあなたを信じているから" 이츠데모 아나타오 신지테이루카라 "언제라도 당신을 믿고 있어요" あ時 夢に見ていた世界に立っているに 아노토키 유메니 미테이타 세카이니 탓테이루노니 그때 꿈에서 보았던 세계에 서

はじまりの風 平原綾香(Hirahara Ayaka)

はじまり風よ ?けメッセ?

はじまりの風 平原綾香 히라하라 아야카

시작의 바람(히라카와 아야카) はじまり風よ ?けメッセ?

in the sky Horie Yui

In the sky 作詞:y/作曲:村山達哉/編曲:村山達哉 歌:堀江由衣 記憶交差点 急いだ風が止まり 키오쿠노 코오사텐 이소이다카제카 토마리 기억의 교차점, 급하던 바람이 멈추고 柔らかい渦中 こ身を委ねる 야와라카이 우즈노 나카 코노미오 유다네루 포근한 소용돌이 속으로 이 몸을 바쳐요 吸い?まれてく雲 も姿を?

Race Problem B-DASH

Patchリフォ?ム アスパラリフォ?ム 明日 蹴りリフォ?にWalk for な家 Woo yeah 行こう ゲ?ムを太陽 千面上 Painな上すぽいAge Warダメ?上すぽいLow すげ?な Uh Walk my way Warダメ?上すぽいAge

ジ?ンズ Hirosue Ryoko

意味(いみ)ないことは 이미나 이코토와 うまくえくくせに どうして 우마쿠에 쿠쿠 세이도우시테 肝心(かんじん)なこと 카응지응 나코토 ついてない パレ-ドな 츠이테나이 빠레-도나노 カ-テン 開(あ)けたら 카-텐 아케타라 朝(あさ)から どしゃぶり Day 아사카라 도샤부리 데이 それでも なぜだろ 出(で)かけたい 소레데모 나제타로 데카케타이

CHE.R.RY (Yui Acoustic ver.) YUI

ない 카케히키난테 데키나이노 그런 요령따윈 할 수 없어요 ...好きなよ ah ah ah ah …스키나노요  ah ah ah ah …좋아한다고요  ah ah ah ah ?しちゃったんだ たぶん ?づいてないでしょう? 코이시?탄다 타분 키즈이테나이데쇼? 사랑해버렸어요 분명 알지 못하겠지요? 星夜 願い?

ジ-ンズ Hirosue Ryoko

어째서) 肝心なこと ついてないパレ-ドな 칸진나코토 츠이테나이노 파렌도나노 (중요한일은 망치기 퍼레이드인거야) カ―テン開けたら朝からどしゃぶり Day 카텐아케타라 아사카라도샤부리 Day (커텐을 열면 아침부터 쏟아지는 Day) それでも なぜだろう 出かけたい 소레데모 나제다로오 다카케타이 (그래도 왜인지..

部屋の窓邊 / Heyano Madobe (방의 창가) Lamp

部屋窓から見える君シルエット 보쿠노헤야노마도카라미에루키미노시루엣토 내 방 창문에서 보이는 그대의 실루엣 水色カ?

ジ-ンズ 히로스에 료코

어째서) 肝心なこと ついてないパレ-ドな 칸진나코토 츠이테나이노 파렌도나노 (중요한일은 망치기 퍼레이드인거야) カ―テン開けたら朝からどしゃぶり Day 카텐아케타라 아사카라도샤부리 Day (커텐을 열면 아침부터 쏟아지는 Day) それでも なぜだろう 出かけたい 소레데모 나제다로오 다카케타이 (그래도 왜인지..