夜風 / Yokaze (밤바람)

Lamp


夜風に誘われるように ひとり目覚めて 今日もベッドを降りる

요카제니사소와레루요-니히토리메자메테쿄-모벳토오오리루

밤바람에 이끌리듯이 홀로 잠에서 깨어 오늘도 침대에서 내려와요

揺れるカーテンの隙間から 零れる水色の月明かり

유레루카-텐노스키마카라코보레루미즈이로노츠키아카리

흔들리는 커튼 틈으로 새어 들어오는 엷은 푸른색 달빛

憂鬱を染み込ませた絨毯に寝ころんで

유-우츠오시미코마세타쥬-탄니네코론데

우울을 스며들게 한 카펫에 누워 뒹굴어요

読みかけのページ開いても なんとなく上の空のまま

요미카케노페-지히아리테모난토나쿠우와노소라노마마

읽다 만 페이지를 펼쳐도 왠지 모르게 건성건성인 채로

あの頃の夢のつづきを忘れている

아노코로노유메노츠즈키오와스레테이루

그 시절의 꿈을 잊고 있어요

枕の下には願い事がいくつも

마쿠라노시타니와네가이코토가이쿠츠모

베개 아래에는 샐 수 없이 많은 소원이 있어요

いつの日の 落ち葉の栞 はらはらと

이츠노히노오치바노시오리하라하라토

어떤 날의 낙엽책갈피가 팔랑팔랑

グラスに残ったままのワイン

구라스니노콧타마마노와인

잔에 남아 있는 와인

あきらめた 小さな泡が浮かぶ

아키라메타치이사나아와가우카부

단념했던 작은 거품이 떠올라요

かすかにきこえる虫の声が 奏でる静寂とメランコリー

카스카니키코에루무시노코에가카나데루세-쟈쿠토메랑코리-

희미하게 들리는 벌레의 울음소리가 연주하는 정적과 우울

涙を吸い込んだ毛布がつめたくて

나미다오스이콘다모-후가츠메타쿠테

눈물을 빨아들인 모포가 차가워서

恋人のなまえ唱えても くちびるに白く煙るだけ

코이비토노나마에토나에테모쿠치비루니시로쿠케무루다케

연인의 이름을 불러보아도 입술에 하얗게 흐려질 뿐

もう少しこうしていたいの

모-스코시코-시테이타이노

좀 더 이렇게 있고 싶어요

やわらかいこの風に揺られて 夜が明けるまで

야와라카이코노카제니유라레테요루가아케루마데

부드러운 이 바람에 흔들리며 날이 밝을 때 까지

この部屋に あなたがいても いなくても

코노헤야니아나타가이테모이나쿠테모

이 방에 그대가 있어도, 없어도

관련 가사

가수 노래제목  
Aiba Masaki 夜風(YOKAZE)  
Arashi 夜風  
앤씨아 밤바람  
꽃의 아이들 밤바람  
장연주 밤바람  
Bump of Chicken LAMP  
파니 핑크 Signal Lamp  
Bump Of Chicken ランプ / Lamp  
Steve Nicks Blue Lamp  
SNSD Mood Lamp  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.