가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


白い戀人達 kuwata keisuke

)レンガの 停車場(てしゃば)で [아노 아까렝-가노 테이샤바데] 그 붉은 벽돌의 정거장에서 二度(にど)と 歸(かえ)らな 誰(だれ)かを 待(ま)ってる Woo...

奇跡の地球 (Keisuke Kuwata&Mr.Children) Kuwata Keisuke

鼓動で淚が止まらな 아쯔이 코도우데 나미다가 토마라나이 뜨거운(가슴의)고동으로 눈물이 멈추지 않아 悲し友の聲は何を憂う 카나시이 토모노 코에와 나니워 우레우 슬프게 들려온 친구의목소리는 무엇을 비관하고 있을까 ありのままの姿を見つめた 아리노 마마노 스가타워 미쯔메타이 거짓없는 그대로의 모습을 보고싶어 夢や希望にすがる時代は過ぎた

波乘りジョニ- Kuwata Keisuke

波乘りジョニ- 靑(あお) 渚(なぎさ)を 走(はし)り (こ)の 季節(きせつ)が やってくる [아오이 나기사오 하시리 코이노 키세쯔가 얏떼쿠루] 푸른 물가를 달려서 사랑의 계절이 다가 와 夢(ゆめ)と 希望(きぼう)の 大空(おおぞら)に 君(きみ)が 待(ま)ってる [유메또 키보-노 오오조라니 기미가 맛떼이루] 꿈과 희망의 넓은 하늘에 네가 기다리고

東京 Kuwata Keisuke

東京 作詞 桑田 佳祐 作曲 桑田 佳祐 唄 桑田 佳祐 街の灯が滲むほど 雨音が窓を叩く 幸せと知りながら 心にさす傘は無 東京は雨降り 何故 はかなく過去を濡らす 今宵 夢の中へ逢に来て Just wanna do ya, I gotta do ya, Ah… かりそめの夜を抱き 錆びつた空を仰ぐ

スキップ ビ-ト(Skipped Beat) (Kuwata Band) Kuwata Keisuke

Skipped Beat" Sung by kuwata band Lenonが流れるRock Cafe あれもぬれます予感 色んな女Conner 可憐な女ばかり People on the floor Oh~ TalentまがのDisco step まるで誰かと似てる 野ばんな女やだぁ~ 美な女からは 唇がかえらな みだれしぐさに 心を奪われて ただ MaMaMaMa

Merry X`mas In Summer (Kuwata Band) Kuwata Keisuke

陽炎のように 카루이 비네츠 카게로오노 요오니 가벼운 미열 아지랭이처럼 ゆらめて離れな 유라메이테 하나레나이 흔들리며 떨어지지 않아 …少しまだ震えてる傷口にそっと觸れてみた …스코시 마다 후루에테루 키즈구치니 솟-토 후레테미타 …조금씩 아직 떨고있는 상처를 가만히 만져보았네 君が見えなくて 見えなくて 키미가 미에나쿠테 미에나쿠테 그대가 보이지

悲しい氣持ち(Just A Man In Love) Kuwata Keisuke

夏の女神に 最後のKissを 나쯔노 메가미니 사이고노 kiss오 여름의 여신에게 최후의 키스를 抱き合うたび溶けそうな 瞬間(とき)にお別れ 다끼아우타비 토깨소우나 토끼니오와까레 부퉁켜 안을 때 녹을 듯한 순간의 헤어짐 夢で逢えたら あの日にかえろう 유메데 아에따라 아노히니 카에로우 꿈속에서 만난다면 그 날로 돌아가요 夜空に舞う星に 願をこめて

Just man in love (독음/번역) kuwata keisuke

に 最後のKissを 나쯔노 메가미니 사이고노 kiss오 여름의 여신에게 최후의 키스를 抱き合うたび溶けそうな 瞬間(とき)にお別れ 다끼아우타비 토깨소우나 토끼니오와까레 부퉁켜 안을 때 녹을 듯한 순간의 헤어짐 夢で逢えたら あの日に帰ろう 유메데 아에따라 아노히니 카에로우 꿈속에서 만난다면 그 날로 돌아가요 夜空に舞う星に 願をこめて

Blue 구와타케이스케(Kuwata Keisuke)

溢れる吐息の中で 舞踊る女は (흘러 넘치는 한숨 속에서 춤추는 여자는) 아후레루 토이키노 나카데 나이오도루 온나와 刹那な出逢のあとに 消えてゆく (찰나의 만남 뒤에 사라져 가요) 세츠나나 데아이노 아토니 키에테 유쿠 夢のような言葉で口說てたのに (꿈과 같은 멋진 말로 꼬시고 있었는데) 유메노요-나 코토바데 쿠도이테 타노니 光るその肌

Blue Kuwata Keisuke

아후레루 토이키노 나카데 마이오도루 온나와 세츠나나 데아이노 아토니 키에테 유쿠 유메노요-나 코토바데 쿠도이테타노니 히카루 소노 하다와 마나츠니 토키오리 사쿠 요루가 스키 이츠모 오비에타하즈노 사비시게나 온나모 요쿠나이 사소이노 와나니 오치테 유쿠 시노부요-니 오마에오 요와세테타노와 유레루 소노 무네노 오모사오 코노 테데 타시카메타쿠테 Woman ...

Merry X-mas In Summer Kuwata Keisuke

Koi wa manatsu no History 코이 와 마나츠 노 히스토리 I\'ve been cryin\', X\'mas in Summer Suna ni kaita kotoba 수나 니 카이타 코토바 My baby, I called you. Oh no!! Kokoro kawari wa Misery 코코로 카와리 와 미저리 She\'s been cr...

One Day Kuwata Keisuke

by N/A Ame ga kokoro ni oto wo tateru 아메 가 코코로 니 오토 와 타테루 Yami wo makura ni koyoi Oh poor boy 유미 와 마쿠라 니 코요이 oh poor boy So c\'mon, one day I found you 소 컴온 원 데이 아이 파인드 유 Tonight I miss you 투나잇 아...

戀人 SHAZNA

きらめた秋の空は 戀の終わりと似てる 키라메이타아키노소라와 코이노오와리토니테이루 반짝이던 가을 하늘은 사랑의 끝과 닮았어 サヨナラを告げる前に カタチのな夢を抱く 사요나라오츠게루마에니 카타치노나이유메오이다쿠 이별을 고하기 전에 형체 없는 꿈을 안고 眩しすぎる時間の中で 戀してるHEARTは 마부시스기루토키노나카데 코이시테루하-토다치와

チェジュドのひとよ (제주도의 사람이여) (New Ver.) Yamauchi Keisuke

万丈窟(マンジャングル)のくらやみも 二ると 天?に ?るのよ? チェジュドのひとよ みかんの花が ?て 海に?っ赤な 陽が沈む どこかでみたよな 夕景色? 背中を合わせ きる あの汐鳴りも 言ってる 好きなのよ? チェジュドのひとよ こんどは僕が 博多まで 逢くよと ささやた あなたのやさしさ 罪つくり? 三姓穴(サムソンヒョル)の ??

奇蹟の地球 Kuwata & Mr.Children

================================================== 奇跡の地球 ほし 作詞·作曲 / 桑田佳祐 英語補作詞 / Tommy Snyder 編曲 / 小林武史 & Mr.Children ================================================= 熱鼓動で淚が止まらな 뜨거운

螢火 / Hotarubi (반딧불) Day After Tomorrow

螢火の舞う 眠れぬ街  を包んでゆく 幸せそに... 반딧불이 흩날리는 잠들 수 없는 거리 연인들을 행복하게 감싸네요...

戀戀‥ ZONE

(こ)して 感(かん)じた 君(きみ)の 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 칸지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 つまでも 二(ふたり) 永遠(ええん)の 夢(ゆめ)を… 이쯔마데모 후타리 에이엔노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ)の 하나사쿠 키세츠

戀の呪縛 Berryz工房

の呪縛 作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告なんてしなでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合方も知らな癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るのよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀戀 ZONE

(こ)して 感(かん)じた 君(きみ)の 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 카음지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 つまでも 二(ふたり) 永遠(ええん)の 夢(ゆめ)を… 이츠마데모 후타리 에이에응노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ)の 하나사쿠

?火 Day After Tomorrow

螢火の舞う 眠れぬ街  を包んでゆく 幸せそうに... 호타루비노마우 네무레누마치 코이비토타치오츠츤데유쿠 시아와세소오니 반딧불이 흩날리는 잠들 수 없는 거리 연인들을 행복하게 감싸네요...

螢火 Day After Tomorrow

螢火の舞う 眠れぬ街  を包んでゆく 幸せそうに... 호타루비노마우 네무레누마치 코이비토타치오츠츤데유쿠 시아와세소오니 반딧불이 흩날리는 잠들 수 없는 거리 연인들을 행복하게 감싸네요...

螢火 day after tomorrow

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ 螢火の舞う 眠れぬ街  を包んでゆく 幸せそうに... 호타루비노마우 네무레누마치 코이비토타치오츠츤데유쿠 시아와세소오니 반딧불이 흩날리는 잠들 수 없는 거리 연인들을 행복하게 감싸네요...

01-螢火 Day After Tomorrow

螢火の舞う 眠れぬ街  を包んでゆく 幸せそうに... 호타루비노마우 네무레누마치 코이비토타치오츠츤데유쿠 시아와세소오니 반딧불이 흩날리는 잠들 수 없는 거리 연인들을 행복하게 감싸네요...

螢火. Day After Tomorrow

[출처]http://www.jieumai.com/ 螢火の舞う 眠れぬ街 (호타루비노마우 네무레누마치) を包んでゆく (코이비토타치오츠츤데유쿠) 幸せそうに... (시아와세소오니) 반딧불이 흩날리는 잠들 수 없는 거리 연인들을 행복하게 감싸네요...

波乘りジョニ Kuwata Keiske

,口づけ合って愛まかせ 이츠카 키미오 사랏테, 카레시니낫테, 쿠치즈케앗테 아이마카세 언젠가는 너를 차지하고, 애인이 되어 서로 입맞춤할 거야 사랑을 맡겨 終わりなき夏の誘惑には彷徨う戀は陽炎 嗚呼....蘇る 오와리나키 나츠노 유우와쿠니 히토와 사마요우 코이와 카게로오 아아… 요미가에루 끝없는 여름의 유혹에 사람은 방황하고 사랑은 아지랑이 아아… 다시

戀人 氣志團

[氣志團] イ ト ル名 恋 作詞者名 綾小路翔 アーティスト名 氣志團 作曲者名 綾小路翔 愛・羅武・勇・愛 アイ・ラビュウ.あ. (아이 라뷰-.

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) Oku Hanako

違ってしまったのかな 이츠카라 스레치갓테시맛타노카나 どうして気付けなかったのかな 도우시테 키즈케나캇타노카나 二で過ごしたたくさんの思出 후타리데 스고시타 타쿠상노오모이데 これからもずっと一緒にると思ってた 코레카리모 즛토 잇쇼니이루토 오못테타 あなたは友 今日から友 아나타와 토모다치 쿄우카라 토모다치 もう二度と好きなんて言わなから 모우 니도토

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

なんて しなでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合方も 知らなくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るのよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もなくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大ぶるのやめて 오또나부루노 야메떼

戀人 福山雅治

黃昏に染まる街 そんな季節 切なくて 타소가레니 소마루마치 손나키세츠 세츠나쿠테 황혼에 물드는 거리, 그런 계절이 서글퍼서 この頰に ひとつこぼれ落ちた淚のあと 코노호호니 히토츠 코보레오치타 나미다노아토 내 뺨에 한 줄기 눈물이 흐른 뒤 君が描た夢の中で 키미가에가이타 유메노나카데 네가 그렸던 꿈 속에서 僕は生きることが出來ず… 보쿠와 이키루코토가데키즈

男友達 モ-ニング娘。

男友 モ-ニング娘。

白い戀人達 (Shiroi Koibitodachi / 하얀연인들) Tim Hardin Trio

(Shiroi Koibitodachi / 하얀연인들)

戀のetude 호리에 유이(堀江由衣)

순의 맛이 나는 마음 그대로 突然の告さえ今できる 토쯔젠노 코쿠하쿠사에 이마 데키루 갑작스런 고백조차 지금은 할 수 있어 本當のだから 혼토―노 히토다카라 진정한 사랑이니까 春の風に舞う戀 震えてる 하루노 카제니 마으 코이 후루에떼 이루 봄바람에 춤추는 사랑 떨리고 있어 唇さえあなたのもの その指先で觸れてね 구찌비루사에 아나타노

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

なんて しなでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合方も 知らなくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るのよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もなくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大ぶるのやめて

白い戀人達 桑田佳祐

夜に向かって雪が降り積もると (요루니 무캇테 유키가 후리츠모루토) 밤을 향해서 눈이 내려 쌓이면 悲しみがそっと胸にこみ上げる (카나시미가 솟토 무네니 코미아게루) 슬픔이 살며시 가슴에 밀려 오네 淚で心の燈を消して (나미다데 코코로노 히오 케시테) 눈물로 가슴의 불을 끄고 通り過ぎてゆく季節を見てた (토-리 스기테 유쿠 키세츠오 미테-타)

の呪縛 Berryz工房

の呪縛 作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告なんてしなでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合方も知らな癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るのよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

MA CHERIE ~愛しい君へ Malice Mizer

MA CHERIE ~愛し君へ むりやり押しつけられた かた靴のせで 무리야리오시쯔케라레타 카타이쿠쯔노세이데 Show Windowの中で 動けなあの形 쇼윈도노나카데 우고케나이아노히토 暇だから この週末は XXX道りで 이다카라 코노슈우마쯔와 XXX도-리데 ここの周りのに 染まってみるのもかもね 코코노마와리노히토타치니 소맛테미루노모이이카모네

白い戀人達 Tim Hardin Trio

Instrumental

ずっと 好きでいいですか Matsuura Aya

敎室の窓から 最後の景色を (쿄시츠노 마도카라 사이고노 케시키오) 교실 창문에서 마지막 경치를 眺める 友 (나가메루 토모다치타치) 바라보는 친구들 結局。

戀 (연) Amano Tsukiko

今日は燃えなゴミの回收日 쿄오와 모에나이 코미노 카이슈우비 오늘은 타지않는 쓰레기의 수거일 朝の7時に目覺ましリンリンリン 아사노 시치지니 메자마시 링링링 아침 7시에 자명종은 따르릉 シャワ-を浴びて薄化粧する 샤와-오 아비테 우스게쇼우스루 샤워를 하고 옅은 화장을 하지 何食わぬ顔してあさつしよう 나니쿠와누 카오시테 아이사츠시요우 천연덕스러운

skipped beat kuwata band

Skipped beat Lennonが流れる Rock Cafe Lennon가 나가레루 Rock Cafe あれも濡れもす予感 아레모 무레모스 요카응 ろんな女corner, 可憐な女ばかり 이로응나온나corner, 카레응나온나 바카리 People on the Floor, Oh!!

Appears 浜崎あゆみ

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ は とても幸せそうに 코이비토타치와 토테모시아와세소우니 연인들은 매우 행복한 듯이 手をつなで步るからね 테오츠나이데아루이테이루카라네 손을 잡고 걷고 있기 때문에 まるで 全てのことが 마루데스베테노코토가 마치 모든 것이 上手くってるかのように

Appesars Hamasaki Ayumi

は とても幸せそうに 코이비토타치와 토테모시아와세소우니 연인들은 매우 행복한 듯이 手をつなで步るからね 테오츠나이데아루이테이루카라네 손을 잡고 걷고 있기 때문에 まるで 全てのことが 마루데스베테노코토가 마치 모든 것이 上手くってるかのように 見えるよね 우마쿠잇테루카노요우니 미에루요네 잘 되고 있는 것 같이 보이네요

appears (JP’s Sound Factory Mix) Hamasaki Ayumi

Appears は とても幸せそうに 코이비토타치와 토테모시아와세소우니 연인들은 매우 행복한 듯이 手をつなで步るからね 테오츠나이데아루이테이루카라네 손을 잡고 걷고 있기 때문에 まるで 全てのことが 마루데스베테노코토가 마치 모든 것이 上手くってるかのように 見えるよね 우마쿠잇테루카노요우니 미에루요네 잘 되고 있는

戀 ING モ-ニング娘。

生つまんなって時期もあった 진세-, 츠만나잇테 지키모 앗타 인생 재미없어- 라고 하던 때도 있었어 今 実際 恋愛中 이마 짓사이 렌아이쥬우 지금 실제로 연애를 하고 있으니 久しぶりに夢中 **3 히사시부리니 무츄우 오랫만에 푹 빠져있어.

戀人よ Itsuwa Mayumi

枯葉散る夕暮れはる日の (가레하치루 유구레와 구루히노) 寒さをものがたり (사무사오 모노 가타리) 마른잎 떨어지는 저녁놀은 다가올 날의 추위를 얘기하고 雨にれたベンチには (아메니 코와레타 벤치니와) 愛をささやく歌もな (아이오 사사야끄우타모 나이) 비에 부스러진 벤치에는 사랑을 속삭이는 노래도 없네 よ そばにて (코이비토요 소바니

戀人よ Soonie

枯葉散る夕暮れは 카레하치루 유우구레와 고잎이 지는 해질녘은 來る日の寒さをものがたり 쿠루히노 사무사오모 노가타리 내일의 추위를 말해주는데 雨に壞れたベンチには 아메니 코와레타 벤치니와 비에 부서진 벤치에는 愛をささやく歌もな 아이오 사사야쿠 우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져 よ そばにて 코이비토요 소바니이테

고이비또요(戀人) 마유미 이츠와(2000)

五輪眞弓 이츠와 마유미 / よ 枯葉散る 夕暮れは 카레하치루 유우구레와 마른잎 지는 해질녘은 來る日の 寒さを ものがたり 쿠루히노사무사오모노가타리 다가올 추운 날들을 말해주는데 雨に 壞れた ベンチには 아메니 코와레타 벤치니와 비에 젖어 부서진 벤치에는 愛を ささやく 歌もな 아이오 사사야쿠 우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저

MA CHERIE ~愛しい君へ Malice Mizer

MA CHERIE ~愛し君へ MA CHERIE ~사랑스러운 너에게 むりやり押しつけられた かた靴のせで (무리야리오시쯔케라레타 카타이쿠쯔노세이데) 무리해서 눌러 신은 딱딱한 구두 탓에 Show Windowの中で 動けなあの形 (쇼윈도노나카데 우고케나이아노히토) Show Window 안에서 움직일 수 없는 저 인형 暇 この週末は

戀心 b'z

忘れな 心 -와스레나이 코이고코로 -잊지 말아요 사랑의 마음 つまでも 心 -이쯔마데모 코이고코로 -언제까지나 사랑의 마음 彼女はつもミルクティ- 驛のそばの喫茶店で -카노죠와 이쯔모 미루쿠티이 에키노소바노 킷샤텐데 -그녀는 언제나 밀크티 역 앞의 찻집에서 新しシャンプ-とリンス そして旅行の計畵が話題 -아타라시이 샴푸토 린스

Whisper KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ 月明かり 夜の闇に (츠키아카리 요루노 야미니) 달빛 밝은 밤의 어둠에 隱れて 愛を ささやてる (카쿠레테 아이오 사사야이테루) 숨어서 사랑을 속삭이고 있어요 甘夜よ を (아마이 요루요 코이비토타치오) 달콤한 밤이여 연인들을 夜のベ-ルで 包みこんで 隱しておくれ (요루노 베-루데 츠츠미콘데