가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


風と雲と虹 (바람과 구름과 무지개) Yoshida Yamada

やっ解りかけてきたんだ どんなドシャ降りだって いつか晴れる が少年を大人にした が少女に夢を?えた が今 僕に語りかける 誰もが昔は少年少女 ムダなものなんて ひつもないかも 何?ない?日も そう… 僕も ピ?タ?パンはもうここへ?ない どこかに消えた魔法のランプ 子どもの頃好きだったオモチャは いつの間に失くしたの?

花鳥風月 (화조풍월) Yoshida Yamada

Yoshida Yamda - 화조풍월 作詞 吉田山田 作曲 吉田山田 唄 吉田山田 愛する人に先立れってるのは 사랑하는 사람이 먼저 간다는 것은 いったいどんな氣持ちなんたろう 도대체 어떤 기분인걸까 僕にはまだまだ分らない 나에겐 아직 아직 알 수가 없어 ここにある愛の意味すら掴めてないから 여기에 있는 사랑의 의미조차 파악할 수 없으니까

夏のペダル / Natsuno Pedal (여름의 페달) (TBS 소격! 원플레이즈 7~8월 엔딩테마) Yoshida Yamada

샤라리라라 二人乗り 夏の真ん中空も飛べるような気がしてた 후타리노리 나츠노만나카 소라모 토베루요오나 키가 시테타 永遠の 初恋の夏 一人きり走る帰り道 에이엔노 하츠코이노나츠 히토리키리 하시루 카에리미치 シャツに残った君の匂い 샤츠니 노콧타 키미노 니오이 ドキドキ 甘いキスの味 도키도키토 아마이키스노아지 シャラリラリ… シャラリララ… 샤라리라리...

모두 그대로인 너로 만족해 (全部そのままのキミでいい) Yoshida Yamada

Yoshida Yamda - 全部そのままのキミでいい 作詞 吉田山田 作曲 吉田山田 唄 吉田山田 I LOVE YOU キミが前髮をそろえる度に 네가 앞머리를 다듬을 때마다 幼く見える氣にしてるけど 어려 보인다고 신경쓰지만 たえあ2センチ切り過ぎていたって 설령 2센치 더 잘랐다해도 どうせ多分僕はキミが好きなんだ 어차피 아마 나는 니가 좋은거야

カシオペア (카시오페아) Yoshida Yamada

を笑ってる 泣いて 笑って 迷って 星になってく 「月太陽」 深夜0時55分 初めてキミから電話 熱くなった受話器 思い出す昔の? 「こんな?くにどうしたの?」 不意にアナタが言うから 「カシオペアが見たい」 半分だけ?ついた 走り出した 流星の街 星空のドライブ 加速するこの?持ちにはキミは?付いてない 大好きで大好きで大好きで 遠い ?いたくて?いたくて?

涙の海 (눈물의 바다) Yoshida Yamada

Yoshida Yamada - 漏の海 (눈물의 바다) 作詞 吉田山田 作曲 吉田山田 唄 吉田山田 Ah 溺れている キミの瞳 Ah~ 젖고 있는 너의 눈동자 ねぇ 無理に笑顔 造らなくていい 네~ 무리하게 웃는 얼굴 짓지 않아도 되 漏の時 一人でいないで いつでもほら 走っておいで 눈물의 시간 혼자 있지 말고 언제라도 자, 달려 와 キミが

春色バスと初恋ベンチ (봄색 버스와 첫사랑 벤치) Yoshida Yamada

木の小さなバス停 制服姿キミ二人 バスを待ってた あれから5回目の春 僕は少し大人になって ス?ツ姿?りぼっち バスを待ってる 初?だなんて恥ずかしいけど キミがいた季節は確かにトキめいてた 春色のバスはもうここへは?ない あんなに誰かを好きにはなれない きっ 散りゆく? 一人眺めては キミ?いた?

하늘색 장갑 (水色の手袋) Yoshida Yamada

水色の手袋(하늘색 장갑) - 吉田山田(Yoshida Yamada, 요시다 야마다) 「ガムシャランナ」2009.10.21リリス 저돌적인 런너 2009.10.21 作詞:吉田山田 作曲:吉田山田 작사 : 요시다야마다 작곡 : 요시다야마다 あなたがくれた小さな水色の手袋 아나타가 쿠레따 치이사나 미즈이로노 테부쿠로 당신이 준 작은 하늘색 장갑 荷物

니지(虹) 무지개

오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はても

무지개(虹:니지) 후쿠야마 마사하루

聞いて欲しい歌があるよ (키이테호시이 우타가 아루요) 들어줬으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉があるよ (이츠카 이이타캇-타 코토바가 아루요) 언젠가 말하고 싶었던 말이 있어 それは特別なこなんかじゃないんだ (소레와 토쿠베츠나 코토낭-카쟈 나인-다) 그건 특별한 무언가는 아니야 そう それは難しいこなんかじゃないんだ (소오 소레와

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - (무지개) 大丈夫だよ見上げればもう 다이죠우부다요미아게레바모우 大丈夫ほら七色の橋 다이죠우부호라나나이로노하시 やっ同じ空の下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結び直す時が僕らの背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がこぼした光の向こうにあの夢のきを描こう 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

虹;니지 (무지개) 라르크엔시엘

いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はても

虹 / Niji (무지개) L`Arc~en~Ciel

오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はても

虹 / Niji (무지개) L'Arc-en-Ciel

でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はても

風船雲 Rythem

のこない海で言葉をもたらせるのは誰? 카제노코나이우미데코토바오모타라세루노와다레? 바람불지않는바다에서말을기대게하는것은누구죠?

ヒドイ雨 The Brilliant Green

ヒドイ雨 一日中 窓を叩いた雨粒 (이치니치쥬우 마도오타타이타 아마즈부) 하루종일 창문을 두드린 빗방울 木木を搖す强いに落ち葉が舞う (키키오유라스 츠요이카네니 오치바가마우) 나무를 흔드는 거센 바람에 낙엽이 춤추네 今夜 赤い月が綺麗ならそこへ行くわ (콘야 아카이츠키가 키레이나라 소코에유쿠와) 오늘밤 붉은 달이 아름답다면 거기에 가요 時を止

shinku-horou

나루토 질풍전- 28기 ED Theme (무지개) Song by:?空ホロウ(진공호로) ♬ 何時まで?っても?かないよ 이츠마데 탓테모 토도카나이요 몇 시간이나 지났는데도 닿지 않아 あ何廻も繰り返す日常 아토 난카이모 쿠리카에스 니치죠- 아직 몇 번이나 반복되는 일상 たえ?

かま猫のブルース (부뚜막 고양이의 블루스) Hideko Yoshida

私はかま猫 どうしても寒くて表じゃっても寝られやしない 毎晩かまどのすすの中 洗えば邪をひくから顔も身体も真っ黒 私は哀れなかま猫 私はかま猫 どうしてか生まれた時からっても皮がうすくて おまけに毛もばやばや 洗えばくしゃみが出るから顔も身体も真っ黒 私は淋しいかま猫 私はかま猫 ほんはピンクのやさしいかわいい顔立ち 誰も信じちゃくれない 洗えば鼻水まらず顔も身体もぐちょぐちょ 私は駄目なかま

Leave All Behind Yamada Yu

Sometimes we get caught up in the past but we all need to move on and if you are feelin' down sing this song with me come on Ups and downs いいこばかりじゃないけれど (이이코토바카리쟈나이케레도) 매일같이 좋은 일만 있는 건 아니지만

福山雅治

聞いて欲しい歌があるよ (키이테호시이 우타가 아루요) 들어줬으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉があるよ (이츠카 이이타캇-타 코토바가 아루요) 언젠가 말하고 싶었던 말이 있어 それは特別なこなんかじゃないんだ (소레와 토쿠베츠나 코토낭-카쟈 나인-다) 그건 특별한 무언가는 아니야 そう それは難しいこなんかじゃないんだ (소오

福山雅治

聞いて欲しい歌があるよ (키이테호시이 우타가 아루요) 들어줬으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉があるよ (이츠카 이이타캇-타 코토바가 아루요) 언젠가 말하고 싶었던 말이 있어 それは特別なこなんかじゃないんだ (소레와 토쿠베츠나 코토낭-카쟈 나인-다) 그건 특별한 무언가는 아니야 そう それは難しいこなんかじゃないんだ (소오 소레와

最後のkiss (마지막 키스) Kiroro

砂に 書いた LoveLetter  にさそわれて 스나니 카이타 LoveLetter 카제니사소와레테 모래에 썼던 러브레터 바람에 날려 흩어지고 波 共にけてくよ   足跡だけ 殘して 나미또토모니토케테꾸요 아시아토다케 노코시테 파도와 함께 씻겨내려가 발자국만 남고 口笛ふいてやって 來た   白い Tシャツのあいつ 구치부에후이테얏테 키타 시로이 T-Shirt노아이쯔

주제가「garnet」(예고편 Short Ver.) (Song by Hanako Oku) Kiyoshi Yoshida

グラウンドけてくあなたの背中は (그라운도 카케테쿠 아나타노 세나카와) 그라운드를 달리는 당신의 등은 空に浮かんだよりも自由で (소라니 우카은다 쿠모요리모 지유-데) 하늘에 떠있는 구름보다도 자유로와서 ノトにんだ四角い文字さえ (노-토니 나란다 시카쿠이 모지사에) 노트에 쓰여져 있는 네모진 글자조차 全てを照らす光に見えた (스베테오 테라스 히카리니

fukuyama masaharu

聞いて欲しい歌があるよ 키이테 호시이 우타가 아루요 들어 주었으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉があるよ 이츠카 이이타캇타 코토바가 아루요 언젠가 하고 싶었던 말이 있어 それは特別なこなんかじゃないんだ 소레와 토쿠베츠나 코토난카쟈 나인다 그것은 특별한 일이 아니야 そうそれは難しいこなんかじゃないんだ 소 소레와 무즈카시이 코토난카쟈

虹 (Niji) (무지개) ~Album Ver.~ Aqua Timez

칠색의 다리 やっ同じ空の下で笑えるね (얏토오나지소라노시타데와라에루네) 겨우야 같은 하늘 아래서 웃을 수 있게 됐네 靴紐を結び直す時が僕らの背中を押す (쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스) 신발끈을 다시 멜 때에 바람이 우리들의 등을 밀쳐 空がこぼした光の向こうにあの夢の続きを描こう (소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

L'arc-en-ciel

(무지개) 니지 word by hyde / music by ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에

L`Arc~en~Ciel

니지/무지개 words: hyde / music: ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 마음은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明なに 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어질 것만 같은 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자로 果てしない未がいてる

라르크엔시엘

時は奏でて想いはあふれる 途切れそうなほど透明な声に 歩きだしたその瞳へ 果てしない 未来が続いてる 本当はても心はもろく 誰もがひびわれている 降り出した雨に濡れて 君はまた立ち止まってしまうけど 信じてくれるから 誰より高く 空へ近づく 輝きをあつめ光を求める 燃えつきても 構わないさ

最後のkiss Kiroro

砂に書いた Love Letter にさそわれて 스나니카이타 Love Letter 카제니 사소와레테 모래에 썼던 Love Letter 바람에 날려 흩어지고 波共にけてくよ足跡だけ殘して 나미토토모니 토케테쿠요 아시아토다케 노코시테 파도와 함께 씻겨내려가 발자국만 남고 口笛ふいてやって來た白いTシャツのあいつ 구치부에 후이테얏테키타 시로이 T-Shirt노

Gonna Believe Yamada Yu

流した淚は っくにもう乾いてる brand new day I know U know my ups'n downs 26時の著信 sorry, don't U worry キミにすがるより まずは この足で立ち上がる gotta get it up! ?

My All Yamada Yu

yamada yu - My all ためらいがちな指先が開く電話、その瞬間 타메라이가찌나유비사키가히라쿠덴와, 소노칸 망설임 가득한 손끝이 열어전화를..

Aqua Timez

칠색의 다리 やっ同じ空の下で笑えるね (얏토오나지소라노시타데와라에루네) 겨우야 같은 하늘 아래서 웃을 수 있게 됐네 靴紐を結び直す時が僕らの背中を押す (쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스) 신발끈을 다시 멜 때에 바람이 우리들의 등을 밀쳐 空がこぼした光の向こうにあの夢の続きを描こう (소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

Ready Go! 포켓몬스터

を感じて 大地呼吸あわせ 카제오칸지데 다이치토코큐우아와세 바람을 느끼며 대지와 호흡하자 JUMPした瞬間 JUMP시타 슈우칸 JUMP한 순간 胸に響いた聲 「キミなら大丈夫!」

포켓몬스터 5기 오프닝 레디 고 알수없음

を感じて 大地呼吸あわせ 카제오칸지데 다이치토코큐우아와세 바람을 느끼며 대지와 호흡하자 JUMPした瞬間 JUMP시타 슈우칸 JUMP한 순간 胸に響いた聲 「キミなら大丈夫!」

Sora wa Nanatsu no Koi no Iro Pal

のかなたに 広がる夢は 旅でふれあう見知らぬ人に 訪ねてみたい 君のふるさ 会わせてほしい 君のもだち 明日に乾杯 明日は高らかに 空は七つの 恋の色 翼かがやき をつきぬけ 今日も翔びたつ 747 のかなたに 逃げるな夢よ 時のいたづら ふしぎな出逢い 信じたくない のたよりを 忘れはしない 人のきづなを 明日は逢えるか 明日はあの人に 空は七つの 恋の色 心きめき 今は羽ばたく 愛

바람과 새.하늘 로도스도전기

)い 歌(うた)を 聞(き)いた 나가이 나가이 우타오 키이타 길고 긴 노래를 들었네 それは 消(き)えては 生(う)まれる 소레와 키에테와 우마레루 그것은 사라져선 새로 생기는 命(いのち)の 歌聲(うたごえ) 이노치노 우타고에 생명의 노랫소리 いつも いつも 이츠모 이츠모 언제나 항상 忘(わす)れないように 와스레나이요오니 잊지 않도록 (

孤独な街 Hayato Yoshida

孤独な街 Ayy 俺達は馬鹿だ笑われてる 身の程も知らずに羽ばたいてる 独りじゃないから此処に居てる この先の未来も未だ見えず 俺達は馬鹿だ笑われてる 隣の芝ヤケに青く見える 不条理から抗いこの手挙げる 俺,友達、家族や君の為 ほらまたあの子が高い所から誰かを貶し 笑い ほらまたあの子は高い所からサヨナラ 孤独にグッバイ Ayy 先暗い末だ怖い マジ無駄に高いプライドばかりウザい 見る影もない

虹 (Niji) (무지개) (Album Version) L'Arc~en~Ciel

でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はても

春麗ら kagrra

な輝きを 今こそ受け入れ 아비세루요우나카가야키오 이마코소우케이레 내리치는 듯한 찬란함을 지금이야말로 받아들여 に向けて高らかに包み?

風のプリズム 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - のプリズム 秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(なか)で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)しくゆれるdaydream  마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  めどなく溢(あふ)れる想(おも)い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각

風のプリズム Hirosueryoko

(かぜ)のプリズム 秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(なか)で 眩(まぶ)しくゆれるdaydream  めどなく溢(あふ)れる想(おも)い はるか時空(き)を超(こ)えて まつ毛(げ)を濡(ぬ)らしたなみだは 遠(お)くの(くも)まで飛()ばし 見(み)えない明日(あした)を探(さが)せば (にじ)を渡(わた)るきらめくプリズム こんなひろい空(そら)の下(

Ready Go! 포켓몬스터

を感じて 大地呼吸あわせ Jumpした瞬間 카제오칸지테 다이치토 코큐우아와세 쟘푸시타 슌간 (바람을 느끼고 대지와 호흡 맞춰 Jump한 순간) 胸に 響いた聲 「キミなら 大丈夫!」

Sweet Fantasy Fire Bomber

소라니 마와리다스 Fantasy 하늘을 떠도는 Fantasy 夜空にをかけて 요조라니 니지오 카케테 밤하늘에 무지개를 걸고 um…Baby Yeah!

워터보이즈OST 虹.

聞いて欲しい歌があるよ 키이테 호시이 우타가 아루요 들어 주었으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉があるよ 이츠카 이이타캇타 코토바가 아루요 언젠가 하고 싶었던 말이 있어 それは特別なこなんかじゃないんだ 소레와 토쿠베츠나 코토난카쟈 나인다 그것은 특별한 일이 아니야 そうそれは難しいこなんかじゃないんだ 소 소레와 무즈카시이 코토난카쟈

風のプリズム Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  めどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ

風のプリズム Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  めどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ毛

163 Hayato Yoshida

目を擦り車に乗る金曜 何故かよくひっかかるあの信号  苦しいLife車のベルト 社会が僕の価値を示す日当 無いモノを惜しでる今より 有るモノで笑えていたあの時 思い出は薄れていくほどに 綺麗になり胸の中では濃い 当たり前のように捨てたのに 失って気づいた事ばかり ゆらり波のように 押し寄せるLonely 嘲笑う様に 163いつもの帰り道 日曜日が来るのを待つ日々に 苛立った歯を強く唇に ミラーに写

花束 Hayato Yoshida

来るかも分からない明日に寝そべって コーラの炭酸が抜けた様な顔つきで 君の日々を当たり前だけが渦巻いて 大切な君を疎かにして悲しませた 出会い別れを僕らはずっ繰り返して 気づいたんだ沢山の幸せ不幸せだから なんでもない日々に花束を 特別な物は無いけれど かけがえない君へ 偽りない歌詞で 僕の声を聞いて 人生は不安定で 一つもままならないままで 願うのは平凡な幸せ 君愛し合いたい ありがうごめんね

きょう, きみと (오늘, 너와) Yamada Masashi

きょう どこに行って 쿄우 도코니 잇테 오늘 어디를 가서 きょう だれか?って 쿄우 다레카토앗테 오늘 누구를 만나서 きょう なにをしていて 쿄우 나니오시테이테 오늘 무얼 하고 있고 きょう きみは mmn 쿄우 키미와 오늘 너는 きょう そんなきに 쿄우 손나토키니 오늘 그럴때 きょう どうしてるって 쿄우 도-시테룻테 오늘 뭘 하고 있다는 きょう メ?

Spring Spring Spring Yamatonadeshiko

水たまりに映る空 なんだか不思議な 胸さわぎが止まらない そんな雨上がり 白いの隙間から 陽射しがこぼれる瞬間 きっ見えるはず 春の天使たち 涙のしずくをしずくを からっぽのビンに詰め 遠い海へ流したら 眠りの森をぬけて 野いちごの丘を越えて の橋を渡ろう 誰かに めぐりあえる そんな予感 抱きしめて 一緒に歩いてゆこう 偶然ふたりおんなじ メロディを口ずさんで 目目合わせたら 思わず笑