가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛なんだ V6

토키노나가레니이츠카 시간의 흐름에 언젠가 消えてしまうのかい 키에테시마우노카이 사라져버리는걸까 YEAH そう YEAH 소우난다 YEAH 그래 きっとここから 킷토코코카라아이난다 분명 이것부터 사랑이야 はじめることが 하지메루코토가아이난다 시작되는 것이 사랑이야 傷つくこと怖れちゃ 키즈츠쿠토코오소레챠

愛なんだ V6

(키에테 시마우노카이) YEAH そう YEAH 그래. (소오난다) きっとここから 분명 여기서부터 사랑인 거야. (킷토 코코카라 아이난다) はじめることが 시작한 게 사랑인 거야.

Generation gap V6

何を聞いても答えがCOOL 나니오키이떼모코타에가COOL 무엇을 묻더라도 대답이 COOL プログラム決まったロボットみたいね 프로그라무키맛따로봇또미따이다네 프로그램이 정해진 로봇트같아 もっと自由に楽しめいかぁ 못또지유-니타노시메나이까나- 좀 더 자유롭게 즐길 순 없는지 我慢らけのGENERATION GAP 抜け出そうよ

Junk trap V6

手に負えい彼女 I know,wanna...Zig Zag be your Lover! 테니오에나이카노죠 (I know,wanna...Zig Zag be your Lover! 손에잡히지않는그녀) の罠しかけて微笑でる My Guilty Madonna... 아이노와나시카케테호호엔데루 My Guilty Madonna...

Unlimited V6

(마치쥬우니 아후레테로 코싯푸토카) その氣にしてても 凹むからさ 그런 걸 신경 써봤자, 손해만 볼 테니까. (손나노 키니 시테테모 헤코무다케다카라사) 僕のコトをいつって 信じてほしい 날 언제나 믿어줘. (보쿠노 코토오 이츠닷테 신지테호시이) 君のコトをいつって してるよ 널 언제나 사랑해.

Utao-Utao V6

曲 HIKARI 唄 V6 <交差点>「こうさて」で<屋上>「おくじょう」で <人影>「ひとかげ」も疎「あば」ら <公園>「こうえ」で 立ち?「つ」くしてた 流れる雲 指でぞって 群「む」れ?「」すカタツムリ その<螺旋>「らせ」の渦「うず」に <物語>「ものがたり」 ?「はら」いのけて 君のココロ ?「ゆ」さぶるカンジョウ いつの間にか ?

Unlimited V6

の氣にしてても 凹むからさ 손나노 키니 시테테모 헤코무다케다카라사 그런 걸 신경 써봤자, 손해만 볼 테니까. 僕のコトをいつって 信じてほしい 보쿠노 코토오 이츠닷테 신지테호시이 날 언제나 믿어줘. 君のコトをいつって してるよ 키미노 코토오 이츠닷테 아이시테루요 널 언제나 사랑해.

愛のMelody V6

けに捧ぐ のMelody 아나따다케니 사사구 아니노 멜로디 いますぐ□ずさめば 이마스구구찌즈사메바 遠く離れてても とどくはずさ 도오쿠하나레떼데모 토도쿠하즈사 この想いはTrue my love 코노오모이와 目をさませばもう 誰もいい朝が 메오 사마세바모우 다레모이나이아사가 僕のこと 少しけHold on 보쿠노코토 스고시다케

愛のMelody V6

けに捧ぐ のMelody 아나따다케니 사사구 아니노 멜로디 いますぐ□ずさめば 이마스구구찌즈사메바 遠く離れてても とどくはずさ 도오쿠하나레떼데모 토도쿠하즈사 この想いはTrue my love 코노오모이와 目をさませばもう 誰もいい朝が 메오 사마세바모우 다레모이나이아사가 僕のこと 少しけHold on 보쿠노코토 스고시다케

愛のMelody V6

けに捧ぐ のMelody 아나따다케니 사사구 아니노 멜로디 いますぐ□ずさめば 이마스구구찌즈사메바 遠く離れてても とどくはずさ 도오쿠하나레떼데모 토도쿠하즈사 この想いはTrue my love 코노오모이와 目をさませばもう 誰もいい朝が 메오 사마세바모우 다레모이나이아사가 僕のこと 少しけHold on 보쿠노코토 스고시다케

翼になれ V6

細かい事はどうでもいい 探してる 고마카이코토와도-데모이인다 사가시테룬다 [사소한 일은 어떻게 되도 상관없어 찾고 있어] 無気力で無感動訳じゃ 決して 무키료쿠데무칸도-나와케쟈 케시테나인다 [무기력하고 무감동한건 절대로 없어] 雲の上を歩くように不安定から 쿠모노우에오아루쿠요-니후안테이다카라

I'm Yours V6

V6 - I'm yours 僕よりも早く 僕の痛みに何故氣がついたの? 어떻게 나보다도 빨리 내 아픔을 눈치채는 거야? (보쿠요리모 하야쿠 보쿠노 이타미니 나제 키가 츠이타노) 君のまざしに出逢えるとき胸は何度も戀する 너의 눈빛과 마주했을 때, 내 가슴은 몇 번이고 사랑할 거야.

I'm yours - V6 V6

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ V6 - I'm yours 僕よりも早く 僕の痛みに何故氣がついたの? 어떻게 나보다도 빨리 내 아픔을 눈치채는 거야? (보쿠요리모 하야쿠 보쿠노 이타미니 나제 키가 츠이타노) 君のまざしに出逢えるとき胸は何度も戀する 너의 눈빛과 마주했을 때, 내 가슴은 몇 번이고 사랑할 거야.

I’m yours V6

(보쿠요리모 하야쿠 보쿠노 이타미니 나제 키가 츠이타노) 君のまざしに出逢えるとき胸は何度も戀する 너의 눈빛과 마주했을 때, 내 가슴은 몇 번이고 사랑할 거야. (키미노 마나자시니 데아에루 토키 무네와 난도모 코이스루) wish 君の奧にある心の空で旅をしたい 네 안에 있는 마음의 하늘로 여행을 가고 싶어.

Let's Sing A Song (Japanese Version) - V6 V6

Oh, みで集まろう歌を交わし合おう Oh, 민나데아츠마로-우타오카와시아오- Oh, 모두가모여요서로노래해요 Sing it all night ワイワイと集まってあるもを適當に持ちよって Sing it all night 와이와이토아츠맛테아루몬오테키토우니마치욧테 Sing it all night 떠들썩하게모여있는그대로를적당히가지고 パ-ティがノってきたら

本氣がいっぱい V6

Hey 세상속에는진심이한가득 すてたもじゃい信じてみ 스테타몬쟈나이신지테미 버린것이아니야믿어봐 夢見る本氣がいっぱい 유메미루혼키가잇빠이 꿈을꾸는진심이한가득 がばるまえに 간바루마에니 힘내기전에 夢中でいたいけさ 무츄-데이타이다케사 열중하고싶을뿐인걸 泣き顔で驅けてくカ-ディガン 나키가오데카케테쿠카-디간 우는얼굴로숨어들어가는카디건

ちぎれた翼 V6

V6[20th Century] - ちぎれた翼 出逢うはずのい遠い世界に 데아우하즈노나이토오이세카이니 만날리없는먼세상에 姿を變えて君がいた 스가타오카에테키미가이탄다 모습을바꾼그대가있었죠 やっと見つけたすぐにわかった 얏토미츠케타스구니와캇타 겨우찾아내었죠금방알았어요 何故? 君は氣づかいの? 나제? 키미와키즈카나이노? 왜?

上弦の月 V6

朝(あさ)まで君(きみ)を抱()きしめていたい このまま二度(にど)と離(は)さい 아침부터 너를 안고 싶어 이대로 두 번 다시 떨어지지 않아 OH YES 强(つよ)く誓(ちか)うから OH YES 강하게 맹세하니까 いつでも君(きみ)け見(み)つめている 언제라도 너만을 바라보고 있어 心(こころ)に上弦(じょうげ)の月(つき) MOON RIGHT

愛のmelody V6

けに捧ぐ のMelody (아나타다케니 사사구 아이노 melody) 그대에게만 바치는 사랑의 melody를 いますぐ口ずさめば 遠く離れてても 屆くはずさ (이마스구 쿠치즈사메바 토-쿠 하나레테테모 토도쿠하즈사) 지금 바로 읊조려보면 멀리 떨어져 있어도 분명히 전해질 거예요… この想いはTrue my love (코노 오모이와 True my love

MY DAYS V6

無意味日常 ?ぎ捨ててさ 무이미나니치죠-누기스테테사 [무의미한 일상 벗어버리고] 新しい鍵を 手に入れる 아타라시이카기오 테니이레룬다 [새로운 열쇠를 손에 넣는거야] 優しさもも正義も 야사시사모아이모세이기모 [상냥함도 사랑도 정의도] この胸の中にあるら 코노무네노나카니아루나라 [이 마음안에 있다면] ホラ 出てこい 明日のための勇?に?

01-ありがとうのうた V6

ありがとうのうた 花が芽吹く姿とか かわり行く街とか 하나가메부쿠스가타또까 카와리유쿠마치다또까 꽃봉오리가 싹트는 모습이라든지 변해가는 거리라든지 ずっと氣にとめいでいた 氣にかける余裕もく 즛또키니토메나이데이따 키니카케루요유-모나쿠 줄곧 돌아보지 않고 지냈어 신경 쓸 여유도 없이 僕は少し疲れてたか 보꾸와스코시츠카레떼따까나 나는 조금 지쳐있었던

彊くなれ V6

(Rap) がばってすりへって 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたっていつって 노력해 왔어, 언제나.

强くなれ V6

(Rap) がばってすりへって 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたっていつって 노력해 왔어, 언제나.

サンダ-バ-ド (선더버드)-your voice- V6

ド-your voice- 詞 motsu 曲 RAM RIDER 唄 V6 5 4 3 2 and 1 let's go come on now@ Get ready for the thunderbirds Tell me <本?>「ほとう」のは どこにある So soon 目をそらし チャンネル?

You'll be in my heart V6

작은 그 가슴에 커다란 꿈을 안고서 優しさを大切に育ててゆこう 야사시사오타이세츠니소다테테유코우 상냥함을 소중하게 키워갑시다 どときも Yes, you'll be in my heart 돈나토키모 Yes, you'll be in my heart 어떤 때라도 Yes, you'll be in my heart この 君に捧げる 코노아이 키미니 사사게루

强くなれ(강해져라) V6

V6 - 強くれ (강해져라) (Rap) がばってすりへって 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたっていつって 노력해 왔어, 언제나.

强くなれ V6

V6 - 強くれ (강해져라) 출저 - 지음아이( http://www.jieumai.com ) By.MANO (Rap) がばってすりへって 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたっていつって 노력해 왔어, 언제나.

Come With Me V6

Come With Me/ Coming Century [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Ah- yeah- メッセ-ジのナンバ-18キミからメ-ル 멧세-지노남바-18키미카라노메-루 Message 의 number 18 그대로부터의 mail 凹でるとき傍にいてあげらいコトバじゃ眞意傳わい 헤콘데루토키소바니이테아게란나이코토바쟈신이츠타완나이

04.Can do! Can go! V6

-V6- We can do! we can go! いつものまちかどでひとみとじて 이츠모노마치카도데히토미토지테 (언제나의 길모퉁이에서 눈을 감고) We can do! we can go! ここからはじまると 코코카라하지마루토 (이제부터 시작된다고) しじる 신지룬다 (믿고 있어.)

Can do Can go V6

-V6- We can do! we can go! いつものまちかどでひとみとじて 이츠모노마치카도데히토미토지테 (언제나의 길모퉁이에서 눈을 감고) We can do! we can go! ここからはじまると 코코카라하지마루토 (이제부터 시작된다고) しじる 신지룬다 (믿고 있어.)

CAN DO! CAN GO! V6

ここからはじまると しじる 코코카라 하지마루토 신지룬다 (이제부터 시작된다고 믹고있어 ) どたのしいどきも 돈나 타노시이 토키모 (어떤 즐거운때도 ) いつってかたりい 이쯔닷테 난카 타리나이 (언제나 뭔가 부족해 ) きずかいふりをして 키즈카나이후리오시테 (신경쓰이지 않는척하고 ) わらってごまかした 와라앗테고마카시타

Can do can go V6

ここからはじまると しじる 코코카라 하지마루토 신지룬다 (이제부터 시작된다고 믹고있어 ) どたのしいどきも 돈나 타노시이 토키모 (어떤 즐거운때도 ) いつってかたりい 이쯔닷테 난카 타리나이 (언제나 뭔가 부족해 ) きずかいふりをして 키즈카나이후리오시테 (신경쓰이지 않는척하고 ) わらってごまかした 와라앗테고마카시타

光り射す場所へ V6

타치쿠라미니니타코노칸카쿠 꾹 참고 뛰어나가 현기증과 비슷한 이 감각 肌に觸る空氣はぬるい そろそろ頭を冷やしたい 하다니사와루쿠우키와누루이 소로소로아타마오히야시타인다 피부에 느껴지는 공기는 미지근해 슬슬 머리를 식히고 싶어 窓に映る男が哀しくもしくもある今日この頃 마도니우츠루오토코가카나시쿠모이토시쿠모아루쿄우코노고로 창에 비치는 남자는 슬프기도

やっぱ、シンプル。 V6

(에이가모 요오후쿠모 효오론카 바카리) 頭で考えても わかじゃい? AH 머리로 생각해봐도 알 수 없지 않아? (아타마데 캉가에테모 와칸나인쟈나이) 胸にジン, ときたら それけでいいよ 가슴에로 찡-하고 느낌이 온다면 그걸로 충분해.

UTAO UTAO V6

ウォー 一緒に歌を唄おう Wo- 잇쇼니우타오우타오- Wo- 함께 노래를 불러요 交差点で 屋上で 人影も疎ら公園で 코사텐데 오쿠죠데 히토카게모마바라나코엔데 교차점에서, 옥상에서, 사람의 그림자도 보이지 않는 공원에서, 立ち尽くしてた 流れる雲指でぞって 타치진쿠시테탄다 나가레루쿠모유비데나좃떼 내내

Hikari sasubasyohe/ 光り射す場所へ V6

出す 立ちくらみに似たこの感覺 굿토노미콘데카케다스 타치쿠라미니니타코노칸카쿠 꾹 참고 뛰어나가 현기증과 비슷한 이 감각 肌に觸る空氣はぬるい そろそろ頭を冷やしたい 하다니사와루쿠우키와누루이 소로소로아타마오히야시타 인다 피부에 느껴지는 공기는 미지근해 슬슬 머리를 식히고 싶 어 窓に映る男が哀しくもしくもある今日この頃 마도니우츠루오토코가카나시쿠모이토시쿠모아루쿄우코

Shelter V6

don't wanna miss you, You are my Shelter ドアを開けといてくれよ 도아오아케또이떼쿠레요 창문을 열어놔 줘 ど遠い場所でも 돈나토오이바쇼데모 아무리 먼곳 이라도 歸ってくるから 카에떼쿠루까라 돌아올테니까 鬪わきゃ Looser ギリギリよエウ"リデイ 다다까와나꺄 Looser 기리기리다요에부리데이

夏のメモリ V6

夏のメモリ- ぜ不安い 쟘프! 쟘프! 나츠노메모리- 젠젠후안난까나이 점프! 점프!

Orange V6

廣い空の片隅で 히로이소라노카타스미데 넓은하늘의한구석에서 生まれ變る街の色を見ていた 우마레카와루마치노이로오미테이타 다시태어나는거리의색을바라보았어요 君の聲は聞こえい 키미노코에와키코에나이 그대의목소리들리지않아요 僕らはもう大人に成り過ぎた 보쿠라와모-오토나니나리스기타 우리들은이미어른이되어버렸죠 誰のための鐘の音か 다레노타메노카네노오토카

ありがとうのうた (고마움의 노래) V6

唄 V6 花が<芽吹>「めぶ」く 姿「すがた」とか ?「か」わりゆく街「まち」とか ずっと ?にとめいでいた ?

ジャスミン V6

ジャスミン 쟈스민 歌手:V6 作詞・作曲:近藤薫 朝日と あくびと いつもより苦めのコーヒー (아사히또 아쿠비또 이츠모요리니가메노코-히-) 아침해와 하품과 평소보다 쓴 커피 頭をもたげた ジャスミンが胸にあるよ (아타마오모타게타 쟈스민가무네니아루요) 고개를 든 쟈스민이 마음에 있어 誰かの声に 聞き耳立て (다레카노코에니 키키미미타떼)  누군가의

Gravity graffiti V6

(못토 오모이 에가이타 토오리니) イカロスって屆かかった(Rising sun) 이카로스도 이르지 못 했어. (이카로스 닷테 토도카나캇타) けど笑って 夢に向かって踏み出せ 하지만 웃으며 꿈을 향해 걸어가자.

グッデイ!! V6

V6 - グッデイ!! 例えば見つめるけで分かることがある 타토에바미츠메루다케데와카루코토가아루 예를 들면 바라보는 것만으로도 알게 되는일이 있어 君が多分その人ってさ 키미가타분소노히토닷테사 너가 아마도 그 사람일거야 目?

ありがとうのうた V6

ありがとうのうた 花が芽吹く姿とか 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わりゆく街とか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっと気にとめいでいた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気にかける余裕もく 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이) 僕は少し疲れてたかあ 보쿠와스코시츠카레테타카나

ありがとうのうた V6

출처 : http://the-powder.com 花が芽吹く姿とか 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わりゆく街とか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっと気にとめいでいた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気にかける余裕もく 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이

ありがとうのうた V6

花が芽吹く姿とか 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わりゆく街とか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっと気にとめいでいた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気にかける余裕もく 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이) 僕は少し疲れてたかあ 보쿠와스코시츠카레테타카나

one (Jap ver) V6

未來も 强く抱きしめるよ (돈나 미라이모 츠요쿠 다키시메루요) 어떤 미래라도 강하게 껴안아요!

EASY SHOW TIME V6

うつむく恋が 傷つくたびに 우츠무쿠코이가키즈츠쿠타비니 [고개를 숙이는 사랑이 상처를 입을때마다] 迷子のように 立ちつくす 마이고노요-니 타치츠쿠스 [미아같이 언제까지나 그곳에 서 있어] いいことて そう いから 이이코토난테 소- 나이카라 [좋은 일같은거 없으니까] 自分の今を 変えくちゃダメ 지분노이마오 카에나쿠챠다메

Screaming V6

もうこれ以上走っても逃げ切れい 모-코레이죠-하싯테모니게키레나이 이제더이상달려도도망해벗어날수없어 So 街中やたらばらまかれた俺のモンタ-ジュ So 마치쥬-야타라바라마카레타오레노몽타-쥬 So 거리중에여기저기붙어있는나의몽타쥬 容赦く照りつける太陽 요-샤나쿠테리츠케루타이요- 가차없이비추는태양 いつってノドけが渇いてしかた

Voyager ~ボイジャー~ V6

Voyager ~ボイジャー~ 作詞・作曲:HIKARI 唄:V6 ほどけた靴紐のままで <호도케타쿠쯔히모노마마데> 신발끈이 풀어진 채로 行き先も知らいままに <유키사끼모시라나이마마니> 행선지도 알지 못한 채로 僕らは走り続けて来た <워~보쿠라와하시리쯔즈케떼키따> 우리들은 계속해서 달려왔어 光降る方へ ひたすらに <히카리후루호우에 히타스라니