가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ぼくはくま (BOKU WA KUMA - 나는 곰)(NHK `모두의 노래` 방송곡) Utada Hikaru

車じゃないよ 보쿠와쿠마쿠마쿠마쿠마쿠르마쟈나이요쿠마쿠마쿠마 나는 곰이예요 자동차가 아니예요 곰이예요 けないけど踊れるよ 아루케나이케도오도레루요 걸을 수는 없지만 춤을 출 수는 있어요 しゃべれないけど歌えるよ 샤베레나이케도우타에루요 말을 하진 못하지만 노래는 부를 수 있어요 僕

ぼくはくま / Bokuha Kuma (나는 곰) (NHK TV '모두의 노래' 방송곡) Hikaru Utada (우타다 히카루)

    車じゃないよ    歩けないけと踊れるよ しゃべれないけと歌えるよ         けんかやだよ    ライバルエビフライだよ ゼンセきっとチョコレート     Bonjour! Je m' appelle kuma. Comment ca va?

ぼくはくま / Bokuwa Kuma (나는 곰) (NHK '모두의 노래' 방송곡) Hikaru Utada (우타다 히카루)

Bokuwa Kuma Kuma Kuma Kuma 쿠르마쟈나이요 Kuma Kuma Kuma 아루케나이케도오도레루요 샤베레나이케도우타에루요 Bokuwa Kuma Kuma Kuma Kuma Bokuwa Kuma Kuma Kuma Kuma 켄카와야다요 Kuma Kuma Kuma 라이바르와에비흐라이다요 젠세와킷토초코렛토 Bokuwa Kuma Kuma Kuma Kuma

海路 / Kairo (해로) Utada Hikaru

い波を打つ 후네가이치세키 쿠로이나미오우츠 배가 한척 검은 파도를 친다 たさんの景色眺めたい 타쿠상노케시키나가메타이 많은 경치를 보고싶어 額?

誰かの願いが叶うころ / Darekano Negaiga Kanau Koro (누군가의 바램이 이루어질때) Utada Hikaru

が 아나타에츠즈쿠도아가 그대를 향해 이어지는 문이 音もな消えた 오토모나쿠키에타 소리도 없이 사라졌어요 あなたの幸せ願うほど 아나타노시아와세네가우호도 그대의 행복을 바랄 정도로 わがが增えていよ 와가마마가후에테유쿠요 제멋대로인 행동이 늘어가요 それでもあなたを引き止めたい 소레데모아나타오히키토메타이 그래도 그대를 붙잡고 싶어요 いつだってそう

Darekano Negaiga Kanau Koro (誰かの願いが?うころ) Utada Hikaru

あなたへ続ドアが (아나타에 츠즈쿠 도아가) 당신에게로 이어진 문이 音も無消えた (오토모 나쿠 키에타) 소리도 없이 사라졌어요 あなたの幸せ願うほど (아나타노 시아와세 네가우호도) 당신의 행복을 바랄수록 わがが増えてよ (와가마마가 후에테쿠요) 내 멋대로인 게 늘어가요 それでもあなたを引き止めたい (소레데모

誰かの願いが協うころ Utada Hikaru

あなたへドアが (아나타에 츠즈쿠 도아가) 당신에게로 이어진 문이 音も無消えた (오토모 나쿠 키에타) 소리도 없이 사라졌어요 あなたの幸せ願うほど (아나타노 시아와세 네가우호도) 당신의 행복을 바랄수록 わががえてよ (와가마마가 후에테쿠요) 내 멋대로인 게 늘어가요 それでもあなたを引き止めたい (소레데모 아나타오 히키토메타이) 그런데도

日曜の朝 Utada Hikaru

彼氏だとか彼女だとか (카레시다토카 카노죠다토카) (남자친구라던지 여자친구라던지) 呼び合わない方が僕好きだ (요비아와나이호-가 보쿠와스키다) (서로 부르지 않는 편이 나는 좋아) なぞなぞ解けない  (나조나조와 토케나이마마) (수수께끼는 풀리지 않은 채) ずっとずっと魅力的だった (즛토즛토 미료쿠테키닷타) (언제까지나 계속 매력적이었어

日曜の朝 / Nichiyono Asa (일요일 아침) Utada Hikaru

彼氏だとか彼女だとか 카레시다토카 카노죠다토카 남자친구라던지 여자친구라던지 呼び合わない方が僕好きだ 요비아와나이호-가 보쿠와스키다 서로 부르지 않는 편이 나는 좋아 なぞなぞ解けない  나조나조와 토케나이마마 수수께끼는 풀리지 않은 채 ずっとずっと魅力的だった 즛토즛토 미료쿠테키닷타 언제까지나 계속 매력적이었어 大好き Sunday

First Love Utada Hikaru

最後の キス タバコの flavorがした 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にがてせつない香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

First Love Utada Hikaru

最後の キス タバコの flavorがした 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にがてせつない香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

First Love (Strings Mix) Utada Hikaru

最後の キス タバコの flavorがした 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にがてせつない香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

誰かの願いがうころ Utada Hikaru

누군가의바램이이루어질때그사람이울고있어요 その扉の音鳴らない  소노마마토비라노오토와나라나이 그대로문소리는울리지않아요 みんなに必要とされる君を癒せるたったひとりに 민나니히츠요-토사레루키미오이야세루탓타히토리니 모두가필요로하는그대를치유할수있는단한사람이 なりたて少し我慢し過ぎたな 나리타쿠테스코시가만시스기타나 되고싶어서조금너무참기만했나봐요

誰かの願いが叶うころ Utada Hikaru

누군가의바램이이루어질때그사람이울고있어요 その扉の音鳴らない  소노마마토비라노오토와나라나이 그대로문소리는울리지않아요 みんなに必要とされる君を癒せるたったひとりに 민나니히츠요-토사레루키미오이야세루탓타히토리니 모두가필요로하는그대를치유할수있는단한사람이 なりたて少し我慢し過ぎたな 나리타쿠테스코시가만시스기타나 되고싶어서조금너무참기만했나봐요

誰かの願いが叶うころ (Instrumental) Utada Hikaru

누군가의바램이이루어질때그사람이울고있어요 その扉の音鳴らない  소노마마토비라노오토와나라나이 그대로문소리는울리지않아요 みんなに必要とされる君を癒せるたったひとりに 민나니히츠요-토사레루키미오이야세루탓타히토리니 모두가필요로하는그대를치유할수있는단한사람이 なりたて少し我慢し過ぎたな 나리타쿠테스코시가만시스기타나 되고싶어서조금너무참기만했나봐요

Parody Utada Hikaru

でも自分に life story 데모지분니와 하지만 자신에겐 인생 이야기 私を待てずに時計 와타시오마테즈니토케이와 나를 기다려주지 않은채 시계는 何も知らないフリしてる 나니모시라나이후리시테루 아무것도 모르는 척을 하고 있어 I know よある話 요쿠아루하나시 알고있어 뻔한 얘기 でも自分に life story 데모지분니와

海路 / Kairo (해로) Hikaru Utada (우타다 히카루)

い波を打つ 후네가이치세키 쿠로이나미오우츠 배가 한척 검은 파도를 친다 たさんの景色眺めたい 타쿠상노케시키나가메타이 많은 경치를 보고싶어 額?

Can You Keep A Secret Utada Hikaru

치카즈키타이요 키미노리소우니 오토나시쿠나레나이 가까이 가고 싶어 너의 이상에 얌전하게 될수는 없어 ここから ずっと 送ってる暗號 코코카라 즛토 오쿳테루안고우 여기서 계속 보내고 있는 암호 君 だ 解讀できてない 키미와 마다 카이도쿠데키테나이 너는 아직 해독할 수 없어 傳えよう やめよう この 隱そう 츠타에요우 야메요우 코노마마 카쿠소우

Can You Keep A Secret? Utada Hikaru

치카즈키타이요 키미노리소우니 오토나시쿠나레나이 가까이 가고 싶어 너의 이상에 얌전하게 될수는 없어 ここから ずっと 送ってる暗號 코코카라 즛토 오쿳테루안고우 여기서 계속 보내고 있는 암호 君 だ 解讀できてない 키미와 마다 카이도쿠데키테나이 너는 아직 해독할 수 없어 傳えよう やめよう この 隱そう 츠타에요우 야메요우 코노마마 카쿠소우

甘いワナ (Paint It Black) Utada Hikaru

街で偶然會う度に 深っていた疑惑 行先 に現れる變なヤツ いつも危ないことばかりしてるから どうしても氣になっちゃう Love Trap 身動き取れない程 愛されて·惑わされて 足元すわれそうに流されて 捕らえられてしった 甘いワナにってしった私 かなりヤバイ狀態になってる 甘いワナ·柔らかいだけじゃない 淺い·若いなんて言わせない イジワル

Automatic (Johnny Vicious Remix) Utada Hikaru

<Automatic> 七回目のベルで受話器を取った君 名前を言わなても聲ですぐに分かってれる 나나카이메노베루데 쥬와기오돗타기미 나마에오이와나쿠테모 코에데 수구와카테쿠레루 唇から自然とこれ落ちるメロディ- でも言葉を失った瞬間が一番幸せ 구치비루카라 시젠토 코보레오치루멜로디 데모 고토바오우시낫타쥰칸가 이치방시아와세 嫌なことがあった日

Automatic (Album Edit) Utada Hikaru

<Automatic> 七回目のベルで受話器を取った君 名前を言わなても聲ですぐに分かってれる 나나카이메노베루데 쥬와기오돗타기미 나마에오이와나쿠테모 코에데 수구와카테쿠레루 唇から自然とこれ落ちるメロディ- でも言葉を失った瞬間が一番幸せ 구치비루카라 시젠토 코보레오치루멜로디 데모 고토바오우시낫타쥰칸가 이치방시아와세 嫌なことがあった日

Stay Gold (아지엔스 샴푸 TV 광고곡) Utada Hikaru

大好きだから、ずっと 다이스키다카라, 즛토 (정말좋아하니까, 언제나) 何にも心配いらないわ 난니모심파이이라나이와 (어떤걱정도할필요없어) my darling stay gold 無邪に笑ってださいな 무쟈키니와랏테쿠다사이나 (천진하게웃어주세요) いつでも 이츠마데모 (언제나) あなたの瞳のにむ少年 아나타노히토미노오쿠니히손다쇼오넨 (당신의눈동자속에숨어있는소년

Stay Gold Utada Hikaru

に笑ってださいな (무쟈키니와랏테쿠다사이나) (천진하게웃어주세요) いつでも (이츠마데모) (언제나) あなたの瞳の?に?

Blue Utada Hikaru

키보-가 오리나스 아자야카나 온가쿠 희망이 펼쳐내는 신선한 음악   どんなに辛い時でさえ 歌うのなぜ?(さ?ね) 돈나니 츠라이 토키데사에 우타우노와 나제 (사네) 너무나 괴로운 때조차 노래하는 건 어째서? (글쎄)   ?愛なんてしたない 렝아이난떼 시타쿠나이 연애같은거 하고 싶지 않아,   離れてなぜ?ダ?

First Love (Utada Hikaru) Gushi Daisuke

にがてせつない香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기 明日の 今頃に 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 あなた どこに いるんだろう 아나타와 도코니 이룬다로- 당신은 어디에 있을까요 誰を想ってるんだろう 다레오 오못테룬 다(로)- 누구를 생각할 런지요.

Traveling(가/독/해) Utada Hikaru

[Verse 1] 仕事にも 誠がでる 金曜の午後 시고토니모 세이가데루 킹요오노고고 일도 손에 잘 잡히는 금요일의 오후 タクシ-もうすぐつかる (飛びのる) 타쿠시-모오스구츠카마루 (토비노루) 택시도 곧바로 잡지 (뛰어가 타지) 目指す きみ 메자스와 키미 향하는 쪽은 너 どちらで行かれす 도찌라마데이카레마스 어디까지 가시렵니까?

Can You Keep A Secret? Utada Hikaru

가까이 가고 싶어 너의 이상에 얌전하게 될수는없어 ここから ずっと 送ってる暗號 코코카라 즛토 오쿳테루안고우 여기서 계속 보내고 있는 암호 君 だ 解讀できてない 키미와 마다 카이도쿠데키테나이 너는 아직 해독할 수 없어 傳えよう やめよう この 隱そう 츠타에요우 야메요우 코노마마 카쿠소우 전하자 그만두자 이대로 감추자 逃げ切

Making Love Utada Hikaru

突然あなたのお引っ越しが決った 토츠젠 아나타노 오힛코시가 키맛타 갑자기 너의 이사가 결정됐어 遠距離なんて怖もなんともない 엔쿄리난테 코와쿠모 난토모나이 원거리같은거 무섭지도 아무렇지도 않아 感じてるよ 存在を 日々胸に 칸지테루요 손자이오 히비무네니 느끼고 있어 존재를 날마다 가슴에 もう二度と合えななるわけで感じてないのに

Another Chance Utada Hikaru

우데오 카스카니 후레타&#49804;칸 팔에 살짝 닿는 순간 太陽ぶして 타이요오 마부시쿠떼 태양이 눈부셔서 身逃しちゃったシグナル 미노가시&#52339;따 시그나루 놓쳐버린 시그널 ひとりでいるのに 히토리데이루노니와 혼자서 있기엔 廣すぎる星 히로스기루 호시 너무넓은 별 Give me another chance

Another chance Utada Hikaru

Another chance 口笛ふけない君 靜かにちずさんだメロディ- playbackしてる きみの淚の振動 空氣をつたわって 腕をかすかにふれた瞬間 太陽ぶして 身逃しちゃったシグナル ひとりでいるのに 廣すぎる星 Give me another chance こころ重ねると浮かび上がる いろ模樣 こんなにnaturalな感覺が 間違ってるわけないのに

First Love - Utada Hikaru 우타다 히카루

最後の キス タバコの flavorがした 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にがてせつない香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

movin' on without you Utada Hikaru

いいオンナ演じるの (이이온나 엔지루노와) 좋은 여자를 연기하는 게 だ早すぎるかな (마다 하야스기루카나) 아직은 너무 일렀던 걸까 Nothing's gonna stop me Only you can stop me 用意したセリフ (요이시타 세리후와) 준비했던 대사는 完璧なのに (칸베키나노니) 완벽한데 た 電波屆かない (마따

Traveling Utada Hikaru

タクシ-もすぐつかる(飛びのる) 타쿠시모 스구 츠카마루 (토비노루) 택시도 금방 잡혀. (올라타) 目指す君 네자스와키미 목표는 니가 있는 곳까지 「どちらで行かれす?」 도치라마데 이카레마스? "어디까지 가십니까?" ちょっとそこで 좃토 소코마데 "조금.. 저기까지요."

Flavor Of Life -Ballad Version- [Original Karaoke] Utada Hikaru

ありがと うときみに いれると なんだかせつない(고맙다는 말을 그대에게 듣는다면 왠지 가슴이 아파요) さよならの あとも とぬめおう あわほろにがい (이별의 뒤에도 풀리지 않는 마법. 희미하게 아려오는 아픔) The flavor of life.. The flavor of life..

Movin` On Without You Utada Hikaru

らないフリもう出來ない 장난하는 알리바이 모르는체는 이제 할수없어요 こんな思い出ばかりの 二人じゃないのに 이런 추억뿐의 두사람이잖은데 せつななるずじゃなかったのに どうして 간절해지진 않을건데 어째서죠 いいオンナ演じるの だ早すぎるかな 좋은 여자연기를 하는것은 아직 빠른걸까요 Nothing's gonna stop me Only 

Boku Chahhan THMLUES

クッキングチャイム クッキングタイム チャーハンに愛情込めたら 少し焦げたところがほろ苦て恋しいね クッキングタイム オニオンスライス 涙の照れ隠し 少し寝けた顔みたいに甘い隠し味だな ヒマな彼女キミを待ちうけ んやり昔を想って キミの大嫌いな ムキエビ混ぜす 少しテレビで気がそれたかな チクタク 恋が傷にしみて ふてされす クッキングタイム クッキング キュン デッドエンド クライ

Eternally Utada Hikaru

目の前にいる君が少し輝き 메노마에니이루기미가스코시가카야키 눈 앞에 있는 그대가 조금 눈부셔 周りが 見えない 마와리카미에나이 주위가 보이지 않아 私達 どこにいるの 와따시다찌와 도코니이루노 우리들은 어디에 있는 걸까 ざわめき 始めた 背景の中に 사와메키 하지메다 하이케이노나카니 술렁거리기 시작한 배경 속에 だ 消えないでね 마다 키에나이나이데네

konyaha boogieback utada Hikaru,schadarapar

ダンスフロアーに華やかな光 僕をそっと包むよなハーモニー ブギー・バック シェイク・イット・アップ 神様がれた 甘い甘いミルク&ハニー 1 2 3 を待たずに 24小節の旅のり ブーツでドアをドカーッとけって 「ルカーッ」と叫んでドカドカ行って テーブルのピザ プラスモーチキン ビールでいっきに流しこみ ゲップでみんなにセイ ハロー ON AND ON TO DA

First Love Utada Hikaru

最後のキス タバコのflavorがした (최후의 키스는 담배향이났다) 사이고노 키스와 타바코노 flavor가시따 にがて せつない 香り (씁쓸하고 애닯은 향기) 니가쿠테 세쓰나이 카오리 明日の今頃に (내일 이맘때에는) 아시타노 이마고로니와 あなた どこにいるんだろう (당신은 어디에 있을까요.)

Never Let Go Utada Hikaru

<Never Let Go> 眞實最高の噓で隱して 現實極上の夢でごかそう 신지츠와 사이코우노 우소데 카쿠시테 겐지츠와 고쿠죠우노 유메데 고마카소우 そんな二人でも あなたを失いたない 손나 후타리데모 아나타오 우시나이타쿠나이 ねぇ どうしてそんなに不安なの? 네 도우시테 손나니 후안나노?

For You Utada Hikaru

114e へットフォンをして 人翔みの中に隱れると (헷토혼오시테 히토고미노나카니 가쿠레루토) 헤드폰을 쓰고 혼잡함 속으로 숨으면 もう自分消えてしったじゃないかと思うの (모우지분와키에테시맛타쟈나이카토오모우노) '이제 자신(나)은 사라져버렸잖아' 라고 생각하지 自分の足音さえ 消してれるような音樂 (지분노아시오토사에 게시테쿠레루요우나옹가쿠)

For you Utada Hikaru

へットフォンをして 人翔みの中に隱れると (헷토혼오시테 히토고미노나카니 가쿠레루토) 헤드폰을 쓰고 혼잡함 속으로 숨으면 もう自分消えてしったじゃないかと思うの (모우지분와키에테시맛타쟈나이카토오모우노) '이제 자신(나)은 사라져버렸잖아' 라고 생각하지 自分の足音さえ 消してれるような音樂 (지분노아시오토사에 게시테쿠레루요우나옹가쿠) 자신(나)의 발소리마저

A.S.A.P. Utada Hikaru

信號待ち 風が止んだら急に不安になった (신고-마치 카제가 얀다라 큐-니 후안니 낫타) 신호대기, 바람이 멈추면 갑자기 불안해 졌어요 交差点を過ぎた邊りで急に會いたなった (코-사텡오 스기타 아타리데 큐-니 아이타쿠낫타) 교차로를 지날 쯤에서 갑자기 만나고 싶어 졌어요 110じゃなて君だけのダイアル敎えて (원원제로쟈나쿠테 키미다케노 다이아루

A.S.A.P. Utada Hikaru

信號待ち 風が止んだら急に不安になった (신고-마치 카제가 얀다라 큐-니 후안니 낫타) 신호대기, 바람이 멈추면 갑자기 불안해 졌어요 交差点を過ぎた邊りで急に會いたなった (코-사텡오 스기타 아타리데 큐-니 아이타쿠낫타) 교차로를 지날 쯤에서 갑자기 만나고 싶어 졌어요 110じゃなて君だけのダイアル敎えて (원원제로쟈나쿠테 키미다케노 다이아루 오시에테

A. S. A. P. Utada Hikaru

信號待ち 風が止んだら急に不安になった (신고-마치 카제가 얀다라 큐-니 후안니 낫타) 신호대기, 바람이 멈추면 갑자기 불안해 졌어요 交差点を過ぎた邊りで急に會いたなった (코-사텡오 스기타 아타리데 큐-니 아이타쿠낫타) 교차로를 지날 쯤에서 갑자기 만나고 싶어 졌어요 110じゃなて君だけのダイアル敎えて (원원제로쟈나쿠테 키미다케노 다이아루 오시에테

A.S.A.P. Utada Hikaru

信號待ち 風が止んだら急に不安になった (신고-마치 카제가 얀다라 큐-니 후안니 낫타) 신호대기, 바람이 멈추면 갑자기 불안해 졌어요 交差点を過ぎた邊りで急に會いたなった (코-사텡오 스기타 아타리데 큐-니 아이타쿠낫타) 교차로를 지날 쯤에서 갑자기 만나고 싶어 졌어요 110じゃなて君だけのダイアル敎えて (원원제로쟈나쿠테 키미다케노 다이아루 오시에테

First Love Utada Hikaru

最後(さいご)のキス タバコのflavorがした(최후의 키스는 담배향이났다) 사이고노 키스와 타바코노 flavor가시따 にがて せつない 香(かお)り (씁쓸하고 애닯은 향기) 니가쿠테 세쓰나이 가오리 明日(あした)の今頃(いごろ)に (내일 이맘때에는) 아시타노 이마고로니와 あなた

Automatic ~Johnnyvicious Remix~ (Bonus Track) Utada Hikaru

七回目のベルで受話器を取った君 나나카이메노베루데 쥬와기오돗타 키미 일곱번째 벨에서 수화기를 든 너 名前を言わなても聲ですぐに分かってれる 나마에오 이와나쿠테모 코에데 스구 와캇테쿠레루 이름을 대지 않아도 목소리로 금방 알아내네 唇から自然とこれ落ちるメロディ- 쿠치비루카라 시젠토 코보레오치루 멜로디 입술에서 자연히 흘러나오는 멜로디 でも

Never Let Go Utada Hikaru

眞實最高の噓で隱して 신지츠와 사이코우노 우소데 카쿠시테 진실은 최고의 거짓에 감추고 現實極上の夢でごかそう 겐지츠와 고쿠죠우노 유메데 고마카소우 현실은 극상의 꿈으로 속이자 そんな二人でも 손나 후타리데모 그런 두사람이라도 あなたを失いたない 아나타오 우시나이타쿠나이 당신을 잃어버리고싶지않아 ねぇ どうしてそんなに不安なの