가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


カントリ- ロ-ド (컨트리 로드) *독음, 해석* Unknown

カントリ 컨트리 로드 (컨트리 로드) このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 (코노미치 즡토 유케바) あの まちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 (아노 마치니 츠즈이테루) きが する カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드.

耳をすませば(カントリ- ロ-ド) Unknown

カントリ 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드. ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것. 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지.

カントリ-·ロ-ド / Take Me Home, Country Roads (컨트리 로드) (Theme Song) Honna Yoko

カントリ-- 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば- あの まちに つづいてる 코노미치 즛토 유케바- 아노 마치니 츠즈이테-루 이 길을 앞으로 걸어나가면 나의 고향으로 이어진다네 きが する カントリ-- 키가 스루- 컨트리 로드 그리운 컨트리 로드 * ひとりぼっち おそれずに いきようと ゆめ みてた 히토리봇치 오소레즈니 이키요우토 유메 미테에타 외톨이라도 겁내지

컨트리로드 일본애니메이션

귀를 기울이면(耳をすませば) - カントリ(컨트리 로드) <후렴> カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 코노미치 즈-또 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마치니 츠즈이테르 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ 키가 스르 칸트리 로드 느낌이

귀를기울이며 만화주제곡

귀를 기울이면(耳をすませば) - カントリ(컨트리 로드) <후렴> カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 코노미치 즈-또 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마치니 츠즈이테르 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ 키가 스르 칸트리 로드 느낌이

Contry Road 귀를 귀울이면

Country Road カントリ 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 그 마을로 갈 수 있을 것만 같은 きが する カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드 ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것 겁내지 않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지

カントリ-·ロ-ド / Contry Road (컨트리 로드) ('귀를 기울이면') Nara Yuria

カントリ 컨트리 로드 このみちずっとゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちにつづいてる 그 마을로 갈 수 있을 것만 같은 きがするカントリ 느낌이 들어 컨트리 로드 ひとりぼっちおそれずに 외톨이를 두려워 하지 않고 いきようとゆめみてた 살아가자고 꿈을 꾸었지 さみしさおしこめて 쓸쓸함을 억누르고 つよいじぶんをまもっていこ 강한 자신을 지켜

カントリー・ロード - (귀를 기울이면) (컨트리 로드) Namy

カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 고노미찌 즛토 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마찌니 쯔즈이데루 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ 키가스루 칸트리 로드 느낌이 드는 컨트리 로드.

カントリ- ロ-ド(TAKE ME HOME COUNTRY ROADS) 귀를기울이며 OST

カントリ 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드. ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것. 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지.

カントリ-·ロ-ド / Contry Road (귀를 기울이면) Namy

ひとりぼっち おそれずに 히토리봇찌 오소레즈니 홀로된것을 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 이키요우토 유메 미테타 살아가자고 꿈을 꿨었지 さみしさ おしこめて 사미시사 오시코메테 쓸쓸함을 마음속에 숨기고 つよい じぶんを まもっていこ 쯔요이 지붕오 마못테이코 강한 자신을 지켜나가자 カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 고노미찌 즛토

Country Roads Various Artists

カントリ 컨트리 로드 컨 토리 로 도 このみちずっとゆけば 이 길을 계속 걸어가면 코노미찌 즛또 유케바 あのまちにつづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 아노마찌니츠즈이떼루 きがするカントリ 느낌이 드는 컨트리 로드. 키가스루 컨 트리 로 드 ひとりぼっちおそれずに 혼자가 된 것.

Country Road 귀를기울이면

カントリ 카은토리- 로-도 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけば 코노미찌 즛 토 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの まちに つづいてる 아노 마찌니 쯔즈이테루 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが する カントリ 키가 스루 카은토리- 로-도 느낌이 드는 컨트리 로드.

귀를 기울이면 - Take Me Home, Country Road Carl Orrje Piano Ensemble

칸토리- 로-도 코노미치 즛-토유케바 컨트리 로드 이 길 쭉 가면 あの街(まち)に つづいている 아노마치니 츠즈이테이루 그 마을로 이어질 것 같은 氣(き)がする カントリ- 기가스르 칸토리-로-도 기분이 들어 컨트리 로드 步(ある)き疲(つか)れ たたずむと 아루키 즈카레 타타즈무토 걷다 지쳐 잠시 멈추면 浮(う)かんで來

カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터) Yuria Nara

カントリ このみち ずっと ゆけばあの まちに つづいてる きが する カントリ ひとりぼっち おそれずに いきようと ゆめ みてた さみしさ おしこめて つよい じぶんを まもっていこ カントリ このみち ずっと ゆけば あの まちに つづいてる きが する カントリ あるきづかれ たたずむと うかんでくる ふるさとの まち おかを

カントリ-·ロ-ド / Country Road (영화 '귀를 기울이면' 주제가) Honna Yoko

칸트리 로드 고노미찌 즛토 유케바 아노 마찌니 쯔즈이테루 키가스루 칸트리 로드 히토리봇찌 오소레즈니 이키요우토 유메 미테타 사미시사 오시코메테 쯔요이 지붕오 마못테이코 칸트리 로드 고노미찌 즛토 유케바 아노 마찌니 쯔즈이데루 키가스루 칸트리 로드 아루키즈카레 타타즈므토 우칸테쿠루 후루사토노 마찌 오카오 마쿠 사카노 미찌 손나 보쿠오

ロ-ド / Road (로드) D-51

破れかけた靴と背中を押す風の音 야부레카케타쿠츠또 세나카오오 스카제노오또 찢어지려는구두와 등을 미는 바람소리 名前のない時間の中決して戻れはしない 나마에노나이 토키노-나카 케시떼모도레와시나이 이름없는 세월속에 결코 돌아오지않아 深く海の底へ沈めた夢もあったけど 후카쿠우미노소코에 시즈메따유메모앗따케도 바다속 깊이 묻어버렸던 꿈도 있었지만...

ロ-ド D-51

破れかけた靴と 背中を押す風邪の音 名前のない時間(とき)の中 決してれはしない 深く海の底へ 沈めた夢もあったけど 左胸に宿る鼓動 裏切れないんだ ※一つ一つってた道は 決して間違っていなかった 人知れず泣きもしたけど くなれたから 一つ一つ解っていくことで 点ががって線となり 少しずつ僕の道へわるよ※ 誰かの言葉で 傷つけられたとしても また誰かの優しいで力もらえるから か空の下 共...

DAHLIA(독음,해석) X-JAPAN

Do nothing but cry day and night 밤이나 낮이나 오직 울기만 한다 かことみらいのはざまで 카코또미라이노하자마데 과거와 미래의 틈새에서 かわらないおもい 카와라나이오모이 변하지 않는 생각 きれいなうそにかえても...All Alone 키레이나우소니카에테모... 멋진 거짓말로 바꾸어도...모든게 혼자 はてしないよぞら...

Alive(해석/독음) Speed

ALIVE 絶え間なく 打ち寄せる波よ 타에마나쿠 우치요세루나미요 끊임없이 밀려오는 파도여 この切なさは 何處からくるの 코노세츠나사와 도코카라쿠루노 이 안타까움은 어디에서 오는걸까 心の岸近を 濡らしてゆく まぶしかった日日 코코로노키시베오 누라시테유쿠 마브시카앗타히비 마음의 바닷가를 적시며 가는 눈부셨던 나날들 綠が 枯れてくように 미도리가...

Somewhere(독음,해석) 슬레이어즈 트라이 피리아 노래

やすらかに きよらかに いまは ねむりなさい 야쓰라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요 きずついた その はねを わたしに あずけて 키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに ながされないように 쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요-니 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록...

M(독음/해석) Hamasaki Ayumi

M ’MARIA’ 愛すべき人がいて ’MARIA’아이스베키히토가이테 ’MARIA’사랑해야 할 사람이 있어서 キズを負った全ての者達... 키즈오옷타스베테노모노타치... 상처를 입은 모든 사람들... 周りを見渡せば 마와리오 미와타세바 주위를 살펴보면 誰もが慌ただしく 다레모가아와타다시쿠 누구나가 분주히 どこか足早に通り過ぎ 도코카아시바야니토오리스기 어...

Midnight Train(독음) Unknown

dawoon0329 님께서 독음부탁하셨길래 독음올립니다. ------------------------------------------------------- 電話の聲の向こうから 發車のベルが鳴る (でんわのこえのむこうから はっしゃのべるがなる) [뎅와노 코에노 무코오카라 핫샤노 베루가 나루] 전화 목소리 너머로 발차의 벨이 울려 ホ-ムのざわめきの中で...

포켓몬겟토다제!-포켓몬이여깨어나라 [독음] Unknown

포켓몬스터 오프닝 포켓몬 겟토다제! 타토에 히노나카 미즈노나카 쿠사노나카 모리노나카 츠치노나카 쿠모노나카 아노코스 스카-토노 나카(꺄아~) 나카나카 나카나카 나카나카 나카나카 타이헨다케도 카나라즈 겟토다제! 포켓몬 겟토다제! 마사라타운니 사요나라 바이바이 오레와 코이츠노 타비니 데루(피카츄~) 키타에타 와자데 카치마쿠리 나카마오 후야시테 ...

rara0406님이 부탁하신 컨트리 로드...입니다~ John Denver

<< Take Me Home Country Road >> --- John Denver Almost heaven West Virginia Blue Ridge Mountains Shenandoah River Life is old there older than the trees Younger than the mountains Gro...

마법기사 레이어스 독음 (요청가사) Unknown

1. 光 1.히카루 まあるい たまごに バナナが ふたつ 마아루이 타마고니 바나나가 후따쯔 두웅근 달걀에, 바나나가 두개. まんまる おいけに みかづきが ふたつ 마ㄴ아루 오이케니 미카즈키가 후따쯔 (오타가 아닙니다.. ん는 'ㄴ' 혹은 'ㅇ'받침처럼 발음됩니다.) 동그란 연못에, 초승달이 두개. ゆりかご ふたつに まくらも ふたつ 유리카고 후따쯔니 마...

Tell me (독음&해석) hide

Tell Me 華やいだ風に さらされても 하나야이다카제니 사라사레테모 눈부신 바람을 맞더라도 溶けて行けない 自分を見つめている 토케테유케나이 지부응오미츠메테이루 녹아 내릴 수 없는 자신을 바라보고 있어 步みよる 素振りも見せずに 아유미요루 스부리모미세즈니 다가서는 모습도 보이지 못한 채로 輪郭は 浮き彫られてく 리에카쿠하 우키호라레테쿠 윤곽은 드러나...

Happiness (가사+독음+해석) BoA

二人で超えたloneliness淚に負けない强さ見せてあげるよ 후타리데코에타loneliness나미다니마케나이츠요사미세테아게루요 둘이서 뛰어넘은 loneliness 눈물에 지지않는 강함 보여주겠어 二人で超えたsadness淚のいらない强さ見せてあげたい 후타리데코에타sadness나미다노이라나이츠요사미세테아게타이 둘이서뛰어넘은sadness눈물은필요없는강함보여주고...

SMAC(일어,독음,해석) SMAP

イナズマが夜空を焦がすダイナマイトみたいだね 이나즈마가 요조라오 코가스 다이나마이토미타이다네 번개가 밤하늘을 태우는 다이너마이트같아 いいことを僕としようよ 이이코토오 보쿠또 시요오요 좋은 것을 나와 해요 はだかの胸騷ぎ 하다카노 므네사와기 빈털털이의 가슴설레임 そう二人であえた 소오 흐타리데아에타 그래 둘이서 만날 수 있었던 この偶然にカンシャしています...

flower (일어 & 독음 & 해석 ) LArc~en~Ciel

flower そう氣付いていた 午後の光にまだ 소오 키츠이테이타 고고노 히카리니 마다 그렇게 깨어난 오후의 빛에 다시 僕は眠ってる 보쿠와 네뭇-테루 나는 잠들었네 想いどおりにならないシナリオは とまどいばかりだけど 오모이 도오리니 나라나이 시나리오와 토마도이 바카리다케도 마음대로 되지않는 시나리오는 망설임 뿐이지만 今日も會えないからベッドの中目を閉じて 쿄...

Groovy! (사쿠라 엔딩 - 독음, 해석만) Unknown

Groovy! 마찌니 데카케요- 히토리데 이타앗떼 쿠라이다케데쇼 거리로 나서자. 혼자 있어봤자 침울해질 뿐이야. 루-푸시떼 오찌코응데 나오사라 Ah 나야응쟛떼 계속 침울해 있다간 더더욱 아아 고민하게 되버려. 소토니 토비다소- 시응빠이 이라나이 오오무카시카라 밖으로 뛰쳐나가자. 걱정따윈 필요없어. 아주 옛날부터 치큐-다앗떼 마와앗...

행복장의 오코죠상 OP (Okojo) Unknown

しあわせソウの オコジョさん <시아와세소우노 오코죠상> "행복장의 산족제비" OP 일어 <독음> 해석 ひとりでいるの がキライなのに <히토리데이루노 가키루이나노니> 혼자 있는 건 싫으면서도 一緖 (いっしょ)に いると けんか ばかりね <잇-쇼니 이루토 켄-가 바까리네> 함께 있자면

미시아의 K.I.t Unknown

▶K.I.T -노래:Misia もっと もっと スピ-出して 못토 못토 스삐-도 다시테 더, 더욱 스피드를 내요. そっと すっと 息吸いこんで 솟토 슷토 이끼스이콘데 몰래, 쭉 숨을 들이켜요. グット ギュット しがみついたら 굿토 귯토 시가미쯔이타라 힘껏, 꼭 껴안아요.

Java Jive(정확 , 해석) Unknown

I love coffee, I love tea 난 커피를 사랑해. 홍차도 I love the Java Jive and it loves me 난 지르박을 좋아해 그것도 날 좋아하고 Coffee and tea and the java and me 커피와 홍차 그리고 지르박과 나 A cup, a cup, a cup, a cup, a cup (Bo...

My Funny Valentine(해석) Unknown

My Funny Valentine (나의 명랑한 발렌타인) 나의 명랑한 발렌타인이여. 나의 귀엽고 깜찍한 발렌타인이여, 그대는 내 마음을 미소짓게 하는군요. 그대의 외모는 우스꽝스러워서 사진을 찍기에는 어울리지 않아요. 하지만 그대는 내가 좋아하는 예술품이지요. 그대의 용모는 그리스 조각보다 못 생겼고, 입 언저리도 이상해요. 그대가 말하는 방법은...

르와르(NOIR) OP - 코펠리아의 관(독음) Unknown

코펠리아의 관 コッぺリアの 柩 NOIR 오프닝 コッぺリアの ひつぎ 코옷페리아노 히츠기 코펠리아의 관 ながれる なみだは もう かれ はて 나가레루 나미다와 모오 카레 하테 흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고 ちに うえた こどく 치니 우에타 코도쿠 피 속에 심어진 고독 しは てんしの にこげの においを させて まう 시와 테은시노 니코게노 니오이오 사세테 ...

ロ-ド / Road (길) D-51

破れかけた靴と背中を押す風の音 야부레카케타쿠츠또 세나카오오 스카제노오또 찢어지려는구두와 등을 미는 바람소리 名前のない時間の中決して戻れはしない 나마에노나이 토키노-나카 케시떼모도레와시나이 이름없는 세월속에 결코 돌아오지않아 深く海の底へ沈めた夢もあったけど 후카쿠우미노소코에 시즈메따유메모앗따케도 바다속 깊이 묻어버렸던 꿈도 있었지만...

Robinson[독음+] Spitz

しい季節(きせつ)は なぜかせつない日日(ひび)で (아따라시이 키쎄쯔하 나제까세쯔나이히비데) 새롭게 찾아온 계절은 왠지 안타까운 나날이고 河原(かわら)の道(みち)を自轉車(じてんしゃ)で 走(はし)る君(きみ)を追(お)いかけた (카와라노 미찌오 지뗀응샤데 하시루 키미오오이까떼따) 자갈밭길을 자전거로 달리는 너를 뒤좇아갔네 思(おも)い出(で)の レコ-

Only time(독음,가사,max9) Enya

Who can say where the road goes 후 캔 세이 웨어 더 로드 고우즈 Where the day flows 웨어 더 데이 플로우즈 Only time 온리 타임 And who can say if your love grows 앤 후 캔 세이 이프 유어 러브 그러우즈 As your heart chose 에즈 유어 헐트 츄스

7월마지막주인기순위 Unknown

. ↑10 컨트리 꼬꼬 - 오!

endless rain(독음,해석 100%) X-JAPAN

Endless rain 作詞.作曲 - YOSHIKI 編曲 - X I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行[행]くあてもなく ゆく あてもなく 유쿠 아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷[상]ついた身體[신체] 濡[유]らし きずついた からだ ぬらし 키즈쯔이타 카라다 누라시 상처받은 몸을 ...

last smile(해석, 독음 포함) LOVE PSYCHEDELICO

ホラ 抱き 合える 喜びは 過ぎ 去りし  I never look back again 자, 얼싸안을 수 있는 기쁨은 지나가 버려 I never look back again 호라 다키 아에루 요로코비와 스기 사리시 I never look back again 胸の 中 腕の中 悲しみは 君と melt away 가슴 안, 팔 안, 슬픔은 너와 me...

I AM(가사,독음,해석) hamasaki ayumi(하마사키아유미)

ちゃんと 聞いてて 쨔얀토 키이테테 확실하게 듣고있어 傳わるまで 叫び 續けてみるから 츠타와루마데 사케비츠즈케테미루카라 전해질 때까지 계속 외쳐 볼테니까 私はずっとここにここにここにいるの 와타시하 즈읏토 코코니 코코니 코코니 이루노 나는 늘 여기에 여기에 여기에 있어 時間(トキ)に追われて 半ば 無理矢理な 도키니 오와레테 나카바 무리야리나 때에 쫓겨 반은...

some where (somewhere) 한글 해석, Unknown

그냥 이해만 하세여 ^_^;; Somewhere in the world 세상 어딘가에.. Somewhere in the dark 어둠 어딘가에.. I can hear the voice that calls my name 나의 이름 부르는 소리 들을수 있어. might be a memory, 나의 기억 일수도, might be my future...

HERO(독음)발음나는그대로 적었어요~ Mariah Carey

feel like-쏘웬유필라잌 hope is gone-홉이스곤 Look inside you-룩인사이듀 and be strong-앤비스트롱 And you'll finally see the truth-앤듈 피날리 씨더트루 That a hero lies in you-댓어히어로 라이신유~ It's a long road-이츠어롱~로드

2 become 1(가사+해석)정확 Unknown

candle light and soul forever 촛불과 우리들의 영혼이 영원한것 처럼 a dream of you and me together 우리들의 꿈도 영원히 우리들과 함께하게 될꺼예요 say you believe it say you believe it 당신도 그렇게 믿는 다고 말해 보세요 free your mind of doudt and ...

戀のテレフォンgoal カントリ-娘。

Oh oh-ho なんどか戀した ム- 난도카 코이시타 무-도 몇번인가 사랑했어 무드 なんだか違うみたいだわ 난다카 치가이미타이다와 어쩐지 다른것같아 こんなの 予定外の 良い誤算 콘나노 요테이가이노 요이고산 이런건 예상외의 좋은오산 「今夜は ねぇ BESAME MUCHO 콘야와 네에 베사메무쵸 오늘밤 있잖아 Besame musho

Luvly, Merry-go-round unknown

my sweet A,B,C,D,E,F,G 午後の授業はセンセ-機嫌惡い A,B,C,D,E,F,G 고고노쥬교-와센세-키겡와루이 A,B,C,D,E,F,G 오후의수업은선생님의컨디션이안좋아요 1,2,3,4,5,6,7 いつも絶好調とは限りません 1,2,3,4,5,6,7 이츠모젯코-쵸-토와카기리마셍 1,2,3,4,5,6,7 언제나순조롭다고는할수없어요 -

건담 08소대 극장판 영원의 문(永遠の扉) 독음 Unknown

たとえばどんな風(ふう)に悲(かな)しみを越(こ)えて來(き)たの 따토에바 도응나 후우니 카나시미오 코에떼키따노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왓어도 會(あ)わせた視線(しせん)の中(なか)思(おも)いが溢(あふ)れた 아와세따 시세응노 나까 오모이가 아후레따 마주친 시선의 안에는 추억이 넘쳤다 缺片(かけら)でも奇跡(きせき)でもそのすべてを刻(きざ)み付(つ...

Amazing Kiss-가사, 독음, 해석 정확 BoA

どんな 夢 見てるの。 忘れたくない。 まつげに kissした lips, 眠そおな smile。 돈나 유메 미떼루노 와스레따쿠나이 마쯔게니 kiss시타 lips 네무소오나 smile 어떤 꿈을 꾸고 있어? 잊고 싶지 않아 속눈썹에 키스한 입술, 잠들 것 같은 미소- 夜空に 吸いこまれ 風のない ま夜中 二人で 未來へ 飛べたんだ。 요조라니 스이코마레 카제노나이...

every heart 일본어&독음&해석 100% BoA

いくつ淚を流したら 이쿠쯔 나미다오 나가시따라 얼마나 눈물을 흘리면 Every Heart 素直になれるだろう Every Heart 스나오니 나레루다로 Every Heart 솔직해질 수 있을까 だれに想いを傳えたら 다레니 오모이오 쯔따에따라 누구에게 생각을 전하면 Every Heart 心滿たされるのだろう Every Heart 코코로 미타사레루노다로 E...