가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


戀の予感 Tamaki Koji

(사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ あなたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜はままに あなたを躍らせるだけ が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ あなたは 「好きだ」といえない

戀の予感 (사랑의 예감) Tamaki Koji

(사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ あなたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜は気ままに あなたを躍らせるだけ 恋が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ あなたは 「好きだ」といえない

늦여름의 하모니 Koji Tamaki

今日ささやきと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日爭う聲が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 다투던 소리는 二人だけハ-モニ- 후타리다케노 코이노 하-모니- 두사람만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 유메모 아코가레모 꿈도 희망도 どこか違ってるけど 도코카 치가앗떼루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハ-モニ- 소레가 보쿠토

碧い瞳のエリス (파란눈의 엘리스) Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 あなたに そっと うち あけたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 あなたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

碧い瞳のエリス Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 あなたに そっと うち あけたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 あなたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

瞳を閉じて Tamaki Koji

朝目覺めるたびに君拔け殼が橫にいる (아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루) (아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요) ぬくもりをじたいつも背中が冷たい (누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이) (따뜻함을 느끼던 예전의 등이 차가워요) 苦笑いをやめて 重いカ-テンを開けよう (니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오)

グライダ- / Grider (글라이더) Tamaki Koji

追われたく? ?かない 光 (뒤?아가고 싶어? 닿을수 없는 빛에게) 오와레타크노 토도카나이 히카리 先が 見えない そんな 日も あるさ (끝이 보이지 않는 그런 날도 있어요) 사키가 미에나이 손나 히모 아루사 出?

戀の予感 / Koino Yokan (사랑 예감) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

なぜ なぜ あなたは 나제 나제 아나타와 / 어째서 어째서 당신은 きれいに なりたい? 키레이니 나리타이노 / 예뻐지고 싶은가요? そ目を誰もが 소노메오 다레모가 / 그 눈을 아무도 見つめて くれない? 미츠메테 쿠레나이노? / 봐주지 않는 건가요?

夏の終りのハ-モニ Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘 나누었던 속삭임과 교오노 사사야키또 昨日爭う聲が 어제 다투며 높였던 언성이 기노오노 아라소우 고에가 二人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 후다리 다께노 고이노 하모니 夢もあこがれも 꿈도 바램도 유메모 아코가레모 どこか違がってるけど 어딘가 다르지만 도코카 지가앗데루께도

夏の終りのハ-モニ- Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘의 속삭임과 昨日爭うが 어제의 다투는 목소리가 二人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 꿈도 바램도 どこか違がってるけど 어딘가 틀리지만 それが僕と君ハ-モニ- 그것이 나와 너의 하모니 夜空をたださまようだけ 밤하늘을 그저 헤매는 것 誰よりもあなたが好きだから 누구보다도 당신을 좋아하니까 ステキ

ワインレッドの心 Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手にしたり もっとKissをしんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるに あなたは そ透き通った瞳ままで あ消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つあなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずっと今夜をゆれ合ったり 哀しそうな言葉に って

ワインレッドの心 (레드와인의 마음) Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手に恋したり もっとKissを楽しんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるに あなたは そ透き通った瞳ままで あ消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つあなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずー

あの頃へ (그 시절로) Tamaki Koji

頃へ (그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう あ空は あ風は いまも胸に 限りなく あたたかい あ頃へ 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと あといくつ あるだろう あ星は あ

あの頃へ Tamaki Koji

頃へ (그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう あ空は あ風は いまも胸に 限りなく あたたかい あ頃へ 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと あといくつ あるだろう あ星は あ雲は

プレゼント (선물)/일본 드라마 `사랑의 노래` 주제곡 Tamaki Koji

プレゼント (Present) - Tamaki Koji aha aha aha 아아 아아 아아 aha aha ah ah ah ah 아아 아아 아 아 아 아 aha 아아 朝日がしずかに君手にふれる 아침해가 조용히 당신의 손을 스쳐 見上げたひとみに空が生まれる 올려다보았어 눈동자에 하늘이 새겨져 ここにあ-る なにげな-い 一日は

プレゼント (선물)/일본 드라마 '사랑의 노래' 주제곡 Tamaki Koji

かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにある なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君へプレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみにさよなら 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて あなたそばにいるから 夢にまで淚があふれるくらい 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕つよさでさえなぜか ゆれる心をとめられない でも 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて あなたそばにいるから 脣をかさねてたしかめるに 夢續きさがす うつむいてひとつ夜にいることも きっとあなたは忘れている

あなたに (너에게) Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 あなたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 あなた 中に

あなたに Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 あなたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 あなた 中に

プレゼント Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君へプレゼント

プレゼント (선물) ((NTV 드라마 '사랑의 노래' 주제곡)) Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにあるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君へプレゼント 이마 보쿠까라

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 혼자서 울지말아요, 미소로 바라봐요 あなたそばにいるから (아나타노소바니이루카라) 당신의 곁에 있으니까… 夢にまで淚があふれるくらい (유메니마데나미다가아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러넘칠 정도로 戀はこわれやすくて (코이와코와레야스쿠테

To me Tamaki Koji

なにも言わないで (아무것도 말하지말아요) いまだけは (이순간만은) 唇を (입술을) あずけて (간직해둬요) そばにいてほしい (곁에 있고 싶어) こままで (이대로) 大事なひとに (소중한 사람으로) なるから (되기 때문에...)

願い Tamaki Koji

すみれ花 野小径 스미레노하나 노노고미찌 並んで咲いてた 나란데사이테타 そんなふうにそっとふたりで 손나후우니솟토후타리데 暮らしてゆこうか 쿠라시테유코우카 つぐみ声森中 쯔구미노코에모리노나카 遠くこだました 토오쿠코다마시타 そんなふにそっとふたりで 손나후니솟토후타리데 生きてゆこうか 이키테유코우카 いつまでも一緒に 居れるといいよね 이츠마데모잇쇼니

ロマン Tamaki Koji

たったひとつあい みつけたから tatta hitotsuno ai mitsuketa kara そっとだきしめ いきてゆきたい sotto dakishime ikite yukitai せめて よぞらが まだとどかぬゆめ semete yozoraga mada todokanu yume おいつづけて めざめないうち oi tsuzukete mezamenai uchi

夢のつづき Tamaki Koji

つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 あおい 手帖に はさんだ ま夏二人 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

夢のつづき (계속되는 꿈) Tamaki Koji

♪ 夢つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 あおい 手帖に はさんだ ま夏二人 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

悲しみにさよなら Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あなたそばにいるから (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚があふれるくらい 戀はこわれやすくて (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

悲しみにさよなら (Kanashimini Sayonara) (Live Version) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あなたそばにいるから 아나타노 소바니 이루카라 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚があふれるくらい 유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 戀はこわれやすくて 코이와 코와레야스쿠테 부서지기

ヒトリゴト Tamaki Koji

遠く見える 토오쿠 미에루 君背中 키미노 세나카 泣きたい夜は 나키타이 요루와 どこにいる 도코니이루노 まっすぐしなきゃ 맛스구시나캬 ならないとき 나라나이토키 誰より近くに 다레요리치카쿠니 いたいに 이타이노니 あっけないくらい 악케나이쿠라이 君を愛して 키미오 아이시테 あゝあっけないほど僕は 악케나이 호도 보쿠와 さみしい 사미시이

Friend Tamaki Koji

さよならだけ 言【い】えないまま きえ影【かげ】 中に いま涙【なみだ】 がおちてゆく つめたくなる 指【ゆび】 .髪【かみ】声【こえ】 ふたり暮らす【くらす】 .しれきた 香り【かおり】さえが消える【きえる】 うく もう friend 心【こころ】 friend みつめても friend 悲しく なる 想い出【おもいで

ゆびきり (약속) Tamaki Koji

ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてゆく 달려간다 かけてゆく 달려간다 息をきらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで (제발) 말하지 마세요 遠い鐘 멀리있는 종 長い影 긴 그림자 やさしいこえ 가냘픈 종소리 あと少し 잠시만 더 もう少し 조금만 더 ここにいたい 이곳에 머물고 싶어 金

ゆびきり Tamaki Koji

머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてゆく 달려간다 かけてゆく 달려간다 息をきらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで (제발) 말하지 마세요 遠い鐘 멀리있는 종 長い影 긴 그림자 やさしいこえ 가냘픈 종소리 あと少し 잠시만 더 もう少し 조금만 더 ここにいたい 이곳에 머물고 싶어 金

戀の予感 안전지대

코이노 요카응 사랑의 예감 作詞 井上陽水 作曲 玉置浩二 唄 安全地帯 なぜ なぜ あなたは 나제 나제 아나타와 어째서 어째서 당신은 きれいに なりたい? 키레이니 나리타이노 예뻐지고 싶은가요? そ目を誰もが 소노메오 다레모가 그 눈을 아무도 見つめて くれない

Happy Birthday ~愛が生まれた / Happy Birthday ~Aiga Umareta (Happy Birthday ~사랑이 생기다) Tamaki Koji

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU いつも二人で (이츠모 후타리데) 언제나 둘이서 HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU 大好きな人と 抱き合った夜を (다이스키나 히토토 다키앗타 요루오) 사랑하는 사람과 끌어안았던 밤을 決して忘れないって そう思った (켓시테 와스레나잇테 소오 오못타) 결코 잊지 않겠다고 그렇게 생...

予感 L`Arc~en~Ciel

强く燃える太陽が私と大地を焦がす 츠요쿠 모에루 타이요우가 와타시토 다이치오 코가스 강렬하게 타오르는 태양이 나와 대지를 태우네 大きな空に力强く抱かれて溶けてゆくがわかる 오오키나 소라니 치카라츠요쿠 다카레테 토케테 유쿠노가 와카루 큰 하늘에 힘껏 안겨 녹아 가는것을 알어 春日あなたは風に身を任せ 하루노히 아나타와 카제니 미오 마카세 봄날에

戀戀 ZONE

してじた君風香る 코이시테칸지타키미노카제카오루 사랑하고느끼게된그대의바람그윽해요 いつまでも二人永遠夢を… 이츠마데모후타리에이엔노유메오… 언제까지나두사람영원의꿈을… 花さく季節出逢う窓際 하나사쿠키세츠데아우마도기와노 꽃이피는계절만나는창문가의 儚げな姿 하카나게나스가타 변함없는모습 なびく髮輝いて 나비쿠카미카가야이테

予感 よみ

- Title : …(예감…) - 출원 : TALES OF PHANTASIA (테일즈 오브 판타지아) - 가수 : よ-み (요-미) 誰(だれ)な瞳(ひとみ) 誰(だれ)な 名前(なまえ)じゃなくて 다레나노 아노히토미 다레나노 나마에쟈나쿠테 누굴까.. 저 눈동자.. 누굴까.. 이름도 알 수 없는...

予感 시아

예감 おだやかな場所に招かれた 오다야카나 바쇼니 마네카레따노 온화한 곳으로 초대 받았어 こんな靜かな每日うれしくて 곤나 시즈카나 마이니찌 으레시쿠떼 이런 조용한 매일이 기뻐 優しくされてあったかい氣持ち 야사시쿠사레떼 앗타타카이 키모치 상냥하게 대해주는 따스한 마음 笑顔お返ししたい謝をこめて 에가오 오카에시 시타이 칸샤오

戀の奇跡 (Koino Kiseki / 사랑의 기적) 선민(Sunmin)

氣紛れな街空氣には 鮮やかなオレンジが似合う 新しいサンダルを履いていこう 待たせたらイラつく人かな 急がなきゃまだ知らないから 少しずつ近付いてくもうすぐ待ち合わせ Thursday afternoon で Really happy, be with you 君に逢えたら Really happy everyday そっとくちづけ交わす日も遠

予感+ Dir en grey

ウワベだけで今も 君を弄んでる 君は何も氣付かず 우와베다케데 이마모 키미오 모테아손데루 키미와 나니모 키즈카즈 -180℃に凍る愛 마이나스니 코오루 아이 無口な君に 無口な愛で 無口な不快を 무쿠치나 키미니 무쿠치나 아이데 무쿠치나 후카이칸오 無口な僕に 無口な愛で 無口な傷跡 무쿠치나 보쿠니 무쿠치나 아이데 무쿠치나 키즈아토 十八人目

予感 dir en grey

(YOKAN) 作詩 : 京 作曲 : DIE 編曲 : YOSHIKI & Dir en grey ウワべだけで今も 君を弄んでる 君は何も氣付かず 우와베다케데 이마모 키미오 모테아소응아루 키미와 나니모 키즈카루 겉모습만으로 지금도 너를 농락하고 있어 너는 아무것도 알아차리지 못해 ­180℃に凍る愛 마이나스니 코오루 아이 영하 180℃

予感 Dir en grey

ウワベだけで今も 君を弄んでる 君は何も氣付かず 우와베다케데 이마모 키미오 모테아손데루 키미와 나니모 키즈카즈 겉모습만으로 지금도 그대를 가지고 놀고있지 그대는 아무것도 모른채 -180℃に凍る愛 마이나스니 코오루 아이 -180℃ 로 얼어붙은 사랑 無口な君に 無口な愛で 無口な不快を 무쿠치나 키미니 무쿠치나 아이데 무쿠치나 후카이칸오 말이없는

Boy Friend? Koda Kumi

片思いどうしような 카타오모이도-시노요-나코이 짝사랑어쩔수없는사랑 交わらない 마지와라나이 섞이지않아 心つなぐそ體溫 코코로츠나구소노타이온 마음을잇는그체온 目を覺ますは 메오사마스요칸와 눈을뜨는예감은 二人でいるに一人きり夜 후타리데이루노니히토리키리노요루 둘이함께있는데도혼자인밤을 じている私がいるあなたがいる 칸지테이루와타시가이루아나타가이루

Boy Friend? Koda Kumi

片思いどうしような 카타오모이도-시노요-나코이 짝사랑어쩔수없는사랑 交わらない 마지와라나이 섞이지않아 心つなぐそ體溫 코코로츠나구소노타이온 마음을잇는그체온 目を覺ますは 메오사마스요칸와 눈을뜨는예감은 二人でいるに一人きり夜 후타리데이루노니히토리키리노요루 둘이함께있는데도혼자인밤을 じている私がいるあなたがいる 칸지테이루와타시가이루아나타가이루 느끼고있는내가있고그대가있어

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Various Artists

なぜ なぜ あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたい 예뻐지고 싶은건가요 そ目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれない 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀が ただかけぬけるだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 なぜ なぜ あなたは 어째서 그대는 [好きだ

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Takagi Kanako

なぜ なぜ あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたい 예뻐지고 싶은건가요 そ目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれない 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀が ただかけぬけるだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 なぜ なぜ あなたは 어째서 그대는 [好きだ

戀の奇跡 / Koino Kiseki (사랑의 기적) 선민

서둘러야해요아직잘모르니까 少しずつ近付いてくもうすぐ待ち合わせ 스코시즈츠치카즈이테쿠모-스구마치아와세노 조금씩가까워져가요이제곧만나기로한 Thursday afternoon で 코이노요칸데 사랑의예감으로 Really happy, be with you 君に逢えたら 키미니아에타라 그대를만나면 Really happy everyday そっとくちづけ

Be Positive (光の中で輝いて) / Be Positive (Hikarino Nakade Kagayaite) / Be Positive (빛 속에서 빛나며) Tamaki Nami

靜かな夜に包まれて二人息をひそめた ねぇあときもっと素直になれたら 今も君を近くでじていられたかな… 遠く離れて君と逢えなくなって 愛意味初めて知る中で輝いて 生まれ變わる私眩しい陽射しを浴びて 頰淚乾いたあとには太陽微笑み 自分手で開けなくちゃ明日へ扉 Let's keep goin'… just be positive きっと步き出せるよ 過ぎ行

Be Positive Tamaki Nami

靜かな夜に包まれて二人息をひそめた 시즈카나요루니츠츠마레테후타리이키오히소메타 고요한밤에감싸여두사람숨결을감추었어요 ねぇあときもっと素直になれたら 네-아노토키못토스나오니나레타라 그때더욱솔직해졌었더라면 今も君を近くでじていられたかな… 이마모키미오치카쿠데칸지테이라레타노카나… 지금도그대를가까이에서느낄수있었을까요… 遠く離れて君と逢えなくなって