가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


キㆍセㆍキ Tackey & Tsubasa

じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな? (지유-토 코도쿠난테...

kiseki(キㆍセㆍキ) Tackey&Tsubasa

じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな? (지유-토 코도쿠난테...

キ セ キ Tucky and Tsubasa

じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな? (지유-토 코도쿠난테...

キ·セ·キ 타키&츠바사

じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな? (지유-토 코도쿠난테...

キ.セ.キ タッキ-&翼

キセキ(kiseki) - タッキ-&翼 じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて...

`O` -正ㆍ反ㆍ合 동방신기

so tell me どう思う? so tell me 도우모우? so tell me 어떻게 생각해? こんな事態はどうなんだい 콘나지타이와도우난다이 이런 상태는 어떤거 같아 セオリ-もル-ルも 세오리모 루르모 이론도 룰도 鎭實なんかないんじゃない 신지츠난카나 인쟈나이 진실같은 건 아니잖아 正義はホントはなんなの 세이기와 혼토와 난나노 정의...

'O' -正ㆍ反ㆍ合 동방신기 (TVXQ!)

Yo U-know Let′s try some noise beat So tell me どう思う? こんな事態はどうなんだい So tell me 도-오모우? 콘나지타이와도-난다이 So tell me 어떻게 생각해? 이런 상태는 어떤 거 같아 セオリー;もルー;ルも真;実;なんかないんじゃない 세오리모루르모신지츠난카나인쟈나이 이론도 룰도 진실같은 건 아니잖아 正義は...

ハリケ-ンㆍリリ,ボストンㆍマリ AAA

───────────────────────── :: AAA(트리플 에이) - ハリケンリリ,ボストンマリ :: :: 허리케인 리리, 보스톤 마리 :: ───────────────────────── そろそろ一人前になる炊きは妙にはりきって (소로소로 히토리 마에니나루 타키와 묘니 하리킷테) 곧 제몫을 하게 된다는것은 묘하게 긴장되서 鍋のすすを顔中に塗りたくっ...

テㆍアゲロ Arashi

High High High High... This is la tormenta steelo! ya know my steelo. Do that shit! Do that shit! Hit it 名前も知らず [나마에모시라즈] 이름도 모르지만 互いを知ろうか [타가이오시로-카] 서로를 알고 있어 夜の太陽は ブラック・ライト [요루노타이요-와 부...

タイムㆍリミット 宇多田ヒカル

I know what you're going through And I ain't the one to comfort you But I do cuz I need it too タイム リミットに怯(おび)えているようじゃ 賴(たよ)れないよ 타이무리미토니 오비에떼이루요-쟈 타요레나이요 제한시간에 겁내는듯하면 의지할수없어 焦(あせ)り感(かん)じさせたら 決(き)まり...

呪文降臨 ~マジカルㆍフォ-ス~ 마법전대 마지레인져

呪文降臨 ~マジカルフォ-ス~  歌:Sister MAYO  주문강림 ~매지컬 포스~ 不思議な呪文 コ-ルすりゃ 후시기나 츄몬 코루수랴~ 신비한 주문을 걸어보자~ ハ-トに着信(チュワ)勇氣のメ-ル(マジカルメ-ル) 하토니 챠쿠신 유우키노 메-루(마지카루 메-루) 마음에 착신(츄와) 용기의 메일(매지컬 메일) 神秘のちから 身にまとい

GO ON Tackey&Tsubasa

No Doubt 叫びたいなら So Bad 叫べばいいさ。 (No Doubt 사케비타이나라 So Bad 사케베바이이사) No Doubt 외치고 싶다면 So Bad 외치면 되는거야 ボクらはもう縛られない。 (보쿠라와 모- 시바라레나이) 우리들은 더 이상 구속되지 않아. 誰も沈黙のJoker (We have no voice) (다레모 친목쿠노 J...

Venus Tackey & Tsubasa

Venus Kiss데 메자메떼 CHA CHA노 리즈무데 아마쿠 모자이크 Midnight 와자또 지라시떼 이가이니 무쟈키데 하루카 이코쿠노 Moonlight 유메데 미타 케시키또 이쿠츠카노 사다메또 메마구루시쿠 카와리 하지메타 히카리또 카게노 유우와쿠 아츠쿠 Venus 모에떼 Venus 키미노 메가 무네오 코가스 시르크로-도 아이와 센리 타메라우나라 ...

Get down Tackey & Tsubasa

Get down - 今井翼(Tsubasa) - どうしようもない ない なんて事に 도오시요오모 나이 나이 난테 코토니 어쩔도리가 없는 없는 따위의 일에 つまづいてるような 츠마즈이테루 요오나 채여 비틀거릴듯 曖昧なまい まい ?

愛想曲 Tackey & Tsubasa

愛想曲 ~セレナ-デ 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-10-29 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 君と逢えない日々の 逢いたい切なさ 키미토아에나이히비노 아이타이세츠나사 (너를만날수없는날들의 만나고픈안타까움) あの日 約束を守れなくて 一言 아노히 야쿠소쿠오마모레나쿠테 히토코토 (그날 약속을지키지못한 ...

To be, or not to be Tackey&Tsubasa

To be, or not to be - タッキ-&翼 - もしできるなら 迷った僕に 時間はないから 모시 데키루나라 마욧타 보쿠니 지칸와 나이카라 만약 가능하다면 망설이던 나에게 시간은 없으니 昨日の傷 氣にせづ 驅けていくよ to be, or not to be 키노우노 키즈 키니세즈 카케테 유쿠요 to be, or not to be 어제의 상처 신경쓰지...

You & I Tackey & Tsubasa

初めての出會いから 何度目の季節が來るのだろう (하지메떼노 데아이카라 난도메노 키세츠가 쿠루노다로-) 처음 만나고부터 몇 번째의 계절이 돌아오는걸까 あどけない眼差しで はしゃいでた幼い日日 (아도케나이 메자시데 하샤이데따 오사나이 히비) 순진한 눈빛으로 들떠있었던 지난 날들 いつかきっと協えると 夢に見てた (이츠카 킷또 카나에루또 유메니 미떼타) 지금 우리들...

キセキ Tackey & Tsubasa

じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじものなのかな? (지유-토 코도쿠난테...

The World will never forget... Tackey & Tsubasa

いつものように今日は明日へ續いてくはずだった 이츠모노요-니쿄-와아시타에츠즈이테쿠하즈닷타 언제나처럼오늘은내일로이어질듯했죠 笑い聲を斷ち切ってつきつけられた tragedy 와라이코에오타치킷테츠키츠케라레타 trageday 웃음소리를끊어지게되어버렸죠 tragedy 知らずに住みついていた幸福の蜃氣樓から 시라즈니스미츠이테이타코-후쿠노신키로-카라 모르는새에정착해있던행복...

行カナイデ Tackey & Tsubasa

遠ざかる背中を あの日きつく抱きしめればよかった (토-자카루 세나카오 아노 히 키츠쿠 다키시메레바 요캇타) 멀어져가는 뒷모습을 그 날 세게 껴안았더라면 좋았을텐데… どこに行っても無意識に君の溫もり探してる (도코니 잇테모 무이시키니 키미노 누쿠모리 사가시테루) 어디에 가도 무의식적으로 그대의 따스함을 찾고 있어요 ガラス張りの部屋いつものように 來るはずのない...

卒業 -さよならは明日のために- Tackey & Tsubasa

もしも一つだけ たった一つだけ 모시모 히토츠다케 탓타 히토츠다케 만약 단 한가지 그저 단 한가지만 かなえられるなら なにを祈るかな? 카나에 라레루나라 나니오 이노루카나? 이뤄질 수 있다면 무엇을 바랄까? いまどこにいるの? いま誰といるの? 이마도코니 이루노? 이마 다레토 이루노? 지금 어디에 있어? 지금 누구와 있는거야? 靑い空見上げ そっと問いかける ...

願い Tackey & Tsubasa

さよなら愛しい人 사요나라이토시이히토 안녕사랑스러운사람 優しい噓なら今はいらないから 야사시-우소나라이마와이라나이카라 다정한거짓말이라면지금은필요없어요 誰よりも遠く見えた 다레요리모토오쿠미에타 누구보다도멀어보였죠 笑顔燒き付けておきたいよ 에가오야키츠케테오키타이요 웃는얼굴에화인을찍고싶어요 少しだけ冷えてく胸の鼓動を 스코시다케히에테쿠무네노코도-오 조금식혀가요가...

One Day One Dream Tackey&Tsubasa

You can now dream(勇敢なdream)振りかざし You can now dream(용감한 dream) 내세워 You can now dream(유칸나dream)후리카자시 I'm in the world(曖昧なworld)駆け抜けよう I'm in the world(애매한 world) 앞질러가자 I'm in the worl...

True Heart Tackey & Tsubasa

I feel I do この街にさく花 命のないかけらのようさ (I feel I do 코노 마치니 사쿠 하나 이노치노 나이 카케라노요-사) I feel I do 이 거리에 피는 꽃은 생명이 없는 조각 같아요 I know I do 携帶のメモリ- (I know I do 케-타이노 메모리-) I know I do 핸드폰의 메모리 속에 會いたくなる誰かがいない (...

One Day,One Dream Tackey & Tsubasa

You can now dream(勇敢なdream)振りかざし You can now dream(용감한 dream) 내세워 You can now dream(유칸나dream)후리카자시 I'm in the world(曖昧なworld)駆け抜けよう I'm in the world(애매한 world) 앞질러가자 I'm in the worl...

卒業~さよならは明日のために? Tackey&Tsubasa

卒業~さよならは明日のために~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ たった一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かなえられるなら なにを祈るかな? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこにいるの? いま誰といるの?

Epilogue Tackey&Tsubasa

終りを告げるベルが僕らに降り注ぐ 오와리오츠게루베루가보쿠라니후리소소구 끝을알리는벨이우리들에게울려요 時間よ止まれこのままで yeah 傳えたい事がある 지칸요토마레코노마마데 yeah 츠타에타이코토가아루 시간이여멈추어이대로 yeah 전하고싶은것이있어 こんな時に限って何も出來ないけど 콘나토키니카깃테나니모데키나이케도 이런때에는아무것도할수없지만 たった一つだけ誓うよ...

7.rainbow in my soul Tackey&Tsubasa

空のスクリ-ン~rainbow in my soul~ - Tackey & Tsubasa - 明日へと架かる虹その上に君を誘って 아시타에토카카루니지소노우에니키미오사솟테 내일로이어지는무지개그위로그대를불러서 僕らのいる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노이루키세츠오소라노타카쿠에카자로- forever 우리들이있는계절을하늘높이에장식해요 forever

IT'S ONLY DREAM Tackey & Tsubasa

受け身の感動を 捨て身の行動へ スタートラインに向かうココロ 우케미노칸도우오 스테미노코우도우에 스타-토라인니무카우코코로 수동의 감동을 목숨을 건 행동에 스타트라인으로 향하는 마음 アタマが邪魔してる? カラダでぶつかるんだ! 夢はいつだって出番を待ってる 아타마가쟈마시테루? 카라다데부츠가룬다! 유메와이츠닷테데방오맛테루 머리가방해하고있어? 몸으로 부딪...

空のScreen-Rainbow In My Soul Tackey&Tsubasa

空のスクリ-ン~rainbow in my soul~ - Tackey & Tsubasa - *출처:지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 明日へと架かる虹その上に君を誘って 아시타에토카카루니지소노우에니키미오사솟테 내일로이어지는무지개그위로그대를불러서 僕らのいる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노이루키세츠오소라노타카쿠에카자로

月影のナポリ W

月影のナポリ(TINTARELLA DI LUNA) 달그림자의 나폴리 ティンタレラディルナ 틴타레라 디 루나 TINTARELLA DI LUNA お屋根のてっぺんで 子猫みたいにね 오야네노텟펜데 코네코미타이니네 지붕의 꼭대기에서 아기고양이처럼 말이죠 あの子とふたりで 月を見ていたら 아노코또 후타리데 츠키오 미테이타라 그 아이와 둘이서 달을

ぼくらはファミリ- KERA

내일 생각합시다) 明日になったら何とかなるでしょう 아시타니낫타라 난토카나루데쇼 (하룻밤 지나면 어떻게든 되겠죠) 何とかならなきゃ どこかへ逃げます  난토카나라나캬 도코카에 니게마스 (어떻게든 안되면 어디론가 튑니다) 見つかったら うまく言い譯をします 미츠캇타라 우마쿠 이이와케오 시마스 (들통나면 능숙하게 둘러대지요) 僕と君とは友達仲間

ラヴㆍパレ-ド Orange Range

Orange Range - ラヴパレ-ド 明日オレんち るってさ 君がいきなり言うからさ  (아시타 오렌치 쿠룻테사 키미가 이키나리 유-카라사) “내일 우리 집에 온다”고 그대가 갑자기 말해서 こんな時間からそうじしいかった今日のり道 (콘나 지캉카라 소-지 타노시캇타 쿄-노 카에리미치) 이런 이른 시간부터 청소를 해요! 즐거웠던 오늘 집에 돌아오는 길을 ふ...

ミオㆍアモ-レ 平原綾香

いつも 心は 언제나 마음은 ずっと探し続けていた 계속 찾고 있었어 夢を叶えるまで 꿈을 이룰 때까지 私を待ってくれる誰かを 나를 기다려 주는 누군가를 あなたに出会い 당신을 만나 そっと心が溶けていった 살며시 마음이 녹았어 今まで抱えてきた 지금까지 안아 왔어 私の消えない痛みさえも 나의 사라지지 않는 아픔마저도 私を導く月のように 나를 이끄는 달과 같이 照らす...

スタートㆍライン 平原綾香(Hirahara Ayaka)

スタートライン/平原綾香 作詞:平原綾香 作曲:沢田完 花のやさしさも海の果てない深さも 僕は知ってるただ、他の誰よりも 愛されることを知らないだけ ビルの隙間から見えた大きな太陽は 涙でにじんだ僕を透かして 悲しみを空に帰した 走り続けたいどんなに傷ついても いつか僕は新しいスタート

トワㆍエㆍモワ (Toi Et Moi / 너와 나) Chocolatre

Dictate by - 클레온 (http://blog.naver.com/sherrycleon) 君があんまり素敵で 그대가 너무나 멋져서 君があんまり素敵で 그대가 너무나 멋져서 もぐってる手のひらまでそっと 손바닥까지 보이지 않게 살짝 숨어서는 君の歌を歌よりずっと早いテンポで 그대가 부르는 노래보다 계속 빠른 템포로 one, two, three, 數えたら ...

출국(완벽!!) 하림

하늘에 미련따윈 던져버리고 바뀌어버린 하루에 익숙해져봐 내게 니가 없는 하루만큼 낯설테니까 모두 이별하는 사람들 그 속에 나 우두커니 어울리는 게 우리 정말 헤어졌나봐 모르게 바라보았어 니가 떠난 모습 너의 가족 멀리서 손 흔들어 주었지 하늘에 니가 더 가까이 있으니 기도해 주겠니 ㆍ떠올리지 않게 흐느끼지 않게 무관심한 가슴 가질 수 있게~~

ピカピカⅡ KAT-TUN

ピカピカの 僕には (피카피카노 보쿠니와) 반짝반짝하는 나에게는 とても 鮮やかに (토테모아자야카니) 매우 선명하게 ピカピカの あなたの (피카피카노아나타노) 반짝반짝하는 너의 景色が 見えてる (케시키가미에테루) 모습이 보여 ケセララ 上へ 上へ (케세라세라우에헤우에헤) 될대로 되라, 위로 위로 Tell Me Your Way

월광전설(일본판) 세일러문

moonlight 나키따쿠나루요-나 문라이또 電話も出來ない midnight 뎅와모데끼나이 미드라이또 だって純情 どうしよう 닷떼쥰죠- 도-시요- ハㅡトは万華鏡 하-또와만게꾜- 月の光に 導かれ 何度も 巡り會う 츠끼노히까리니 미치비까레 난도모 메구리아우 星座の瞬き數え 占う戀の行方 세-자노마바타끼까조에 우라나우고이노유쿠에 同じ地球(くに)に生まれたの ミラクルロマンス

色ㆍホワイトブレンド (IroㆍWhite Blend / 색 화이트 블랜드) Tim Hardin Trio

ホワイトブレンド (IroㆍWhite Blend / 색 화이트 블랜드)

淚のワンサイデッドㆍラブ (Namidano Onesided Love / 눈물의 짝사랑) Tim Hardin Trio

淚のワンサイデッドラブ (Namidano Onesided Love / 눈물의 짝사랑)

Upon This Rock ㆍ 반석위에 소향

when others see with earthly eyes just what they want to see You will see the thing that never die You will know and recognize by simple child like faith The priceless truth that others will deny W...

반석위에 ㆍ Upon This Rock 소향

세상이 욕심에 갇혀 볼 수 없어도 나는 그의 안에서 보네 세상은 알 수도 없는 존귀한 그 이름 날 살리신 그 십자가 내가 알 수 있는 것 그 안에 갇혀도 나만의 꿈에 내가 묻혀도 보지 못한 영원의 비밀한 그 일을 자녀로 삼아 보이시네 나의 주와 영원히 살리 주와 함께 언제나 동일한 내 주와 나의 죄와 두려움 쾌락과 헛된 욕망들도 주의 이름 앞에서 사...

タイムㆍリミット(타임 리밋) Utada Hikaru

I know what you're going through And I ain't the one to comfort you But I do cuz I need it too タイム リミットに怯(おび)えているようじゃ 賴(たよ)れないよ 타이무리미토니 오비에떼이루요-쟈 타요레나이요 제한시간에 겁내는듯하면 의지할수없어 焦(あせ)り感(かん)じさせたら 決(き)まり ...

ミッドナイトㆍサンシャイン (Midnight Sunshine) A Flood Of Circle

オレンジアメリカンスピリットから百害吸って吐く煙 あの娘?えてくれたのは一利もないものの美味さ Midnight Sunshine 見えなくても Midnight Sunshine 燃えているのさ オレンジスウィ?テストメモリ?から思い出して吐く溜め息 あの娘?えてくれたのは甘過ぎる記憶の苦さ Midnight Sunshine 見えなくても Midnight Sunshine 照らしてるの...

タイムㆍリミット(Time Limit) Tim Hardin Trio

Instrumental

シングルㆍアゲイン(Single Again) Tim Hardin Trio

Instrumental

ル-キ- (루키) Sakanaction

消し忘れ 消し忘れたライト 케시와스레 케시와스레타라이토 끄는걸 잊은,끄는걸 잊었던 라이트 あとどれくらいで 朝が來るのか 아토도레쿠라이데아사가쿠루노카 앞으로 어느정도면 아침이 오는걸까 悲しみ 悲しみと同じ 카나시미카나시미토오나지 슬픔,슬픔과 같아 步幅で步いた夢を見てた 호하바데아루이타유메오미테타 보폭으로 걸었던 꿈을 봤었어 何氣ない 何氣ない部屋の 나니게나이나니...

03 ヒトリノ夜(HITORI NO yoru) Porno Graffitti

想像していたよりもずっと未來は現實的だね 상상하고 있던 것보다도 훨씬 미래는 현실적이군 車もしばらく空を走る予定もなさそうさ 차도 잠깐 하늘을 달릴 예정도 없는 것 같다 そして今日も地下鐵に乘り 그리고 오늘도 지하철을 타고 無口な他人と街に置き去りね··· 말없는 타인도 거리에 두고 사라진다 だから 그러니까 ロンリロンリ- 切なくて壞れそうな

GTO 2기 오프닝『ヒトリノ夜』 Porno Graffitti (ポルノグラフ

もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そして今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을 탄다 無口な他人と街に置き去りね··· (후쿠치나타니히또마치니오키사리네) 말없는 타인도 거리에 두고 사라진다 だから (다카라) 때문에 ロンリロンリ