가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ねがいごと Suzuki Ami

Suzuki Ami - 秘密めた瞳で弱自分を隱した 히미츠메이타히토미데요와이지붕오카쿠시타 비밀스런 눈동자에 약한 자신을 숨겼어요 見透かされてるそんなこも氣付かな振りをした 미스카사래테루손나코토모키즈카나이후리오시타 알아차렸을 거라는 그런 일도 모르는척 하고 있었어요 近づく あなたの氣持ちを本當は受け入れたのに 치카즈쿠 아나타노키모치오혼토와우케이래타이노니

white key Suzuki Ami

고코로 도코에 燈火で影搖れ 불빛에 그림자가 흔들리고 토모시비데카게가유라레 白 하얀 눈이 시로이유키가 降り止まな夜は 그치지 않는 밤은 후리야마나이요루와 カギを開けて 자물쇠를 열어줘1) 카기오아케테 ゆらゆらロウソク 흔들흔들하는 촛불이 유라유라또로오소쿠가 消えちゃう前に 꺼져버리기 전에 키에챠우마에니 返せなほどの愛 되돌려주지

Reality Suzuki Ami

君のreality 君のAbility (키미노reality 키미노Ability) 그대의 reality 그대의 Ability 變わる あした 變わらな 夢 (카와루 아시타토 카와라나이 유메) 변하는 내일과 변하지 않는 꿈 感動したり 絶望(ぜつぼう)したり 續けて行くんだ (칸도우시타리 제츠보우시타리 츠케테유쿵다네) 감동하거나 절망하거나 계속

强いキズナ Suzuki Ami

Suzuki Ami - 强キズナ どんなにも偉大な力 [돈나니모이다이나치카라] 이렇게나 위대한 힘을 きっあの間は過したたら [킷토아노마와스고시타이타라] 분명 그 동안은 ?ずかずにただろう [키즈카즈니이타다로-] 눈치채지 못하고 있었죠 形のなキズナは ?りそしてまた?

「HAPPY NEW MILLENNIUM」 suzuki ami

Suzuki Ami 「HAPPY NEW MILLENNIUM」 - KaneboプロスタイルCMイメ-ジソング Composed by Tetsuya Komuro Written by Ami Suzuki, Takahiro Maeda Arranged by Tetsuya Komuro, Cozy Kubo & 中堅工房 あなたに逢える日樂しみ (아나타니아에루히가타노시미

Hopeful ~OVERHEAD CHAMPION REMIX~ Suzuki Ami

Suzuki Ami - Hopeful ~OVERHEAD CHAMPION REMIX~ 高く飛びた未來を描て 타카쿠토비타이미라이오에가이테 높이날고싶어요미래를그리며 この愛は眩しくて 코노아이와마부시쿠테 이사랑은눈부셔서 すべて光りはじめる 스베테가히카리하지메루 모든것이빛나기시작해요 高く飛びた光りを目指して 타카쿠토비타이히카리오메자시테

Love The is land Suzuki Ami

love the island 過ぎてゆく 스기떼유쿠 지나쳐간다 小さ每日 치-사이 마이니찌가 작은 나날들이.. 氣まぐれずっ 遊んでたら 키마구레또 즛또 아손데이따라 일시적 기분으로 쭉 놀았더니,,,, こんなに時すぎてた 콘나니 토키가 스기떼이? 이렇게 시간이 지나가고 있었다..

Eventful Suzuki Ami

Suzuki Ami - Eventful 濡らした髮を振り亂しなら 누라시타카미오후리미다시나가라 젖은머리칼을흐트러트리며 バイクにまたり加速つけて走る 바이크니마타가리카소쿠츠케테하시루 오토바이에올라타가속을더해가며달려요 あつに逢えば何か變わるの 아이츠니아에바나니카가카와루노 그아이를만나면무언가가변해요 どんな私でも愛してくれるから 돈나와타시데모아이시테쿠레루카라

Nothing without you suzuki ami

Nothing without you 何も 起こらな 나니모 오꼬라나이 아무것도 일어나지 않는 そんな 日常つまらな 손-나 니찌죠-쯔마라나이 그런 일상은 지루해 あきらめなんて そんな 아끼라메난-떼 손-나 단념이라는 그런 言葉見つからな 코또바미쯔까라나이요네 말따윈 찾아지지않아...

About you... Suzuki Ami

Suzuki Ami - About you... 逢たくて夢にまでほら見てる 아이타쿠테 유메니마데 호라 미테이루 만나고싶어서 꿈에서까지 봐요. 보고있어요. 逢えなくて見つめてる月一人で 아에나쿠테 미츠메테루 츠키 히토리데 만날 수 없어서 바라보고 있어요.

Alright! Suzuki Ami

토이메-지오카에마시타 조금 이미지를 바꾸어봤어요 誰も期待しちゃうの 다레모가키타이시챠우노 누구나 기대해버리죠 出?か?かある予感 데아이토카코이토카아루요칸 만남이라던가 사랑이라던가 있을것같은 예감 仲間探しに行こう 나카마토사가시니유코- 친구들과 함께 찾으러 가요 胸キュンするような?

OUR DAYS suzuki ami

Suzuki ami- OUR DAYS 昨日淚なして 今日も泣た 키노우나미다가시떼 쿄우모나이떼이따 어제 눈물 흘리고 오늘도 울고 있었어 明日はもしかしてもう 誰も隣にの 아시따와모시까시떼모우 다레모도나리니이나이노 내일은 혹시 또 아무도 곁에 없는건가 離ればなれの 大切なふたりの道でも 하나레바나레노 타이세쯔나 후따리노미찌데모

Like a Love? Suzuki Ami

あなたの隣に恥ずかしるわたし 아나타노 토나리니 하즈카시가루 와타시 그대의 옆에, 부끄러워하는 나 甘くてほろ苦しくて苦しよ。

シンデレラスト-リ- Suzuki Ami

Suzuki Ami - シンデレラスト-リ- 凍りつた淚を溶かしたのはあなた 코오리츠이타 나미다오 토카시타노와 아나타 얼어붙은 눈물을 녹인것은 당신 Do you remember? 香りの優しキスも Do you remember? 카오리노 야사시이 키스모 Do you remember?

Thank You 4 Everyday Everybody suzuki ami

suzuki ami- Thank You 4 Everyday Everybody ナンちゃってばっか言っちゃって ツッコめな (난-찻테박카잇찻떼 츳코메나이) 어떤 얘기든 괜히 말해서 깊이 물어볼 수 없네 本堂はもうちょ踏みこんで なんだって知ってた (혼또와모오쵸이후미콘데 난닷떼싯떼타이) 정말은 조금 더 캐들어서 뭐든 알고 싶어 戀愛觀も將來設計も聞

Thank You 4 Every Day Every Body Suzuki Ami

물어보고 싶어 あ-だこ-だ言って もっくっつてた (아-다코-다잇떼 못또 쿳츠 이테따이) 이렇다 저렇다란 건 더 들러붙고 싶어 今日はナンかちょっだって ヘコんだ (쿄오와 난카 좃또 닷떼 헤콘다) 오늘은 뭔가 조금이지만 물러났어 ダイジョ-ブって言ったけど ちょっヘコんだ (다이죠오붓떼 잇따 케도 좃또 헤콘다) 괜찮다고 말했지만 조금

Our days <suzuki ami> aiko

昨日淚なして 今日も泣た 키노우나미다가시떼 쿄우모나이떼이따 어제 눈물 흘리고 오늘도 울고 있었어 明日はもしかしてもう 誰も隣にの 아시따와모시까시떼모우 다레모도나리니이나이노 내일은 혹시 또 아무도 곁에 없는건가 離ればなれの 大切なふたりの道でも 하나레바나레노 타이세쯔나 후따리노미찌데모 따로따로의 소중한 둘의 길이라도 悲

BE TOGETHER suzuki ami

BE TOGETHER -SUZUKI AMI 作詞 作曲 MITSUKO KOMURO TETSUYA KOMURO 搖れてる 君のdancin'shadow 유레떼이루 키미노 댄싱 섀도우 (흔들리고 있는 너의 댄싱 섀도우) 瞳 くぎづけ 히토미 쿠기쯔케 (눈동자를 붙잡아) ドアの 前 クラクション 鳴らせば 도아노 마에 쿠라쿠숀 나라세바

Don't Need To Say Goodbye Suzuki Ami

スピ-ド上げる車にゆられ 스피도아게루쿠루마니유라레 속도를 내는 차에서 흔들려 街のまぶし 遠くなっても 마치노마부시이히카리가 토오쿠낫떼모 거리의 눈부신 빛이 멀어졌어도 You don't need to say good bye  つまででも 이츠마데데모 언제까지라도 You don't need to say good bye  このままでも

職業:あみた (직업: 아미타) Ami Maeshima

あー よっしゃくぞー! あみた!あみた!あみた!あみた! あみた!あみた!あみた! え 人って どうして カテゴライズ 大好きなんでしょう 既存の職業 既存の肩書 あれもこれも やっちゃだめなの? え 人って そもそも 多面的な 生き物じゃなですか 目立ちた自分 引きこもる自分 全部私 はー くよ! 「昔のほう良かったよー」 うるさー

Azurite Ami Maeshima

待ち焦れた出発点 新し色 ドキドキ増してく きらめく可能性 君にはどう見えるのかな 未完成でも真っ直ぐ伝えたの 本当のわたしで 背伸びせずに記す今の精一杯を 決意の先に見えた ずっ求めたひかり 歌う準備できたよ ま 澄みきった音にのって どこまでも連れてく 君の夢 (僕たちの歌を) 響かせ続けよう ずっ まばゆほど輝て 揺る未来を進んでくよ (そばにつも) 君のひかり

Stand Up! Masami Suzuki

<아멜리아 캐릭터송> ポケットら あふれそうだ 주머니에서 삐져나올듯 해요.

Determination Ami Maeshima

あたたか光に包まれてく 遠く聞こえる声 耳を澄ました 長旅で増えた忘れ物たち 心へかけてる わままになったってんだ 本当に好きなものってなに?

夜が明ける前に(날이새기전에) Masami Suzuki

明ける前に 날이새기전에 후시기유우기(환상게임)中 もう 誰[だれ]も じゃまできな 모우 다레 모 쟈 마데키나이 이젠 누구도 방해할수 없어 キスを 受[う]けめて 키스오 우 케토메테 키스를 받아들여 愛[あ]だけを たしかめた もっ 아이 다케오 타시카메타이 못 토 사랑만을 확인하고 싶어 더욱 夜[よ] 明[あ]ける前[まえ]に

SCARLET LOVE Ami Maeshima

夜明け前の空 あなたを見つめた瞳(め)で そっ見上げた 傍に感じてる 静かな吐息 高鳴ってる鼓動は 隠さなから Time has come 朝陽昇る 世界で一番 きっキレイ 涙こぼした 空の色を  あなた変えてくれた 愛を知って そう 強くなれたの 太陽のように熱く 愛してみせるよ キライになんて なれるワケな つだって 私の空 あなた染めてしまうから

ポルターガイスト (폴터 가이스트) Ami Maeshima

Left スピーカーノイズ Gar Gar Gar お客さん来た こっちのオノマトペ ドンガラドン ドンガラガッシャン そっちのオノマトペ ヒラヒラ フワフワ ニコニコそう ポルターガイスト 遊んできなよ in My Life かくれんぼか? 出ておで エンタメ感 世渡りにユーモア 混ぜ込んだらEnjoy Life?

初雪とKiss (첫눈과 Kiss) Ami Maeshima

初雪Kiss 初めてのKiss 冬起こした奇跡 どうか朝来てもずっ けなで夢を見せて 大事なこほど声にならなくて 大好きって君にまだ言えなまま 余計なこばっか話し続けてる それでも笑顔で聞てくれる君 きなりギュッ抱きしめられた これってつまりそうでしょ?

風のMon-Ami 카오린

風のMon-Ami 바람의 Mon-Ami 카오린1번 싱글 번역 독음: 레피 http://lepi.na.fm 반의 아즈망가대왕 http://azmanga.wo.to --------------------------------------- 日射しの合圖にかけてくる (히자시노 아이즈니 카케테쿠루) 햇살의 방향을 쫓아가 Ah!

And I... Inoue Sonoko

야사시쿠데키나쿠테고멘 ガマンをさせてるよめん うまく言えなめん 가만오사세테루요네고멘 우마쿠이에나이나고멘 ただ傳えた言葉は星の數の 「めん」 타다츠타에타이코토바와호시노카즈노 「고멘」토 心からの 「ありう」そして 「あしてる」 코코로카라노 「아리가토-」소시테 「아이시테루」 ケンカしたあの夜 素直になれなかった 켄카시타아노요루 스나오니나레나캇타 わざ傷つけるような

White Reaper (Japanese Ver.) Suzuki Konomi

陰ってゆく星月 拾って握り直す 剣(つるぎ)はなぜか 震えてる 脳裏をかすめる 死神の言葉に 耳を塞で 明日を臨む 固く結んだ 使命を誓 今はまだ何も見えなまま 暁を待ち望んで 同じ光持つその目 見つめ合って ただ熱く鳴る鼓動 灯火のように抱て 暗闇を切り拓こう にじんだ朝日今 奮起こしてゆく あの日に刻んだ たしかな信念 憎しみもすべて 信じ抜く力へ 正義を成そう 捧げたんだ

Blue Moment Ami Maeshima

もっ高く飛べる気してた 君一緒に追かけた青空 ずっ遠く鳥たちた 「早く行かなきゃ」 明日への道標 風の呼ぶ声つかの帰り道 並んだ影揺れてた 二人見上げた空の青はつも 心の奥色付けて 青く染まった空僕たちの日々 明日へ繋ってく 時過ぎても忘れられな歌を 二人響かせよう もっ高く何処までも遠く この空は続てくよ きっつか思出す気

ああっ女神さまっ(正調·自動車部部歌) 猫實工大 自動車部

よっつの しゃりんに のちを あずけ 4개의 바퀴에 목숨을 걸고 めざす その さき てんく!? ちく!? 목표하는 그 앞은 천국인가!? 지옥인가!? そくど おすな たんを おせ 속도를 떨어뜨리지마. 단위를 떨어뜨려. ゴ-ルを めざして びだそう 결승점을 향해서 뛰쳐나가자.

卒業(卒業 - Graduation -) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

さくらの つぼみの したで そつぎょうんの もじ 벚꽃 꽃봉오리 아래 졸업이란 글자가 さんんの つきひ ま, おもでへ 3년의 세월을 이젠 추억으로 ぬりかえよう してる 덧칠하려고 하고있어요. みあげた きょうしつの まど 올려다본 교실의 창.

Berry Berry Song (Acoustic 일본어 Ver.) 스트로베리 레인(Strawberry Rain)

おかしけど 夜には散?する できな もやもやする おかしけど 朝はモ─ニングコ─ヒ─ ?めな もやもやする * 私好きなの君も好きだったら 私好きなの君も好きだったら **  べりべり雨 降ったら 空を見上げたら  べりべり雨 降ったら 傘を差し走ったら おかしけど 甘君の?

オリビアを聽きながら / Oribiawo Kikinagara (오리비아를 들으면서) Ami Ozaki

お氣に入りの唄一人聽てみるの 오키니이리노 우타 히토리 키이테 미루노 마음에 드는 노래를 나 혼자 들어봤어요 オリビアは淋し心なぐさめてくれるから 오리비아와 사비시- 코코로 나구사메테 쿠레루카라 올리비아는 쓸쓸한 마음을 달래주기에 ジャスミン茶は眠り誘う藥 쟈스민티-와 네무리 사소- 쿠스리 쟈스민차는 잠을 유혹하는 약 私らしく一日を終えたこんな夜 와타시라시쿠 이치니치오

Yurayura Seatle Standard Cafe'

さりげなく歌う星たち 夜に包まれるこの街 もっ素直になれたら そっ浮かぶ月のように 夢も?

星を見上げて (별을 올려다보며) Ami Maeshima

答え探して歩き続けた そんな手さぐりな日々でも 夜空見上げて 気づて欲し そってるから 通り過ぎてく街並みは 曇り空もあったけれど 喜びも不安も分け合って 明日へ進んでく ずっずっ、あの星のように 光を君に届けよう きっきっ、一人じゃなから 君の未来は続く この胸の奥深ころ 住みつる弱さだって わたしをかたち作ってる かけえのなもので 何気な

ごめんね。 松たか子

このままでなら 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなたの夢にかさなってるだけなら 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つなだ指の熱さ 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられなままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

ごめんね Matsu Takako

このままでなら 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなたの夢にかさなってるだけなら 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つなだ指の熱さ 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられなままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

HAPPY NEW MILLENNIUM 아미 스즈키 鈴木亞美(すずきあ

Suzuki Ami 鈴木あみ 「HAPPY NEW MILLENNIUM」 - KaneboプロスタイルCMイメ-ジソング Composed by Tetsuya Komuro Written by Ami Suzuki, Takahiro Maeda Arranged by Tetsuya Komuro, Cozy Kubo & 中堅工房 あなたに逢える

エルフを狩るものたち (天才は最後にやってくる) 浜崎直子

やるき ひは やすんでも よ 의욕이 없는 날은 쉬어도 좋아. じんせは なくって きまぐれだから 인생은 길고도 변덕이 심하니까. わたしは あなたを ひゃくばに できる 난 널 백배로 만들수 있어. それじゃ もう ちゃましょう 그럼 이만 자자. そってて 가만히 안고있어줘.

ねがいごと Rie fu

- - 声をきくだけで距離 코에오키쿠다케데쿄리가 목소리를 듣는 것만으로 거리가 縮んでゆくようだ 시진데유쿠요오다 줄어들어 가는 것 같아요 甘真夏の夜 아마이마나츠노요루가 달콤한 한여름밤이 きみの空気はこんだ 키미노쿠-키하콘-다 그대의 공기를 실어갔어요 枝垂れ花火 光の跡 시다레하나비

DAY BY DAY 타키자와히데아키

何(なに)氣(げ)な小(ち)さな出來事(でき) 나니게나이치이사나데키고토 少(すこ)しだけ幸(しあわせ)になる 스코시다케시아와세니나루네 Ah 二人(ふたり)で過(す)す Ah 후따리데스고스 Day By Day Day By Day 赤(あか)くなったほっぺた 아카쿠낫따홋페타 つも違(ち)う態度(たど) 이츠모토치카우타이도 後(うし

うれしいこと 一靑窈(Hitoto Yo)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ お願て 오네가이키이테 부탁이예요들어줘요 あたしちゃん考えてたんだよ 아타시네챤토캉가에테탄다요 한참동안열심히생각했어요 今夜飯なんだったのかな 콘야고항난닷타노카나 오늘밤저녁무얼먹었을까 誰逢えたのかな 다레토아에타노카나 누구를만났을까 しばらく逢わなのは 시바라쿠아와나이노와

うまく言えずにごめんね/Umakuiezuni gomenne 동방신기 (TVXQ!)

こんなに長夜も 明けてくつも通り どんなに長日々も 気付けば君居た 朝になる気付てしまう ありふれてる言葉ほら、輝く うまく言えずにめん うまく言えずにめん  優しさで溢れた日々への願 遠くなった始まりや 当たり前を見直して 心をつでも君の方に向けてさ 会 つも以上に 聞きた 君の声を 喜びに身を任せて言おう 会 ぼんやり思ったこ 懐かして これからどこへこう

ねこふんじゃった 동요

こふんじゃった こふんじゃった こふんづけちゃったら ひっかこひっかこひっかこびっくりして ひっかた わるこめ つめをきれ やをおりて ひげをそれ こニャ一ゴニャ一ゴ こかぶり こなでえ おまえてる めんなさ めんなさ こおどかしちゃって めんなさ こよっこよっこかつぶしやるから

Hana Fubuki 이수영

花吹雪(はなふぶき)hana fubuki 1 もう 行ってよ 何にも気にせず もう 無理に 私、夢に 入れなくて まっすぐに 歩てく その道も 一緒だ 遅くなるから 今 見送る その背中に 願うこ 変えましょう 散り行く 心 どうか あなたの 行く手 彩れますように 一片に 祈るから 胸 一面の 花吹雪 2 え、過した 日 二人を 育てた

제02장 맑은창

제02장 6헤어질 때 인사 ぶちょう おさきに しつれしました。 くろうさま。 ろ おせわに なりました。 あります。 え,どうたしまして。 じゃ ,これで しつれします。 さようなら。 それじゃ,おきを つけて。 7외출,귀가할 때 인사 おかあさん,ってきます。 ってらっしゃってきます。

パステル ラブ / Pastel Love (파스텔 러브) Ami Ozaki

さよなら初恋のひ 사요나라 하츠코이노 히토 안녕이에요 첫사랑 ほほえんで言える 호호엔데 이에루 미소 지으며 말할 수 있어요 少女時代に 別れを告げる 쇼-죠지다이니 와카레오 츠게루 소녀시절에 이별을 고해요 道しるべなどらな 미치시루베나도 이라나이 이정표 따위는 필요없어요 もう ふりむかな 모- 후리무카나이 이젠 돌아보지 않을거에요 長待たせて めんなさ 나가이

こども (어린이) (Kodomo) Kukikodan

見えるもの 全てじゃなのです カチカチ進むような毎日を んばって んばって 生きてくださ  ありう  めんなさ  こんにちは  さようなら  おはよう  また 忘れな あなたに教えた心 忘れな そのこやあの日 つか 守ってくれるこ