가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


晴ときどき曇 (Hare Tokidoki Kumoiri / 맑음 때때로 흐림) Sukimaswitch

「いい天氣だね」 君が言うから「本當だね」答える 今日の空のこ話題にしたなら 心がふっ近くなる 步道を步く 所?で 水たまりが邪魔する 君手を繫いで飛び越えてみる 太陽の光が舞う 次の季節が香り始める その變化に抗うように 「暑かった日?

ハレ晴レユカイ / Hare Hare Yukai (맑음 맑음 유쾌) Various Artists

ナゾナゾみたいに地球儀を解明かしたら 나조나조 미타이니 치큐우기오 토키아카시타라 수수께끼처럼 이 지구본을 풀어 본다면 みんなでこまでも行けるね 미인나데 도코마데모 이케루네 어디까지나 함께 갈 수 있겠지 ワクワクしたい願いながら過ごしてたよ 와쿠와쿠 시타이토 네가이나가라 스고시테타요 설레임을 느끼고 싶다고 바라면서 보내왔어 かなえてくれたのは誰なの?

螺旋 (らせん) (Rasen / 나선) Sukimaswitch

(こ)かで 何(なに)かが消()え失(う)せ サビついた怒(いか)りを 手放(てばな)そうしてる 私(あたし)は鳥(り)になり ?踏(ざっう)を飛()んで行(ゆ)く 迷(まよ)いは羽根(はね)になり 全(すべ)てを振(ふ)り切()って行(ゆ)く Life My Life My Fragile Life やっ?

ふれて未来を (Furete Mirai Wo / 만져 봐 미래를) Sukimaswitch

にしなゃ怖いものなんて むこうからそれていく 上にあるのはいつもの空だけ 特に何も?わらないんだけ ただ一人の野? ひいはいらない そう 手にした後にスルリ逃げぬよう 常に監視してたい?分だよ なくさないように胸に誓う でも、大事なのはそう君 ?れていたいよ これを忘れてはいけないのだ! ふれてみたいよ それはまだ早い? その前にやるこがヤマ積み 人は?で?

奏 (かなで) (Kanade / 연주) Sukimaswitch

改札の前 繋ぐ手手 카이사츠노마에 츠나구테토테 개찰구 앞에서 잡은 손과 손 いつものざわめ 新しい風 이츠모노자와메키 아타라시이카제 평소와 다름없는 웅성거림 새로운 바람 明るく見送るはずだったのに 아카루쿠미오쿠루하즈닷타노니 밟은 모습으로 떠나보내려 했는데 うまく笑えずに君を見ていた 우마쿠와라에즈니키미오미테이타 자연스럽게 웃지 못한 채 너를 보고있었어

藍 (Ai / 쪽빛) Sukimaswitch

「愛」こで誰が創造したもんなんでしょうか 難解なんだね 「아이」도코데다레가소-조시타몬-난-데쇼-까 난-카이난-다네 「사랑」이란 게 어디서 누가 창조한 물건인지, 참 어려운 문제네 感情ってこへ向かうべなんでしょうか そっ教えてよ 칸죠옷-떼도코에무카우베키몬-난-데쇼-까 솟-토오시에테요 감정이란 게 대체 어디로 향하는 것인지, 나한테만 살짝 좀 알려줘 飛

Hare Hare TWICE (트와이스)

れ ey ey ey 하레 하레 ey ey ey れ Come on 하레 하레 Come on れ ey ey ey 하레 하레 ey ey ey (Yeah time to dance) (れ) (Yeah time to dance) (하레 하레) Let's go Let's go 泣顔じゃLonely 나키가오쟈 Lonely 落ち込むより 오치코무요리

ボクノート (Boku-note / 나의 노트) Sukimaswitch

耳を澄ます微かに聞こえる雨の音 미미오 스마스토 카스카니 키코에루 아메노 오토 귀를 기울이면 희미하게 들리는 빗소리 思いを綴ろうここに座って言葉探している 오모이오 츠즈로-토 코코니 스왓테 코토바 사가시테루 생각을 글로 지으려고 여기에 앉아 적당한 말을 찾고 있어 考えて書いてつまずいて消したら元通り 칸가에테 카이테 츠마즈이테 케시타라 모토도오리 생각하며

맑음 가끔 흐림 서정욱

파란하늘무지개반짝이는날 우리모두여행을 떠나보자 온세상이 핑크빛 돼지세상 맑음 때때로 뿌이뿌이 이리

Hare Hare (Instrumental) TWICE (트와이스)

れ ey ey ey 하레 하레 ey ey ey れ Come on 하레 하레 Come on れ ey ey ey 하레 하레 ey ey ey (Yeah time to dance) (れ) (Yeah time to dance) (하레 하레) Let's go Let's go 泣顔じゃLonely 나키가오쟈 Lonely 落ち込むより 오치코무요리

全力少年 (Zenryoku Syounen / 전력소년) Sukimaswitch

躓いて、転んでたら置いてかれんだ 츠마즈이데 코로은데타라 오이떼 카렌다 발이 엉켜 넘어져 버렸더니 모두 날 두고 갔어 泥水の中を今日もよろめながら進む 도로미즈노 나카오 쿄오모 요로메키나가라 스스무 흙탕물 속을 여느날처럼 비틀비틀거리며 나아가 汚れちまった僕のセカイ 浮いた話なない 요고레치맛따 보쿠노 세카이 우이따 하나시 나도 나이 어느새 때타버린

雨のち晴れ / Amenochi Hare (비온 뒤 맑음) Anzenchitai

새로운 노래인 것 같아요… リアクションに困る冗句を (리아쿠션니 코마루 죠-쿠오) 반응하기 힘든 농담을 あの キミは眞面目に受けて (아노 키미와 킷토 마지메니 우케테) 그대는 분명히 진지하게 받아들이겠죠… あの トンネル拔け橋を渡るあたり (아노 톤네루 누케 하시오 와타루 아타리) 저 터널을 빠져 나가, 다리를 건너는 곳 부근에서 靑い空が

曇りのち晴れ SIAM SHADE

りのちれ ('흐림'뒤에'맑음'쿠모리노치하나레) 작사 : 히데키 작곡 : 다이타 りのち雨でも 雨のちりでもいつかは靑空にれるさ (쿠모리노치아메데모 아메노치쿠모리데모 이쯔카와 아오조라니 하나레루사) 흐린 뒤에 비가와도, 비온 뒤에 흐려져도 언젠가는 푸른 하늘으로 개일껄 ねぇ君に一言だけ傳えておたいこがあるよ (네에...키미니 히또꼬또다께쯔따에떼오끼따이코또가아루요

kumorino chihare/ 曇りのち晴れ SIAM SHADE

りのちれ ('흐림'뒤에'맑음'쿠모리노치하레) 작사 : 히데키 작곡 : 다이타 りのち雨でも 雨のちりでも (쿠모리노치아메데모 아메노치쿠모리데모) 흐린 뒤에 비가와도, 비온 뒤에 흐려져도 いつかは靑空にれるさ (이츠카와 아오조라니 하레루사) 언젠가는 푸른 하늘으로 개일껄 ねぇ君に一言だけ傳えておたいこがあるよ (네에...키미니 히토코토다케쯔따에떼오키타이코토가아루요

Hare Tokidoki Yuki Depapepe

Instrumental

きまぐれ オレンジ☆ロ-ド(ときどき Blue) 橘 友賀

SWEET KISSしても BLUEな MY HEART 달콤한 키스를 해도 때때로 우울한 나의 마음. KISSだけじゃ ほんは ふあんなのよ 사실 키스만으로는 불안해요. SWEET KISSしても BLUEな MY LOVE 달콤한 키스를 해도 때때로 우울한 나의 사랑.

甘やかな身? キリンジ

れのちり 白いバイパス 맑은뒤흐림 하얀 우회도로 正午にテレビをつける 鬱が停泊する 정오의 텔레비젼을켜고 울적함이 정박한다 ひぐれてしまう もよおしてしまう 해가 넘어가버려 마음을 끌어올려 僕らは夕食も待てない 우리는 저녁밥도 못 기다려 愛の名にそしられるよ 사랑의 이름에 비방을 받아 古い魔法 名前を小さく呼ぶんだ

あの場所へ 晴晴″

んなに 强(つよ)く 握(にぎ)っても 도은나니 츠요쿠 니기잇테모 아무리 세게 쥐어도 一人(ひり)じゃ こぼれ落(お)ちそうで 히토리쟈 코보레오치소오데 혼자선 흘려넘칠 것 같아서 信(しん)じてみようって 言(い)った 시음지테미요오옷테 이잇타 믿어보자고 말했어 もっ 笑(わら)ってよう 모옷토 와라앗테요오 좀더 웃자구 言葉(こ

あの場所へ 晴晴″

あの場所へ (저 곳으로) 劇場版 5彈「ワンピ-ス 呪われた聖劍」主題歌 5기 극장판「원피스 저주받은 성검」주제가 작사 松浦友也·內田浩之 작곡 松浦友也 편곡 明石昌夫 노래 ″(harehare″) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ んなに 强(つよ)く 握(にぎ

あの場所へ~ONE PIECE EDIT~ 晴晴″

あの場所へ~ONE PIECE EDIT~ (저 곳으로~ONE PIECE EDIT~) 劇場版 5彈「ワンピ-ス 呪われた聖劍」主題歌 5기 극장판「원피스 저주받은 성검」주제가 작사 松浦友也·內田浩之 작곡 松浦友也 편곡 明石昌夫 노래 ″(harehare″) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to

Rokugatsu no Tenkiyohou (Album Mix) THMLUES

雨音ぴたんラブリーオルゴール でたらめな日和は季語もなく はしゃいでいるみのムーディー超能力 飛び込んだ水たまりから何が飛び出す 空に舞い上がれ 空に舞い上がれ 空色の傘越しにみの影 恋する矛盾 6月の天気予報 みはキマグレ宇宙人みたいに れたりったり雨がやんだられいな虹の日です キンキラにかけぬけて ここは天まかせのジャンケンポン 天ドロン雷ストロボ 純文学する歩道橋の上 うずまみの

Rokugatsu no Tenkiyohou(from Live@Shibuya O-east'06.11.26) THMLUES

雨音ぴたんラブリーオルゴール でたらめな日和は季語もなく はしゃいでいるみのムーディー超能力 飛び込んだ水たまりから何が飛び出す 空に舞い上がれ 空に舞い上がれ 空色の傘越しにみの影 恋する矛盾 6月の天気予報 みはキマグレ宇宙人みたいに れたりったり雨がやんだられいな虹の日です キンキラにかけぬけて ここは天まかせのジャンケンポン 天ドロン雷ストロボ 純文学する歩道橋の上 うずまみの

Rokugatsu no Tenkiyohou THMLUES

雨音ぴたんラブリーオルゴール でたらめな日和は季語もなく はしゃいでいるみのムーディー超能力 飛び込んだ水たまりから何が飛び出す 空に舞い上がれ 空に舞い上がれ 空色の傘越しにみの影 恋する矛盾 6月の天気予報 みはキマグレ宇宙人みたいに れたりったり雨がやんだられいな虹の日です キンキラにかけぬけて ここは天まかせのジャンケンポン 天ドロン雷ストロボ 純文学する歩道橋の上 うずまみの

Amenochi Hare / 雨のち晴れ Anzenchitai (安全地帶)

새로운 노래인 것 같아요… リアクションに困る冗句を (리아쿠션니 코마루 죠-쿠오) 반응하기 힘든 농담을 あの キミは眞面目に受けて (아노 키미와 킷토 마지메니 우케테) 그대는 분명히 진지하게 받아들이겠죠… あの トンネル拔け橋を渡るあたり (아노 톤네루 누케 하시오 와타루 아타리) 저 터널을 빠져 나가, 다리를 건너는 곳 부근에서 靑い空が

心晴れて 夜も明けて 호리에유이

ふ)すさぶの でも 平氣(へい) 카제가 후키스사부노 데모 헤이키 바람이 휘몰아치는 걸 그래도 괜찮아 進(すす)めない もがくけ 토키도키 스스메나이 모가쿠케도 때때로 나아갈 수 없어 초조하지만 なにか 立(た)ちはだかるけ 私(わたし)を 試(ため)すけ 나니카 타치하다카루케도 와타시오 타메스케도 무언가가 막아서지만 나를 시험하지만

Kanasiihodo kyouha amedemo/ 悲しいほど 今日は雨でも ZARD

可愛くないって わかっていても 今さら性格 えられない 카와이쿠나이잇떼 와카앗떼이떼모 이마사라 세이카쿠 카에라레나이 사랑스럽지 않은걸 알고있어도 이제와서 성격이 바뀌지 않아요 だけ そんな自分を そう 愛してあげたいよ 다케도 토키도키... 손나 지부응오 소오 아이시떼아게따이요 그래도 때때로...

晴れ舞台 (Hare Butai / 경사스러운 무대) Jero

りも点けずにオイオイ 忘れた昔が夜泣するのを おいでよ母ちゃん おいらのもへ 故?(くに)に?した 優しい瞳に おいらの姿 見せてやりたい 擦り切れるほ繰り返し 見ては歌った「越後獅子の唄」 母ちゃん おいらの歌だけが 「?

晴れ Keyco

放り投げたの 恋も靴も 割れた思い出たち 遠い空へ 明日を満たす おけた旋律唄うよ   何もかもを 忘れてみたい そんな風に 抱かれていたい 憂鬱を声にでずただ やみくもに 言葉を吐いた日々   胸に 誰かが残した 淡い 夢の跡消えなくても 自分らしさを選ぶ潔よさ いつか今を追い越してく  

時に愛は Okui Masami

This rose is out destiny ひさかれ This rose is out destiny 이 장미는 운명에서 벗어나 있지 둘로 갈라져서 ふたりのては はなれていった 두사람의 손은 멀어져만 갔어 ねむる も あなたへの ゆめ いだながら 잠들 때도 너의 꿈만을 꾸면서.. け! せかいの はてまで 퍼저라! 세계끝까지.

맑음 뒤 흐림 박화요비

이별 그 말은 너무 쉽게 함께 한 기억마저도 밉게해 그런데도 그대만 또 생각해 알고있는지 일어나기 싫어진 아침 오늘은 어디쯤에서 그대를 문득 그리다가 울게 될런지 늘 걱정 뿐이죠 길을 잃어버린 듯 할 일을 잊은 난 혼자 돌아가곤 했던 지난 날 푸른 바다처럼 깊은 두눈을 감아요 이젠 그대 눈물이 흐르지 않게 가슴속에 가둬 둔 사랑 I Believe...

맑음 뒤 흐림 화요비

맑음흐림 - 박화요비 이별...그 말은 너무 쉽게 함께 한 기억마저도 밉게해 그런데도 그대만 또 생각해 알고있는지 일어나기 싫어진 아침 오늘은 어디쯤에서 그대를 문득 그리다가 울게 될런지 늘 걱정 뿐이죠 길을 잃어버린 듯 할 일을 잊은 난 혼자 돌아가곤 했던 지난 날 푸른 바다처럼 깊은 두눈을 감아요 이젠 그대 눈물이 흐르지

悲しいほど 今日は雨でも ZARD

可愛くないって わかっていても 今さら性格 変えられない 카와이쿠나이잇떼 와카앗떼이떼모 이마사라 세이카쿠 카에라레나이 사랑스럽지 않은걸 알고있어도 이제와서 성격이 바뀌지 않아요 だけ・・・ そんな自分を そう 愛してあげたいよ 다케도 토키도키...

High Time Lead

出掛けよう 重い荷物は捨てて 1人 ドアをあけて 行先も?分次第 忙殺されてく日常 キミの心 見えなくて このまま 自分も無くしそうな?がした Ride こんなに こんなに?い世界 旅をしていくんだ まだまだこれからさ I'm waiting for high time Ooh yeah Ride 大な大な愛で キミ ?

Asano Hikari, Kazeno Nioi(아침 햇살, 바람의 향기) 케이(K)

朝の光が 君を呼びさまして 風のにおいが ふたり連れ出す のさ 月のあかりは フキゲンにささ や 星のまばた 街を眠らせるよ もしも僕のこ 不意に見失った しても わないで 僕らはつながっ ているから こんなキモチは 初めてだ よ 君の瞳に 僕が映っている 明日れたら すぐに海へ行こう 虹のつづを 僕追いかけよう 雨の記憶が 僕を沈ませても 君

愛しい人よ~名もなき旅人よ ZARD

愛しい人よ名もな旅人よ 이토시이히토요나모나키타비비토요 사랑스러운사람이여이름도없는여행자여 壞れた心をほいてあげたいよ 코와레타코코로오호도이테아게타이요 무너진마음안아주고싶어요 何かにりつかれていた 나니카니토리츠카레테이타 무엇인가에이끌려있던 そんな夢を描いて 손나유메오에가이테 그런꿈을그리며 追いかけていたのは遙か昔で 오이카케테이타노와하루카무카시데

It‘s a beautiful day Yonekura Chihiro

It’s a beautiful day 海岸沿い すべるハイウェイ 絵ハガキみたいな水平線 キラキラリ キラリ 光ってる 8時ちょう 太陽はSMILE 波の五線譜を響かせて フワフワリ 飛び回るカモメたち 次の oui yeah パーキング見つけたら 朝ごはんにしよう 窓を開けて 海風KISSをした チーズバーガー & 缶コーヒー oui yeah ×2 りのちれになる 手を

오늘의 날씨 랄라스윗(lalasweet)

너와 다툰 날이라면 오늘 내 기분은 흐림 오늘의 날씨도 흐림 우리 손잡고 걸으면 오늘 내 기분은 맑음 오늘의 날씨도 맑음 한두 번 다툰 것도 아닌데 미안해라는 말은 언제나 어려운가 봐 햇살 눈 부신 봄날 거리에 나온 연인들의 날씨는 너무 맑은데 우리 날씨는 비 온 뒤 점점 흐려지고 너와 다툰 날이라면 오늘 내 기분은 흐림

Hare&Guu Final OP Hare&Guu

よ 好 いい感じよ 스키요 스키스키 이이칸지요 좋아요. 좋아좋아. 좋은 느낌이예요.

tell tell 坊主 kokia

雨(あめ)ならそっ 肩(かた)抱(だ)よせよう 아메나라소옷토 카타다키요세요오 비내리면 살며서 어깨를 끌어안아야지 季節(せつ)がめぐる度(たび)に 思(おも)い出(だ)すんだろう 키세키가메구루타비니 오모이다스은다로오 계절이 변할 때마다 기억나겠지 しょうもない出來事(で)も 妙(みょう)に懷(なつ)かしかったり...

狂った朝 (미친 아침) Lunkhead

スは消えていなかった 解っていたけこんな日も息苦しいほ この世界は綺麗で ?く?くれ渡る空の?下で踏み潰された 名も無花の命のその?値は一?幾らだろうか ねえ、神? 時計の針を??してみたころで僕らは 同じ過ちを繰り返すだろう 同じように血は流れて ?く?くれ渡る空の?下で踏み潰された 名も無花の命のその?値は一?幾らだろうか なあ花よ ?く?

きらく Wakaba

僕らは流れる雲を追いかけて走る 보쿠라와나가레루쿠모오오이카케테하시루 우리들은 흘러가는 구름을 쫓아 달려 キラキラ太陽がえてくれるけ 키라키라토타이요우가쯔타에테쿠레루케도 반짝반짝 하고 태양이 전해주지만 時には雨だったりったり 토키니와아메닷따리쿠못따리 때때로 비가 오거나 흐리거나 落ちむこは誰にでもある 오치코무코토와다레니데모아루

Happy days (feat. YD) (Album Version) 현준

君がいるからHappy days 毎日がしあわせ 手手をつないで んなつらいさえ 乗り越えられる。

青春(청춘) Fighting Pose♪ Maki(CV:Reiko Takagi)

恋のかけひは (カナ)「非力アピール!」 恋が実るテクニック ジュースの缶ひつ (アツコ)「ねぇ…開けて?」 ペン笑顔で 青春ファイティングポーズ♪ 愛情も友情も ちらもエンジョイしよう 誰にも 負けない強さで 胸を張って歩こう 数学よりムズカシイ 恋する GIRL's Lesson(Ready Fight!)

Nogiku no Kaori Ranbou Minami

野菊の香りが 風に揺れてる 別れの哀しみが 丘に揺れてる 過ぎた恋 夏の夢 風に吹かれて 野菊の咲いてる 丘に揺れてる だけすぐ秋が過ぎて 寒い冬が過ぎて 巡り来る春の日まで 熱い心あれば また美しい季節の風が吹らしい恋に巡り合うだろう だけすぐ秋が過ぎて 寒い冬が過ぎて 巡り来る春の日まで 熱い心あれば また美しい季節の風が吹らしい恋に巡り合うだろう

BRIGHT SIDE ODDLORE

バラックで起る 昼過ぎ 日曜日 今日も鳴るケータイ stuckしてでれない 君もいつか連れてくよ トワイライト そう本当は思ってる you don't know, ride on 全部不安なんだってそうさ ん詰まり り空 伸びない影に ふ息を吐く そんな俺がやだ 牙は研いでるよ 今でも ワンパンチで倒すこがでたら 俺ら今に進むTAO すこしずつまえに サンダー繰り出した チャリ漕ぐスカンダ

オメデトウ。 (Omedetou / 축하해요.) (Inst.) Otsuka Chihiro

おめでう!? 今日いう日があなたにって 最高の記念日なりますように… ?えてますか??りの途中で 胸の? 打ち明けて?したあの日 ?かしいね今なら言える いつの時も精いっぱい ?り越えて?たから ?んだり 困ったり つまずいたりもしたけれ 本?の幸せは 一握りでいいのかも知れない おめでう 旅立ちよ今 笑顔に?

空飛ぶ鯨 矢野眞紀

久しぶりにみんなの傍まで泳いでたけれなぜだろう 히사시부리니민나노소바마데오요이데키타케레도나제다로- 오랜만에모두의곁으로헤엄쳐왔지만왜일까 聞慣れた波音にさえ恐怖をおぼえてるわけも知らず 키키나레타나미오토니사에쿄-후오오보에테루와케모시라즈 많이들어익숙해진파도소리에조차공포를외워버렸어이유도모른채 寄せては返す波には力なく 요세테와카에스나미니와치카라나쿠

ハレ晴レユカイ ~Ver.キョンの妹~ キョンの妹[쿈의 여동생)- あおき さやか(아오키 사야카)

ナゾナゾみたいに ちゅーぎを回しちゃったら 나조나조 미타이니 치큐우기오 마와시챠앗타라 수수께끼 처럼 지구의를 돌려버린다면 みんなもの国かわすれちゃう 민나모 도노 쿠니카 와스레챠우 모두 어느 나라인지 알 수 없어 ワクワクしたいお願いした 神さまなら 와쿠와쿠시타이토 오네가이시타 카미사마나라 두근두근 하고싶다고 부탁했어요 하느님이라면 かなえてくれるでしょ

晴れのちハレ! 富田麻帆

 Fly 여기서 시작되는 이야기 Fly 変(か)わりゆく季節(せつ)が 足音(あしお)をたてても 카와리 유쿠 키세츠가 아시오토오 타테테모 변해가는 계절이 발소리를 내더라도 そう変(か)わらない 「好(す)いう翼(つばさ) 소오 카와라나이 「스키」토 이우 츠바사 그래, 변함없이「좋아해」라고 불리는 날개 こまでも飛()

Brother Bird, Sister Sky Kato Emiri

過去から自由へ 飛び立つに 祈りの口笛 吹いてあげる やがて知るのよ 翼にかかる、プライドの重さ 負けないでいて 遠くても見えるよう、輝いて Sunshine day,Brother Bird こまでもれの日よ 大丈夫 Sister Sky わたしはいつもそこに 好でも、見失うもの??