가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


おやすみ Speed

SWEET ゆめのつづきは 유메노츠즈키와 Sweet 꿈의 다음은 ようとしても れないもの 미요우토시테모 미레나이모노 보고싶어도 못보는것 WHY? であったころの 데 앗타코로노 Why?

おやすみ - Good Night Kiss Version- Speed

처음 만났을 때의) 二人にもどっていた 후따리니 모돗떼이따 (둘로 돌아가 버렸어) Tell me you- love me 離れていても好きでか 하나레떼이떼모 스끼데스까 (멀리 떨어져 있어도 좋아합니까?)

alive Speed

ぬら : 적시다 綠(どり)が 枯(か)れてくように 푸르름이 시들어가듯이 どり : 녹색 かれる : 초목이 시들고 말라죽다 未來(らい)が 色褪(いろあ)せて見()えても 미래가 색바래져 보여도 いろあせる : 색이 바래다 淚(なだ)の數(かず)だけ きっといつか 花(はな)は さく 日(ひ)が來(く)る 눈물을 흘린양만큼 분명 언젠가는

white love[해석까지] Speed

眞冬(まふゆ)の星座(せいざ)から 舞(ま)い落()ちた白(しろ)い戀(こ)い 한겨울 성좌로부터 춤추며 떨어진 하얀 사랑 まふゆ : 한겨울 せいざ : 성좌 はな : 떼다,떼어놓다 まいちる : まう(춤추다)+ちる(떨어지다) 胸(むね)の奧(く)に 降(ふ)り積(つ)もる 가슴속에 내려 쌓인다 く : 입구에서 먼 곳, 속 心(こころ)に

Luv Blanket (가/해/독) Speed

Luv Blanket 振(ふ)り出(だ)しに (もど)っちゃった 후리다시다시니 모돗찻타 출발점으로 되돌아 와 버렸어 私(わたし)にしては 出來(でき)ぎてたのかな 와타시니시테와 데키스기테타노카나 나에게는 너무 지나친 것이였나 Boy Friend 全部切(ぜんぶき)ってくしたのにね 젠부킷테스쿠시타노니네 Boy Friend 전부 끊어 버리기만

AS TIME GOES BY Speed

AS TIME GOES BY 時はゆるかに 도키와 유루야카니 시간은 느슨하게 哀しも 카나시미모 나쁜 일도 がて 流だろう 야가테 나가스다로- 결국 흘러가겠죠 AS TEARS GO BY たどり 着けるよね 카도리 쯔케루요네 간신히 도착할 수 있었어요 眠れない 心 네무레나이 코코로

銀河鐵道999(鐵郞の子守歌) 渡邊直子, ザ チャ-プス

めめを とじて 눈을 감으렴. てつろうは いいこ 우리 착한 테쯔로. さあ とび あい ことりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

鐵郎の子守唄 은하철도 999

めめを とじて 눈을 감으렴. てつろうは いいこ 우리 착한 테쯔로. さあ とび あい ことりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

I Remember Speed

I Remember 忘れられない眞夏の戀 熱く深く 와스레라레나이망나쯔노코이 아쯔쿠후카쿠 Remember 體中が 覺えてる あのメロヂィ- 카라다쥬우가오보에테루 아노메로디 最後に見た夕陽が 今も胸に 灼きついている 사이고니미타유우키가 이마모무네니야키쯔이테이루 あなたの肩越し 消えてく夏 燃え盡きたふたりたい 아나타노카타고시 키에테쿠나쯔 모에쯔키타후타리미타이

10ぴきのこねこ 치타부

10ぴきのこねこが ちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっぴきがズドン!あ!ちちゃった 「きゅう!」 9ひきのこねこが ちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっぴきがズドン!あ!ちちゃった 「はち!」 8ぴきのこねこが ちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっぴきがズドン!あ!ちちゃった 「なな!」 7ひきのこねこが ちゅう 「ごろごろ ごろごろ」 いっぴきがズドン!

Decrescendo Teppei Kojima

Decrescendo ねむりについてしまうまえの わずかばかりの君の吐息 夜が君を迎えにきてる ぼくはひとり とり残される ねむりについてしまうまえの わずかばかりの君の吐息 ぼくが吐き出 たばこのけむり 君の寝顔くぐっている Baby whm-Baby Baby らかに 静かなんだ 外はとても あたたかな風 夜をくぐる 君は素直な 寝息をたてる ぼくはひとり とり残される

One More Dream∼願い∼ Speed

吹(ふ)きさぶ 嵐(あらし)の 後(あと) [후키스사부 아라시노 아또] 휘몰아치는 폭풍의 뒤에 立(た)ち盡(つ)くした あの 大地(だいち)は [타찌쯔끄시따 아노 다이찌와] 내내 버티고 서 있은 저 대지는 絶望(ぜつぼう)と 希望(きぼう) 乘(の)り越(こ)え [제쯔보-또 키보- 노리코에] 절망과 희망을 뛰어 넘어 强(つよ)くなれた 私(

RAKUGAKI Speed

地下鐵をりれば にぎわう街 Weekend 찌카테쯔오오리레바 니기와우마치 Weekend 街ち合わせのファ-ストフ-ド くりだそうぜ Funky Night 마찌아와세노 Fast Food 쿠리다소오제 Funky Night 車の列のき間 小走りに渡れば 쿠루마노레쯔노스키마 코바시리니와타레바 Backst.からR&B アタシたちの Little World Backst.카라R

RAKUGAKI Speed

RAKUGAKI 地下鐵をりれば にぎわう街 Weekend 찌카테쯔오오리레바 니기와우마치 Weekend 街ち合わせのファ-ストフ-ド くりだそうぜ Funky Night 마찌아와세노 Fast Food 쿠리다소오제 Funky Night 車の列のき間 小走りに渡れば 쿠루마노레쯔노스키마 코바시리니와타레바 Backst.からR&B アタシたちの

あなたのために微笑むの Sumi Shimamoto

なさい ゆっくり 十分過ぎる 一日 夜の都会(まち)は 青く 深い 海の底だわ いい夢をて 朝まで なによりパワーのなもとは ちゃんと眠ること まぶいー ねえさま達の そう 愛じゃない なさい 大きな 子供達 らぎなさい 目をとじ ミスを重ね 迷いながら 人は生きてる 今日と言う日にピリオド 素肌の艶(つ)も 違うから ちゃんと眠ること ファンキーボーイの呼び出しに そう

てをあらおう! 치타부

んな、つだよ!」 「ったー、つだ!」 「だ どろだらけ! て あらってきて!」 「えー、だ! いまぐ たべたい!」 「ムーッ!」 「はい! うわぁー!」

speed 시스터프린세스

자아 かけ出(だ)そう一緖(いっしょ)に ずっと先(さき)へ 카케다소오이잇쇼니 즈읏또사키에 달려가요 함께 계속 앞으로 全力(ぜんりょく)で SPEED 出(だ)そう 제응료쿠데 SPEED 다소오 전력으로 SPEED를 내면서 誰(だれ)よりも 負(ま)けないから 다레요리모 마케나이카라 누구한테도 지지않을테니까 僕(ぼく)より速(は)く走(はし)

おやすみ Ellegarden

さよなら  また明日 それじゃね 사요나라 오야수미 마타 아시타 소레쟈네 안녕 잘자 내일 또 보자 그럼 何度もつぶく 繰り返しつぶく 나음도모 쯔부야쿠 쿠리카에시 쯔부야쿠 몇번이나 중얼거려 반복해서 중얼거려 ちょっと疲れたよ 쬿토 쯔카레타요 조금 피곤해 眠っていいかな 네뭇테 이이카나 잠을 자도 될까?

おやすみ いきものがかり

いきものがかり「NEWTRAL」 作曲?

おやすみ KAWAMURA RYUICHI

출처 : 지음아이 오야스미 Good Night 作詞 河村隆一 作曲 河村隆一 夕暮れが 閉じて行く うつむく君 さしく 隱ように 유-구레가 토지떼유쿠 우츠무쿠키미 야사시쿠 카쿠스요-니 황혼이 져간다 고개숙인 너를 다정하게 감추듯이 何もまだ 言わないで 星降る夜 待ちたい氣分だよ 나니모마다 이와나이데 호시후루요루 마치따이키분다요

speed master gackt

君(き)のことを愛(あい)しているよ 키미노 코토오 아이시테 이루요 너를 사랑하고 있어 君(き)は全(べ)てを越(こ)えるから 키미와 스베테오 코에루카라 너는 모든것을 능가하니까 僕(ぼく)を壊(こわ)してしまうほど全(べ)て 보쿠오 코와시테 시마우 호도 스베테 나를 부숴버릴 정도로 전부 君(き)のことを

主のいやし受け取ろう (Shu No Iyashi Uketorou) 아가파오 워십 (AGAPAO Worship)

主は私をい方 御翼の陰でい 流された血潮 その打ち傷で べての痛消え去る 主は私をい方 御翼の陰でい 流された血潮 その打ち傷で べての痛消え去る 主の血潮にいのちがある 主の血潮にいしがある 今 御前にべてゆだねて 主のいし受け取ろう 主は私をい方 御翼の陰でい 流された血潮 その打ち傷で べての痛消え去る 主の血潮にいのちがある 主の血潮にいしがある

speed 衛(小林由美子)

자 かけ出(だ)そう一緖(いっしょ)に ずっと先(さき)へ 카케다소오이잇쇼니 쯔읏토사키에 달려가자 함께 계속 앞을 향해 全力(ぜんりょく)で SPEED 出(だ)そう 제응료쿠데 SPEED(스피-도) 다소오 전력으로 SPEED를 내자 誰(だれ)よりも 負(ま)けないから 다레요리모 마케나이카라 누구보다도 지지 않으니까 僕(ぼく)より速(は)く走(はし)

SPEED 衛(小林由美子)

자 かけ出(だ)そう一緖(いっしょ)に ずっと先(さき)へ 카케다소오이잇쇼니 쯔읏토사키에 달려가자 함께 계속 앞을 향해 全力(ぜんりょく)で SPEED 出(だ)そう 제응료쿠데 SPEED(스피-도) 다소오 전력으로 SPEED를 내자 誰(だれ)よりも 負(ま)けないから 다레요리모 마케나이카라 누구보다도 지지 않으니까 僕(ぼく)より速(は)く走(はし)

White Love~Steady~Body & Soul 2008 Speed

果てしない あの雲の彼方へ 하테시나이 아노쿠모노카나타에 (끝없이펼쳐진저구름저편으로) 私をつれていって その手を離さないでね 와타시오츠레테잇테 소노테오하나사나이데네 (나를데려다줘 그손을놓지말아줘) 真冬の星座から 舞いちた白い恋 맛후유노세이자카라 마이오치타시로이코이 (한겨울의별자리로부터 떨어지는하얀사랑) 胸の奥

sunny side up(사랑해베이비) 一靑窈(Hitoto Yo)

흘러나오네 少(こ)し, だけど 女(んな)の 子(こ)はね 스코시, 다케도 오은나노 코와네 조금, 이지만 여자앤 말이지 早(は)く 起()きなくちゃ!

Sunny Side Up 一靑窈(Hitoto Yo)

마카로니 만드는 소리가 사락사락 흘러나오네 少(こ)し, だけど 女(んな)の 子(こ)はね 스코시, 다케도 오은나노 코와네 조금, 이지만 여자앤 말이지 早(は)く 起()きなくちゃ!

お好み燒やきに書いたラブレタ 란마

제목: きに書いたラブレタ- 노래: 久遠寺右京 출원: らんま 1/2 じゅうさんばん くんじ うきょう 13번 쿠온지 우쿄. このきに かいた ラブレタ-を うたいま 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다.

らんま 1/2(おとうさん) 井上喜久子

とうさん 아버지. 早 雲: なんだい 소 운: 왜 그러니? せた たいで 야위신거 같아요. なが あるなら きかせてね 고민이 있으시면 들려주세요. これでも はは かわりで 이래봬도 어머니 대신이예요. むめ じゅうくは としごろ 여자나이 19세는 결혼적령기.

らんま 1/2 (お好み燒やきに書いたラブレタ-) 久遠寺右京

じゅうさんばん くんじ うきょう 13번 쿠온지 우쿄. このきに かいた ラブレタ-を うたいま 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다. てた あんたを うらむじゃないが 날 버린 널 원망하진 않지만 さななじが めに した 소꼽친구 시절이 눈에 아렸어. どんと あらう いかえびほたて 탄토하는 거친 바다.

Kokoro wo Narase THMLUES

ここでひとしよう  しなければいけません われているものがある  われたわけじゃないでしょう もいあたるきくを ひろいあつめました いろんなもいが めぐるのでした ここでひとしよう  ともだちとはなしましょう われているものがある  ところでかわはげんきか かつがまにのぼり ひのでをました いろんなもいが めぐるのでした いろんなもいが めぐるのでした

おとうさん 井上喜久子

아버지 とうさん 'なんだい' せた たいで 아버지. '왜 그러니' 야위신거 같아요. なが あるなら きかせてね これでも はは かわりで 고민이 있으시면 들려주세요. 이래봬도 어머니 대신이예요. むめ じゅうくは としごろ かじも るけど こいも る 여자나이 19세는 결혼적령기. 집안일도 하지만 사랑도해요.

らんま 1/2 (家事のうた) 天道かすみ

だれよりも はきるの 누구보다도 일찍 일어나 あかね: か ねえちゃん, えらいな 아카네: 카수미언니, 대단해요. あさ ごはん したくるのよ 아침밥 준비를 하죠. 亂 馬: へへっ, いただきま 란 마: 헤헷... 잘먹겠습니다. そしる あじ どうで 된장국 맛이 어때요?

家事のうた 란마

제목: 家事のうた 노래: 天道か 출원: らんま 1/2 ねえ きいてくださる 들어주실래요? わたしの いちにち 저의 하루.. だれよりも はきるの 누구보다도 일찍 일어나 あかね: か ねえちゃん, えらいな 아카네: 카수미언니, 대단해요. あさ ごはん したくるのよ 아침밥 준비를 하죠.

White Love (Chrismas Standard) Speed

果てしない 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노 카나타에 私をつれていって 나를 데려다 줘 와타시오 츠레테잇-떼 その手を離さないでね 그 손을 놓지 말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유-노세이자카라 舞いちた白い戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸

White Love~STEADY~Body&Soul 2008 Speed

果てしない 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노 카나타에 私をつれていって 나를 데려다 줘 와타시오 츠레테잇-떼 その手を離さないでね 그 손을 놓지 말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유-노세이자카라 舞いちた白い戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸の奧に降りつもる 가슴구석에 내려

White Love(Gospel mix) Speed

果てしない 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노 카나타에 私をつれていって 나를 데려다 줘 와타시오 츠레테잇-떼 その手を離さないでね 그 손을 놓지 말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유-노세이자카라 舞いちた白い戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸

White Love Speed

果てしない 끝없는 하테시나이 あの雲の彼方へ 저 구름 저편에 아노쿠모노카나타에 私をつれていって 나를 데려다 줘 와타시오츠레테잇떼 その手を離さないでね 그 손을 놓지말아줘 소노테오하나사나이데네 眞冬の星座から 한겨울의 별자리로부터 마후유노세이자카라 舞いちた白い戀 떨어진 하얀 사랑 마이오리따시로이코이 胸の奧に降りつもる 가슴구석에 내려

Eternity Speed

メ-ルで 每晩 「」 っていい 合って 眠る 習慣 메루데 마이반 오야스미 잇테이이 앗테 네무루 슈우칸 메일로 매일 저녁 잘자 라고 말로 함께 잠드는 좋은 습관 いつしか 友達のひとりから  あなただけ リンクしていた 이쯔시카 도모다찌노히토리카라 아나타다케 린쿠시테이타 어느사이엔가 친구의 하나에서 당신만 연결되어 있어 ネイルを 塗りながら 待ってる

サヨナラは雨の日 Speed

タクシ-も動かない 택시도 움직이지않네 타쿠시-모우고카나이 こんな目に限って最低.....はく! 이런눈에 한해서 최저.... 빨리!

お好み燒やきに書いたラブレタ- 鶴 ひろみ

じゅうさんばん くんじ うきょう 쥬-산반 쿠온지 우쿄- 13번 쿠온지 우쿄. このきに かいた ラブレタ-を うたいま 오코노미야키니 카이타 라부레타-오 우타이마스 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다.

お好み燒やきに書いたラブレタ- 鶴 ひろみ

じゅうさんばん くんじ うきょう 쥬-산반 쿠온지 우쿄- 13번 쿠온지 우쿄. このきに かいた ラブレタ-を うたいま 오코노미야키니 카이타 라부레타-오 우타이마스 오꼬노미야끼에 쓴 러브레터를 부르겠습니다.

機甲創世記 モスピ-ダ (モスパダのうた) 松木美音

い へいわな ひびのなか 옛날 평화스런 나날을 보내던 しあわせ ちた ひめさま 행복에 가득한 공주님. はなつ はたり ゆめるは 꽃따기, 베짜기, 꿈꾸는건 つよく さしい うじさま 강하고 다정한 왕자님.

みゆき(サマ- ホリデ-) Unknown

もう ぐ はいる なつ 이제 곧 맞이할 여름방학. わたしを さそってほしいの 너와 함께 보냈으면 좋겠어. あなたは さきに School days 넌 먼저 학창시절을 そつぎょうしてゆく ひと 졸업해가는 사람. とどいたかしら ラブ-レタ- 전해졌을까. 러브레터. へんじを まっているの 답장을 기다리고 있어.

終わらない夏休み らんま 1/2 DoCo

終わらない夏休 노래: Ranma 1/2 DoCo ずっと きでいてね 계속 좋아하고 있으세요. わらない なつ 끝나지않는 여름방학. ひどけい きざんでた まぶしい たいようが 해시계 가게했던 눈부신 태양이 うに しずんで とまった じかん 바다에 잠겨서 멈춰버린 시간.

Gloria Slayers Great

Speed あげて ふたりを のせた ほしが Speed 아게테 후타리오 노세타 호시가 속도를 올리며, 두사람을 태운 지구가 まわりつづける でも いついて せるよ . 마와리츠즈케루 데모 오이츠이테 미세루요 계속 돌고있어.

らんま 1/2 (終わらない夏休み) Ranma 1/2 DoCo

ずっと きでいてね 사랑하는 그 마음을 바꾸지 마세요. わらない なつ 끝나지않는 여름방학. ひどけい きざんでた まぶしい たいようが 해시계를 가게했던 눈부신 태양이 うに しずんで とまった じかん 바다에 잠겨서, 멈춰버린 시간.

DAYS NEWEST MODEL

疲れて せ細れ ★★★ ゆるかな日差しに誘われて (いいな) 何もない遠くまで行こう (いいな) 前らなら (べて) わかるだろう (いつでも) 切れ目ない (まえの) 自信だけ残して なだらかな心が知りたい (いいな) 斜に構えカッコつけないで (いいな) 前らなら (べて) わかるだろう (いつでも) 隙間ない (まえの) 欲望が 包隠さず べて話せよ ★Repeat ★

White love SPEED

果てしない あの雲の彼方へ 하테시나이 아노쿠모노카나타에 끝 없는 저 구름 저편에 私をつれていって 와타시오츠레테잇테 나를 데려다 줄 수있게 その手を離さないでね 소노테오하나사이테네 그 손을 놓지 말아줘요 眞冬の星座から 舞いちた白い戀 마후유노세이자카라 마이오치타시로이코이 한겨울의 별자리로부터 떨어진 하얀 사랑 胸の奧に 降りつもる

White Love Speed

果てしない あの雲の彼方へ 하테시나이 아노쿠모노카나타에 끝없는 저 구름 저편에 私をつれていって 와타시오쯔레테잇떼 나를 데려다줘 その手を離さないでね 소노테오하나사나이데네 그 손을 놓지 말아줘 眞冬の星座から 舞いちた白い戀 마후유노세이자카라 마이오찌따시로이코이 한겨울의 별자리로부터 떨어진 하얀 사랑 胸の奧に 降りつもる 무네노오쿠니 후리쯔모루