가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


聖なる詩人の島 Sound Horizon

を詠む女:Σοφια】 嗚呼…哀しみは海色 蒼く碧く 嗚呼…苦しみは波音 ?く弱く 少女?は薔薇色に 輝きて美し されど若き?は 悲しみに濡れて 未だ開かず 閉ざした瞳は?闇 暗く冥く 鎖ざした菫は終夢 甘く苦く 何もい場?だけれど 水と光 愛は?ち足りてよ ようこそ此?は【】 海原女神と太陽神 腕白き美女神域 貴方が見て?

聖なる詩人の島 (성스러운 시인의 섬) Sound Horizon

자, 아르테미시아양」   「あぁ、はい…(Cv:栗林み実)  아-, 하이  아- 네…」 《[Sophia : Σοφια]… the poetry reading consecrate female》 【を詠む女:Sophia[Σοφια]】 【시를 읊는 신성한 여인 : 소피아】   嗚呼… 哀しみは海色 蒼く碧く 아아… 카나시미와 우미노이로 아오쿠 아오쿠

辿りつく詩 Sound Horizon

盲目 Lunaは?かに唇を開いた??? 모우모쿠노 시진 루나와 시즈카니 쿠치비루오 히라이타... 맹목의 시인 루나는 조용히 입을 열었다... これより歌うは...あ娘が 코레요리 우타우와...아루 무스메가 지금부터 노래하는 것은...어느 아가씨가 大切モノに?りつく?

遥か地平線の彼方へ (아득한 지평선 너머로) Sound Horizon

《Milos, the blind poet and his disciples》 〈Milos, 눈먼 시인과 그의 제자〉 【暗誦:Μιλοςとそ弟子】 【암송의 시인 : 마이로스와 그의 제자】   「遅ぇぞ ジジイ、置いてくぞ(Cv:日高り子)  오소에-조 지지- 오이테쿠조 느리다구, 할아범. 떼놓고 간다!」  

神話の終焉 Sound Horizon

――そして 或手により冥府扉が 開 かれ ...其れこそが...永き神話オワリを告げ無情?い【死??】ハジマリであった 老婆であとも...少女であとも...が騙ように...神話は物語... 万物母た創造主 運命女神 『Μοιρα』 未だそ姿を見た者はいい……

神話 Sound Horizon

て 万物目醒め 母者 混沌より子を成さん 其は?ち 創世三?神であ 長兄神と末妹神が交わり 朝神と夜女神 次兄神と末妹神が交わり 太陽神と月女神が生まれた 朝神と夜女神から 大地女神眷? 太陽神と月女神から 海原女神眷?が生まれた 母者 自ら天空?神眷?を生み 最後に【死すべき者】――?ち間を創った 時を運ぶ??...命を?

侵略する者される者 Sound Horizon

미스에타오카노사키니와 →『아르함브라』(아르함브라) 아아...경계의 산을 군마로 넘으며 주시한 언덕 너머에는 → 『붉은 성새(알함브라)』 (알함브라) 父を奪ったは 十字を切 啓典民で 치치오우밧타노와 쥬우지오키루 케이텐노타미데 아버지를 앗아간 것은 십자를 긋는 계전의 백성(*)이고 母を奪ったは 従事で斬 《兄弟(’akh)》 하하오우밧타노와

人生は入れ子人形 Sound Horizon

【ロシア豪商:Алэксэй Романович Зволинский】 赤く?らめく暖? 家にもあったに 悲しいけれど 燃やすべき 薪がかった 弟達はいつも 機敏に動いてた 腹は減けど じっとしてたら 凍っちまうから 運命贈り物 不幸を詰めた 入れ子形 開けても 開けても 悲しみばかり 白く煌めく大河 風を切り裂いて 走れ馬車よ 家は遠いか 空?

04. 도달하는 시 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

天才とうたわれし がいた 텐사이토 우타와레시 시진가 이타 천재라 불리운 시인이 있었다 彼名はバラッド 本名は不明 今とってはそ事?さえ?史中 카레노 나와 바랏도 혼묘우와 후메이 이마토 낫테와 소노 지지츠사에 레키시노 야미노 나카 그의 이름은 바렛드 본명은 불명 지금이되어선 그 사실조차 역사의 어둠 속< 後ように 彼再?

묱귟궰궘럪 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

天才とうたわれし がいた 텐사이토 우타와레시 시진가 이타 천재라 불리운 시인이 있었다 彼名はバラッド 本名は不明 今とってはそ事?さえ?史中 카레노 나와 바랏도 혼묘우와 후메이 이마토 낫테와 소노 지지츠사에 레키시노 야미노 나카 그의 이름은 바렛드 본명은 불명 지금이되어선 그 사실조차 역사의 어둠 속< 後ように 彼再?

冥王 Sound Horizon

── 其を統べ紡ぎ手──其理を運命と呼ぶらば…… Μοιρα Θανατοs―― 其レハ冥府ノ支配者ニシテ亡者達ノ王 地上ノ者達ガ【死神】ト呼ビ畏レテイル存在 彼女モ同ジヨゥニ 愛シテル 彼氏ト同ジヨゥニ 愛シテル 王者モ奴隷モ 者モ娼婦モ 等シク愛デヨゥ 生者モ同ジヨゥニ 愛シテル 死者ト同ジヨゥニ 愛シテル 老モ若者モ モ勇者モ 等シク散ラソゥ

星女神の巫女 Sound Horizon

いつ世も 星屑はを導き を惑わす 生を憂う娘にも 愛に狂う女にも そ光は同?に降り注ぐ…… ?星は 闇に?めき 廻り??明日を示す 夜空を翔け 星女神馬車は 地へと向う?風 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は星屑矢で誰を射? 天球隨に…嘆くは【獅子宮】 流星は 闇に安らぎ 廻り行く?

侵略する者される者 (침략하는 자 당하는 자) Sound Horizon

경계의 산을 군마로 뛰어넘으며 냉철한 눈으로 지켜보는 언덕 앞에는 → 『붉은 요새』 (알함브라) 父を奪ったは 十字を切 啓典民で 치치오 우밧타노와 쥬우지오키루 카이잔노 타미데 아버지를 빼앗은 것은 십자를 베는 계전의 백성이고 母を奪ったは 従事で斬 《兄弟》(’akh) 하하오 우밧타오와 슈우지테키루

?いの系譜 Sound Horizon

――かつて世界には 神より遣わされし蒼氷石が在った 古者がそ秘石を用い ??魔を封じた??は?承ったが 今や...そ秘石行方は...杏として知れぬまま…… ――神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! お別れだ... 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 嗚呼...神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 此?でお別れだ...

はりつけ刑の聖女 (책형의 성녀) Sound Horizon

Zorn―― 憤怒―― 분노―― 「参詣途絶えた教会(Kirche) 「산-케-노 토다에타 Kirche 「참배가 끊긴 교회 旅歩き Geigenspieler 타비아루키노 가이겐-슈피-아 여행길을 걷는 바이올린 연주자 御像とった磔女 미조-토낫-타 하리츠키노 세-죠 조각상이 된 책형의 성녀 君はぜ こ境界を越えてしまった

戀人を射ち墮とした日 Sound Horizon

弓がしり?けた? 夜空を凍らせて 유미가 시나리 하지케타 호노오 요조라오 코오라세테 활을 당겨 날아가는 불꽃은 밤하늘을 얼리며 ?と蒼く別離を ?を射ち?とす… 린토 아오쿠 와카레노 우타오 아나타오 우치오토스... 푸른 이별의 시를 연인을 쏘아 떨어뜨린다...

靑い珊瑚礁 松田聖子

ああ 私恋は南風に 乗って走わ ああ 青い風切って 走れ あへ あたと逢うたびに すべてを忘れてしまう はしゃいだ私は Little Girl 熱い胸聞こえでしょう 素肌にキラキラ珊瑚礁 二っきりで流されてもいいたが好き ああ 私恋は南風に 乗って走わ ああ &

歓びと悲しみの葡萄酒 (기쁨과 슬픔의 포도주) Sound Horizon

09 歓びと哀しみ葡萄酒 09 기쁨과 슬픔의 포도주 其れは…歓びに揺らぐ《焔》…哀しみに煌めく《宝石》… 多く生…多く食卓に…彼女『葡萄酒』(Vin)があった── 横暴[0501=]運命に挑み続けた女性『Loraine de Saint-Laurant』 大地と共に生きた彼女半生…其知られざ《物語》(Roman) 소레와 요로코비니 유라구 호노- 카나시미니 키라메쿠

神話の終焉 (신화의 종언) Sound Horizon

(或手により冥府扉が 開かれ  한 남자의 손에 의하여 명부에의 길이 열린다.)   《It is this, that sentence the end of the long long mythos...

運命の双子 (운명의 쌍둥이) Sound Horizon

04 運命双子 -Διδυμοι- 04.운명의 쌍둥이 -Didymoi- そして...女神が舞い降りた地は―― And then, the place to which the sisters descend is―― 그리하여...여신이 흩날려 내려온 땅은―― 後世に楽園と謳われ 情溢れアルカディア山々 the scenic mountains of Αρκαδία

Sound Horizon

光は 小さ鼓動 솟토 후레타 아타타카나 히카리와 치이사나 코도- 살짝 닿은 따스한 빛은 작은 고동이 된다 否定接?詞(ne)で綴じた書物(かみ)が ?史を操 네데 토지타 카미가 레키시오 아야츠루 부정 접속사로 묶어 만든 책이 역사를 조종한다 そっと振れた灼か光は 誰か『?』

炎 / Honou (불꽃) Sound Horizon

光は 小さ鼓動 솟토 후레타 아타타카나 히카리와 치이사나 코도- 살짝 닿은 따스한 빛은 작은 고동이 된다 否定接?詞(ne)で綴じた書物(かみ)が ?史を操 네데 토지타 카미가 레키시오 아야츠루 부정 접속사로 묶어 만든 책이 역사를 조종한다 そっと振れた灼か光は 誰か『?』

死せる乙女その手には水月 Sound Horizon

神へ供物 生贄という名因習 加害者は誰で 被害者は誰か? 運命は?牲者を選び また屠だろう…… 『Μοιρα』 ?酷神が統べ 私が生まれた世界 怖れず ?がず 全てを愛す 女に成れたか…… やがて香しく 花開く乙女達 ?き誇季節は短し されど 燃ゆ唇に 唯 緋き愛美しく散も また《花命》 ?

焔 (불꽃) Sound Horizon

02 焔 02 불꽃 幾許か平和と呼ばれ光 其影には常に悲惨争いが0101[あ]った 葬列に参列す者は 皆一様に口数も少く 雨に濡れがらも 歩み続けより他にはだ…… 이쿠바쿠카노 헤이와토 요바레루 히카리 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타 소-레츠니 산레츠스루 모노와 미나 이치요-니 쿠치카즈모 스쿠나쿠 아메니 누레나가라모 아유미 츠즈케루요리

江の島のクリスマス KAT-TUN

星はやがて 舜間を 知り 요루노 호시와 야가테 세니나루 토키오 시리 밤의 별은 이윽고 성스러운 순간을 알게 되 眞白雪にって落ち 맛시로나 유키니 낫테 오치루 순백의 눈이 되어 떨어져 君きゃしゃかたを だきしめたいけれど 키미노캬샤나 카타오 다키시메타이케레도 너의 가녀린 어깨를 껴안고 싶지만 ロマンスがとけてしまいそうさ

江の島のクリスマス KAT-TUN

星は やがて ときを 知り (요루노 호시와 야가떼 세이나루 도키오 시리) 밤의 별은 이윽고 성스러운 시간을 알아 眞白 雪にって おち (마시로나 유키니낫떼 오치루) 진짜하얀 눈이되어 내려 君 きゃしゃ 肩を だきしめたいけれど (키미노 캬샤나 카타오 다키시메따이케레도) 너의 갸날픈 어깨를 안고 싶지만 ロマンスが 溶けてしまいそうさ

星女神の巫女 (별의 여신의 무녀) Sound Horizon

(いつ世も 星屑はを導き を惑わす 어느 세상도 별 가루(stardust)는 사람을 끌어들여 사람을 현혹시킨다.)   《A girl who is anxious about her life, a woman who is a lunatic for love, equal on them, the eye shines down.》

神話 (신화) Sound Horizon

03 神話 -Μυθος- 03 신화 -Mythos- 始源 世界には唯混沌あり 軈て 万物目醒め 母者 混沌より子を成さん 其は即ち 創世三楽神であ In the beginning, -Chaos [Xaος]- filled this world. After a while, the mother of all life awakens.

人生は入れ子人形 (인생은 마트로시카) Sound Horizon

02 生は入れ子形 -Матрёшка- 02 인생은 나무상자인형 -Matryoshka- 「わたくし 古代ロマンにズヴォリンスキー!」

朝と夜の物語 Sound Horizon

泣きがら僕達は来 同じ苦0302[し]みを抱き0302[し]めて 나키나가라 보쿠타치와 쿠루 오나지 쿠루시미오 타키시메테 울면서 우리들은 온다. 같은 고통을 껴안고 笑いがら僕達は行く 遙か地平線向こうへ 와라이나가라 보쿠타치와 유쿠 하루카 지헤이센노 무코-에 웃으면서 우리들은 간다.

びと哀しみの葡萄酒 Sound Horizon

造り手達早い春は 守護後に始ま… vigneron노 키노 하야이 하루와 st.vinsent 노 아토니 하지마루 포도 농군들의 이른 봄은 수호성인의 축제가 끝난 후에 시작된다… 嗚呼…無理0501収量を望めば 自ずと品質が低下す 아아 무리나 quantite오 노조메바 오노즈토 qualite가 테-카 스루 아아… 너무 무리한

見えざる腕 / Miezaru Ude (보이지 않는 팔) Sound Horizon

眠れぬ宵は路地裏淫ら牝猫 に八つ?

욪궻뭷궻됓 Sound Horizon

(識られざ幕間劇) (알려지지않은 막간극) 鮮朱から冷蒼へ移り?わ 舞台上に女優を呼ぶ 아름다운 붉은색에서 차가운 푸른색으로 변천하는 무대의 위에 여배우를 부른다 街角影手招くは 闇を纏った貴婦 길거리의 그림자 손짓하는 것은 어둠을 감싼 귀부인 素早く抱き寄せ 首筋に熱い接吻 재빨리 껴안고 목덜미에 뜨거운 입맞춤을 少年液?

死せる者達の物語 (죽은 자들의 이야기) Sound Horizon

10 死せ者達物語 -Ιστορια- 10 죽은 자들의 이야기 -Historia- 旅よ お前背には 黒き闇 死が纏う 残された 季節も知らず 風よ 何処へと吹くか?

11文字の伝言 (11 글자의 메시지) Sound Horizon

기억합니다── 그 날은 어느 겨울의 아침── 당신은 절 부르더니 따스하게 손을 꼭 잡아주었죠── Ange(천사)가 부는 나팔 소릴 들었어요… ありふれた生だったと…我がらに憶[0102=い]ます… それでも…アナタを産めたことは…『私誇り』でした…… 아리후레타 진세이 닷타토 와레나가라니 오모이마스 소레데모 아나타오 우메타 고토와 와타시노 호코리데시타

文字の傳言 Sound Horizon

── 天使(Ange)金管(らっぱ)を聴きました… Ange노 랏파오 키키마시타 그때 전 천사가 부는 나팔 소릴 들었어요… ありふれた生だったと…我がらに憶[0102=い]ます… 아리후레타 진세이 닷타토 와레나가라니 오모이마스 흔하디 흔한 인생이였다고… 저 또한 그렇게 생각합니다… それでも…アナタを産めたことは…『私誇り』でした

Truemessage Sound Horizon

きました… Ange노 랏파오 키키마시타 그때 전 천사가 부는 나팔 소릴 들었어요… ありふれた生だったと…我がらに憶ます… 아리후레타 진세이 닷타토 와레나가라니 오모이마스 흔하디 흔한 인생이였다고… 저 또한 그렇게 생각합니다… それでも…アナタを産めたことは…『私誇り』でした…… 소레데모 아나타오 우메타 고토와 와타시노 호코리데시타 그래도… 당신를

Yield Sound Horizon

「彼女こそ...私エリスだろうか…」 「카노죠코소...와따시노에리스나노다로-카」 「그녀야말로... 나의 엘리스인 것일까...」 一娘は せっせと種を蒔く 히또리무스메와 셋세또타네오마쿠 외동딸은 부지런히 씨앗을 뿌리네 ?わらぬ過去に 訪れぬ未?に 카와라누카코니 오토즈레누미라이니 변함없는 과거에 찾아오지 않는 미래에 不毛行?

見えざる腕 Sound Horizon

일거리는 받지 못하고 애인은 떠나버렸다… 何もかも喪った奪1001[わ]れた最低生(la vie) 나니모카모 우시낫타 우바와레타 사이테이나 la vie 모든 걸 잃고 빼앗겨버린 최악의 인생 不意に襲う痛みに怯え暮らし…… 후이니 오소우 이타미니 오비에루 쿠라시 돌연 덥쳐오는 고통에 겁에 질려 떠는 생활…… 「大抵場合(le

奴隷達の英雄 Sound Horizon

史に刻むは彼等が生きた?い? あ少年には 空を征く鳥が何よりも自由に見えた 嵐女神?紛れで ?す術もく地に?ちというも知らずに 彼は何?に征くだろうか? ヤァ 息仔ョ 失ゥコトノ 堪ェ難キ痛ミニモ モゥ慣レタカィ? 何もだ 希望ど遺されていだ もうオ前(私)には…… 生命とは 喪われ…… あ少年―― 運命に?弄され?

朝と夜の物語 (아침과 밤의 이야기) Sound Horizon

泣きがら僕達は来 同じ苦0302[し]みを抱き0302[し]めて 笑いがら僕達は行く 遙か地平線向こうへ 廻り合う君唇に嗚呼…僕を灯そう…(la vie) いつ日か繋が《物語》(Roman)── 나키나가라 보쿠타치와 쿠루 오나지 쿠루시미오 타키시메테 와라이나가라 보쿠타치와 유쿠 하루카 지헤이센노 무코-에 메구리아우 키미노 쿠치비루니 아아… 보쿠노 우타오

見えざる腕 (보이지 않는 팔) Sound Horizon

03 見えざ腕 03 보이지 않는 팔 眠れぬ宵は路地裏淫ら牝猫(chatte)に八つ当たりして… 嗚呼…見えざ腕で首を絞め… 《夢幻影》(fantôme de réve)壊れゆく自我(ego)痛み… 네무레누 요이와 로지우라노 미다라나 chatte니 야츠아타리시테 아아…미에자루 소노 우데데 쿠비오 시메루 fantôme de réve 코와레유쿠 ego노

争いの系譜 (전쟁의 계보) Sound Horizon

――かつて世界には 카쯔테 세카이니와 --옛날 세계에는 神より遣わされし蒼氷石が在った 카미요리 쯔타와사레시 소우효우노 이시가 앗타 신보다 먼저 전해져오는 창빙(푸른 얼음)의 돌이 존재했다 古者がそ秘石(ひせき)を用い 이니시에노 세이쟈가 소노 히세키오 모치 고대의 성자가 그 붉은 돌(보석)을 사용하여

檻の中の花 Sound Horizon

  <뒤 후쥬 비프 블뤠 프와> 우쯔리가와루 아름다운 붉은색에서 차가운 푸른색으로 변천하는 舞台上に<女優:Actrice>を呼ぶ 부타이노 우에니 <악트히스>오 요부 무대의 위에 여배우를 부른다 街角<影:silhouette>手招くは 마찌카도노 <시루엣토>, 데마네쿠노와 길거리의 그림자, 손짓하는 것은 <闇:Tenebres>を纏った<貴婦

&#28586;音の世界 Sound Horizon

荒れ果てた野を 一少女が往く 아레하테타노오 히토리노쇼우죠가 유쿠 황폐해진 들판을 한명의 소녀가 간다 正確には一と一匹 少女右手には赤い紐 세이가쿠니와 히토리토 잇비키 쇼우죠노 미기테와 아카이 히모 정확하게는 한사람과 한마리 소녀의 오른손에는 붉은 끈 そ先に結ばれた首輪もまた赤く 소노 사키니 무스바레타루 쿠비와모 마타 아카쿠 그 앞에 묶여있는

死せる英雄達の戦い (죽은 영웅들의 전투) Sound Horizon

変わり果てた彼等に 接吻す者は 카와리 하테타 카레라니 쿠치즈케 스루 모노와 완전히 변해버린 그들에게 입맞춤을 하는 자는 愛す(ひと)ではく 飢えた禿鷹み…… 아이스루 히토데와나쿠 우에타 하게타카노미 사랑하는 연인(사람)이 아닌, 굶주린 독수리뿐…   「久しい、イリオンよ……我等、忘れはしまいぞ!

爭いの系譜 Sound Horizon

――かつて世界には (카츠테 세카이니와) ――일찍이 세상에는 神より遣わされし蒼氷石が在った (카미요리 츠카와사레시 쇼오효오노 이시가 앗타) 신께서 내려주신 푸른 얼음의 돌이 있었다 古者がそ秘石を用い (이니시에노 세이쟈가 소노 히세키오 모치이) 옛날 어느 성자가 그 비석을 사용해 焔悪魔を封じた伝説は伝承ったが (호노오오 아쿠마오 후우지타

Baroque Sound Horizon

というもが、私には何だかとても恐ろしく思えたです。 타닌또이우모노가, 와타시니와난다카토떼모오소로시쿠오모에따노데스. 다른 사람이라는 것이, 저에게는 왠지 너무나 두렵게 여겨졌습니다. 私が認識してい世界と、他が認識して世界。 와타시가닌시키시떼이루세카이또, 타닌가닌시키시떼루세카이. 내가 인식하고 있는 세상과, 타인이 인식하고 있는 세상.

呪われし石 Sound Horizon

유메노 나카 굳게 닫힌 유리 우아하게 잠든 보석 지난 날의 꿈 속 厳格幻喪(deuil) 傳かざ矜持(fier) 死神さえも 腕中 겐카쿠나루 deuil 카시즈카자루 fier 시니가미사에모 우데노 나카 엄격한 환상(幻喪) 보필하는 자의 긍지 사신조차도 손에 넣었다 ‘彼女’ こそが女王(reine) 抗う者は皆無 檻外へは逃がさい…

11文字の?言 Sound Horizon

嗚呼…昨日ことように憶えて0102ます── それは冬朝── 呼び?は?かく手を握り締め── 天使金管を?きました... ありふれた生だったと...我がらに憶0102ます... それでも...アナタを産めたことは『私誇り』でした?????? 嗚呼...昨日ことように憶えて0102ます── 寒0102冬朝── 産?は高らかに天を?