가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


04. 도달하는 시 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

の詩 코레요리 우타우와...아루 무스메가 타이세츠나 모노니 타도리츠쿠마데노 우타 지금부터 노래하는 것은...어느 아가씨가 소중한 것에 겨우 도착할때까지의 過酷な旅よ 困難な途よ それでも娘は決して諦めなかった 카코쿠나 타비요 콘난나 미치요 소레데모 무스메와 켓시테 아키라메나캇타 가혹한 여행이여 곤란한 길이여 그래도 그 아가씨는 결코 포기하지않았다

묱귟궰궘럪 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

の詩 코레요리 우타우와...아루 무스메가 타이세츠나 모노니 타도리츠쿠마데노 우타 지금부터 노래하는 것은...어느 아가씨가 소중한 것에 겨우 도착할때까지의 過酷な旅よ 困難な途よ それでも娘は決して諦めなかった 카코쿠나 타비요 콘난나 미치요 소레데모 무스메와 켓시테 아키라메나캇타 가혹한 여행이여 곤란한 길이여 그래도 그 아가씨는 결코 포기하지않았다

03. 시인 바렛드의 비극 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

최후의 ... 그것은 너무 아름다워 병사는 거리의 애인에게 시를 가르쳐주었다 이윽고 그 시는 사람에게서 사람으로 전해져 누가 썼는지도 모르는 그 이름도 없는 시는 대륙 안에 퍼졌다...

럪릐긫깋긞긤궻붱 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

최후의 ... 그것은 너무 아름다워 병사는 거리의 애인에게 시를 가르쳐주었다 이윽고 그 시는 사람에게서 사람으로 전해져 누가 썼는지도 모르는 그 이름도 없는 시는 대륙 안에 퍼졌다...

Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

昔あるところに ?人を亡くした一人の魔法使いがいた 무카시 아루토코로니 코이비토오 나쿠시타 히토리노 마호우츠카이가 이타 옛날 어느 곳에 연인을 잃은 한사람의 마법사가 있었다 彼が求めたのは 死者を甦らせる禁?の秘法 카레가 모토메타노와 시샤오 요미가에라세루 킨단노 히호우 그가 바라는 것은 죽은 사람을 되살리는 금단의 비법 領分を侵す者に降りかかるのは 厄災のみと識り...

Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

世界を救いし隻腕の英雄亡き後 세계를 구한 외팔의 영웅의 사후 邪神が封印されし地にまちを築き 사신(재앙신)이 봉인된 땅에 마을을 쌓아올려 自らが結界の役割を果たし 스스로 결계의 역활을 완수해 永き平和への礎と成す 영원한 평화로의 주춧돌이 되었다 誇り高き右腕に刻まれし雷の紋章(あかし) 긍지높은 오른팔에 새겨진 번개의 문장(증표) 彼の者達の名は雷神の民 그 자들의 ...

Ark [Pico Magic ver.] Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

信じてたその人に裏切られた少女 신지테타 소노히토니 우라기라레타 쇼죠 믿고있던 그 사람에게 배신당한 소녀 逃げ?んだ?園は信仰という狂? 니게콘다 라쿠엔와 신코우토 이우 쿄우키 도망쳐간 낙원은 신앙이라고하는 광기 新しい世界へと羽ばたける自己暗示 아타라시이 세카이에토 토바타케루 지코안기 새로운 세계에 날아갈 수 있다는 자기암시 澄み渡る?醒は進行という凶器 스미와타...

뗢륡궻봭롎 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

衝動という名の忌避すべき?夢 ?れたマリオネットは誰? 쇼우도우토 이우나노 키히스베키 아쿠무우 코와레타 마리오넷토와 다레? 충동이라는 이름의 기피해야할 악몽 망가진 마리오네트는 누구? 救いなき世界に生まれ?ちる者達 스쿠이나키 세카이니 우마레오치루 모노타치 구원 없는 세계에 태어나 저속해지는 자들 その身に絡み付くのは…死の鎖 소노 미니 카라미츠쿠노와...시노...

뻷룛궴깋긲깒깛긟긃 [Pico Ma Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

鬱蒼と茂る暗?の樹? 不?味な鳥の鳴き? 웃소우토 시게루 안로쿠노 키기 부키미나 토리노 나키고에 울창하고 무성한 암록의 나무들과 기분나쁜 새의 울음소리 ある人里離れた森に その赤ん坊は捨てられていた 아루 히토자토하나레타 모리니 소노 아칸보와 스테라레테이타 어느 마을에서 떨어진 숲에 그 아기는 버려져 있었다 幸か…不幸か…人目を憚かるように捨てられていたその子を拾...

쀶릐귩롅궭뫢궴궢궫볷 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

弓がしなり?けた? 夜空を凍らせて 유미가 시나리 하지케타 호노오 요조라오 코오라세테 활을 당겨 날아가는 불꽃은 밤하늘을 얼리며 ?と蒼く別離の詩を ?人を射ち?とす… 린토 아오쿠 와카레노 우타오 아나타오 우치오토스... 푸른 이별의 시를 연인을 쏘아 떨어뜨린다... 遠い日の忘れ物 引き裂かれた傷痕 토오이 히노 와스레모노 히키사카레타 키즈아토 먼 날의 분실물...

02. 피코DJ Sound Horizon/Revo vo.귃궞귏귟

주문에는 약간의 요령이 있으므로 여러분도 꼭 연습해봐주세요 이어서,퍼스트 스토리CD 크로니클에서 시인 바렛드의 비극과, 그 속편인 도달하는 시를,이 여름 발매예정인 세컨드버젼에서 선공으로 보내드립니다!

귃궞DJ걲 Sound Horizon/Revo vo.귃궞귏귟

주문에는 약간의 요령이 있으므로 여러분도 꼭 연습해봐주세요 이어서,퍼스트 스토리CD 크로니클에서 시인 바렛드의 비극과, 그 속편인 도달하는 시를,이 여름 발매예정인 세컨드버젼에서 선공으로 보내드립니다!

輪廻の砂時計 (윤회의 모래시계) Sound Horizon (Revo)

やがて おとずれる あさひ ぎんい咨?ばしゃが みちびく ひとつの しゅうえん- -야가테 오토즈레루 아사히 긴이로노 바샤가 미치비쿠 히토츠노 슈우엔- -이윽고 다가오는 아침. 은빛의 마차가 이끄는 하나의 마지막 종언- 星屑お 集めるように 호시쿠즈오 아츠메루요우니 별가루를 모으는 것처럼 朽ちて行く 世界で こぼれ落ちるまでの 歌お つずる 쿠치테유쿠 세카이데...

[ bonustrack ] Sound Horizon

物語(ロマンス)、 퇴폐(데카당스)로 도달하는 환상 배덕을 계속 자아내는 사랑이야기(로맨스), 痛みを抱くたびに生まれてくる第四の地平線、その??の名は…… 아픔을 안을대마다 태어나는 제4의 지평선, 그 진실된 이름은......

04. [324p]아베르쥬의 싸움 [Sound Horizon] Chronicle

「...아베르쥬」시대가 바란 영웅 그 호칭이 부족한 것은 아니다 아니,오히려 빠져있기까지한다 중요한 무언가를 잊어버리고 오고 말았다... 「...아베르쥬」이유따위에게 의미는 없다 베어버리면 같다 악의없는 검 따위는 없다 몸을 기댈 장소도 없이 그저 혈우속을 몰아나가던 시대 「...아베르쥬」반복되는 아픔 ]바라건대,돌아가고 싶다고조차 생각했다 아무것도 ...

01. 부탁해!피코마신 Sound Horizon/Revo vo.귃궞귏귟

ボンジョルノ?! 봉죠르노-! Lostのボ?ナストラックでおなじみ の、ぴこまりでっす! 로스트 보너스트랙과 같은 피코마리입니다! 突然ですが、こんな諺を知ってますか? 갑작스럽지만,이런 속담을 알고계십니까? 「犬も?けば、棒も?く」 「개도 걷는다면 봉도 걷는다」 そう、たとえ望まなくても、??な困難があなたの元に訪れます。 그래요,설령 바라지않더라도 여러가지의 곤란이 ...

궓딂궋궯갏귃궞뻷 Sound Horizon/Revo vo.귃궞귏귟

ボンジョルノ?! 봉죠르노-! Lostのボ?ナストラックでおなじみ の、ぴこまりでっす! 로스트 보너스트랙과 같은 피코마리입니다! 突然ですが、こんな諺を知ってますか? 갑작스럽지만,이런 속담을 알고계십니까? 「犬も?けば、棒も?く」 「개도 걷는다면 봉도 걷는다」 そう、たとえ望まなくても、??な困難があなたの元に訪れます。 그래요,설령 바라지않더라도 여러가지의 곤란이 ...

Guren no Yumiya [紅蓮の弓矢] Revo [Linked Horizon]

They\'re the food and we\'re the hunters! No one remembers the names of the trampled flowers Fallen birds await the next wind before they try again Prayers won\'t save us Only the will to fight ca...

宵闇の唄 (초저녁의 노래) Sound Horizon

遂に森からイドへ至る 喜劇の幕は上がった 츠이니 모리카라 이도에 이타루 히게키노 마쿠와 아갓타 마침내 숲에서 이드에 도달하는 희극의 막은 올랐다. 七人の女優達よ(Schauspielerinnen)! 시치닌노 (샤우슈필러리넨)! 일곱 명의 여배우들이여!

朝までハロウィン / Asamade Halloween (아침까지 헬로윈) Sound Horizon

Hallowen Trick or Treat Hey Halloween Hallowen Trick or Treat Hey Lal La La Lal la la la la la Lal la la la la Lal la la la la la la la Lal La la Lal la la la la la Lal 야네우라베야노 히미츠 후루이 보로보로노

02. 시인 바렛드의 비극 Sound Horizon

詩人バラットの悲劇 제 7권 168쪽 최후의 ··· 그것은 너무 아름다워서 병사는 거리의 연인에게 그것을 읊어 주었다 이윽고 그 이름도 없는 시는 사람에서 사람에게 전해져 누가 지었는지도 알려지지 않은 채로 온 대륙에 널리 퍼졌다··· 강하고 아름다운 때의 여왕 절대적인 권력 앞에 누구든 무릎을 꿇는다 다가오는 여왕의 탄생제

侵略する者される者 (침략하는 자 당하는 자) Sound Horizon

】) 白の軍を率いるは 歴戦の英雄【聖騎士ラミレス】 하얀 군사를 이끄는 것은 마전의 영웅 [성기사 라미레스] (The ivory forces led by the battle savvy【Holy Knight Ramirez】) 勝利と正義を剣に懸けた 戦士達の『狂想詩』 승리와 정의를 검에 맹세한 전자들의 『광상시(미친 망상의 )

硝子の棺で眠る姬君 / Garasuno Kande Nemuru Himegimi (유리관에 잠든 공주님) Sound Horizon

스베테노 히토오 메데테모 나오 미츠카라나이 요이야미노 세마루 카게가 스스무 미치오 노미콘데유쿠 마요이콘다 미시라누 모리노 치이사나 카와이이 오우치 마마 토자사레타 가라스노 나카데 네무루요니 신데루키미와 다레요리모 아아 우츠쿠시이 얏토 미츠케타요 마쇼노하다와 시로쿠 코쿠요노 카미와 쿠로쿠 호노노요니 아카이 쿠치비루 야이타노가 오마에노츠미나라 야케타 쿠츠데

この狹い鳥籠の中で / Kono Semai Torikagono Nakade (이 좁은 새장 속에서) Sound Horizon

키미노 이나이 하이로노 키세츠토 타다 노조미모 시나이 콘레이 이마 미나모니 유레루 오모카게 스리누케루 카코노 히카리 이도와 카레루마데 이도오 타타에루케도 에고와 싯테이루 카레 이가이 모- 아이세나이토 세마이 토리카고노 나카 키미오 나쿠시타 코노 세카이데 치니 오치루키미오 키루 소노 토키마데 겟코-노 요-니 하바타이테 미세요- 요와키 모노 교제츠사레 세카이카라 -타게라레타모노

呪われし宝石 (저주받은 보석) Sound Horizon

04 呪われし宝石 04 저주받은 보석 「へますんじゃねぇぞ、Laurencin」 「はっ、おまえこそな、Pierre」 헤마슨쟈네조 로랑상 헷 오마에코소나 Pierre 「실수하지마, Laurencin」 「핫, 너나 잘해, Pierre」 母なる大地が育んだ奇蹟 世界最大と謳われし貴石 30ctの赤色金剛石(trente carat,diamant rouge) 所有者

エルの肖像 (엘의 초상) Sound Horizon

退廢(デカダンス)へと至る幻想背德を紡ぎ屬ける物語(ロマンス) 데카단스에토우타루겐소우하이토쿠오츠무기르즈케루로만스 퇴폐(데카당스)로 도달하는 환상, 배덕을 자아내는 로맨스 痛みを抱く爲に生まれてくる哀しみ 이타미오다쿠타메니우마레테쿠루카나시미 아픔을 안기위해 태어나는 슬픔 第四の地平線,その樂園の名は『ELYSION』 다이욘노지헤이센소노라쿠엔노나와

運命の双子 (운명의 쌍둥이) Sound Horizon

04 運命の双子 -Διδυμοι- 04.운명의 쌍둥이 -Didymoi- そして...女神が舞い降りたる地は―― And then, the place to which the sisters descend is―― 그리하여...여신이 흩날려 내려온 땅은―― 後の世に楽園と謳われる 詩情溢れるアルカディアの山々 the scenic mountains of Αρκαδία

Ballanation 04 DJ Dean

Sound of ballanation Ballanation Ballanation Do you feel the sound of Ballanation Spürst du die Energie Do you feel the sound of Ballanation Do you feel the sound of Ballanation Ballanation Do you feel

エルの肖像 Sound Horizon

物語(ロマンス) 데카당스에토 이타루 겐소우 하이도쿠오 쯔무기 쯔즈케루 로망스 퇴폐(데카당스)로 도달하는 환상 배덕을 계속 자아내는 사랑이야기(로맨스) 痛みを抱く?に生まれてくる 哀しみ 이타미오 다쿠 다메니 이마레데쿠루 카나시미 아픔을 안기위해 태어나는 슬픔 第四の地平線――その?

エルの樂園 [→side:A→] Sound Horizon

(デカダンス)へと至る幻想 --(데카당스)에토 이타루 겐소우 --퇴폐(데카당스)로 도달하는 환상 背?を紡ぎ?ける?物語(ロマンス) 하이토쿠오 츠무기 츠즈케루 (로만스) 배덕을 계속 자아내는 사랑이야기(로맨스) 痛みを抱く?

エルの楽園 (엘의 낙원) (→ Side:A →) Sound Horizon

싫증나 엘은 애도하고 엘은 소망의 끝에 安らぎの眠りを求め 笑顔で堕ちてゆく 야스라기노 네무리오 모토메 에가오데 오치테유쿠 평온의 잠을 바라며 웃는얼굴로 떨어져간다 退廃(デカダンス)へと至る幻想 背徳を紡ぎ続ける恋物語(ロマンス) 데카당스에토 이타루 겐소우 하이도쿠오 츠누기 츠즈케루 로만스) 퇴폐(데카당스)로 도달하는

遥か地平線の彼方へ (아득한 지평선 너머로) Sound Horizon

賢人の詩も上の空 켄-징노 우타모 우와노 소라 현자의 시도 위에 떠있는 하늘   「詩とはそもそも神の御業じゃ 우타토와 소모소모 카미노 미와자쟈 (노래)라는 것은 무릇 신의 기예이지. 」   幾年も仰ぐ高き空 이쿠넴-모 오오구 타카키소라 몇 년이나 우러러 보는 드높은 하늘   「エレウ、創世の三楽神を知ておいて 에레브 소-세-노 상-가키진-오

Pulse 04 Voyager

Bring me down up to a rising sound Traveled in all my life Can this be never?

Lost Horizon Norman Blake

have you ever dreamed of a place Far away from it all Where the air you breathe is soft and clean And clildren play in field of green And the sound of guns Doesn`t pound in your ears anymore Have

星女神の巫女 (별의 여신의 무녀) Sound Horizon

夜空に架ける 詩女神の橋は 紫(し)へと至る終の虹 요조라니 카케루 메가미노 하시와 시에토 이타루 츠이노니지 밤하늘에 걸쳐진 (詩)여신의 다리는 자색(죽음)으로 이르는 마지막(한 쌍의)무지개   嗚呼…秘られし≪黄道十二宮≫(ὁ τῶν ζῳδίων : ho tôn z(d)ôidiôn) 아아 히메라레시 호 톤- 조이디온 아아…감추어진 ≪황도 십이궁≫ 巫女

死せる乙女その手には水月 (죽은 소녀 그 손에는 달 그림자) Sound Horizon

(とき)は短し されど 야가테 카구와시쿠 하나히라쿠 오토메타치 사키호코루 토키와 미지카시 사레도 이윽고 향기롭게 꽃을 피운 소녀들, 활짝 꽃피운 계절(시간)은 짧지만, 그럼에도 燃ゆる唇に 唯 緋き愛の詩美しく散るのも また≪花の命≫(じんせい) 모유루 쿠치비루니 타다 아카키 아이노 우타 우루와시쿠 치루노모 마타 진-세이 타오르는 입술에 그저 붉은 사랑의

Lost Horizon 연진

have you ever dreamed of a place Far away from it all Where the air you breathe is soft and clean And clildren play in field of green And the sound of guns Doesn`t pound in your ears Have you ever dreamed

03. [168p]시인 바렛드의 비극 [Sound Horizon] Chronicle

최후의 ... 그것은 너무 아름다워 병사는 거리의 애인에게 시를 가르쳐주었다 이윽고 그 시는 사람에게서 사람으로 전해져 누가 썼는지도 모르는 그 이름도 없는 시는 대륙 안에 퍼졌다...

聖なる詩人の島 (성스러운 시인의 섬) Sound Horizon

浜辺で少女が倒れていたので、  하마베데 쇼-죠가 타오레테이타노데  해변가에서 소녀가 쓰러져 있던 것을  介抱し、連れて参りました  카이호- 츠레테 마이리마시타  간호하여 데리고 왔습니다.」   「お入りなさい(Cv:岩崎良美)  오하이리나사이  들어오세요.」  

焔 (불꽃) Sound Horizon

죽음을 품은 어둠의 지평에서 증오가 돌고있는 세계에, 몇개인가의『사랑의 』를 밝히자… 何れ(どれ)程夜が永くとも 何れ(いずれ)朝は訪れる── 도레호도 요루가 나가쿠토모 이즈레 아사와 오토즈레루 아무리 밤이 길다해도, 언젠가 아침은 찾아온다── 独りで寂しくないように 《双児の人形(ふたごのlapoupée)》を傍らに 小さな棺の揺り籠で 目覚めぬ君を送ろう…

びと哀しみの葡萄酒 Sound Horizon

혼례인 줄도 모른 채――― 継母の《宝石》が赤の微笑を浮かべた…… 온나노 호-세키가 rouge노 에미오 우카베타 계모의《보석》이 붉게 미소를 띄었다…… 地平線 が語らざる詩…大切0501モノを取り戻す為の…逃走と闘争の日々… 치헤-센가 카타라자루 오토 타이세츠나 모노오 토리모도스 타메노 토-소-토 토-소-노 히 지평선이 이야기하지 않은

辿りつく詩 Sound Horizon

の詩 타이세츠나 모노니 타도리츠쿠마데노 우타 소중한 것에 겨우 도착할때까지의 過酷な旅よ 困難な途よ 카코쿠나 타비요 콘난나 미치요 가혹한 여행이여 곤란한 길이여 それでも娘は決して諦めなかった 소레데모 무스메와 켓시테 아키라메나캇타 그래도 아가씨는 결코 포기하지 않았다 物語は運命を呪うより 모노가타리와 운메이오 노로우요리 이야기는 운명을 저주하기보다는

奴隷達の英雄 (노예들의 영웅) Sound Horizon

平等なんて幻想 死以外の約束など 交わせはしない 뵤-도-난-테 겐-소- 이가이노 야쿠소쿠나도 카와세와 시나이 평등 따위 환상이야, 죽음 이외의 약속 같은건 나누지 않겠어 「この場で、叩き殺してやろうか!」  코노 바데 타타키 코로시테 야로-카  「이 자리에서 쳐 죽여 줄까!」 「いつまで繰り返すのだ、運命(Μοιρα )よ!」  

澪音の世界 Sound Horizon

音の世界) (레인노 세카이) (레인의 세계) 『死』とは...精神(心)に先行して 『』도와... 코코로니 센코우시테 『죽음』이란...정신에서부터 시작되어 まず肉?に依存する感?から朽ち果てるものらしい 마즈카라다니 이존스루 칸카쿠카라 쿠찌와데루모노라시이 우선 육체에 의존하는 감각부터 썩어버리는 것같다 なればこそ人間は散?

Handsworth Revolution Steel Pulse

Can't bear it no longer Blessed wlththe power Of Jah Creator We will get stronger And we will conquer And forward ever and backward never Handsworth Revolution Handsworth Revolution Handsworth Revolution Revo

Horizon Rachael Yamagata

I laid my eyes upon you You were blowing kisses I was waiting in the car Something had died yet Everything around kept turning Don’t even know where you are Somewhere along the line we lost the horizon

HORIZON Hyde

HORIZON Written by HYDE Lyrics by HYDE / Lynne Hobday あこがれは遙か蜃氣樓の彼方 아코가레와하루카신키로-노카나타 동경은 아득한 신기루의 저편 ひび割れた胸が焦がれて痛いよ 히비와레테무네가코가레테이타이요 금이 간 가슴이 애타서 아파와 搖り籠のように抱きしめられたなら 유리카고노요-니다키시메라레타나라

HORIZON Various Artists

(히키즈루요오니 아스오 츠카무) Horizons rise here in my eyes A sound of silence calls Bot in my heart, a distant hope Is mine forever more 見上げた瞳は空を目がけて 올려다본 눈동자는 하늘을 노리며 (미아게타 히토미와 소라오 메가케테) 最後の一つまで眩しい矢を放

HORIZON Hyde

HYDE – HORIZON あこがれは遙か蜃氣樓の彼方 동경은 아득한 신기루의 저편. (아코가레와 하루카 신키루노 카나타) ひび割れた胸が焦がれて痛いよ 금이 간 가슴이 애타며 아파 와.

꿈이어도사랑할래요 엘포스트

한-없-이~울었~습~니-다~ [00:44]그-대-와~나~누-지~ 못-한~미-련~들-은~ [00:51]가-슴-에-서~ 쓸-어~내~리~며~ [00:58]그-대-가~보~고-파~ 그-리-운~날-엔~ [01:06]한-없~이~걸었~습~니-다~ [01:13]그-대-와~함-께~ 걷-던-그~길-을~ [01:22]당~신~아-닌~ 다~른-사-람-과~ [01:30]-간-이