가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


空をあきらめない (하늘을 포기할 수 없어) Shiina Hekiru

どこまで走って行ったゴール見えるの?

ガンバレ (힘내) Shiina Hekiru

陽のたる坂道 夢につづく道 走り出す どこまで行けるか ボロボロのシューズで 汗流して と少しの所で くじけそうにる 苦し事 ばかりじゃはず そうよ だか 決して 負けで! ガンバレ!! つか見上げてた 太陽のように 輝ふれる 未来が 待ってる ガンバレ!! 自分信じて つくたって で 君 出来るよ 大丈夫!

目を覚ませ、男なら (눈을 떠, 남자라면) Shiina Hekiru

たとえばデートの途中で  サイレンが鳴り響 街じゅうはパニック  どうする? る朝突然わたしが  もしひとりさわれて ぎりぎりのピンチで  助けだせるかし

JUST COMMUNICATION Shiina Hekiru

JUST WILD BEAT COMMUNICATION 雨に打たれ 身体中で伝えたよ TONIGHT! 濡れたその肩 暖るように抱た 震えてる指先は 何てさまようの?

ゆずれない願い (양보할 수 없는 소원) Shiina Hekiru

止ま未来目指して ゆずれて 海の色が紅く染まってく 無重力状態 このまま風にさわれた つも跳べハードル 負け気持ちで クリアしてたけど 出し切れ実力は 誰のせ?

空想メトロ (공상 메트로) Shiina Hekiru

目覚て洗顔朝食食べずに出発 改札抜けた3番ホームでキャロットジュース メトロにゆれて 走ってく 40分間ちょっとじれった ガタゴトギュウギュウ働バチ達ビッチリ 私の足腰も少しガマンよしっかり!

旅立ちの唄 (여행을 떠나는 노래) Shiina Hekiru

旅立ちた君に 最後まで心かこの唄贈ろう 諦るには早さ これかが 本当の始まりだか 無くしそう 右のポケットに詰こんで 育ったこの街 噛み締て出て行ます 何回も躓たって 立てゃ終わりんだって 涙が零れてしまうけど 飛べずにたハードル恐れで踏み込 旅立ちた君に 最後まで心かこの唄贈ろう 諦るには早さ これかが 本当の始まりだか 「もしも

だめよ!だめよ!だめよ!! (안돼! 안돼! 안돼!!) Shiina Hekiru

「好だよ」 どれく? 心に 響か 誰もが うやむ恋人 それのに 二度目の 夏が来て たは 優しくて まりに わたし過ぎる 恋する胸の中は  歯痒さと 苛立ちで 今日も 破裂しそうよ だよだよだよだよ これじゃ た気付かの?

Blue Water Shiina Hekiru

弱気人は嫌 青裏切 夢見る前に私 飛んで行 心のオルゴールが 開てく響てく 少しずつの幸福 勇気も 奏で出すの 今 君の目に っぱの未来 言葉は永遠のシグナル DON'T FORGET TO TRY IN MIND 愛はjewelより すべて輝かす 口笛吹て君に 街角合図した 笑顔で悩みすべて 吹飛ぶ感じ 見つ合えば自然に 分かり合う許し合う 騒がし人波の まん

風が吹く丘 (바람이 부는 언덕) Shiina Hekiru

風が吹く丘 涙乾かしたくった ここへ来ればの日君が教えてくれた 今日も自然と 何とく足が向ちゃった 優し笑顔の君 まだここにるよ気がして っと今 笑って会える どんに 切さ 襲ってても 君が君のものだと 認る強さ知ったか Don't let me cry Don't let me sigh 呪文のように 唱えて 涙か逃げることばかり 気にしてたけど 悲しみ

One Shiina Hekiru

はしゃだ街の雑踏ぬけて  がんばって猛ダッシュで奪った君と 時間てKISSしたりじゃれったり 路地裏でかくれて抱合って   クラクション 遠くで...『パラッパッパッ!!』 で...微笑む君の手握り とりえず今日はどこ行こう?

Graduater Shiina Hekiru

見え現実(ちか)に負けてるよう 悲し大人にりたく つでも 本当の自分信じて 夢が見つかるまで 今 目の前の雲抜けて もっと 高く飛びた 自分だけの翼で もう ひとりでも戦えるさ っと 強自分に つかれるか 探してた夢かけ世界に迷込んでても 大切夢や 大事人は つでも君の味方だか 今 目の前の雲抜けて もっと 高く飛びた

246 Shiina Hekiru

の頃のふたりは 互に学生で 有り余る時間 一緒に浪費した つでも週末は 頼

-赤い華 (붉은 꽃)-You're gonna change to the flower Shiina Hekiru

冷た 眼差しに凍えそう都会(まち) 小さ 常識しばれる毎日 歩続けてた 誰とも違う道のり探して 熱く強くずっと 誇しく生れた 赤 この胸抱て 届けたくて 届かくて 月夜睨んだ 蕾のままで枯れるより 咲かせて散りた私だけの華 I'm gonna change to the flower 笑顔で 痛む胸隠したアイツ 誰もが 寂しさ感じてるけど

MOTTO Sweets Shiina Hekiru

一瞬寝ちゃって 過ぎた映画の場面 見損ねてる場所は つでも大事トコ 云うこと聞かずに 駆け込みするドアで 何か出してくよ 夏シタイ カラダ欲しがる ものか っそ何もかも キメた もっと解るでしょう 熱スイーツ シて構わ 胸か クるよ 味わってみてよ 重たんて 持つように出来て キレイ指先が 近頃ジャマにるよ 不味ものの来 ファミレス入

同じ夜 Shiina Ringo

이런날들이찾아온창밖에는 誤魔化しの無夏描かれてる 고마카시노나이나츠카카레테-루 거짓이없는여름이그려져있어 吹荒れる風に淚することも 후키아레루카제니나미다스루코토모 불어오는바람에눈물을흘리는일도 幸せ只願うことも同じ 시아와세나키미오타다네가우코토모오나지 행복한그대를그저바라는것도마찬가지 は明日てしまう 소라와아시타오하지메테시마우

マイホームタウン Shiina Sachiko

坂道 登った 刑部(ぎょうぶ)岬(みさ)の展望館 大く息 吸込んで 潮の香り 胸にたた 忘れてよ ふざけ合った の夏の日 おかえり ただたの声がする 青も 海の匂も ここが私の マイホームタウン ヒルガオ揺れて 波が立つ 屏風ヶ浦(びょうぶがう)に 夏が来る の日の君が 眩しくて ずっと一緒と 思ってた  夕陽の向こうに 独りりの 夜が来ても おかえり

カサブランカホテル Shiina Sachiko

市場へ行く 人の群れ 石畳 迷路のよう 古メディナよ つかたが くれた絵ハガキ 異国の街に ひとりり  カサブランカホテル たの面影  ゆりゆり 揺れてる  砂風(かぜ)が消してゆく 白モスク 染てゆく 黄昏に 迷子のよう わたし 旅びと の日たが 見てた景色   わたしも一緒に 見たかった  カサブランカホテル たの匂が  ふわりふわり 甦(よみがえ)る

モルヒネ Shiina Ringo

たしにはとりえんて無ですので 아타시니와도리에난테나이데스노데 나에게는 장점 같은 건 없기 때문에 素敵赤色のボトムス 스테키나아까이로노보토무스 멋진 붉은 색의 누드 (bottomless 인것 같습니다) たしには少し似合わし  아타시니와스꼬시니아와나이시 나에게는 약간 어울리지 않고...

スピカ (Shiina Ringo) Spitz

スピカ ごの坂道(さかみち)も そろそろビ-クで バカ 噓(うそ)も 消()えさりそうです やがて來(く)る 大好(だす) 季節(せつ) 思(おも) 描(えが)てた ちょうど 頃(ごろ)に 素敵(すて)ゴ-ドで 物凄(ものすご)高(だか)さに屆(とど)そうです 言葉(ことば)より ふれ合()求(もと)て つ進(すす)む君(み) 粉(こ)のように

警告 Shiina Ringo

[椎名林檎] 警告 (경고) 朝の訪れ微塵も感じ夜 아침의 방문을 조금도 느끼지 않는 밤 (아사노 오토즈레오 미진모 칸지나이 요루) 闇がこの先の日本考えるのか 어둠이 이 앞의 일본을 생각하고 있을까. (야미가 코노사키노 니혼오 캉가에루노카) TVも溜息も時計滅多に止 TV도, 한숨도 시계를 좀처럼 멈출 없어.

いごっそ海流 Shiina Sachiko

吠える黒潮 波間の向こう 沖の漁場が 俺呼ぶ ドンと漕ぎ出す この胸に の娘の笑顔 焼付けて  ザンザザンザ ザンザと 波蹴りゃ  しる太竿(オッショイ)一本勝負 魚群()追っかけ 三陸港 土佐は今ごろ よさこか 花の簪(かんざし) 面影が ごっそ魂 焚付ける ザンザザンザ ザンザと 釣りげりゃ  銀の鱗(うろこ)が(オッショイ)大る 昇る朝陽に 大漁旗が 見えりゃ鴎

アイデンティティ Shiina Ringo

昰程多くの眼がバラバラに 도레호도오오쿠노메가바라바라니 이 정도로 많은 눈이 따로따로 何か探すとりゃ其れり 나니카오사가스토나랴아소레나리 무언가를 찾으려고 하면 그 나름대로 樣 言葉で各 の全て見極くちゃ 사마자마나코토바데오노오노노스베테오미키와메나쿠챠-나라나이 갖가지 말들로 제각기 모든 것을 확인하지 않으면 안돼

ここでキスして Shiina Ringo

ここでキスして 코코데키스시떼 여기서키스해 I'll never be able to give up all (of) you So never say good bye and kiss me once again たしは絶對たの前じゃ さたりしでしょ 아따시와젯따이아나타노마에쟈 사메자메나이타리시나이데쇼 나는 절대 니 앞이 아니라면 하염없이

하늘을 보라 ソラヲミロ Sakamoto Maaya

見ろ 破れた靴も夢もそのまま 하늘을 보라 찢어진 구두도 꿈도 그대로이다 やせ犬のプライドが立ち上がれ 들개의 프라이드가 있다면 일어 서라 前見ろ 鬪え 何度崩れ落ちても 앞을 보라, 싸워라, 몇번이고 쓰러진다해도 氣休のオアシスに乾は癒せ 안일한 오아시스에선 갈증은 풀리지않아 ふれるノイズ 埋もれた本能の聲 たぐり寄せ 흘러

飛べないから dasein

DASEIN - 飛べ まぶしくて 靑(お)(そ)見上(み)げた 마부시쿠테 아오이소라미아게타라 눈부시게 푸른 하늘을 올려다보면 風向(かざむ)も氣()にしで 振(ふ)り返(かえ)ずに 카자무키모키니시나이데 후리카에라즈니 내 모습도 신경쓰지 않고 뒤돌아 보지도 않게되 果(は)てし (そ)と海(うみ)の間(だ)に 하테시나이

まぶしくて dasein

원피스 극장판 3기 엔딩곡 - まぶしくて(눈부시게) 작사:DASEIN 작곡:DASEIN 노래:DASEIN 가사작업:The Jeker™ まぶしくて 靑(お)(そ)見上(み)げた 마부시쿠테 아오이소라미아게타라 눈부시게 푸른 하늘을 올려다보면 風向(かざむ)も氣()にしで 振(ふ)り返(かえ)ずに 카자무키모키니시나이데 후리카에라즈니

まぶしくて 원피스

まぶしくて 靑(お)(そ)見上(み)げた 마부시쿠테 아오이소라미아게타라 눈부시게 푸른 하늘을 올려다보면 風向(かざむ)も氣()にしで 振(ふ)り返(かえ)ずに 카자무키모키니시나이데 후리카에라즈니 내 모습도 신경쓰지 않고 뒤돌아 보지도 않게되 果(は)てし (そ)と海(うみ)の間(だ)に 하테시나이 소라토우미노아이다니

まぶしくて 원피스

まぶしくて 靑(お)(そ)見上(み)げた 마부시쿠테 아오이소라미아게타라 눈부시게 푸른 하늘을 올려다보면 風向(かざむ)も氣()にしで 振(ふ)り返(かえ)ずに 카자무키모키니시나이데 후리카에라즈니 내 모습도 신경쓰지 않고 뒤돌아 보지도 않게되 果(は)てし (そ)と海(うみ)の間(だ)に 하테시나이 소라토우미노아이다니

I wish 러브히나

I wish (ほりえゆ) の 靑さが 目にしみて 소라노아오사가매니시미테 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 今日は かしく ライトリ 쿄와카나시쿠라이토리 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 見上げた 타카스기루소라미아게타라 너무도 높은 하늘 바라보니 ゅうに たくったよ 큐우니아이타쿠낫따요 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづ

I Wish ほりえゆい

I wish (ほりえゆ) の 靑さが 目にしみて 소라노아오사가매니시미테 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 今日は かしく ライトリ 쿄와카나시쿠라이토리 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 見上げた 타카스기루소라미아게타라 너무도 높은 하늘 바라보니 ゅうに たくったよ 큐우니아이타쿠낫따요 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづ

西の空へ(서쪽 하늘에) 마법진 구루구루

西のへ(서쪽 하늘에) この(そ)の靑さ切りぬて 고노소라노아오사오기리누이떼 푸른 하늘을 오려서 心ごと君にとどけよう 고코로고또기미니도도케요우 마음담아 그대에게 보내고 싶어 こわれた時計は 고와레따도께이와 고장난 시계는 ここにおこう 고코니오이떼이꼬우 여기에 두고 가자 信じれるモノがれば 신지라레루모노가아레바

I wish 호리에 유이

の 靑さが 目にしみて 今日は かしく ライトリ 高すぎる 見上げた ゅうに たくったよ *소라노아오사가매니시미테 쿄와카나시쿠라이토리 타카스기루소라미아게타라 큐우니아이타쿠낫따요 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづて 弱根たり それは 生てる たみだけど おれた

I wish Horie Yui

の 靑さが 目にしみて 소라노아오사가매니시미테 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 今日は かしく ライトリ 쿄와카나시쿠라이토리 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 見上げた 타카스기루소라미아게타라 너무도 높은 하늘 바라보니 ゅうに たくったよ 큐우니아이타쿠낫따요 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづて 弱根たり 쯔마즈이테요와네오하이타리

幸福論 Shiina Ringo

幸福論 코오후꾸롱 행복론 本當のしわせ 探したとに 혼또노 시아와세오 사가시따 도키니 진정한 행복을 찾았을 때에 愛し 愛されたと 考えるようにりました 아이시 아이사레따이또 강가에루요오니 나리마시따 사랑하고 또 사랑받고 싶다고 생각하게 되었습니다 そしてたしは 君の 强さも 隱しがち 弱さも 汲んで 소시떼 아따시와 키미노

翼はPleasure Line 크르노 크루세이드

翼はPleasure Line 작사 畑 亞貴 작곡 上松 範康 편곡 上松 範康 노래 栗林 み實 (Kuribayashi Minami) ちばん 綺麗() (そ) 飛(と)ぼうよ 이치바응 키레이나 소라오 토보오요 가장 아름다운 하늘을 날아가자 確(たし)か 未來(み)へ Try! 타시카나 미라이에 Try!

I Wish 堀江由衣(호리에 유이)

の 靑さが 目にしみて 今日は かしく ライトリ 소라노아오사가매니시미테 쿄와카나시쿠라이토리 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 見上げた ゅうに たくったよ 타카스기루소라미아게타라 큐우니아이타쿠낫따요 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづて 弱根たり それは 生てる たみだけど

크루노크루세이드OP-영원翼は(Pleasure_Line) Kuribayashi Minami

ちばん 綺麗() (そ) 飛(と)ぼうよ 이치바응 키레이나 소라오 토보오요 가장 아름다운 하늘을 날아가자 確(たし)か 未來(み)へ Try! 타시카나 미라이에 Try! 확실한 미래를 향해 Try!

翼はPleasure Line Chrno Crusade

ちばん 綺麗() (そ) 飛(と)ぼうよ 이치바응 키레이나 소라오 토보오요 가장 아름다운 하늘을 날아가자 確(たし)か 未來(み)へ Try! 타시카나 미라이에 Try! 확실한 미래를 향해 Try!

翼はPleasure Line 栗林 みな實

ちばん 綺麗() (そ) 飛(と)ぼうよ 이치바응 키레이나 소라오 토보오요 가장 아름다운 하늘을 날아가자 確(たし)か 未來(み)へ Try! 타시카나 미라이에 Try! 확실한 미래를 향해 Try!

星空のBelieve 鮎川麻美

Oh, I can't help believing you 必ず會えるとの日か信じてっと呼び會う心がれば そシュプ-ルそれは何より 强祈りのサインの 無限の energy 呼びさます 傷つけう前にでることさがして Please Oh, I can't help believing you 瞳とじれば誰にでも胸の奧に たたか記憶がるはず

歌舞伎町の女王 Shiina Ringo

蟬の聲聞く度に目に浮かぶ九十九里浜 세미노코에오키쿠타비니메니우카부큐쥬큐리하마 매미의소리를들을때마다눈에선한큐쥬큐리하마 皺皺の祖母の手離れ一人で訪れた歡樂街 시와시와노소보노테오하나레히토리데오토즈레타칸라쿠카이 주름많은할머니의손을떠나홀로방문한환락가 ママはここの女王樣生寫しの樣たし 마마와코코노죠-오-사마이키우츠시노요-나아타시 엄마는이곳의여왕님꼭닮은나

구루구루 마법진 구루구루 1기 엔딩

この(にし)の靑さ切りぬて 푸른 하늘을 오려서 고노니시노아오사오기리누이떼 心ごと君にとどけよう 마음담아 그대에게 보내고 싶어 고코로고또기미니도도케요우 こわれた時計は 고장난 시계는 고와레따도께이와 ここにおこう 여기에 두고 가자 고코니오이떼이꼬우 信じれるモノがれば 믿을 있는 것이 있다면 신지라레루모노가아레바

綺麗な夜空 angela

綺麗 宇宙のステルヴィア Ending 歌 : angela たしはつも(そ 光(ひか)る(そ見上(み)げてた 아타시와 이츠모 소라오 히카루 소라오 미아게테타 나는 언제나 하늘을 빛나는 하늘을 올려다봤어 飛(と)び立(た)つの翼(つばさ) 手(て)に入()れ この(そ)見下(みお)ろしてみたの 토비타츠노

Kirei na Yozora 우주의스텔비아

たしはつも(そ) 光(ひか)る(そ)見上(み)げてた 아타시와 이츠모 소라오 히카루 소라오 미아게테타 나는 언제나 하늘을 빛나는 하늘을 올려다봤어 飛(と)び立(た)つの翼(つばさ) 手(て)に入()れ この(そ)見下(みお)ろしてみたの 토비타츠노 츠바사 테니 이레 코노 소라 미오로시테미타이노 날 있는 날개를 손에 넣고 이 하늘을

西の空 모름

このの靑さ切り拔て 고노 소라노 아오사오 키리누이떼 이 하늘의 푸르름을 가르며 心ごと 君に屆けよう 코코로고토 키미니 토도케요- 내 마음 모든걸 너에게 전하는거야 壞れた時計は ここに置こう 코와레따 토케이와 고코니 오이떼 이코- 망가진 시계는 여기에 두고서 가는거야 信じれるモノがれば… 신지라레루 모노가 아레바… 믿을

アネモネの戀 Judy And Mary

水玉の ブラウスが 搖れる (미즈타마노 브라우스가 유레루) 汗 缶 コ-ラ潰す (아세오 후키나가라 칸 코라 후루스) たは もう 眠ったかし (아나타와 모우 네뭇타카시라) どん 見て 笑ってるかし (돈나 유메오 미테 와랏테루카시라) つもよりも 晴れた てた (이츠모 요리모 하레타 소라오 나가메테타라) 少しだけ 優しくて

アネモネの戀 Judy And Mary

アネモネの戀 (알송달송사랑) 水玉の ブラウスが 搖れる (미즈타마노 브라우스가 유레루) 汗 缶 コ-ラ潰す (아세오 후키나가라 칸 코라 후루스) たは もう 眠ったかし (아나타와 모우 네뭇타카시라) どん 見て 笑ってるかし (돈나 유메오 미테 와랏테루카시라) つもよりも 晴れた てた (이츠모 요리모 하레타 소라오

アネモネの 戀 Judy & Mary

アネモネの 戀 작사 : YUKI 작곡 : ONDA 水玉の ブラウスが 搖れる (미즈타마노 브라우스가 유레루) 汗 缶 コ-ラ潰す (아세오 후키나가라 칸 코라 후루스) たは もう 眠ったかし (아나타와 모우 네뭇타카시라) どん 見て 笑ってるかし (돈나 유메오 미테 와랏테루카시라) つもよりも 晴れた てた

pleasure line 크르노 크루세이드

) ちばん 綺麗() (そ) 飛(と)ぼうよ 이치바응 키레이나 소라오 토보오요 가장 아름다운 하늘을 날아가자 確(たし)か 未來(み)へ Try!