가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


その時、世界はキミだらけのレイン (Sonotoki Sekaiwa Kimidarakeno Rain) (그때 세상은 온통 너의 비) Scandal

きみレイン わたしときみであふれて (소노토키,세카이와키미다라케노레인 세카이와와타시토키미데아후레테) 그 때, 세상은 너 투성이인 비가 내려 세상은 나와 너로 넘쳐흘러 なんにもいない 伝わってるか アブラカタブラ アブラカタブラ (난니모이라나이 츠타왓테루카라 아부라카타부라 아부라카타부라) 무엇도 필요 없어 전해지고 있으니까 아브라카타브라

Scandal Original Love

Darling 誰にも相手にされうになかった Oh Darling あなた好きな良くない?話が 遠くを巡って遂にWoo… 本?ことになってきたよう 今ここで起こる スキャンダル 群がる人と人あいに スキャンダル あなた?味?い? ?りす Darling こまま地球勝手に回り?

キミと夜と淚 / Kimito Yoruto Namida (너와 밤과 눈물) Scandal

キミと夜と淚 雨上がりアスファルトにおい 갠 뒤의 아스팔트의 냄새 二人乘りでぼった坂道 둘이서 올랐던 언덕길 いつか大人になれば 언젠가 어른이 되면 忘れてしまうかもしれないど 잊어버릴지 모르지만 んな夏カケラをひろう 그런 여름의 조각을 주워 卷き戾し出來る每日った 되감을 수 있는 매일이였다면 昨日きっと氣まずいなん 어제는 분명 어색할 뿐이야 キミ

Sonotoki Kanojo wa Mami Ayukawa

彼女達か立ち上がった 彼女達に嘘が見えた キャリアを求めるフリした街シナリオ すべてを任せない…… No!

レイン (Rain) SID (シド)

六月 嘘 目 本当 로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토우 6월의 거짓말 눈앞의 진실   セピアに しまいこみ 세피아니 시마이코미  세피아에 담아두고   寄り添うとか 温もりとか わかなく なってた 요리소우토카 누쿠모리토카 와카라나쿠 낫떼따 친근함이라던가 따스함이라던가 알 수 없게 되어버렸어   「君 ひとりで 平気…ね」と 押しつ

レイン (Rain) Mamalaid Rag

レイン きみを抱きよせた 遠い日幻影(まぼろし) 白い波が踊る海 行くあてもなく?り着いた 季節外れ海岸線(ビ?チ)に 夏が焦がした想い出たち レイン っとキスをして 抱き合った幻影(まぼろし) 風景に視線を飛ばす ?顔がふと悲しうで 無意味な話題も今 ひとつも思いつないまま 傷つ合った間(とき)が ふたり 近づない 素直になれない ふたり貝?

We Love You -Sekaiwa Kimiwo Aishiteru- MIYAVI

♡We Love You - Sekaiwa Kimiwo Aishiteru / We love you - 君を愛してる。

ハルカ / Haruka (아득히) Scandal

いつ日かかなえれる 愛キミばにある (이츠노히카카나에라레루 아이와키미노소바니아루) 언젠가 이루어질 사랑은 너의 곁에 있어 約束なんていないよね ハルカ離れていても (야쿠소쿠난테이라나이요네 하루카하나레테이테모) 약속 따윈 필요 없는 거야 아득히 떨어진 다해도 うまく言えないや 言葉って賴りないね (우마쿠이에나이야 코토밧테타요리나이네) 잘 말할 수 없어 말이란

ハルカ (Haruka) (아득히) Scandal

いつ日か叶えれる 愛キミばにある (이츠노히카카나에라레루 아이와키미노소바니아루) 언젠가 이루어질 사랑은 너의 곁에 있어 約束なんていないよね ハルカ離れていても (야쿠소쿠난테이라나이요네 하루카하나레테이테모) 약속 따윈 필요 없는 거야 아득히 떨어진 다해도 うまく言えないや 言葉って頼りないね (우마쿠이에나이야 코토밧테타요리나이네) 잘 말할 수

Kimito Yoruto Namida Scandal

-) 그런 여름의 조각을 줍자 巻き戻し出来る毎日った (마키모도시노데키루마이니치닷타라) 되감기가 가능한 매일이라면 昨日きっと気まずいなん (키노-와킷토키마즈이다케난다) 어제는 분명 거북하기만할꺼야 キミと夜と涙と 守れなかった約束 (키미토요루토나미다토 마모레나캇타야쿠소쿠) 너와 밤과 눈물과 지키지못했던 약속 屋根まで飛んでこわれて消えてく

群靑レイン / Gunjou Rain (군청 레인) Jin (Shizen No Teki P)

아마오토가 놋쿠시테이테 빗소리가 노크하고 있고 「明日も讀もうね」ってまた しおりを挾ん、 아시타모 요모-넷테 마타 시오리오 하산다 토키니와 "내일도 읽자"고, 다시 책갈피를 끼웠을 땐 君もう寢息をついた。

Scandal Baby Scandal

やるしかない なんて口で言ってみたど 私小さな思いじゃ とても動かない ?しいことばっかり?日じゃないでしょ れでも笑顔でいたい んな自分を信じた いつって思ってたイメ?ジに?かない 今ってゴシップなんかに振りまわされて でも朝なんて繰り返しやってくるわ Oh スキャンダルベイベ? ゆずれない こんな私にもあふれてる?

世界はそれを愛と呼ぶんだぜ / Sekaiwa Sorewo Aito Yobundaze (세상은 그것을 사랑이라 부른다) (원곡: Sambomaster) Goodings Rina

같이 노래를 부르고 싶어 昨日あなたが偽と言うな 어제의 그대가 허상이라 말한다면 昨日景色を捨てちまう 어제의 경치(우리)를 버려 버리면 그만이야 新しい日日を繫ぐ 新しい君と僕なさ 새로운 나날을 이어가는 건 새로운 그대와 나 僕なぜか確かめ合う 왜인지 우리들은 서로 확인해 じゃれを

Stella Mellowdy AIMI

ひとり部屋なか歌う Music for my Dearest キミが笑うたび流れる 音楽になんて名前つよう 80億分 れぞれ鼓動を重ねて 同じ代 同じ間 呼吸するで奇跡 行ったり来たり「あたりまえ」 ボクいつも交わないれが「あたりまえ」 ひとつ ふたつ 音を拾いあつめ 奏でたいんよ こで ステラメロウディ 錆びた毎日が輝いてく ほ歌ってくれよ思うまま自由に

High Time Lead

ときどき 出掛よう 重い荷物捨てて 1人 ドアをあて 行き先も?分次第 忙殺されてく日常 キミ心 見えなくて こまま 自分も無くしうな?がした Ride こんなに こんなに?い 旅をしていくんこれかさ I'm waiting for high time Ooh yeah Ride 大きな大きな愛で キミと ?

カゲロウ / Kagerou (아지랑이) (Album Mix) Scandal

カゲロウ -album mix- 言い譯も全部噓ばかり 변명도 전부 거짓말뿐 君目を見つめ見透かすよ 너의 눈을 바라보면 눈을 피해 ど何故僕こうやって 하지만 어째서 넌 이렇게 また知ないフリをしてんろう 또 모르는척을 하고 있지 わがままどかわいい君 이기적이여도 귀여운 너의 口癖 風になりたい 입버릇은 바람이 되고싶어 I LOVE YOUが聞きたくて I LOVE

シンガー (Singer) Kaminarigumo

かなしみ出口まで 슬픔의 출구까지 地図ないどまかせてよ 지도는 없지만 맡겨봐 考えるよ 생각해 볼게 偽物もずるい罠もれる 가짜 물건도 교활한 덫도 떨쳐버릴 수 있어 キミとな 너와 함께 라면 うたうよ キミが笑うまで 노래할게 네가 웃을 때까지 がもしひび割れても 세상이 혹시 금이 가더라도 耳を塞いでキミを見るよ 귀를

모두 그대로인 너로 만족해 (全部そのままのキミでいい) Yoshida Yamada

Yoshida Yamda - 全部ままキミでいい 作詞 吉田山田 作曲 吉田山田 唄 吉田山田 I LOVE YOU キミが前髮をろえる度に 네가 앞머리를 다듬을 때마다 幼く見えると氣にしてるど 어려 보인다고 신경쓰지만 たとえあと2センチ切り過ぎていたって 설령 2센치 더 잘랐다해도 どうせ多分僕キミが好きなん 어차피 아마 나는 니가 좋은거야

ひとつだけ / Hitotsudake (하나만) Scandal

ひとつ聲信じたいんよ いつって 너의 목소리를 믿고싶어 언제라도 大事にしたい ひとつ 소중히 하고싶은 단 하나 んなに無理して笑わないで 그렇게 무리해서 웃지말아 どんな君でも抱きしめてあげたい 그 어떤 너라도 안아주고싶어 まわりばっか氣にしちゃって 주위만 신경쓰고 負ず嫌いがかまわってるよ 엄청 지기 싫어하는 녀석이 주위를 맴돌고 있었어 地下鐵ホ-ム

僕のオーロラ (나의 오로라) Rain Tree

・・・・ オーロラなんて 別に見たくもなかったれど みんなどうしてんな興味持つろう? でも君と出会って なぜか気になって来た 大気って本当に発光するか?

NYAPPY In The Parallel World An Cafe

退屈より刺激がいる 最近 特にマンネリ氣味し 安樂夢を求め こ逃げたい 目を閉じてみる 夢に續く扉が現る さぁ ノックして開よう ボクが描いた樂園へ パッパラ パッパラ parallel world パッパラ パッパラ parallel world こに壞れた計しかない パッパラ パッパラ parallel world パッパラ パッパラ parallel

最強ガール (최강걸) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 JELEE

アイム最強ガール Ah Ah パッパラパラパッパラ パッパラパラパッパラ パッパラパラパッパラ Yeah 私、最強無敵ガール 夢と希望で胸が光る ほ、こんなに輝いてる キミがくれた魔法チカラ まるで宝石みたい 私、雲より高く上がる 空を自由に泳ぎまわる 神様に怒れてしまうほどに キミがくれた不思議なチカラ どこにでも行る気がした たラクガキと馬鹿にされても 自分を

Shorts Co.To

大きな枠が小さくなっていく 커다란 세상의 틀이 점점 작아져만 가 騒々しい渦が全てを 소란스러운 소용돌이가 모든 것을 君小さな勇気 너의 작은 용기만큼은 変わないで Short 변하지 말아 줘 早く流れる中で 빠르게 흘러가는 세상 속에서 もう 言葉意味さえ知ないど 더 이상 말의 의미조차 모르겠지만 誰か大層な名言も 누군가의 거창한 명언도 誰か理想

Shorts (Sped Up Ver.) Co.To

大きな枠が小さくなっていく 커다란 세상의 틀이 점점 작아져만 가 騒々しい渦が全てを 소란스러운 소용돌이가 모든 것을 君小さな勇気 너의 작은 용기만큼은 変わないで Short 변하지 말아 줘 早く流れる中で 빠르게 흘러가는 세상 속에서 もう 言葉意味さえ知ないど 더 이상 말의 의미조차 모르겠지만 誰か大層な名言も 누군가의 거창한 명언도 誰か理想

世界はそれを愛と呼ぶんだぜ (Sekaiwa Sorewo Aito Yobundaze / 세상은 그것을 사랑이라 부른다) (Sambomaster) Goodings Rina

中にかすかな光りがともった 나미다노 나카니 카스카나 아카리가 토못타라 눈물속에 희미한 빛이 켜진다면 君前であたためてた事話すさ 키미노 메노마에데 아타타메테타 코토 하나스노사 너의 눈앞에서 따뜻했던 일들을 말할거야 れでも僕等聲が乾いてゆく 소레데모 보쿠라노 코에가 카와이테 유쿠다케나라 그래도 우리들의

New World (Album Mix) Do As Infinity

夜が明て ここか步き出う (요루가 아케테 코코카라 아루키다소-) 날이 밝아서 여기에서 걷기 시작해요 終わりを告げやしない (세카이와 마다 오와리오 츠게야 시나이) 세상은 아직 종말을 고하거나 하지 않아요 すれ違う人に 紛れ 今日もまた 作り笑い覺え (스레치가우 히토니 마기레 쿄-모 마타 츠쿠리와라이 오보에) 스쳐 지나가는 사람들에게

New World Do as infinity

夜が明て ここか步き出う (요루가 아케테 코코카라 아루키다소-) 날이 밝아서 여기에서 걷기 시작해요 終わりを告げやしない (세카이와 마다 오와리오 츠게야 시나이) 세상은 아직 종말을 고하거나 하지 않아요 すれ違う人に 紛れ 今日もまた 作り笑い覺え (스레치가우 히토니 마기레 쿄-모 마타 츠쿠리와라이 오보에) 스쳐 지나가는 사람들에게

カゲロウ (Kagerou / 아지랑이) (Album Mix) Scandal

言い訳も全部嘘ばかり 이이와케모 젠부 우소바카리 너의 말은 전부 거짓말투성이 君目を見つめ見透かすよ 키미노메오미츠메미츠카스요 너의 눈을 보면 알 수 있어 ど何故僕こうやって 다케도나제 보쿠와코얏테 그런데 왜 난 이렇게 また知ないフリをしてんろう 마타 시라나이 후리오 시테룬다로 또 모르는 척을 하는걸까 わがままどかわいい君 와가마마다케도

Kagerou (Album Mix) Scandal

言い訳も全部嘘ばかり 이이와케모 젠부 우소바카리 너의 말은 전부 거짓말투성이 君目を見つめ見透かすよ 키미노메오미츠메미츠카스요 너의 눈을 보면 알 수 있어 ど何故僕こうやって 다케도나제 보쿠와코얏테 그런데 왜 난 이렇게 また知ないフリをしてんろう 마타 시라나이 후리오 시테룬다로 또 모르는 척을 하는걸까 わがままどかわいい君 와가마마다케도

アップルたちの伝言 (Apple Tachinodengon) (애플들의 전언) Scandal

目に映ったを頭で感じて (메니우츳타세카이오아타마데칸지테) 눈에 비친 세상을 머리로 느끼며 何千回チャレンジがくれたたった1度HAPPY (난센카이노챠렌지가쿠레타탓타이치도노HAPPY) 몇 천번의 도전이 준 단 한 번의 HAPPY 見つチャンスどこにでもある (미츠케타라챤스와도코니데모아루) 찾아냈다면 기회는 어디든지 있어 隠れたまま膨

マボロシナイト / Maboroshi Night (환상 Night) Scandal

Weekend 天使樂園 세상은 Weekend 천사의 낙원 惡魔しっぽを腰に卷いた 甘い戀をして惑わせるよ 악마의 꼬리를 허리에 감으면 달콤한 사랑을 해서 매혹시켜 今すぐほ 脫ぎ捨てよう 그러니까 지금당장 그래 벗어버리자 いないも全部吐き出せ 불필요한건 전부 토해내 AH AH AH AH 思いままに AH AH AH AH 생각대로 永遠なんて すでに

ばらばら (뿔뿔이) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

 ひとつじゃない ああ まま ばまま  ひとつになれない まま どこかにいこう ?が合うと 見せかて 重なりあっている 本物あなた わたし?

Hitotsudake Scandal

声信じたいんよ いつって (키미노코에신지타인다요 이츠닷테) 너의 목소리를 믿고싶어 언제라도 大事にしたい ひとつ (다이지니시타이 히토츠다케) 소중하게하고싶어 하나만 んなに無理して笑わないで (손나니무리시테와라와나이데) 그렇게 무리해서 웃지말아줘 どんな君でも抱きしめてあげたい (돈나키미데모다키시메테아게타이) 어떤 너라도 안아주고싶어

Haru(春) 핫플레이스

陽が伸びて風も暖かくなった 薄手ジャケットを羽織り 桜舞い散る でもま始まっていないことがある 心を開く簡単じゃない もっと努力するよ 努力するよ あなた愛される で一番きれいな人 誰よりもきれいな人にするよ あなた笑う で一番美しいよ 君ない 今欲しい笑顔 笑顔で一週間を生きる 今できることがないが悲しい 君手を握って抱きしめたい

脳みそグルメ (뇌 구루메) BARBARS

与えた傷も 受た痛みも 준 상처도 받은 아픔도 君手も足も温もりも 너의 손도 발도 따스함도 忘れっぽいあたし 곧잘 잊는 나니까 うちに消えちゃうんろね 머지 않아 사라져 버리겠지 取り出して脳みを捨て 끄집어내서 뇌를 버려 取り出して脳みを捨て 끄집어내서 뇌를 버려 取り出して脳みを捨て 끄집어내서 뇌를 버려 取り出し 心抱えて

I Want You (Rare-Intro Version) Original Love

誘われる光中 ??る遠い彼方へ 見も知 君となる 探し求めてた 甘美なへ ?ざめる闇光 燃えあがる?れた想い 眩暈がしうさ 深く吸い?まれ 二人舞い上る 夢中で宇宙へ I WANT YOU 止まり 限りなく?

美しい名前 / Utsukushii Namae (아름다운 이름) THE BACK HORN

泣きたいほど涙出なくて 唇噛んでる真っ白い夜 울고 싶을때쯤 눈물이 나오지 않아 입술을 깨무는 새하얀 밤 体中に管をたくさん付うかちょっと疲れて眠ってるんね 몸에 잔뜩 호스를 달고 그렇구나 잠깐 피곤해서 자고 있구나 で一番悲しい答えと 悲しくなれない真っ黒い影 세상에서 제일 슬픈 대답과 슬퍼할수 없는 새까만 그림자 擦れうな声で名前を呼ん ふいにゾッとするほど

雨、キミを連れて (Ame, Kimi Wo Tsurete / 비, 그대를 데리고) EGOIST

대신하고 キミ手を強くギュッと握った キミてをつよくギュッとにぎった 키미노테오츠요쿠규웃토니기잇타 네 손을 떨어지지 않게 꼭 붙잡았지 モノクロまま走る せかいモノクロまましる 세카이와모노쿠로노마마하시루 세상은 흑백 상태로 내달리기 시작했고 大粒雨 地面を叩く おおつぶあめ ちめんをたたく 오오츠부노아메 치메은오타타쿠 굵은 빗방울은

Never Ending Story Peach Jam

雨に打たれても…風に吹かれても… 哀れな人が言いました 「これ子供と妻??です。」と 「こんな?山?物を持って、僕幸せ者。」と言った んな生き方を…んな生き方を… さぁ 行こう お?

We Love You ~世界は君を愛してる~ / We Love You ~Sekaiwa Kimiwo Aishiteru~ (We Love You ~세상은 널 사랑해~) Miyavi

♡We Love You - Sekaiwa Kimiwo Aishiteru / We love you - 君を愛してる。

BUZZ LOVE &TEAM

昨日と今日も普通 Days Just you & me, just you & me でも昨日よりずっと気になってる謎さ 初めて鼓動膨んで 弾飛んで It’s like a popcorn 蓋しても 溢れ出すか あぁ もう どうしよう こ感情咲いてる My heart is in the air 気づば目で追う Everywhere I’m thinking about

Koisekai ClariS

瞬間 生まれ変わる 青空とキミ (トゥルトゥ シューワー) (トゥルトゥ パドゥパー) ねぇ 花咲く道を揺す 二人影に ちょっぴり触れて こっり ときめくココロ もう いつも表情(かお) やさしい鈍感な笑顔 結局気づかないでしょ? ガッカリ今日も Lan, lan 恋ステップ tu, tu 奏でましょう 「もっと知りたい」「近づきたい」「私を見て」「気持ちに気づいて!」

世界はきっと未來の中 ZARD

きっと未來中 落ちこんも 何を言っていいか わかないも 聲が聽きたくて… 信號が靑に變わった瞬間 强氣が吹きとん 好きになれば 缺點も見えなくなる 媚びない人 信じてる きっと未來中 白い夏扉開て すべてきっと Ah woo 輝く 愛しいあなたために 無難な道な いくでもあるど 今あなた以外考えれない

キミノウタ (Kiminouta) (너의 노래) Abingdon Boys School

바라보고 있었지 あ日君がくれた 優しささえ 아노 히 키미가 쿠레타 야사시사사에 그 날 네가 주었던 다정함마저 なくしてしまう程 「ユガンダ」こで 나쿠시테 시마우 호도 유간다 코노 세카이데 잃어버릴 정도로 「일그러진」이 세계에서 俯く  우츠무쿠 소노 토키와 고개를 숙일 때는 いつでも僕が 側に居るか 이츠데모 보쿠가

Spica Mone Kamishiraishi

ない宇宙に一人ぽつり 揺れて消えてく月影に 目に見える誰か夢で 目覚めた消えてしまうかな?

Brand new world S.E.S.

歡び彈むよ キミが一緖 코노요로코비하즈므요 키미가잇쇼다카라 이 기쁨(으로) 마음이 들떠. 너와 함께이니까 中に溢れてほしい シアワセ花 세카이츄-니아후레테호시이 시아와세노하나 온세계에 넘쳤으면 좋겠어, 행복의 꽃.

Brand New World S.E.S

歡び彈むよ キミが一緖 코노요로코비하즈므요 키미가잇쇼다카라 이 기쁨(으로) 마음이 들떠. 너와 함께이니까 中に溢れてほしい シアワセ花 세카이츄-니아후레테호시이 시아와세노하나 온세계에 넘쳤으면 좋겠어, 행복의 꽃.

Brand New World S.E.S

歡び彈むよ キミが一緖 코노요로코비하즈므요 키미가잇쇼다카라 이 기쁨(으로) 마음이 들떠. 너와 함께이니까 中に溢れてほしい シアワセ花 세카이츄-니아후레테호시이 시아와세노하나 온세계에 넘쳤으면 좋겠어, 행복의 꽃.

ROUND & ROUND SES

歡び彈むよ キミが一緖 코노요로코비하즈므요 키미가잇쇼다카라 이 기쁨(으로) 마음이 들떠. 너와 함께이니까 中に溢れてほしい シアワセ花 세카이츄-니아후레테호시이 시아와세노하나 온세계에 넘쳤으면 좋겠어, 행복의 꽃.

世界はきっと~ ZARD

落ちこんも 何を言っていいか わかないも 聲が聽きたくて… 信號が靑に變わった瞬間 强氣が吹きとん 好きになれば 缺點も見えなくなる 媚びない人 信じてる きっと未來中 白い夏扉開て すべてきっと Ah woo 輝く 愛しいあなたために 無難な道な いくでもあるど 今あなた以外考えれない 胃が痛くなるほど こんなにまるなんて