가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


男のロマン Penicillin

ロマン く,く,くぬぎ木とか こ,こ,こなら木には 쿠쿠쿠누기노키토카 코코코나라노키니와 도토리 나무라든지 작은 졸참나무에는 か,か,かならずいるぜ ノ,ノ,ノコギリクワガタ 카카카나하즈이루제 노노노코기리크와가타 반드시 있다 톱 사슴벌레 それとも ミヤマクワガタ スズメバチに氣をつけろ!!

男のロマン (남자의 로망) Penicillin

ロマン (오또꼬노 로망) く,く,くぬぎ木とか こ,こ,こなら木には 쿠,쿠,쿠누기노키토카 코,코,코나라노키니와 상,상,상수리 나무랑 졸,졸,졸참나무에는 か,か,かならずいるぜ ノ,ノ,ノコギリクワガタ 카,카,카나라즈이루제 노,노,노코기리쿠와가타 반,반,반드시 있다구 톱,톱,톱날 사슴벌레 それとも ミヤマクアガタ スズメバチに氣をつけろ!!

男子のロマン (남자의 로망) Penicillin

ロマン く,く,くぬぎ木とか こ,こ,こなら木には 쿠,쿠,쿠누기노키토카 코,코,코나라노키니와 상,상,상수리 나무랑 졸,졸,졸참나무에는 か,か,かならずいるぜ ノ,ノ,ノコギリクワガタ 카,카,카나라즈이루제 노,노,노코기리쿠와가타 반,반,반드시 있다구 톱,톱,톱날 사슴벌레 それとも ミヤマクアガタ スズメバチに氣をつけろ!!

(남자의로망)男のロマン 페니실린

ロマン (오또꼬노 로망) く,く,くぬぎ木とか こ,こ,こなら木には 쿠,쿠,쿠누기노키토카 코,코,코나라노키니와 상,상,상수리 나무랑 졸,졸,졸참나무에는 か,か,かならずいるぜ ノ,ノ,ノコギリクワガタ 카,카,카나라즈이루제 노,노,노코기리쿠와가타 반,반,반드시 있다구 톱,톱,톱날 사슴벌레 それとも ミヤマクアガタ スズメバチに氣をつけろ

penicillin 페니실린

cry for you 誰にも負けないダイヤ翼で いつかきっとはばたける 다레니모마케나이다이야노쯔바사데 이쯔카킷또하바타케루 누구에게도 꺽이지 않는 다이야의 날개로 언젠가 반드시 날아오르리 痛みをこらえて淚を切り裂け きっと强くなれるはずcry for you 이따미오고라에떼나미다오키리사케 킷또쯔요쿠나레루하즈 cry for you 그 고통 견디어 눈물을

ロマン Tamaki Koji

たったひとつあい みつけたから tatta hitotsuno ai mitsuketa kara そっとだきしめ いきてゆきたい sotto dakishime ikite yukitai せめて よぞらが まだとどかぬゆめ semete yozoraga mada todokanu yume おいつづけて めざめないうち oi tsuzukete mezamenai uchi

ロマン Romans

Romans - ロマン 見榮とか張るためには 잘 보이려고 꾸미기 위해 (미에토카 하루타메니와) 靴とか買わなくて 구두 같은 걸 사기 보단 (쿠츠토카 카와나쿠테) 友達みんな居ても 친구들이 전부 있어도 (토모다치 민나 이테모) 自轉車乘って 자전거를 타고 (지텐샤 놋테) お迎えに來るあなた 맞으러 온 당신.

愛の歌 PENICILLIN

暮れなずむ街火は蛍光 盲目心には手がかりがない 쿠레나즈무마치노히와 호타루노히카리 모오모쿠노코코로니와 테가카리가나이 해가 뉘엿뉘엿하는 거리의 불은 반딫불 맹목적인 마음에는 손 잡을 곳이 없어 クモ糸たどり何処へ行けばいい 쿠모노이토타도리 토코에유케바이이 거미줄 더듬어 찾아 어디로 가면 좋은가

ナルシスの花 Penicillin

ナルシス花 キャンディ-が君中で形を變えてしまった 캰디-가키미노나카데카타치오카에테시맛타 캔디가 당신 안에서 형태를 바꾸어 버렸다 不條理と笑われてもけなされてもかまわない 후죠-리토와라와레테모케나사레테모카마와나이 부조리하다고 비웃음을 받아도 비난을 당해도 상관하지 않아 そ肌は美しく輝き僕は奪われ 소노하다와우쯔쿠시쿠카가야키보쿠와우바와레

eternity PENICILLIN

않는 웃는 얼굴을 기억해 잘못을 잊고 싶어서 失戀傷をいやしすれ違う君を見送った 시쯔레응노키즈오이야시스레찌가우키미오미오쿠웃타 실연의 상처를 치료하고 스쳐가는 너를 보냈어 敎えてくれ美しき魔女よ 十字架で飾られたは 오시에테쿠레우쯔쿠시키마죠요 쥬-지카데카자라레타노와 가르쳐줘 아름다운 마녀여 십자가에 장식된 것은 快樂ダイヤルをまわせば 束まばたきに

violet PENICILLIN

疲れきった旅人 憩いオアシスは 츠카레킷타타비비토노 이코이노오아시스와 지쳐 쓰러진 나그네의 휴식의 오아시스는 南木影か ライン川岸べか 미나미노쿠니노코카게카 라인가와노키시베카 남쪽 나라의 나무 그늘인가 라인강의 강가인가 夕映えが染めている 嘆き森を 유우바에가소메테이루 나게키노모리오 석영이 물들이고 있다 한탄의 숲을 すみれ花に

Japanese Industrial Students Penicillin

Japanese Industrial Students 響け 命音 アジア空を突き破って 히비케 이노치노오토 아지아노소라오츠키야붓테 울려라 생명의 소리 아시아의 하늘을 돌파해서 熱い 風に乘って タイムマシンで飛んでゆけ 아츠이 카제니놋테 타이무마신데톤데유케 뜨거운 바람을 타고 타임머신으로 날아가라 同じ顔群集 少年手は冷たい 오나지카오노군슈우

NEVER ENDING STORY Penicillin

NEVER ENDING STORY ながれるひかりにつづまれて こぼれおちてゆく 나가레루히카리니츠즈마레테 코보레오치테유쿠 흘러가는 빛에 둘러쌓여 흘러가고 있어요 いつもとおなじそらした あなたをおもう 이츠모토오나지소라노시타 아나타오오모우 언젠가와 같은 하늘 아래 당신을 생각해요 きらめくほしかがやきよりも あなたこえがいまはほしい 키라메쿠호시노카가야키요리모

Bvb Penicillin

Burn Van Bang P-SHOCK Burn Van Bang P-SHOCK Burn Van Bang P-SHOCK Burn Van Bang P-SHOCK Burn Van Bang P-SHOCK Burn Van Bang P-SHOCK Burn Van Bang P-SHOCK Burn Van Bang 1.2.3.4 偶然なか 運命なか 偶然

Moon Light Penicillin

Moon Light 空に浮かぶ月光 二人影照らし 소라니우카부츠키노히카리 후타리노카게테라시 하늘에 떠 있는 달빛이 두 사람의 그림자를 비추고 そして二人 唇を合わせ夜中へ 소시테후타리 구치비루오아와세 요루노나카에 그리고 두 사람은 입을 맞추며 밤 속으로 Moon Light 夜に連れられて 淚目ままで Moon Light 요루니츠레라레테

Tomorrow Penicillin

日君と別れてから 아노히 키미토 와카레테카라 그 날 그대와 헤어지고부터 まだ心はあまま 마다코코로와 아노히노마마 아직 마음은 그 날 그대로 古い手紙をみ返す 후루이테가미오 요미카에스 낡은 편지를 되풀이해서 읽는다 君歌を思い出して 키미노우타오 오모이다시테 그대의 노래를 생각해 내며 どこへ行けば空は見えるか えて欲しい 도코에유케바

Real XXX Penicillin

リアルな街中で銀色化石になる Ah... 리아루나마치노나카데 긴이로노카세키니나루 Ah... 리얼한 거리 속에서 은색의 화석이 된다 Ah... 時間という波に靜かに飮みこまれてゆくだろう Ah... 지칸토유우나미니 시즈카니노미코마레테유쿠다로오 Ah... 시간이라는 파도에 조용히 휩쓸려 가겠지 Ah... リアルな夢中で本とう自分に出あい Ah...

God of grind Penicillin

God of grind 神が導く亂れた世界 鏡中へ消える 카미가 미치비쿠 미다레타세카이 카가미노나카에키에루 신이 인도하는 어지러운 세계 거울 속으로 사라진다 激しくあげくあなた背中に 하게시쿠아게쿠아나카노세나카니 심하게 헐떡이는 너의 등에 指を這わせて切り裂く 유비오하와세테키리사쿠 손가락을 더듬어 찢는다 絡み合い溶けてゆく快樂に身

never ending story PENICILLIN

流れる 光に つつまれて こぼれ落ちてゆく 나가레루 히카리니 츠츠마레테 코보레오치테유쿠 흐르는 빛에 싸여 흘러 넘쳐 떨어져 간다 いつもと同じ空下 あなたを想う 이츠모토오나지 소라노시타 아나타오 오모우 언제나와 같은 하늘 아래 당신을 생각한다 きらめく星輝きよりも あなた聲が今は戀しい 키라메쿠 호시노 카가야키요리모 아나타노 코에가 이마와 이토시이

one star PENICILLIN

one star ありふれた言葉も言えず すがりついた昨日を 아리후레타코토바모이에즈 스가리츠이타키노오오 흔한 말도 하지 못하고 매달렸던 어제를 ふりほどいて風が啼いて 夕暮れ空に舞う 후리호도이테카제가나이테 유우구레노소라니마우 몸부림쳐 풀고 바람이 울며 석양의 하늘에 흩날린다 そっと抱きしめてるに 壊れてしまうは何故 소&

花園キネマ PENICILLIN

深く深くどこまでも 후카쿠후카쿠도코마데모 깊고 깊은 어디까지라도 嗚呼 聲が肌が淚が 아아 코에가하타가나미다가 아아 목소리가 피부가 눈물이 人 はかなさよ 히토노유메노하카나사요 사람의 꿈의 덧없음 失った溫もりが こんなに溢れてる 우시낫타누쿠모리가 콘나니아후레테루  잃었던 따스함이 이렇게 흘러넘치고 있다 ひび割れたバラ色が 碎け散

Silent Penicillin

Silent 素敵な夜を交わす いつも中でさえ 스테키나요루오카와스 이쯔모노유메노나카데사에 멋진 밤을 나누는 언제나의 꿈 속에서조차 虛ろな瞳惑わす 全てを覆い隱すように 우쯔로나히토미마요와스 스베테오오오이카쿠스요-니 텅 빈 눈동자가 현혹시킨다 모든 것을 덮어 감추려는 듯이 Silent night いつも君を見ている 夢中で Silent night

太陽の國 Penicillin

暗い目つきまま他人痛み 見えても見ないフリ 쿠라이메쯔키노마마히토노이타미 미에테모미나이후리 어두운 눈매 그대로 타인의 아픔이 보여도 못 본 척 そんなやり方に慣れすぎた僕ら 소은나야리카타니나레스기타보쿠라 그런 행위에 너무나 익숙해져 버린 우리들 君淚を止める手段 키미노나미다오토메루슈다응 너의 눈물을 멈추게 할 방법 どこで仕入れればいいか

修復不可能 PENICILLIN

純情そうな瞳で君は 僕全てを欲しがっていた 쥰조오소오나히토미데키미와 보쿠노수베테오호시갓테이타 순진한 듯한 눈동자로 너는 나의 모든 것을 갖고 싶어했어 大切なは心と心 確かに君はそう言っていた 타이세츠나노와코코로토코코로 타시카니키미와소오잇테이타 중요한 것은 마음과 마음 확실히 너는 그렇게 말했었어 いつからか變わってしまった 이츠카라카 카왓테시맛타

修復不可能 Penicillin

修復不可能 純情そうな瞳で君は 僕全てを欲しがっていた 쥰조오소오나히토미데키미와 보쿠노수베테오호시갓테이타 순진한 듯한 눈동자로 너는 나의 모든 것을 갖고 싶어했어 大切なは心と心 確かに君はそう言っていた 타이세츠나노와코코로토코코로 타시카니키미와소오잇테이타 중요한 것은 마음과 마음 확실히 너는 그렇게 말했었어 いつからか變わってしまった 이츠카라카

らせんかいだん (나선계단) Penicillin

らせんかいだん 空は高く 摩天樓中へ 消える影を追いかけて 소라와타카구 마테응로투노나카 키에루카게오오이카케테 하늘은 높고 마천루의 중간에서 사라진 그림자를 뒤쫓고 步き疲れて 明日が見えない 灰色景色に紛れて 아루키츠카레테 아시타가미에나이 하이이로노케시키니마기레테 걷기 지쳐 내일이 보이지 않는 회색풍경에 헷갈리고 マニキュアで 背伸をしても

リミットコンプレックス PENICILLIN

雪 はかない罪 腕中でそっと溶け合う 나츠노유키 하카나이츠미 우데노나카데솟토토케아우 여름의 눈 덧 없는 죄 품 안에서 살짝 녹는다 ゆらゆらり落ちるイメ-ジ 搖れていた AH... 狂い始めた 유라유라리오치루이메지 유레테이타 AH... 쿠루이하지메타 하늘하늘 떨어지는 이미지 흔들리고 있었어 AH...

天使よ目賞めて Penicillin

天使よ目覺めて 天使よ目覺めて 憂鬱を吹き消し 텐시요메자메테 유우츠오후키케시 천사여 눈을 떠 우울을 날려 버리고 こ想いにきづいて 코노오모이니키즈이테 이 마음을 알아줘 天使よ目覺めて まだ見ぬあなたへ 텐시요메자메테 마다미누아나타에 천사여 눈을 떠 아직 본적 없는 그대에게 こうたを屆けて欲しい 코노우타오토도케테호시이 이 노래를 전해 주길

melody PENICILLIN

いばら中 閉じ込められ 刺が刺さる あざわらう天使 이바라노나카 토지코메라레 토게가사사루 아자와라우테은시 가시나무 안에 갇혀 가시 박힌 조소하는 천사 おびえながら 息をひそめ 耳をふさぐ 道化師ように 오비에나가라 이키오히소메 미미오후사구 도오케시노요오니 겁내며 숨을 죽이고 귀를 틀어 막은 어릿광대처럼 現中で選んだ答え 消えてしまおう

FIORE PENICILLIN

時だけが過ぎ去り とびら外へ投げ捨てた感情 토키다케가스기사리 토비라노소토에 나게스테타카은죠오 시간만이 지나가고 문 밖으로 내던졌던 감정 心片隅で 小さな花が咲くを待っていた 코코로노카타스미데 치이사나하나가사쿠노오 마읏테이타 마음 한 구석에서 작은 꽃이 피는 것을 기다리고 있었다 退屈な世界で 夢は必ずかなうと信じてる 타이쿠츠나세카이데

魔法ダイヤ PENICILLIN

風に消える声がささやいている 카제니키에루코에가 사사야이테이루 바람속으로 사라지는 목소리가 속삭이고 있어 愛にゆれる炎セレナーデ 아이니유레루호노오노세레나아데 사랑에 흔들리는 불꽃의 세레나데 うつむく君はまるで異国花嫁 우츠무쿠키미와마루데 이코쿠노하나요메 고개숙인 그대는 마치 이국의 신부 같아 どんなにそっと抱

聖 MARIAN HURRICANE Penicillin

聖 MARIAN HURRICANE HURRICANE 眞`世界だ  ハレルヤ  ハレルヤ HURRICANE 신세까이다 하레루야 하레루야 HURRICANE 진`세계다 할렐루야 할레루야 渦卷く 科學世紀  冷たい サバンナ 우즈마쿠 카가쿠세이끼 쯔메타이 사반나 소용돌이 치는 과학세기 차가운 사반나 オトナ サタンに 丸め입まれ  イケナイ  イケナイ  狂

天使よ目覺めて Penicillin

天使よ目覺めて てんしよめざめて ゆうつをふきけし 텐~ 시요메자메테 유우쯔노후키케시 천사여 눈을 떠라 우울한 마음을 사라지게 하는 こおもいにきづいて 고노오모이니키즈이테 이 생각을 느낄때 てんしよめざめて まだみぬあなたへ 텐~ 시요메자메테 마다미누아나타헤 천사여 눈을 떠라 아직 만나지 못한 こうたをとどけてほしい 고노우타오토도게테호시이

地球 Penicillin

地球 - PENICILLIN Vocal : Hakuei, Guitar : Chisato, Bass : Gisho, Drum : O-jiro かなる日輪 キラメキを捕まえて 하루카나루 니치린노 키라메키오 츠카마에테 아득히 먼 태양의 반짝임을 붙잡고 こ地球で僕達は 途切れた愛をつないでる 코노호시데 보쿠타치와 토기레타아이오츠나이데루 이 지구에서

Desire Penicillin

순수하게 보였으니까 もう二度と追いかけず こ思い忘れよう 모-니도토오이카케즈 코노오모이와스레요- 두 번 다시 쫓아가지 않고 이 생각을 잊겠어 Desire...

desire PENICILLIN

もう二度と追いかけず こ思い忘れよう 모-니도토오이카케즈 코노오모이와스레요- 두 번 다시 쫓아가지 않고 이 생각을 잊겠어 Desire...

クーデタークラブ PENICILLIN

猫背彼女 寝くせボーヤ 네코제노 카노조 네쿠세노 보-야 새우등의 그녀 잠 버릇의 꼬마 ヤラレルマエニ ヤラレルマエニ 야라레루마에니 야라레루마에니 당하기 전에 당하기 전에 孤独なメガネ 変なジャージ 코도쿠나 메가네 헤은나 쟈아지 고독한 안경 이상한 츄리닝 ヤラレルマエニ ヤラレルマエニ

Human Doll PENICILLIN

今ここで晝と夜が重なり合って 이마코코데히루토요루가 카사나리아앗테 지금 여기에서 낮과 밤이 서로 거듭되고 海を越え僕聲を君胸に 우미오코에보쿠노코에오 키미노무네니 바다를 건너 나의 목소리를 당신의 마음에 行き先も分からぬまま はばたいてゆく 유키사키모와카라누마마 하바다이테유쿠 행선지도 모르는 채 날아가고 있어 窓外 夢かけら通り過ぎる 마도노소토

nightmare before christmas PENICILLIN

あやしい暗闇 世界を包んだ 天神々は 冷たく見下ろす 아야시이쿠라야미 세카이오츠츠은다 테은노카미가미와 츠메타쿠미오로스 불가사의한 어둠이 세상을 감싸고 하늘의 신들은 냉정하게 내려다본다 浅い眠り 夢続き 子守歌中で 悲しそうな後ろ姿 아사이네무리 유메노츠즈키 코모리우타노나카데 카나시소오나우시로스가타 얕은 잠 계속되는

冷たい風 Penicillin

冷たい風 ざわめき中 一人たたずみ 空を見上げている 자와메키노나카 히토리타타즈미 소라오미아게테이루 웅성거림 안에서 혼자 멈추어 서서 하늘을 올려다 보고 있어 冷たい風が通り過ぎたらきっとあなたはいない 쯔메타이카제가 토오리스기타라 킷토 아나타와이나이 차가운 바람이 지나가면 분명 너는 없겠지 心を閉ざし 見つめ合う 코코로오토자시 미쯔메아우 마음을

冷たい風 PENICILLIN

ざわめき中 一人たたずみ 空を見上げている 자와메키노나카 히토리타타즈미 소라오미아게테이루 웅성거림 안에서 혼자 멈추어 서서 하늘을 올려다 보고 있어 冷たい風が通り過ぎたらきっとあなたはいない 쯔메타이카제가 토오리스기타라 킷토 아나타와이나이 차가운 바람이 지나가면 분명 너는 없겠지 心を閉ざし 見つめ合う 코코로오토자시 미쯔메아우 마음을 닫고 서로

冷たい風 [New version] PENICILLIN

ざわめき中 一人たたずみ 空を見上げている 자와메키노나카 히토리타타즈미 소라오미아게테이루 웅성거림 안에서 혼자 멈추어 서서 하늘을 올려다 보고 있어 冷たい風が通り過ぎたらきっとあなたはいない 쯔메타이카제가 토오리스기타라 킷토 아나타와이나이 차가운 바람이 지나가면 분명 너는 없겠지 心を閉ざし 見つめ合う 코코로오토자시 미쯔메아우 마음을 닫고 서로

ウルトライダへ Penicillin

人類未來は 地獄 齒車に 卷きこまれてゆくさ 진루이노 미라이와 지고쿠노 하구루마니 마키코마레테 유쿠노사 인류의 미래는 지옥의 톱니바퀴에 휩쓸려 가는거야 白日に下にさらせ 하쿠지츠니 모토니사라세 백일하에 드러나 帝都は消滅そして人格が 破壞されてゆくさ 테이토와 쇼메츠 소시테 진카쿠가 하카이사레테 유쿠노사 제도는 소멸되고 인격이 파괴당해가는거야

マザ- グ-ス Penicillin

マザ- グ-ス 靑い夜が過ぎて 雨朝 戀に落ちた二人は 戾れない 아오이요루가스기테 아메노아사 코이니오치타후타리와 모도레나이 푸른 밤이 지나고 비 오는 아침 사랑에 빠진 두 사람은 돌아갈 수 없어 忘れられない あやまちと ふりかえる心をとじこめた 와스레라레나이 아야마치토 후리카에루코코로오토지코메타 잊을 수 없는 과오와 회고하는 마음을 가둬

ひび割れた HOLY NIGHT Penicillin

ひび割れた HOLY NIGHT Ah 昨日君は決定的事實せい 問いかけた Ah 키노-노키미와케읏테이테키지지쯔노세이 토이카케타 Ah 어제의 너는 결정적 사실 때문에 물었지 Woo 僕頰を赤く染めて何もかもを壞してしまった Woo 보쿠오호호오아카쿠소메테나니모카모오코와시테시맛타 Woo 나의 뺨을 붉게 물들게 하고 모든 걸 부숴 버렸어 ずっと愛していた

99番目の夜 PENICILLIN

一秒でちぎれたボタン むせかえる ヴァニラ香り 이치뵤-데치기레타보탄 무세카에루 바니라노카오리 일 초에 떨어져 나간 버튼 숨막히는 바닐라 향기 緩やかなカ-ブ先を そっとかんでみる 유루야카나카-브노사키오 솟토칸데미루 완만한 커브의 끝을 살짝 깨물어 본다 うずくまる膝間で オブラ-ト溶かしてごらん 우즈쿠마루히자노아이다데 오브라-토토카시테고란 웅크린

Fly Penicillin

Fly 乾いた泉淵で 淚を流し 카와이타이즈미노후찌데 나미다오나가시 말라버린 연못 깊은 곳에서 눈물을 흘리며 あなたが助けてくれると思い んでた 아나타가타스케테쿠레루토오모이콘데타 당신이 구해 줄 거라고 믿고 있었어 氣ない女神はそれに氣付かないふり 키노나이네가미와 소레니키즈카나이후리 감정 없는 여신은 눈치채지 못한 척 絶望に圍まれ 選んだ SUICIDE

FISH PENICILLIN

声が離れていく 素顔ままで濡れていた 보쿠노코에가 하나레테이쿠 스가오노마마데 누레테이타 내 목소리가 멀어져 간다 맨 얼굴인 채로 젖어있었다 夜明けまで恋人に 君が望んだ事だった 요아케마데노 코이비토니 키미가노조은다 코토다앗타 새벽까지만의 연인에게 그대가 바랬던 것이었다 出会った時は きれいな花

fantasia PENICILLIN

張りつめた胸傷跡は 하리츠메타 무네노 키즈아토와 긴장했던 가슴의 상처자국은 やがて未来輝きに変わるだろう 야가테미라이노 카가야키니 카와루다로오 머지않아 미래의 반짝임으로 바뀌겠지 地球がまわる 地球がまわる 치큐우가마와루 치큐우가마와루 지구가 돈다 지구가 돈다 思い出歌を抜け出して恋をしよう

Sincerely Yours Penicillin

Sincerely Yours 讀みかけた物語Pageが追えない 요미카케타모노가타리노Page가오에나이 읽다 만 이야기의 페이지가 넘어가지 않아 知らぬ間に濡れていた 文字が渗んでいた 시라누마니누레테이타 모지가니진데이타 모르는 사이에 젖어 있었다 글자가 번져 있었다 傷つくたび 出逢いさえ遠く想えた 키즈츠쿠타비 데아이사에 토오쿠오모에타 상처받을