가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


十月の雨 (Juugatsu No Ame / 10월의 비) Otonamode

足を見つめてる ?持ちが細い線になってく 心配してくれる 誰かがもうすぐ?るはず 行くあてなど どこにもないに 一言も告げずに飛び出した つたう?がまた落ちた 早く つなぎとめて タ?ミナルから離れてくバス背を いくつも いくつも 見送っている いつも本?に 本?

Amairo (雨色 / 비색) Otonamode

中也詩集借りてく 紙い (츄우야노시슈우카리떼꾸 카미노니오이) 나카하라 츄야의 시집을 빌려 가는 종이 냄새 いつか返しにるかもね (이쯔까카에시니쿠루까모네) 언젠가 돌려주러 올지도 몰라 顔にごめんと言った 乾きすぎて (네가오니고멘또잇따 카와키수기떼) 자고 있는 얼굴에 `미안해`라고 말했어 목 메여서 喉途中で言葉が貼りついた (노도노토츄우데코토바가하리쯔이따

雨色 (비색 / Amairo) Otonamode

中也詩集借りてく 紙?い (츄우야노시슈우카리떼꾸 카미노니오이) 나카하라 츄야의 시집을 빌려 가는 종이 냄새 いつか返しに?るかもね (이쯔까카에시니쿠루까모네) 언젠가 돌려주러 올지도 몰라 ?

雨色 (Ama Iro - 비색) Otonamode

中也詩集借りてく 紙?い (츄우야노시슈우카리떼꾸 카미노니오이) 나카하라 츄야의 시집을 빌려 가는 종이 냄새 いつか返しに?るかもね (이쯔까카에시니쿠루까모네) 언젠가 돌려주러 올지도 몰라 ?

雨 / Ame (비) Shibata Jun

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好きになれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을

雨 (Ame / 비) Shibata Jun

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好きになれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것 같아 もしも君に 今会えたなら こんな姿をどう

水中メガネ (Suichu Megane - 수경) Otonamode

しい水槽部屋 あなた視線に飽きられちゃったね 去年は裸で泳いでたに 泣きながら鏡 前で踊るゆらりゆらり俄か 水中メガネをつけたら わたしは男子 微かな潮? 空耳なかな 無言?話がきしむ音かな あなたは無視して漫?にくすくす わたしは孤?に泳ぎだしそう 熱?

Ame Ketsumeishi

冷たいが降りしきる あ足跡流され消えてく 츠메타이아메가후리시키루 아노아시아토나가사레키에테쿠 차가운 비가 줄기차게 내린다 저 발자국은 씻겨져사라져간다 寒空に重い雲しかかる 思い出はでにじみぼやける 사무조라니오모이쿠모노시카카루 오모이데와아메데니지미보야케루 추운겨울날 무거운 구름이 보인다 추억은 비속에 번져 희미해진다 x2 君と離れてもう何年

ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

一日中窓をたたいた粒 木?を?らす?い風に落ち葉が舞う。 今夜赤いがきれいならそこへゆくわ とける木?を感じて 愛言葉 部屋にたくさん浮かべて 思っているわ ど誰よりあなたこと 今夜?く光る?妻をみつめてる 空をさいて邪魔されているみたい 二人星空を遮るひどいむこう側に橋をかけて つれていって あくびをして一人過ごした休日 ?

8 Gatsu no Ame ni Nure Toshio Furukawa

想い出灼き尽くした 夏が今走り去る 暮れ残る微笑は 心に置き去り・・・・・・ 人気無い街・・・・・・サマータイム ふたり出会ったあ日 帰らない・・・・・・戻らない。

Ame Vsop

昨日からが降ってます 葉っぱはみんな頭を下げて 花びらは重たさに耐えきれず 地面に落ちてゆきます 風も吹かないに とっても冷たく感じます じーんとじんと冷たく感じます 静かな静かなに こんなが僕達二人にも いつか降りかかってきてしまう なぜかとっても気になります もう降り出しているではないかと そんながほんとにやってきたら 傘をさしていってしまうでしょう あなたは 僕はずぶぬれになりながら

雨 / Ame (비) THE BACK HORN

오레와 네무레나이 온나와 코와레테루 히비쿠 카이겐레이 아메가 츠요쿠나루 오레와 스이긴오 온나니 우치콘데 아레가 나키 야마누 아메모 쿠리 야마누 헤야노 스미데 쇼넨노 오레가 와랏테루베쯔노 카베토 사메테유쿠 케시키메오 토지루 아스모 아메 후리데 타이요와 시니마시타 라지오 마도노 소토 스테루 네무레나이 모시모 스베테 노가 우츠시다스 노이즈...

Ame no Diary Mami Ayukawa

ガラス窓雫 モザイクが輝き出す 車流れも街もまるであ日と同じ様 あなたからは見えぬように こ部屋から見送った 呼び止めたい想いを 素直に言えずに 「あがり 土曜日空 斜め夕映えが笑う」 あ頃は眩しいも悲しく うつったけど 時が変われば人も変わる 見えないが 痛みも消すは何故 つづれ織りダイアリーをめくると聴こえてくる 愛日々 メロディーはみんなページごとに違う 躍

Ame no Blues Yuji Mitsuya

よ降れ降れ悩みを流すまで どうせ涙に濡れつつ夜毎なげく身は あーあ帰りこぬ心青空 すすり泣く夜よ 暗い運命にうらぶれはてし身は 夜道をとぼとぼ一人さまよえば あーぁ帰りこぬ心青空 降りしきる夜

Asa no Ame Masato Minami

今はただ過ぎた 季節としか呼べないけれど そんな季節底にも こは降りしきっていたさ ウォーウォーウォーウォーウォー すっと薄紙を敷いたような 青い吐息上を あわれな奴だと笑われて ニガニガしげにたたずんでいたは ウォーウォーウォーウォー あてもなく あてもなく 歩きつづけた あ街 そんな季節底にも こは降りしきっていたさ ウォーウォーウォーウォー

Ame Yu Mizushima

ガラス窓を叩いている 激しい音に 見覚めた夜 あなた夢を見ていた・・・・・・ こ部屋で暮らしてた 短い日々を思い出す ふたり裸足でどしゃ降り中を 歩き回って笑いころげたね あれからあなた 幸せか 逢いたい 逢いたい・・・・・・ 音に消されそうな かすかなノック音 開けてみればそこにあなたが立ってた・・・・・・ 濡れた髪 濡れた服 こんな時間に どうした 何も言わずに 泣き伏すあなた

鐘 (Kane / 종) Otonamode

ったは あなたと僕だけ 見にゆこうか 物語終わりを 二人は手をとって ?かに誓うよ 赤い?とキスを 林向こう 空が燃えてしまう 熟い砂埃(すなぼこり)が目にしみた 金鏡に?いにゆこう 夜に向かって?こう たどりついた岸?に浮かんだ星 そっとすくいあげた 冷たい光 ?

空への近道 (Soraeno Chikamichi / 하늘로의 지름길) Otonamode

僕は見つけたかもしれない ?を?かせて あなた?を 目を?ましたら 何もかも美しい 誘われて はやる心 思うままに 今?けだした ?がる世界 そわけを 本?は?づいている 君を好きなかもしれない ?を?かせて それだけで僕は 君こと考えるほど 風を追いぬき こんなにも??

風をあつめて / Kazewo Atsumete (바람을 모아서) Otonamode

はずれ 시내 변두리의 背びした路次を 散步してたら 쭉 뻗은 다음 길을 산책하면 染みだらけ 靄ごしに 얼룩투성이의 안개 너머에 起きぬけ露面電車が 막 잠에서 깬 이슬 젖은 전철이 海を渡るが 見えたんです 바다를 건너는 것이 보였어 それで ぼくも 그래서 나도 風をあつめて 風をあつめて 風をあつめて 바람을 모아 바람을 모아 바람을 모아

線路は續くよどこまでも (선로는 계속된다 어디까지나 / Senroha Tsudukuyo Dokomademo) Otonamode

昨日と同じ景色 昨日と同じ人たち ちっぽけな僕地球は回らない わからない 僕は弱?だね 始まりと終わりがあったとしたら せめて最後はハッピ?エンドにしてください ゆらり ゆられてゆく 行きたい場所も見えないまま スピ?ド上げてゆく 僕には何も見えないに 足りないもは何? 欲張りは寂しがりや いつ間にか いつ間にかって 時間せいにして逃げている 僕たちは?

Ame no Hirusagari Fujimaru Band

昼下がり ※こんな日には誰でも ふさいでしまうけれど 君とふたりで どこへも出かけずに oh, what a beautiful rain 君を抱いて ベッドで 窓外 見つめれば 濡れた 街なみ 美しく 煙って oh, what a beautiful rain 愛 Rain, rain keep on falling ふたりため Rain, rain keep on falling やさしく

憧れ (Akogare / 동경) Otonamode

花 羽を休め まぶたにそっと?れてみる FLY 追いかけて いない 振り返る かご中は嫌よ 夢を見させて 長い? 風に遊ばせて ゆらり ?まぐれに 僕じゃなく 空でもなく 何を見てる FLY 追いかけて いない 振り返る 花を?

Wakare Ame Yukari Katsugi

別れ日もちょうどこんなだった サヨナラが恐くて 傘中うつむいた 優しいはずあなた腕が いつになく強くてくずれるように歩いた ああ あなたは夢を追いかけて 追いかけて 私を置いて 旅立った トランクに二人愛をつめこんで 一緒に夢見たかった ルルル…… 今夜も心をぬらす 別れことは うらんじゃいないわ でもあなたは私を変えてしまった 煙草をくゆらせ 男にもたれて ああ 想いたくない

Ame Sansan King Gnu

選べよ 変わりゆく時代を 割り切れなくとも こ瞬間こ舞台を 生き抜くから 手答え無い 今日でさえも 紡ぐよ でこぼこな此道に 降り注ぐ燦々と 悩ましく 生き惑う僕ら 悲しみさえも 水に流してゆく 錆びついた自転車を走らせて 君へと向かうさ に濡れながら帰ろう 臨時ニュース報せでは どうやらこれから土砂降りが降るらしい 傘を忘れた溜め息は 夕立ちが連れてきた夏匂いに解けてゆく

ただいまおかえり (Tadaima Okaeri / 다녀왔어 어서 와) Otonamode

たまには 「おかえり」 と君を迎えたくて 今夜は眠らずに 君を待ってみる こ頃はお互い 頑張りどきだったね 忙しいから少し不安になるんだ 「いつも味方だからね」 君言葉はお守りだね 今日も胸なか 僕に 「がんばれ」 をくれるんだ 「ただいま」 と君? つかれたと笑った 最高?

Ame no Naka wo DODO

中を 中を傘もささず あなたは私前を歩いていた あなた名前も全然しらない私なに なぜか 思わずあなたに傘をさし出して いつまにか中をあなたと二人で いつまにか中を二人で歩いた中をあなたと二人 まるで恋人同志ようだった あなた名前も全然知らない私なに なぜか 前にもあなたと こんなことがあったような そんな気がして中を行くあてもなく いつまにか中を二人

Sugiyuku Kurashi Takajin Yashiki

六日 降り とても寒かったで 君と僕は 体くっつけて歩いた そ日 君は眠そうに 一緒に暮したいなと言った 過ぎゆく暮し 過ぎゆく愛 六日 だれ とても寒かったで 君と僕は こたつ中でお茶を飲んだ そ日 君は眠そうに 子供がほしいなと言った 過ぎゆく暮し 過ぎゆく愛 過ぎゆく暮し 過ぎゆく愛 六日 水たまり とても寒かったで 僕はひとり テレビ見ながらお酒飲んだ そ日 君

櫻雨 / Sakura Ame (벚꽃 비) Juju

아무것도 몰랐던 두 사람으로 桜を濡らす やさしいが 私頬を伝わってゆく (사쿠라오누라스 야사시이아메가 와타시노호호오 츠타왓테유쿠) 벚꽃을 적시는 부드러운 비가 나의 볼을 타고 내려가.

桜雨 (Sakura Ame) (벚꽃 비) JUJU

아무것도 몰랐던 두 사람으로 桜を濡らす やさしいが 私頬を伝わってゆく (사쿠라오누라스 야사시이아메가 와타시노호호오 츠타왓테유쿠) 벚꽃을 적시는 부드러운 비가 나의 볼을 타고 내려가. どうかこまま 降りやまないで (도-카코노마마 후리야마나이데) 제발 이대로 그치지 말아줘.

Ame no You ni Naite Keiko Toda

夕暮れ降るに こ身を濡らせば まるで雀ように とまどう迷いびと 傘花あざやかに 街角に咲いても いまはこわたしを 待つ人もいない ように泣いて そして 頬涙かくして ように 泣いて そして ああなた返して 駆け足でゆきすぎる 人たち見送る 誰か待つふりをして コート襟をたて 街灯がにじんでも あ部屋あかりは いまは冷めたいまま 眠っているだけ ように 泣

激しい雨 (Hageshii Ame / 거센 비) Flying Kids

校へ通う子供達 父が病で倒れた事を電話で告げる母親? ?社がつぶれ夜中に目が?めて 家族?顔をぽつり眺めてる男 ?人ごみで心が折れて 電車に?れずにただ立ち?くす彼女 それでも一人じゃないって?が かすかに生命どこかでする 平凡な日?が 罪であるかように自分を探し見失う友 富や?力?いに破れ 午後日差し中一人 書?でお茶をすする政治家 ?を出さずに?

Ame Agari miyuki

あがり街をあなた知ってますか 浮んで消えてく想い出を追って あなた宛てに書いた手紙束もそっと 私心に秘めて閉されるだけ それは何故に答えられない あ言葉あなたへさよなら 好きだけどもう終り いつ日かわかるわ偽りではないと くり返しあなたに愛を求めたけど どこにもとおる道はないと気づいた 涙もかれるほど泣きつかれた夜は 静かに深い眠りにとけてゆくから もうさよなら さよならしなくちゃ

Ame ni Kiete Takajin Yashiki

に消えて 君が誰かと通り過ぎたを 僕は見ていた夜 今日まで大事にとっておいたに 僕は捨てたあ手紙 降りしきるに 聞いても知らない 今ではもう言い訳さえも いらない いらない 君はどこかで知らない誰かと 僕ことを忘れてる 淋しく街角をさまよう 誰にも今は会いたくないさ やさしい言葉は むなしく聞こえる 僕は憎むいつわりを いつわり愛を 降りしきるに 聞いても知らない 今ではもう

Yasashii Ame Satoko Shimonari

やさしい ガラス色中 忘れていた名前を聞く 強気だったあなたなに くじけてると聞かされたわ 想い出追い越して強くなったけど 哀しい噂じゃ胸が痛いから Love is lonely journey 心が旅してゆく 過ぎた季節へと翼ひろげて Rain is rolling jewelry さびしい時はそっと 名前呼んでみて飛んでくわすぐに まぶしすぎる夢を見てた あまま はしゃいでいた

ソウルの雨 (Seoul No Ame / 서울의 비) Maeda Yuki

が出ない あなた背中だけ いつも見てた 旅立つ朝には 空が泣いたよ 最後に借りた傘 二度と返せない 愛終わりに 想い出だけ連れてゆく ソウルに 微笑んで 一人ぼっち グッバイ どれだけ待っても あなたは?ない 指輪イニシャルを なぞるだけな 木槿(むくげ)花なら 朝に笑うよ せつない夜闇 二度と見たくない だけど、あなたは 本?はいい人なんて ?

Love Rain (恋の雨) (Koino Ame) (사랑의 비) Kubota Toshinobu

止まらないが恋が降らせたが 토마라나이아메가코이가후라세타아메가 그치지 않는 비가 사랑이 내렸던 비가 ふたりを昨日へ帰さない 후타리오키노오에카에사나이 두사람을 어제로 돌려보내지 않아 氷真ん真ん中を ひとり進んだ埋もれないよう 코오리 노카제노망만나카오 히토리스슨다우즈모레나이요오 차가운 바람의 한 가운데를 혼자 나아가 묻히지 않으려고

十二月 KinKi Kids

賴りない心が 타요리나이코코로가 의지할 곳 없는 마음이 中求めるもは 쥬우니가츠노카제노나카모토메루모노와 12월 바람 속에서 찾는 것은 かけがえない 카케가에나이 둘도없는 きみだよ 키미다요 너야 行く先先痛み感じたならば 유쿠사키자키이타미칸지타나라바 가는 곳마다 아픔을 느낀다면 僕にわけてよ 보쿠니와케테요 나와

十二月 Kinki Kids

賴りない 心が 타요리나이 코코로가 의지할 곳 없는 마음이 中求める 쥬우니가츠노 카제노나카모토메루 12월 바람 속에서 もは かけがえない きみだよ 모노와 카케가에나이 키미다요 찾는 것은 둘도없는 너야 行く先先 痛み感じた 유쿠사키자키 이타미칸지타 가는 곳마다 아픔을 ならば 僕にわけてよ 나라바 보쿠니와케테요 느낀다면

十三夜 (십삼야) Cocco

よ降れ 闇夜濡れ 消えてくれ おまえら みんな 甘い飴 やわい? 兎でも?って 腹でも?せ アン ドゥ トロワ 踊って ワン ツ? スリ? Hip hop ひぃ ふぅ みぃ 詠めれば てぃ?ち た?ち み?ち 花(はな)ぬ風車(かじまや?) 大夜 あなたには どうしても 言えないことがあって うまく動けない ?

Ame Kimi wo Tsurete Egoist

突然降り出した 토츠젠 후리다시타 아메 갑자기 내리기 시작한 土煙をあげて 츠치케무리오 아게테 흙먼지를 전부 こ街に落ちてきた 코노 마치니 오치테키타 이 거리에 떨어지기 시작해 ごうごう 音立て 고-고- 오토타테 큰 소리를 내며 傘を持たぬ人たちは 카사오 모타누 히토타치와 우산을 가지지 못한 사람들은 濡れ競う 누레

Ame wo Furasenai de Seiko Tomizawa

を降らせないで 夏が過ぎた後 西に重い雲 空は海孔雀羽根ね “少し憂欝さ”と言った あ背中に 風が聴こえた 長すぎた2人 気圧配置が変わるわ ※を降らせないで 私ハートに を降らせないで 波音が消えるまで 秋が近づいて 誰もいない海 波打ち際砂がざわめく "もしも たとえば・・・” 続き 今はまだ 言わなくても 夜は遠いわ そ瞳集めた言葉 まるで雲みたいね 愛を流さないで

Ame no Hi no Piano karak

忘れているは それだけじゃない いくつか扉 あけてきたまま 思い出してみて 冷たい水上 泳ぐ時よう 腕をとられているよ  ピアノ さかさま 空 窓際に揺れてた ばら それが 好きだった 少し悲しくて ミルクみほした まばたき数を 確かめながら 息をとめていた 誰か気がつくまで 子供 遊びようにそっと 夜明け前 揺れる はりつめた 空 ビロード匂いがする朝が 好きだった

Saigo No Ame Yasushi Nakanishi

さよなら呟く君が 사요나라 츠부야쿠 키미가 이별을 속삭이는 네가 僕傘残して駈けだしてゆく 보쿠노 카사 노코시테 카케다시테 유쿠 내 우산을 남겨두고 달려나가 哀しみ降り出す街中が 카나시미 후리다스 마치쥬-가 슬픔이 내리는 거리가 銀色に煙って 긴이로니 케뭇테 은색으로 뿌옇게 돼 君だけ 消せない 키미다케 케세나이 너만을

12ヶ月 Every Little Thing

大好きなあ子に 告白した四 傘を置き忘れて に濡れた五 紫陽花?く道 ?いてた六 初めてキスをした 星降る夏夜 波音がすべてを 包み?んだ ある?詩 よろこびを知った少女季節 言葉?石を探しながら 少しずつ大人ドアを開いていた 走り去る景色中 my sweet season ?

Ame ni Kieta Yatsu The Monsieur

にきえた奴 夜明け汽車にり旅に出よう なにもかも捨てて行こう 少年時代数えきれない 甘い夢すべてことが 泣いてるような中に かすんで消えた。

Omotai Ame ga Shimiwataru Teppei Kojima

おもたいがしみわたる うなずいてばかり ぼくだから とってもはしゃいで 見えるさ 今日はどっちへ 転がってやろうかって 意気込んで 家を出てみたも 何時日からだったんだろう 曇り空がしつこく たたみかけてくる 目をつむり 声をひそめると ざわめきが 脳裏をかすめゆく おお どこへ行っても おお どこへ行っても おもたいが しみわたる おもたいが しみわたる おもたいが しみわたる

雨(비) FOE

いつか時が過ぎ 僕らは ふり返りみて 笑えば 空が覚えてた 悲しみに 雲はたまらずに 泣くさ 騒ぐ街を 塗りつぶす様に降る いたずらに 消えない様 忘れない様 ココロは止めない 戻す場所もない 想いは すべて言葉へと 変えるんだ 揺れる僕を 追い立てる様に来る朝 連れてくる まぶしさに 僕は負けそうになる 始まりは 終わりで 今 君に 伝わるあてもない ねじれた想いは 消えない様 忘れない様

五月雨 Every Little Thing

(사미다레) 5월비 (음력5월에 내리는 장마) こ聲は屆いてますか (고노코에와토도이테마스카) -이 목소리가 전해지고있어요? こ歌は今日も聞こえていますか (고노우타와쿄-모키코에테이마스카) -이 노래는 오늘도 들리고있나요?

五月雨 every little thing

[출처]http://www.jieumai.com/ 五 (사미다레) 5월비 (음력5월에 내리는 장마) こ聲は屆いてますか (고노코에와토도이테마스카) -이 목소리가 전해지고있어요? こ歌は今日も聞こえていますか (고노우타와쿄-모키코에테이마스카) -이 노래는 오늘도 들리고있나요?

十六夜月 MEG

ずっと前から見てた 즛토 마에카라 미테타 (전부터 줄곧 보아왔던) 眩しい程 마부시이호도노 요츠키 (눈이 부실 정도의 달) あんな風に誰かを 안나후우니 다레카오 (저런 식으로 누군가를) 照らし出せたならば 테라시다세타 나라바 (비추어 낼 수 있었다면) 私は六夜 와타시와 이자요이즈키 (나는 16일밤의 달) ためらい