가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


時に愛は Okui Masami

This rose is out destiny ひきさかれ This rose is out destiny 이 장미는 운명에서 벗어나 있지 둘로 갈라져서 ふたりのて なれていった 두사람의 손은 멀어져만 갔어 ねむる ときも あなたへの ゆめ いだきながら 잠들 때도 너의 꿈만을 꾸면서.. とどけ! せかいの てまで 퍼저라! 세계끝까지.

AKA Okui Masami

手まきしている  街今 生命を與えられて 손으로 감고있어 거리는 지금 생명을 받아 まるで闇の迷路 一度踏みこめば もう拔け出せない 마치 어둠의 미로 한번 빠지면 더이상 빠져나갈 수 없어 官能的な表情-かお-をかくし 관능적인 표정 - 얼굴 - 을 숨기고 欲望生きるため”夢”という假面をつけて 心奪う 욕망은 태어나기 위해 "꿈"이라는

M.M FAMILY Okui Masami

ちっちゃい惱み でも心のポケット 誰だってパパだっ てママだってこっそり持ってる 泣きたい氣持ちで も笑ってられるの みんなを家族を何 かを守りたいと そんなふうねがんば ってる素敵な仲間達..笑顔が私敎えた 「カッコ惡くてもいい んじゃない?

輪舞-Revolution Okui Masami

もう 戀(こい) 二度(ど)と 知(し)ないよって 이제 사랑은 다시 하지 않겠노라고 そんな- 强(つよ)い 結束(けっ-そく) 形(かたち)を 代(か)え 그렇게 강한 결속은 형태를 바꾸고 今(いま)じや こんな [ +呈](たくま)しい 私達(わたしたち)の Life style, 지금으로서는 이렇게 확고한 우리들의 생활 방식, everyday

Get along Okui Masami

> 退屈な 惡い奴ら タ―ゲット氣晴らし 심심할 때에는 나쁜 녀석들 타겟으로 기분풀이 ストレスも飛んで お寶まで手すればやめられない 스트레스도 날려버리고 보물까지 손에 넣으니 그만둘 수가 없어 お氣樂ちょっと遊ぶ度 滿たされた氣分だわ 가볍게 조금 놀 때마다 만족스러운 기분이야 スリリングな日のエッセンス 美味しくなくちゃダメ

MASK Okui Masami

-Mystery-魔性(ましょう)を映(うつ)すプラチナの月明(つきあか)り -미스테리- 마성을 비추는 백금의 달빛 かすかの微笑(ほほえ)むくちびる鮮(あざ)やか染(そ)めた... 희미하게 미소지은 입술 선명하게 물들인다...

邪魔はさせない Okui Masami

世界中 ウワサなりたい 輝く未來も手入れたい 세카이쥬 우와사니나리따이 카가야쿠미라이모떼이이레따이 온세상에 알려지고 싶어 빛나는 미래도 손에 넣고 싶어. あれもこれも 本氣の野望 誰ひとり 邪魔させない 아레모코레모 혼키노유메 다레히또리쟈마와사세나이 이것도 저것도 정말 바라는 꿈 누구 하나 방해하게 두지 않아.

Eve Masami Okui

Eve --------------------------------------------------- form: 奧井雅美「Do-can」 오쿠이 마사미「Do-can」 노래: 奧井雅美(Okui Masami) --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr

太陽の花 Okui Masami

たいせつなもの なんですか 타이세츠나모노 난 데스카 じぶん といかけてみた 지부은니 토이카케테미타 まもりたいもの ありますか 마모리타이모노 아리마스카 ほんと しってても 혼토하 시ㅅ테 테모 まっすぐ いきてゆくの 마ㅅ스크니 이키테유쿠노하 なんとなく むずかしい だから ひとつだけ 난 토나쿠 무즈카시이 타카라 ㅎ토쯔타케 たいすきな

Shake it Okui Masami

Shake it your heart Shake it paradise Shake it your heart Shake it your mind 思(おも)いつきだってMotion 즉흥적인 Motion 平凡(へいぼん)な每日(まいち)ピリオド 평범한 매일에 마침표 人生(じんせい)で最高(さいこう)のSensation 인생 최고의 Sensation

眠れない夜は... Okui Masami

れない 야루세나이, 사에나이, 네무레나이 안타까워 아쉬워 잠이 오지 않아 平和(へいわ)が 續(つづく)のも 問題(もんだい)アリね 헤이와가 쯔즈쿠노모 모은다이아리네 평화가 계속되는것도 문제있네 中指(なかゆび)をいつでも 立(た)ててなきゃ 나카유비오이쯔데모 타테테나캬 가운뎃 손가락을 언제나 세워야 해 魔道士(まどうし)の この腕(うで)が 鈍(

Kiss in the dark Okui Masami

遙か遠く浮かんでる  誰も觸れられない閉ざされた場所 欲望の果て犯した罪 忘れられても… 悲しい孤獨おびえた 行き場の無い魂の叫びが 私を呼んだ その足元を照らし出す 月の光りもあの太陽も 跡形もなく壞してもいい? 

Get Along Okui Masami

私(わたし)の ため ある [쇼-리와 와타시노 타메니 아루] 승리는 나를 위해서 있어 立(た)ち向(む)かう 先(さき) 乾(かわ)いた 風(かぜ) 激(げ)しく 吹(ふ)き荒(あ)れても [타찌무카우 사키니 카와이따 카제 하게시끄 후끼아레떼모] 향하는 곳에 메마른 바람이 격렬하게 불어와도 呪文(じゅもん)の 一(ひと)つも 稱(とな)えたなら 私(わたし

I'd love you to touch me Okui Masami

そんな やさしき 目(め)を して 소은나니 야사시키 메오 시테 그렇게 다정한 눈을 하고 私(わたし)を見(み)つめた りしないで 와타시오 미츠메타리시나이데 날 보지 말아 줘 昨日まで 何氣なく 觸れていた 方が 키노우마데 나니케나쿠 우레테이타 카타가 어제까지 아무렇지도 않게 느끼고 있던 사람이 なんだか急遠く感じて 난다카쿠우니 토오쿠니 카은지테

Never Die ズレイヤ-ズえくせれんと Okui Masami

頭(あたま)の中(なか)がまっ白(しろ)で 머릿속이 새하얗게 一步(いっぽ)も前(まえ)すすめない(とき) 한발짝도 앞으로 나아갈수없는 때는 無理(むり)して上(うえ)むくことない 무리해서 위를 올려볼 필요는 없어 うつむいて たまった淚(なみだ)吐()き出(だ)して 내려보며 쌓이는 눈물을 널어내면서 足下(あしもと)廣(ひろ)がる 自分(じぶん)

Only one, No.1 Okui Masami

いちち まいちを たのしく いきて 하루, 매일매일을 즐겁게 살다보면 とつぜん うまれくる せつなの ふあん 갑자기 생겨나는 찰나의 불안. せんねん もんだいより No それいじょう Y2K문제보다, 아니 그 이상으로 じゅうだいなこと じぶんの ゆめ 중요한 것은 자신의 꿈. せかいで いちばん かがやきたい 세상에서 가장 빛나고 싶어.

天使の休息 Okui Masami

たいようの したで かみさま もらった プレゼント 백주대낮에 신이 주신 선물. そこらじゅう ひろげて みたけど 그 자리에서 펴보긴 했지만 なか たりない なんか わかんない 뭔가가 부족해. 뭔지 잘 모르겠어.

Just do it Okui Masami

Just do it 生まれた瞬間切ったスタ-トを最後まで ゆっくりでいいから Never give up したい 單調な日を過ごしてた 今日も同じ道步いて でもちょっと大きく深呼吸 ためしやったら 靑空見えた あたり前のようオトナなり夢目を伏せる そんな僕だって戰う場所がきっとある Just do it 何がイチバンかなんてほんとう誰も決められない

Get My Way Okui Masami

Sky あふれだす たいよう からだ あびせて SKY 가득찬 햇빛 온 몸에 비치고 Fly てしない らくえんを FLY 끝없는 낙원을 ああ さきほこる ばらが かなでる シンフォニ- 아...

Get My Way Okui Masami

Sky あふれだす たいよう からだ あびせて SKY 가득찬 햇빛 온 몸에 비치고 Fly てしない らくえんを FLY 끝없는 낙원을 ああ さきほこる ばらが かなでる シンフォニ- 아...

Kiss in the Dark Okui Masami

살며시 키스해줘 何かを手入れるため守るため -나니카오 테니이레루타메니 마모루타메니 -무언가를 손에 넣기 위해 지키기 위해 此處へ導かれる それぞれの出會いの果て -코코에 미치비카레루 소레조레노 데아이노 하테니와 -이곳에 이끌려 온 저마다의 만남의 결과는 I wanna kiss in the dark 强く 儚ない -I wanna

process Okui Masami

むねのなか あふれる おもい 마음속에 넘치는 생각 うけとめたい そっと つたえたい しょうじきな わたしを 받아내고 싶어요, 살짝 전하고 싶어요 정직한 나를 かわりじめた スタンス 변하기시작한 위치에 ぎこちなく せなかを おされて... 어색하게 등을 떠밀려서...

最高のGAMBLE Okui Masami

世間(せけん)猛(もう)スピ-ドで未來(みらい)向(む)かっているの 세상은 맹스피드로 미래를 향해가고 있는데 세케응와모우스삐-도데미라이니무카앗테이루노니 Ah今日(きょう)もまたつまずき スネた自分(じぶん)と戰(たたか)ってる Ah 오늘도 또다시 좌절.

Shuffle Okui Masami

遊戱王デュエルモンスタ-ズ Opening Theme - shuffle Vocal : 奧井雅美 「越(こ)えられない」「イライラする」 코에라레나이 이라이라스루 「넘어갈 수 없어」「초조해져」 ハ-ドルを壞(こわ)したってなんも答(こた)え出(で)ないし 하-도루오코와시타앗테나응니모코타에가테나이시 허들을 부순다 해도 대답은 나오지 않아 チカラ

Birth Okui Masami

ギリギリの がけっぶちで いつも 아슬아슬한 절벽끝에서 언제나 ほんとう ほんりょう っきする タイプだったね 제 실력을 발휘하는 타입이었지. ゆめが ないてる げんじつという コンクリ一トの かべ 꿈이 울고있어. 현실이라는 콘크리트벽에서. うごけない かがやけない 움직일수 없어. 빛날수 없어.

虹のように Masami Okui

Black rain げしい あめが Black rain 격렬한 폭우가 (Black rain 하게시이 아메가) Wow wow wow wow ほお いたい Wow wow wow wow 볼에 세차게 내리쳐 (Wow wow wow wow 호오니 이타이) Black down かさも ささず Black down 우산을 써도 소용없어 (Black down

ルルル Okui Masami

いつなく こころ ユラリ なみだってる 이쯔니나쿠 코코로 유라리 나미다앗데루 전에없이 마음속에 출렁출렁 파도가 일고있어. こんな とき まいっちゃうな... 곤-나토키니 마잇-쨔우나 하필이면 이런때에... そっと ほほを つつむ ほそい ゆびさき 솟-토 호호오 쯔쯔무 호소이 유비사키 살짝 뺨을 감싸는 가느다란 손 끝.

Process Okui Masami

정직한 나를 かわり じめた スタンス ぎこちなく せなかを おされて [카와리 하지메타 스타은스니 기코치나쿠 세나카오 오사레테] 변하기 시작한 위치에 어색하게 등을 떠밀려서 うごきだす process of my life [우고키다스 process of my life] 움직이기 시작한 process of my life なんとなく すごし てきた

Dreaming Heart Okui Masami

すきとおる かぜが いま そらを わたってゆく 투명한 바람이 지금 하늘을 스쳐지나가네 かざす ゆびの すきま こぼれる ひかり 위로 쳐든 손가락 틈새로 비쳐나오는 햇빛 なないろ そまりだす よあけを みつめれば 일곱가지 빛깔로 물들어가는 새벽녘을 바라보면 まるで うまれかわるような ふしぎな きもち 마치 다시 태어나는 것같은 신기한 기분 やさしさとか

more than words in my heart Okui Masami

혼자서 하늘을 올려다보는 걸 ゆうやみの なか たそがれるのが 땅거미 속에 황혼이 지는 것을 わかかった だれよりも つよきで 어렸을 때 누구보다도 강하게 いじを ってた おれが 고집을 부렸던 내가 なんだか すこし おかしくて 왠지 조금 우스웠어 ひとみ とじると こころを とざして 눈을 감으면 마음을 닫고 いきて きた じぶんが 살아온 자신이

IN THIS ARM Okui Masami

寂しがり屋の素顔を隱すよう 君おもいっきり笑う 쓸쓸한 사람의 맨얼굴을 숨기듯이 너는 마음껏 웃지 それ僕の胸をしめつけて行く 그것은 나의 가슴을 조여가 「たすけて」心の信號 刻み翔んだ 구해줘 마음의 신호 새긴다 どうしたらいいんだろう… 어떻게 하면 좋을까 わからないよ でも大好きだから手をつないで 몰라 하지만 좋아하니까 손을 잡고 飛び出そう

Mask Okui Masami

かすか ほほえむ くちびる あざやか そめた... 카수카니 호호에무 쿠티비루 아자야카니 소메타... 희미하게 미소짓는 입술을 선명하게 물들였어요... みつめていて そらさないで 미츠메테이테 소라사나이데 바라보고 있으세요. 피하지 말아요.

空にかける橋 Okui Masami

スイトゥエンドゥエヤ スオディンルヤ (스이토엔도에야 스오딘루야) そらを かけて みらいへと 소라오 카케테 미라이에토 하늘을 달려 미래로 ぎっと てを とうりあい しゃいでた おか きょうも 킷토 테오 토우리아이 하샤이데타 오카 쿄우모 손을 꽉 붙잡고 떠들던 언덕 오늘도 あのひと かわらない かぜの おいがした 아노히토 카와라나이 카제노

KUJIKENAIKARA! Okui Masami

싶어지는 나의 미덕 誇らしきMy life いつもポジティブがポリシ― 자랑스러운 <나의 삶> 언제나 적극적인 것이 나의 주의 誰よりもMindful 惠まれたこの才能で 누구보다도 <감성적인> 타고난 이 재능으로 余裕の每日を 過ごすそのついで 여유있는 매일을 보내는 김에 惡い奴をかたずけてゆく私 おちゃめなヒロイン 나쁜

真夏の果実 Nagasawa Masami

淚があふれる 悲しい季節 나미다가 아후레루 카나시이 키세츠와 주체할 수 없는 눈물의 서글픈 계절은 誰か抱かれた夢を見る 다레카니 다카레타 유메오 미루 누군가의 품에 안겨 꿈을 꾸어요 泣きたい氣持ち言葉出來ない 나키타이 키모치와 고토바니 데키나이 울고 싶은 이 기분은 말로 표현할 수 없어 今夜も冷たい雨が降る 콩야모 츠메타이 아메가

Mahou Tsukai Tai! - Ending Theme Okui Masami

me wo tojitara nani ga miete kuru? yasashii anata no egao mimi sumaseba nani ga kikoeru no? yume miteta sasayaki ga nee itsuka kanaete koi hitotsu yuuyami ni POTSURITO negaiboshi utsumuitara namid...

More Than Words in my heart(Eng) Okui Masami

I Used To Like That I Look Up The Sky By Myself In The Twilight I Was Too Yong And I Thought That I Was Strong More Than Anyone Else Well, I Know I Was So Selfish And When I close My Eyes There ...

Eternally(Acoustic Ver.) Mitsuoka Masami

?わる季節 もう二度と?わない約束 ひとりきりの鐘が鳴る... 色褪せた君の思い出の中 ?指光っていた指輪眺めてる ねぇいつか二人誓ったずの 永遠の欠片なんてもう今どこもない いつの日か誰よりも一番側で 寄り添って幸せなるずだった それなの優しげ笑っていた君もういない 輝いた白い雪が溶けて ?さ?わる季節 もう二度と?

魔法使いTai!(またあした) MASAMI

めを とじたら なが みえてくる? 눈을 감으면 뭐가 보이나요? やさしい あなたの えがお 다정한 당신의 얼굴. みみ すませば なが きこえるの? 귀를 기울이면 뭐가 들리나요? ゆめみてた ささやきが 꿈꾸어왔던 속삭임이... ねえ いつか かなえて こい ひとつ 언젠가 사랑하나만 이뤄주세요. 예?

ぼくたちの失敗 Mitsuoka Masami

春の こもれ陽の 中で 君の やさしさ 하루노 코모레미노 나카데 키미노 야사시사니 봄철 나뭇사이로 비치는 햇살속에 너의 다정함에 うもれていたぼく 弱蟲だったんだヨネ 우모레테이타 보쿠와 요와무시닷탄다요네 묻혀있던 난 겁쟁이 였던거였지?

ぼくたちの失敗 / Bokutachino Sippai (우리들의 실패) Mitsuoka Masami

春のこもれ陽の中で君のやさしさ 하루노 코모레비노 나카데 키미노 야사시사니 봄의 따사로운 햇살속에서 그대의 다정함에 うもれていたぼく弱虫だったんだヨネ 우모레테이타 보쿠와 요와무시 닷탄다요네 묻혀있던 나는 나약한 겁쟁이였었지 君と話し疲れていつかたまりこんだ 키미토 하나시 츠카레테 이츠카 타마리 콘다 그대와 이야기하고 지쳐서 언제인가 입을 다물었어 スト-

Last Cross Mitsuoka Masami

가정교사 히트맨 리본 오프닝 last cross ねぇ 二人偶然出う 네에 후타리와 구우젠 데아우 있지 두 사람은 우연히 만날 運命なんかじゃなかった 운메이 난카쟈 나캇타 운명 따위가 아니였어 あなたが最後逃げんだ場所が 아나타가 사이고니 니게콘다 바쇼가 당신이 마지막에 도망쳐 들어갔던 곳이 ただ私だったのかもしれない 타다 와타시닷타노카모

Last Cross (TV Ver.) Mitsuoka Masami

ねぇ二人で誓った日の 네에 후타리데 치카앗타 히노 둘이서 맹세했던 날의 眩しく歯がゆい永遠 마부시쿠 하가유이 에이엔 눈부시고 안타까운 영원 本当どんなものよりいびつだったこと 혼토와 돈나 모노 요리 이비츠닷타 코토 사실은 어떤 무엇 보다 일그러진 것이었다고 そう初めから気付いていたの

夜が明ける前に(날이새기전에) Masami Suzuki

夜が明ける前 날이새기전에 후시기유우기(환상게임)中 もう 誰[だれ]も じゃまできない 모우 다레 모 쟈 마데키나이 이젠 누구도 방해할수 없어 キスを 受[う]けとめて 키스오 우 케토메테 키스를 받아들여 [あい]だけを たしかめたい もっと 아이 다케오 타시카메타이 못 토 사랑만을 확인하고 싶어 더욱 夜[よ]が 明[あ]ける前[まえ]

Jewel Days Mitsuoka Masami

二人見てきた景色それぞれ違うけど 同じ目線立って?いて行けるよ 背伸びして?がって自分を飾ること しなくていいよね きっと... たったひとりの君だから 自分を見失うのが恐かったあの頃 背中向けていたのかな 言い?

屆かない想い...~ロ-ド Another Story~ Mitsuoka Masami

あの夜二人で見た雪 ねえとても輝いていた 今年もこうしてまたあなたと 同じ景色眺めて 變わらず寄り添っていられる ただそんなふう思ってた... 何でもないような事が 何よりも大切だった あなたと出會えた奇蹟 屆かないこの想い...

Wishing Road Mitsuoka Masami

君と二人で過ごしたあの季節 ねぇ 今でも色褪せないまま 키미토 후타리데 스고시타 아노 키세츠와 네에 이마데모 이로와세나이마마 너와 둘이서 보낸 그 계절은 있잖아 지금도 퇴색되지 않은채 この胸の奥で鮮やか変わらず輝いているよ 코노 무네노 오쿠데 아자야카니 카와라즈 카가야이테 이루요 이 가슴 안에 선명함으로 변함없이

Black Diary Mitsuoka Masami

ねぇ もしも 次あなたが選ぶカ?ドが■だったら 私の心の中を見させてあげるわ あなたが知りたいその全て 何ひとつ?さず何だって?えてあげるわ でも もしも 次あなたが選ぶカ?ドが■だったら 私あなたの全て奪わせてもらうわ あなたが持ってる幸せも 跡形もない位 キレイ奪わせてもらうわ ねぇ もしも 次あなたが選ぶカ?ドが◆だったら 私の尖った?

Stand Up! Masami Suzuki

チャンス よそみしていたら げてゆくから STAND UP! 기회는 한눈팔고 있으면 도망쳐 버릴테니까. Stand up!

Lost Angel Mitsuoka Masami

彷徨いながら辿り着いたこの場所で 사마요이나가라 타도리 츠이타 코노 바쇼데 방황하면서 겨우 도착한 이 장소에서 僕等今 見えない明日目を閉ざした 보쿠라와 이마 미에나이 아스니 메오 토자시타 우리들은 지금 보이지않는 내일에 눈을 닫아놓은 大人なる程何より増やしてきたもの 오토나니나루 호도니 나니요리 후야시테키타모노 어른이 되어지는 정도로 무엇보다 늘려 온 것 “孤独