가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Hello! (「심포닉 레인」 삽입곡 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

角を曲がると 君がいて、 (카도오 마가르또 키미가이테) 모퉁이를 돌면 니가 있어 はにかむ笑顔  (하니카므 에가오) 수줍은 듯 웃는얼굴 and You say, "Hello!" 그리고 넌 말하지,...."안녕!!"

I'm Always Close To You (「심포닉 레인」 삽입곡 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

明日などないかもしれなにのに (아쓰나도 나이까모 시레나이노니) 내일같은건 없을지도 모르는데 どうして今日を過ごしてしまう? (도-시떼 쿄-오 스고시떼 시마우?) 어째서 오늘을 살아버리는걸까? 今が全てと そう思って生きてみるの。 (이마가 스베테또 소-오못떼 이키떼미루노) '지금이 (내삶의) 전부'라고 생각하고 살아보겠어. あせる?持ちがあった。 (아세루키모치가아...

メロディー / Melody (멜로디) (「심포닉 레인」 삽입곡 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

ひとつの夢のため (히토츠노유메노타메) 하나의 꿈을 위해 あきらめなきゃならないこと (아키라메나캬나라나이코토) 포기할 수밖에 없는 것 たとえば今それが?たとしたら迷う (타토에바이마소레가코이다토시타라마요우) 만약 지금 그것이 사랑이라면 망설이겠지 居場所 どこだろう (이바쇼와도코다로오) 내가 있을 곳은 어디일까 私の役割はなに (와타시노야쿠와리와나니) 나...

リセエンヌ / Lyceenne (리센느) (「심포닉 레인」 삽입곡 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

室(きょうしつ)の隅(すみ)に まるで そこにいないみたいに 쿄오시츠노 스미니 마루데 소코니 이나이미타이니 교실의 구석에 마치 그곳에 없는 것처럼 言葉(ことば)もなく 息(いき)を殺(ころ)し 私(わたし)は居(い)たの 코토바모 나쿠 이키오 코로시 와타시와 이타노 나는 말도 없이 숨을 죽이고 있었어 窓(まど)の外(そと)には木漏(こも)れ日(び) 마도노 소토니와 코...

秘密 / Himitsu (비밀) (「심포닉 레인」 삽입곡 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

みつめている ことさえ 罪(つみ)に 思(おも)える미츠메테이루 코토사에 츠미니 오모에루바라보고 있는 것조차 죄라고 생각돼あなたの 心(こころ)を 知(し)りたい아나타노 코코로오 시리타이당신의 마음을 알고 싶어 もしも 盜(ぬす)めるのなら모시모 누스메루노나라만일 훔칠 수 있다면 報(むく)われない 想(おも)いが 濡(ぬ)れてく무쿠와레나이 오모이가 누레테쿠보답 받지 ...

雨のMusique / Ameno Musique (비의 음악) (「심포닉 레인」 삽입곡 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

持(きも)ちになれそうよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수 있을 것 같아 Look at me Listen to me Look at me Listen to me Look at me Listen to me だれかを愛(あい)して 다레카오 아이시테 누군가를 사랑하며 君(きみ)が必要(ひつよう)と言 (い)われたなら どんなに… 키미가 히츠요오토

いつでも微笑を / Itsudemo Hohoemiwo (언제라도 미소를) (「심포닉 레인」 삽입곡 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

もう行くね きりがないでしょう모-이쿠네 키리가나이데쇼오이제 갈게 끝이 없잖아さあ もうここでいいから사- 모-코코데이이카라자, 이젠 여기로 괜찮으니最後まで言えないことがあった사이고마데이에나이코토가앗타맨 마지막까지 말하지 못한 것이 있었어でも すべて告げるのがいつもいいとは限らないの데모 스베테츠게루노가이츠모이이토와카기라나이노하지만 모두 알리는 것이 언제나 좋다고는...

空の向こうに / Sorano Mukouni (하늘 저편에) (「심포닉 레인」 오프닝 테마 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

それぞれの悲しみがあって (소레조레노 카나시미가 아앗떼) 각자의 슬픔들이 있고 言えない?がある。in the rain。 (이에나이 나미다가 아루, in the rain) 말하지 못할 눈물이 있다, 빗속에서.. 見えるものと 見えぬもの。 (미에루모노토 미에누모노) 보이는것과 보이지 않는것. ?かに目を凝らして (시즈카니 메오 코라시떼) 조용히 눈을 고정시...

淚がほおを流れても / Namidaga Hoowo Nagaretemo (눈물이 뺨을 타고 흘러내려도) (「심포닉 레인」 ED 테마 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

いつもそこにいた。 (이츠모 소코니 이타) 언제나 거기에 있었다. 氣づかないだけ。 (키즈카나이다케) 깨닫지 못했을 뿐. 心の瞳で それを見つけるんだ。 (코코로노히토미데 소레오미츠케룬다) 마음의 눈동자로 그것을 발견한다. 聞かせて。私だけに。聞こえる聲で。 (키카세떼! 와타시다케니. 키코에루코에데) 들려줘! 나에게만!! 들리는 목소리로!! いつか止む雨か...

I'm Always Close To You Okazaki Ritsuko

しくて 고-루가 미에루토 코은도와 오시쿠테 목적지가 보이면 이번에는 아쉬워서 もっと もっと いたい 못토 못토 이타이 좀 더 좀 더 하고 싶어 まだ 續(つづ)けていたいって 思(おも)うのね 마다 츠즈케테이타잇테 오모우노네 아직 계속하고 싶다고 생각해 I'm all right I'm all right I'm all right I

Hello! Okazaki Ritsuko

角を曲がると 君がいて、 (카도오 마가르또 키미가이테) 모퉁이를 돌면 니가 있어 はにかむ笑顔  (하니카므 에가오) 수줍은 듯 웃는얼굴 and You say, "Hello!" 그리고 넌 말하지,...."안녕!!"

雨のMusique / Ameno Musique (비의 Musique) Okazaki Ritsuko

持(きも)ちになれそうよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수 있을 것 같아 Look at me Listen to me Look at me Listen to me Look at me Listen to me だれかを愛(あい)して 다레카오 아이시테 누군가를 사랑하며 君(きみ)が必要(ひつよう)と言 (い)われたなら どんなに…

雨の musique (비의 musique) okazaki ritsuko

흐린 하늘 비의 실 街中(まちじゅう) 霧(きり)に煙(けむ)る 마치쥬우 키리니 케무루 거리에는 안개가 깔렸어 こんな日(ひ)は 少(すこ)しだけ 코은나 히와 스코시다케 이런 날은 조금쯤 やさしい気持(きも)ちになれそうよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수 있을 것 같아 Look at me Listen to

雨のMusique Okazaki Ritsuko

소라 아메노 이토 흐린 하늘 비의 실 街中(まちじゅう)霧(きり)に煙(けむ)る 마치쥬우 키리니 케무루 거리에는 안개가 깔렸어 こんな日(ひ)は 少(すこ)しだけ 코은나 히와 스코시다케 이런 날은 조금쯤 やさしい持(きも)ちになれそうよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수 있을 것 같아 Look at me Listen to

For Fruits Basket Ritsuko Okazaki

후르츠 바스켓 OP For フル-ツバスケット とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた 토테모 우레시카앗타요 키미가 와라이카케테타 너무나 기뻤어요 그대가 웃어주었어요 すべてを溶かす微笑みで 스베테오 토카스 호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ遠くて つめたい土の中で 하루와 마다 토오쿠테 츠메타이 츠치노 나카데 봄은 아직 멀었는데 차가운 흙 속에서 ...

リセエンヌ Okazaki Ritsuko

室(きょうしつ)の隅(すみ)に まるで そこにいないみたいに 言葉(ことば)もなく 息(いき)を殺(ころ)し 私(わたし)は居(い)たの 窓(まど)の外(そと)には木漏(こも)れ日(び) 樹(きぎ)のあいだを(ゆ)れてる きっと 誰(だれ)もが今(いま)この瞬間(とき)を 胸(むね)いっぱいに感(かん)じているんだろう どんな明日(あした)が(き)ても 私(わたし) こわいもの...

君さえいれば Okazaki Ritsuko

(きっと行くよ 陽の當たる場所) (このままじゃ 終われない 約束がある) (遠こ ひとすじの道) (君がいなけりゃ 君さえいれば) I'm a dreamer 夜明けの光そそぐ 彼の地はどこ? I'm a dreamer ほの白い その微笑み どうか觸らせて ここは陽の當たらない場所 一人きりで 泣く時の 秘密の場所 さけぶように 名前呼ぶんだ 君がいなけりゃ 君さ...

For Fruit Basket Okazaki Ritsuko

とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた 토테모 우레시카앗타요 키미가 와라이카케테타 너무나 기뻤어요 그대가 웃어주었어요 すべてを溶かす微笑みで 스베테오 토카스 호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ遠くて つめたい土の中で 하루와 마다 토오쿠테 츠메타이 츠치노 나카데 봄은 아직 멀었는데 차가운 흙 속에서 芽吹く瞬間を待ってたんだ 메부쿠 토키오 마앗테타은...

秘密 / Himitsu (비밀) Okazaki Ritsuko

みつめている ことさえ 罪(つみ)に 思(おも)える 미츠메테이루 코토사에 츠미니 오모에루 바라보고 있는 것조차 죄라고 생각돼 あなたの 心(こころ)を 知(し)りたい 아나타노 코코로오 시리타이 당신의 마음을 알고 싶어 もしも 盜(ぬす)めるのなら 모시모 누스메루노나라 만일 훔칠 수 있다면 報(むく)われない 想(おも)いが 濡(ぬ)れてく 무쿠와레...

淚がほおを流れても / Namidaga Hoowo Nagaretemo (눈물이 뺨에 흘러도) Okazaki Ritsuko

いつもそこにいた。 (이츠모 소코니 이타) 언제나 거기에 있었다. 氣づかないだけ。 (키즈카나이다케) 깨닫지 못했을 뿐. 心の瞳で それを見つけるんだ。 (코코로노히토미데 소레오미츠케룬다) 마음의 눈동자로 그것을 발견한다. 聞かせて。私だけに。聞こえる聲で。 (키카세떼! 와타시다케니. 키코에루코에데) 들려줘! 나에게만!! 들리는 목소리로!! いつか止む雨か...

空の向こうに Okazaki Ritsuko

それぞれのかなしみがあって 소레조레노 카나시미가 아앗테 사람들에겐 저마다의 슬픔이 있고 イエナイナミダがある 이에나이나미다가 아루 말하지 못할 눈물이 있어요 In the rain 見(み)えるものと 見(み)えぬもの 미에루모노토 미에누모노 보이는 것과 보이지 않는 것 (しず)かに 瞳(め)を 凝(こ)らして 시즈카니 메오 코라시테 조용히 눈을 감고...

なんてステキな Okazaki Ritsuko

外は靑空 陽の射す道步けば それだけで もう 嬉しくなる 逢いに行きましょ 今すぐ ほら! 急いで 次の角で 迷わぬように It's a lovely day! どんなに遠くだって平氣 いつも君が胸の片角 笑いかけてる It's so lovely day! 誰もいつか 謎を解くのね それは それは なんて素的な事だと思うの 君がいた夏 日向と風のにおい 目を閉じれば ...

メロディ- Okazaki Ritsuko

ひとつの夢のため (히토츠노유메노타메) 하나의 꿈을 위해 あきらめなきゃならないこと (아키라메나캬나라나이코토) 포기할 수밖에 없는 것 たとえば今それがたとしたら迷う (타토에바이마소레가코이다토시타라마요우) 만약 지금 그것이 사랑이라면 망설이겠지 居場所 どこだろう (이바쇼와도코다로오) 내가 있을 곳은 어디일까 私の役割はなに (와타시노야쿠와리와나니) 나의 역할은...

For フル-ツバスケット Okazaki Ritsuko

とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた 토테모 우레시카앗타요 키미가 와라이카케테타 너무나 기뻤어요 그대가 웃어주었어요 すべてを溶かす微笑みで 스베테오 토카스 호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ遠くて つめたい土の中で 하루와 마다 토오쿠테 츠메타이 츠치노 나카데 봄은 아직 멀었는데 차가운 흙 속에서 芽吹く瞬間を待ってたんだ 메부쿠 토키오 마앗테타은...

For Fruit Basket (애니메이션 「후르츠 바스켓」 OP 테마) Okazaki Ritsuko

とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた 토테모 우레시카앗타요 키미가 와라이카케테타 너무나 기뻤어요 그대가 웃어주었어요 すべてを溶かす微笑みで 스베테오 토카스 호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ遠くて つめたい土の中で 하루와 마다 토오쿠테 츠메타이 츠치노 나카데 봄은 아직 멀었는데 차가운 흙 속에서 芽吹く瞬間を待ってたんだ 메부쿠 토키오 마앗테타은다 싹...

小さな祈り / Chiisana Inori (작은 기도) Okazaki Ritsuko

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life 스바라시키 Love and ...

For フル-ツバスケット / For Fruits Basket Okazaki Ritsuko

どてもうれしかったよ きみがわらいかけてた도떼모 우래시갓-따요 기미가와라이카게데따정말 기뻤어요 당신이 웃어주었을 때すべておとかす ほほえみで스베떼오토카스 호호에미데온 세상을 녹이는 미소로はるはまだとおくて つめたいつちのなかで하루와마다도(오)쿠데 쯔메타이쯔치노나카데봄은 아직 멀었지만, 차가운 대지에서めぶくときおまってたんだ메부쿠도키오맛-떼탄다싹트기만을 기다려요た...

I‘m always close to you 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

(お)しくて 고-루가 미에루토 코은도와 오시쿠테 목적지가 보이면 이번에는 아쉬워서 もっともっといたい 못토 못토 이타이 좀 더 좀 더 하고 싶어 まだ続(つづ)けていたいって 思(おも)うのね 마다 츠즈케테이타잇테 오모우노네 아직 계속하고 싶다고 생각해 I‘m all right I‘m all right I‘m all right I

When I close my eyes (Eng Ver.) 포레스트 레인

I close my eyes then I think of you Your face lingers in my mind all the time So beautiful your smile shining in the blue velvet sky Like the ocean before the sunrise Shining in my heart When I

Rain (레인) Jose Feliciano

Listen to the pouring rain Listen to it pour, And with every drop of rain You know I love you more Let it rain all night long, Let my love for you go strong, As long as we\'re together Who cares

When I close my eyes (Inst.) 포레스트 레인

내 눈을 감으면 그대가 보이죠 따사로운 아침 햇살 그대의 고운 미소 So beautiful your smile shining in the blue velvet sky 붉게 물든 저녁 노을 그보다 아름다워 When I close my eyes can feel you 그대 내맘에 When I close my eyes keep saying 그대 I love

레인, 컬러 위아더나잇

파란 비는 기억을 끄집어내 지난여름 바람까지도 그 길을 따라서 떠나면 너와 만나서 걷다 보면 비 한 잔에 취하고는 해 Everyday (I\'m Down) Dap Dap Dap Da Ra Dap Dap Dap Dap Dap Da Ra Dap Dap Dap Dap Dap Da Ra Dap Dap Da Da Da Ra Dap 까만

When I Close My Eyes 포레스트 레인

내 눈을 감으면 그대가 보이죠 따사로운 아침 햇살 그대의 고운 미소 So beautiful your smile (너의 아름다운 미소) shining in the blue velvet sky (파란 하늘 속에 빛나고) 붉게 물든 저녁 노을 그보다 더 아름다워 When I close my eyes (눈을 감으면) I can feel you

Rain (레인) Various Artists

Listen to the pouning rail listen to it fall And with every drop of rain You know I love you more Let it rain all night long Let my love for you grow strong As long as we're together Who cares about

Still Fighting It (MBC 진짜 사나이 삽입곡) Ben Folds

The roast beef combo\'s only $9.95 더 로스트 비프 콤보스 온리 나인 나이리 파입 It\'s okay, you don\'t have to pay 이츠 오케이 유 론 햅 투 페이 I\'ve got all the change 아 갓 올 더 췌인지 Everybody knows 에브리바리 노우스

Blurred Lines (T.I. & Pharrell) (`현대캐피탈 광고 삽입곡`) Robin Thicke

Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey [Verse 1: Robin Thicke] If you can`t hear what I`m trying to say If you can`t read from the same page Maybe I`m going deaf Maybe I`m going blind Maybe

Hello! 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

카제니 나루 흥얼거리는 멜로디가 골목을 빠져나가 바람이 돼 走(はし)ってく すり抜(ぬ)ける 하시잇테쿠 스리누케루 달려가는 빠져나가는 今(いま) 私(わたし)は自由(じゆう) 이마 와타시와 지유우 지금 나는 자유야 角(かど)を曲(ま)がると君(きみ)がいて 카도오 마가루토 키미가 이테 모퉁이를 돌면 네가 있고 はにかむ笑顔(えがお) & You

엔드리스 레인 x-japan

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘하루도 거리를 해매고 가슴에 담긴 지난날에 아픔들 사라지는 날까지 나에삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아버리면 떠오르는 네 모습 잡힐 듯이 가까이 다가와 언제쯤일까 너를향한 미련이 잊혀지는그날까지 추억속에 너만을 두고서 I keep

레인, 컬러 We Are The Night

Baby Don’t Oh Rain Drop No More (비가 내린다) 오늘은 네가 오지 않길 바래 Rain Again (비가 내린다) 소용없는 멜로디 빨간 비가 내리던 그날 밤엔 노란 비도 내렸어 너를 떠나보낼래 Rain, Color 비가 내릴 때면 아직도 너를 봐 매번 Yeah 그 길을 따라서 걷다 보면 비 한잔 취하고는 해 I`

Good Bye (커피프린스 1호점 삽입곡) 더 멜로디

oh I love you endless time I lose my mind because of you oh I want to kill myself you are the only love in my life the only thing there is night my love you are every breath that I take oh I

For Always (영화 "AI"삽입곡) BARBARA BON..

I close my eyes and there in the shadows I see your light you come to me Out of my dreams across the night You take my hand though you may be So many stars away I know that Out spirits our souls

레인 드랍 SeoulBlade

맘에 남아 언제나 빛나는, 우리의 사랑 비 오는 날마다, 더욱 깊어져 가 Rain drop, rain drop, 널 따라 춤추네 Rain drop, rain drop, 사랑에 빠졌네 비 오는 날에도, 행복할 수 있어 너와 함께라면, 언제나 늘 그래 비 오는 날, 우산 아래서 너와 나, 사랑을 나누네 Rain drop, rain drop, yeah Love you

레인, 컬러 위 아 더 나잇(We Are The Night)

Oh Rain Drop No More 비가 내린다 비가 내린다 비가 내린다 오늘은 네가 오지 않길 바래 Rain Again 비가 내린다 소용없는 멜로디 빨간 비가 내리던 그날 밤엔 노란 비도 내렸어 너를 떠나보낼래 Rain Color 비가 내릴 때면 아직도 너를 봐 매번 Yeah 그 길을 따라서 걷다 보면 비 한잔 취하고는 해 I\

Blurred Lines (Feat. T.I. & Pharrell) (현대캐피탈 광고 삽입곡) Robin Thicke

Everybody get up Everybody get up Hey hey hey Hey hey hey Hey hey hey If you can\'t hear what I\'m trying to say If you can\'t read from the same page Maybe I\'m going deaf Maybe I\'m going blind

Good Bye (`커피프린스 1호점` 삽입곡) The Melody

oh I love you endless time I lose my mind because of you oh I want to kill myself you are the only love in my life the only thing there is night my love you are every breath that I take oh I love

Good Bye ('커피프린스 1호점' 삽입곡) 더 멜로디(The Melody)

oh I love you endless time I lose my mind because of you oh I want to kill myself you are the only love in my life the only thing there is night my love you are every breath that I take oh I

Close To Me 보아

Sitting alone 카베니 모타레 reminiscence 타이요 falling through 키기노 스키마카라 now I\'m so sorry 콘나니모 아후레테루 아마이 카오리니 키즈이테 you\'re my something I\'ll be next to you am I getting too close I

Happy Time 소울 레인

살랑 살랑 불어오는 봄바람 나를 타고 내린 미소에 번져오는 너의 목소리 누가 알았을까 너를 사랑하게 될 줄 어제까지도 혼자라고 매일 울었었는데 소복 소복 쌓여가는 내 사랑 혹시 녹아내린 눈처럼 사라져도 나는 행복해 사라진다 해도 그래도 나는 정말 괜찮아요 지금 이렇게 행복한데 이젠 바꿀 수 없어 I love you everytime

Close To Me 보아 (BoA)

stay 즛토 잇쇼다요 and don\'t go away You\'re always here with me 이마 아이노우타 료 테 츠츠미콘데 하나사나이데 소노 누쿠모리오 카와라즈니 And now I\'m getting you close to me 마요이 콘다 코네코노 요 It\'s embarrassing 카코모 이마모 미라이 everyday

레인 양혜승

그래 빗물 속에 천천히 다가오는 너를 애써 모른 척 지나쳐 갈때 우리 같이였던 일들은 잊었기 때문에 참아낼수 없는 슬픔을 느껴 *오랫동안 너를 괴롭히는 상처 두고 간 다시 사랑해야 할 시간을 짓누를 테니 항상 부족했던 나 였기에 여기 남지만 너는 그렇게 날 떠나가야 해* 항상 얘기하지 못하고 스쳐가는 나를 너는 모르고 가야 할텐데 다시 돌아오면 ...