가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


アス夕りスク ORANGE RANGE

블리치 1기 오프닝 アススク orange range 見上(みあ)げた 夜空(よぞら)の 星達(ほしたち)の 光(ひか) 미아게따 요조라노 호시타찌노 히까리 올려다본 밤하늘에 떠 있는 별들의 빛 見上(みあ)げた 夜空(よぞら)の 星達(ほしたち)の 光(ひか) 미아게따 요조라노 호시타찌노 히까리 올려다본 밤하늘에 떠 있는 별들의 빛

ORANGE RANGE ラヴ パレ-ド

ラヴ パレ-ド - ORANGE RANGE 明日オレんち来るってさ 君がいきな言うからさ  (아시타 오렌치 쿠룻테사 키미가 이키나리 유-카라사) “내일 우리 집에 온다”고 그대가 갑자기 말해서 こんな時間からそうじ 楽しかった今日の帰道 (콘나 지캉카라 소-지 타노시캇타 쿄-노 카에리미치) 이런 이른 시간부터 청소를

キズナ (Kizuna/인연) Orange Range

타다 마에에 입포 입포 호하바아와세 코로비소오나라 소오 테오 츠카메 Say WoWo 민나데 우따에 입포 입포 타다 마에에 입포 입포 호하바아와세 코로비소오나라 소오 테오 츠카메 Say WoWo 민나데 우따에 이마 나니시테루카나 키미모 미테이루카나 아메와 야미 소라니 카카루 아-치 니지데 츠나가루 키미또 보쿠 キズナ 詞 ORANGE

Oh! Yeah Orange Range

네무레나이히비스고스 아침점심저녁 하루종일 그대에게 빠져있어 처음 만난 날 경계선으로 잠들 수 없는 날들을 보내 たんたんと流れる每日 だんだんとつのるこの氣持ち 思い出し笑いしたあと ため息 탄탄토나가레루 마이니치 단단토츠노루 코노키모치 오모이다시와라이시타아토 타메이키 담담하게 흐르는 매일 점점 심해지는 이 마음 생각해내고 웃은 뒤 한숨을 쉬어 君は 空見上げて 振

パディ ボン マヘ (파디 본 마헤) Orange Range

네무레나이히비스고스 아침점심저녁 하루종일 그대에게 빠져있어 처음 만난 날 경계선으로 잠들 수 없는 날들을 보내 たんたんと流れる每日 だんだんとつのるこの氣持ち 思い出し笑いしたあと ため息 탄탄토나가레루 마이니치 단단토츠노루 코노키모치 오모이다시와라이시타아토 타메이키 담담하게 흐르는 매일 점점 심해지는 이 마음 생각해내고 웃은 뒤 한숨을 쉬어 君は 空見上げて 振

キズナ orange range

オレンジ色に染まる空を 오렌지이로니소마루소라오 오렌지빛으로 물드는 하늘을 朝日に変わる陽を 아사히니카와루유우히오 아침해로 바뀌는 저녁해를 ナミダこぼし合って泣いた夜も 나미다코보시앗테나이타요루모 서로 눈물흘리며 울었던 밤도 くだらない話で朝まで笑った日々も 쿠다라나이하나시데아사마데와랏타히비모 시시한 이야기로 아침까지

キズナ / Kizuna (인연) Orange Range

オレンジ色に染まる空を 오렌지이로니소마루소라오 오렌지빛으로 물드는 하늘을 朝日ににかわる陽を 아사히니카와루유우히오 아침해로 바뀌는 저녁해를 ナミダこぼし合って泣いた夜も 나미다코보시앗테나이타요루모 서로 눈물흘리며 울었던 밤도 くだらない話で朝まで笑った日びも 쿠다라나이하나시데아사마데와랏타히비모 시시한 이야기로 아침까지 웃었던 날들도

キズナ (Kizuna) Orange Range

オレンジ色に染まる空を 오렌지이로니소마루소라오 오렌지빛으로 물드는 하늘을 朝日に;わる陽を 아사히니카와루유우히오 아침해로 바뀌는 저녁해를 ナミダこぼし合って泣いた夜も 나미다코보시앗테나이타요루모 서로 눈물흘리며 울었던 밤도 くだらない話で朝まで笑った日;も 쿠다라나이하나시데아사마데와랏타히비모 시시한 이야기로 아침까지 웃었던 날들도

Orange Range 나루토

オレンジレンジを 知(し)ってるかい 오레은지레은지오 시잇테루카이 ORANGE RANGE를 알고 있냐 か-ちゃんたちには 內緖(ないしょ)だぞ 카아챠응타치니와 나이쇼다조 엄마들한테는 비밀이라구 おませな あの 娘(こ)も 聽(き)いてるぜ 오마세나 아노 코모 키이테루제 저 조숙한 여자애도 듣고 있다구 ハイウェイ 飛(と)ばすにゃ もってこい 하이웨이

ORANGE RANGE - アスタリスク ORANGE RANGE

블리치 1기 OP - アスタリスク - ORANGE RANGE - 見上げた夜空の星達の光 미아게타 요조라노 호시타치노 히카리 올려다본 밤하늘의 별들의 빛 古の思い願いが時代超えいろあせるコトなく屆く 이니시에노 오모이 네가이가 지다이 코에이로아세루 코토나쿠 토도쿠 낡은 생각의 소원이 시대를 넘어 빛바래는 일 없이 전해져 きら瞳に映る誰かの叫び 키라리

イカSummer / Ika Summer (오징어 Summer) Orange Range

BGMに 여름이 폭발 태양과 푸른바다의 하모니 배경음악에 나츠가바쿠하즈 타이요토아오이우미노하모니 비지에무니 汗だく バクバク綱渡 迎えに?たよ 탐투성이 콩닥콩닥줄타기 마중나왔어요 아세다쿠 바쿠바쿠츠나와타리 무카에니키타요 決死の空中ブランコ 君の手を?

イカSummer (Ika Summer) Orange Range

夏が爆発 太陽と青い海のハーモニー BGMに 나츠가바쿠하즈 타이요토아오이우미노하모니 비지에무니 여름이 폭발 태양과 푸른 바다의 하모니 배경음악에 汗だく バクバク綱渡 迎えに来たよ 아세다쿠 바쿠바쿠츠나와타리 무카에니키타요 탐투성이 콩닥콩닥줄타기 마중 나왔어요 決死の空中ブランコ 君の手を掴むまでオレは止めない 켓시노쿠-츄-브란코 키미노테오츠카무마테오레와요메나이

落陽(석양) Orange Range

토마루코토노나이토키노나가레히카리카가야쿠나카데코노마마데 멈추는일없는시간의흐름빛이빛나는가운데이대로 大きく空氣を吸いこんでつもる想い全て吐き出して 오-키쿠쿠-키오스이콘데츠모루오모이스베테하키다시테 크게공기를들이마시고쌓이는마음모두를토해내 胸の中に確かにある希望忘れたことはない一日も 무네노나카니타시카니아루키보-와스레타코토와나이이치니치모 가슴속에확실히있는희망을잊었던일없는하루도 先は見えないが强く生きよう

落陽 Orange Range

토마루코토노나이토키노나가레히카리카가야쿠나카데코노마마데 멈추는일없는시간의흐름빛이빛나는가운데이대로 大きく空氣を吸いこんでつもる想い全て吐き出して 오-키쿠쿠-키오스이콘데츠모루오모이스베테하키다시테 크게공기를들이마시고쌓이는마음모두를토해내 胸の中に確かにある希望忘れたことはない一日も 무네노나카니타시카니아루키보-와스레타코토와나이이치니치모 가슴속에확실히있는희망을잊었던일없는하루도 先は見えないが强く生きよう

落陽 / Rakuyou (낙양) (Long Ver.) Orange Range

토마루코토노나이토키노나가레히카리카가야쿠나카데코노마마데 멈추는일없는시간의흐름빛이빛나는가운데이대로 大きく空氣を吸いこんでつもる想い全て吐き出して 오-키쿠쿠-키오스이콘데츠모루오모이스베테하키다시테 크게공기를들이마시고쌓이는마음모두를토해내 胸の中に確かにある希望忘れたことはない一日も 무네노나카니타시카니아루키보-와스레타코토와나이이치니치모 가슴속에확실히있는희망을잊었던일없는하루도 先は見えないが强く生きよう

ゆうぐレッド (Yuugured) Orange Range

曖昧なもんガッんだら 붓따깃데 ぶったぎって JUMP 강가에땃데 考えたって 훈다리 겟다리 踏んだ蹴った 사이고와 갓까리데 最後はがっかで 히또리쟈 도~모 一人じゃど~も 와깐나이 단나이 分かんない足んない 나니까 삽빠리데 何かさっぱで 데모 요꾸 미랴 민나 でもよく見ゃ皆 가나시미까라 에가끼다시따 悲しみから描き出した 세이코오 成功

ZUNG ZUNG FUNKY MUSIC Orange Range

ダンシング腰ふなフリフリ (そんなかんじYo!ダンシングこしふなフリフリ) 손나칸지 요 단싱그 코시후리나후리후리 그런 느낌 Yo! 댄싱 허리를 돌려라 男子も女子も踊ましょう。

Soul To Soul Orange Range

く 握返す 産?は空を突き?けて 永久に響く 今までに?れた事のない感情 心に?いたその愛しさを 夜空の中で歌に?えよう 胸の何?かに ?だすshine 辛い時こそ助け合い 幸せな瞬間を分け合い 互いの全てを分か合い 愛から生まれる大きな愛 過去から僕へ 僕から明日へ そうやって回巡って大きくなってゆく 形あるものじゃない 大切なもの 世界を?える一?

花想 (Kasou) Orange Range

はただ???。 想い途絶える霧の中で 運命が下した無情な答え ?された者は何を想う? 慈悲なき時に何を問う? 君と誓った願いはもう二度と??? この先どうしろと? 悲しみの雨に 降注ぐ? 思い出しては一人 泣いてばかだ わかってんだよ でも止まんねえんだよ 見えてるくせに 見えないふ 俺の瞳は ?つくばか 開くあてのない傘 また繰返し 迎える朝 ?

Sunrise Orange Range

南の島よ2時間いて 入んだ夜明け 미나미노시마요리니지캉마이테 하이리콘다요아케 남쪽 섬으로부터 2시간 우회해서 들어간 새벽 猛スピドで 車が去って 모-스피-도데 쿠루마가삿테 맹스피드로 차가 떠나고 落ちた枯れ葉舞ってく 오치타카레하맛테쿠 떨어진 마른잎이 춤을춰 東の空は晩わらず始まを告げて 히가시노소라와마이반카와라즈하지마리오츠게테 동쪽

君 Station (Kimi Station) Orange Range

わるんだろう 代わる代わる景色さえも回る回る時の中で 全て受け止めてく 一所懸命 ah~ まだ終わじゃない僕らは願う ah~ 明日を迎えに行くこの?手で 喜び悲しみ希望も不安も 全てを抱えながら終わなき旅へ 僕たちはまた迷いながら?いてく 生きる理由探してる 見つけては見失って?をからして空見上げ なくしたものは?え切れないね ポロポロ穴だらけのポケット それでも未?

花 (꽃)/일본 영화 `지금, 만나러 갑니다` 엔딩 테마 Orange Range

기적 愛し合ってケンカして あいしあってげんかして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて いろんなかべふたでのこえて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで花になろう うまれかわってもあなたのそばではなになろう (우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로

花 (꽃)/일본 영화 '지금, 만나러 갑니다' 엔딩 테마 Orange Range

花びらのように散ゆく中で はなびらのようにちゆくなかで (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ ゆめみたいにきみにであえたきせき (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして あいしあってげんかして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて

花想 Orange Range

雨にうたれ冷たくなる體未だに感じる溫もはただ 아메니우타레츠메타쿠나루카라다이마다니칸지루누쿠모리와타다 비에젖어차가워진몸아직도느껴지는온기는그저 想げ絶える霧の中で運命が下した無情な答え 오모이토다에루키리노나카데사다메가쿠다시타무죠-나코타에 마음이멈추는안개속에서운명이내려준무정한대답 殘された者は何を想う? 慈悲なき時に何を問う?

* ~アスタリスク~ ORANGE RANGE

*~アスタリスク~(Asterisk: 별표) 作詞者名 orange range 作曲者名 orange range ア-ティスト orange range 見上げた夜空の星達の光  미아게타요조라노호시타치노히카리 올려다본 밤하늘의 별들의 빛 古の思い願いが時代超えいろあせるコトなく屆く 이니시에노오모이네가이가지다이코에이로아세루코토나쿠토도쿠 낡은 생각을

*~アスタリスク~ (Asterisk) Orange Range

に願いを 카제니오모이오츠키니네가이오 바람에게 마음을 달에게 소원을 力ある限生きてくんだ今日も 치카라아루카기리이키테쿤다쿄-모 힘이있는한 살아가는거야 오늘도 僕らの想いもいつか誰かの胸に 보쿠라노오모이모이츠카다레카노무네니 우리들의 마음도 언젠가 누군가의 가슴에 光續けようあの星のように※ 히카리츠즈케요-아노호시노요-니 계속 빛날거야 저 별처럼 一

祭男爵 Orange Range

祭男爵(축제의 남작) 始まるぜ夏祭 今宵ここに集まる 皆が元氣ハツラツ輕輕とこえる一線 하지마루제 나츠마츠리 코요이 코코니 아츠마루 민나가 겐키하츠라츠 카루가루 토코에루 잇센 시작한다 여름축제가 오늘저녁 이곳에 모이는 모든 사람이 건강하고 발랄하게 가볍게 뛰어넘는 일선 上げろ聲上げろ せーのワッショ! せーのワッショ! 

Deep Blue Sea Flower Orange Range

テン まどろみ照返す固定?念 ゆらゆらめく one way ふわふわ浮遊 ゲレンデ 寂しさに彩られた 色の無い世界の中 目を閉じて 耳を澄ます ?かしいメロディ? 混ざ合い溶け合う 月は照らす 僕とこの海を 映し出す モノクロの心の中の 底で見た 僕に似た ?い花 人間は…僕ら人は やがて何もない場所から 呼吸するために?

*~アスタリスク~ Orange Range

※見上げた夜空の星達の光  미아게타요조라노호시타치노히카리 (올려다본 밤하늘의 별들의 빛) 古の思い願いが時代超えいろあせるコトなく屆く 이니시에노오모이네가이가지다이코에이로아세루코토나쿠토도쿠 (낡은 생각을 소원하지만 시대를 넘어 빛바래는 일 없이 전해져) きら瞳に映る誰かの叫び 키라리히토미니우츠루다레카노사케비 (반짝이는 눈동자에 비치는 누군가의

アスタリスク Orange Range

負(ま)けずにしっか 하나테 히카리 마케즈니 시잇카리 지지말고 확실히 빛을 발해라 지금 今(いま)時(とき)を超(こ)え誰(だれ)かに屆(とど)くまで 이마 토키오 코에 다레카니 토도쿠마데 시간을 초월해 누군가에게 전해질 때까지 榮光(えいこう)の光(ひか)はこの向(む)こうに 에이코오노 히카리와 코노 무코오니 영광의 빛은 이 맞은편에 キミたちとつくっていく

*~アスタリスク~ / Asterisk (별표) Orange Range

외침 風に想いを月に願いを 카제니 오모이오 츠키니 네가이오 바람에게 마음을 달에게 소원을 力ある限生きてくんだ今日も 치카라아루 카기리 이키테 쿤다 쿄우모 힘이있는한 살아가는거야 오늘도 僕らの想いもいつか誰かの胸に 보쿠라노 오모이모 이츠카 다레카노 무네니 우리들의 마음도 언젠가 누군가의 가슴에 光續けようあの星のように 히카리 츠즈케요우

*~アスタリスク~ Orange Range

作詞者名 ORANGE RANGE 作曲者名 ORANGE RANGE ア-ティスト ORANGE RANGE ※見上げた夜空の星達の光  미아게타요조라노호시타치노히카리 올려다본 밤하늘의 별들의 빛 古の思い願いが時代超えいろあせるコトなく屆く 이니시에노오모이네가이가지다이코에이로아세루코토나쿠토도쿠 낡은 생각을 소원하지만 시대를 넘어 빛바래는 일 없이 전해져

山內公園 Orange Range

찌를듯이빛나는태양 basket court 에모일때마다매번 每日がパ-ティ-そんな感じ離れた今でも想う每日 마이니치가파-티-손나칸지하나레테이마마데모오모우마이니치 매일이 party 그런느낌떨어진지금에도생각하는매일 變わってしまう時の中で時間を忘れ笑い轉げ 카왓테시마우토키노나카데지칸오와스레와라이코로게 변해버리는시간속에서시간을잊고웃으며뒹굴어 皆で集まったあの始ま

papa Orange Range

 戾ってこ來い 「パパ、早く歸ってきてよ」 슷카리 하치베에 모돗테코-이 「파파, 하야쿠 카엣테키테요」 완전히 하치베에 돌아오렴 「아빠, 빨리 돌아오세요」 すっかハチベエ 戾ってこ來い 「パパが髮切ってよ」 슷카리 하치베에 모돗테코-이 「파파가 카미킷테요」  완전히 하치베에 돌아오렴 「아빠가 머리 잘라주세요」 最近 ガングロダイエット 皆勤賞 사이킨

Baby Baby Orange Range

ド早く 瞳と瞳呼び合う 求め合う二人包む 時間が止まる でもでも いつからだろう いつからだろう 信じあえれば大丈夫って 遠距離なんかに負けないって あのとき熱く語合って 指切して誓い合ったけど 今は君の好きな映?一人上?の空で 君はメ?ルを打っても電話かけても何にも返さない 待っても待ってもアノ着信音鳴らずに朝は?

スパイラル (Spiral) Orange Range

暴れだしたら止まらない 上がっぱなしでゴメンナサイ ゲロゲロ イカしたこの空?が好き 上着?いでバカになな 南の島から日本?? 自由自在の今ならきっと?るがせる 高鳴る鼓動 ?す光 この場所から ?げる皆に?くSAY Hey ho もっと聞き耳たてな Hey ho もっと聞き耳たてな Yeah カモン もっと聞き耳たてな Yeah stand up エンドまで?っかな オ?

シアワセネイロ (Shiawase Neiro) Orange Range

胸の中いつか拾った 무네노 나카 이츠카히롯타 가슴속 언젠가 주웠던 幸せの欠片集めてみよう 시아와세노 카케라 아츠메테미요우 행복의 조각을 모아보자 忘れかけていたメロディ 와스레카케테이타 메로디- 잊혀져 가고있던 멜로디 色ず僕のん中に 이로아와세즈 보쿠노 만나카니 빛 바래지 않고 나의 한가운데에 借たままのマンが索中 카리타마마노 망가

Orange Range

花びらのように散ゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

花 (Hana) Orange Range

花びらのように散ゆく中で 하나비라노 요우-니 치리유쿠 나카데 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ 유메미타이니 키미니 데아에타키세키 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして 아이시 앗테 켕카시테 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて 이론나 카베 후타리데 노리 코에테 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며

花 / Hana (꽃) Orange Range

ORANGE RANGE - 花 花びらのように散ゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

(HANA)花 Orange Range

花びらのように散ゆく中で (하나비라노요오니치리유쿤나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて (이로응-나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

Orange Range

花びらのように散ゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

이특♡ 花 / Hana (꽃) Orange Range

Orange range - '花' 花びらのように散ゆく中で 하나비라노요-니치리유쿠나카데 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ 유메미타이니키미니데아에타키세키 꿈과도 같이 그대와 만났던 기적 愛し合ってケンカして 아이시아-ㅅ테케-ㄴ카시테 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて 이로-ㄴ나카베 후타리데노리코에테

Orange Range

花びらのように散ゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

이특♡花(꽃) Orange Range

花びらのように散ゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

アスタリスク ORANGE RANGE

い線路を築く 모노가타리노요-나호시노시즈쿠소노나카니호소이센로오키즈쿠 이야기처럼별의방울그속에가느다란선로를쌓아 時間と共に時代は動く流れる星も靜かに動く目を閉じて耳を澄ませば 지칸토토모니지다이와우고쿠나가레루호시모시즈카니우고쿠메오토지테미미오스마세바 시간과함께시대는움직여흐르는별도조용히움직여눈을감고서귀를기울이면 G-O-O-D-B-Y-E 放て光負けずにしっか今解

God 69 Orange Range

作詞者名 ORANGE RANGE 作曲者名 ORANGE RANGE ア-ティスト ORANGE RANGE LからRかけめぐます L카라R카케메구리마스 L에서 R을 뛰어다닙니다 そんでかな深いとこエグリだす 손데카나리후카이토코에구리다스 그래서 상당히 깊은곳을 도려내 ちゃんとお?

Fullthrottle Orange Range

Yo Hey Ho 音へRide on 搖れるJaponいくぞ 오토에Ride on 유레루Japon 이쿠조 소리로Ride on 흔들리는Japon 가자 Yo まだまだ騷ぎたねぇぞ 日本列島 Yo 마다마다 사와기타리네에조 니혼렛토- Yo 아직아직 떠들거나하자 일본열도 震源地は From 琉球 신겐치와 From 류-큐- 진원지는 From 오키나와

FULL THOROTTLE Orange Range

FULLTHOROTTLE(전속력) Yo Hey Ho 音へRide on 搖れるJaponいくぞ 오토에Ride on 유레루Japon 이쿠조 소리로Ride on 흔들리는Japon 가자 Yo まだまだ騷ぎたねぇぞ 日本列島 Yo 마다마다 사와기타리네에조 니혼렛토- Yo 아직아직 떠들거나하자 일본열도 震源地は From 琉球 신겐치와 From

パ一リィナイッ (파티 나잇) Orange Range

" ほら開始と同時に盛大にここはランディングダンシングハンパじゃない 호라카이시토토-지니세이다이니코코와란딩구단싱구한파쟈나이 봐개시와동시에성대하게이곳에서 landing dancing 어설프겐하지않아 終わリなきトロピカルナイト樂園に入たけリゃ簡單 오와리나키토로피카루나이토라쿠엔니하이리타케랴칸탄 끝없는 tropical night 낙원에들어가는것은간단