가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛詞(アイコトバ)/ Aikotoba (사랑의 말) (MBS·TBS계 전국네트 '우주전함 야마토 2199' 엔딩테마) Nakashima Mika

아이후레타 오토코토 아이후레타 온나가 군조노 나카데 토츠젠노 나카데 토쿠베츠나 히토니나루 키즈츠이타 키노모 키즈츠이타 미라이모 아키라메노 나카데 토츠젠노 나카데 이미노아루히니나루 아이타쿠테 키노마데토 치가우이미데 아이타쿠테 후레타쿠테 키노마데토 치가우이미데 후레타쿠테 키즈츠이타 아나타헤 키즈츠이타 이노치헤 와카루히토 니시카와라나...

우주전함 야마토 2199 새빨간 스카프 ささきいさお(사사키 이사오)

ぁの彼女の英語名書記 아노코가 훗데있다 그 녀가 휘날리고 있던 ?っ赤なスカ?フ 마카나 스카프 새빨간 스카프 誰のためにと考えている 다레노 타메다토 오못 데이르노카 누굴 위해서라고 생각하 고있는가 ? 誰のためにもいいじゃないか 다레노 타메데모 이이~자나이카 누굴위해서라도 좋지 않은가 すべてこのような?持ちでいるとされて 민나 소노키데 이...

Love Is Ecstasy Nakashima Mika

作曲:Nickii 作:中島美嘉 La La La … されたい Love is good ecstasy! なぜ私は?い?けるのだろう? 心が火を噴く瞬間に 乾いた?に導かれていく ざわつくような答えなら 胸の中 La La La … 諦めない Love is good ecstasy! なぜそこから逃げないの?

Fed up Nakashima Mika

Fed up 作者名 中島美嘉 作曲者名 林浩司 ア-ティスト 中島美嘉 私は誰を 와타시와다레오 나는 누구를 何の為に生きるの? 난노타메니이키루노? 무엇을 위해 사나요? 私は誰を 와타시와다레오 나는 누구를 何の為にすの? 난노타메니아이스노? 무엇을 위해 사랑하는가요?

明日世界が終わるなら / Ashita Sekaiga Owarunara (내일 세상이 끝난다면) (영화 `레지던트 이블 5 : 최후의 심판` 일본판 주제가) Nakashima Mika

Nakashima Mika - 明日世界が終わるなら (asita sekai ga owaru nara) 明日世界が終わるなら (아시타 세카이가 오와루나라) 내일 세상이 끝난다면 中島美嘉 (Nakashima Mika) 作:杉山勝彦 (Sugiyama Katsuhiko) 作曲:杉山勝彦 (Sugiyama Katsuhiko) 明日世界

Love Addict Nakashima Mika

打ち焦がせその手で情 (우치코가세 소노 테데 아이죠-) 그 손으로 애정을 담아 마구 때려요! 信じて宿るは美しい (신지테 야도루 아이와 우츠쿠시-) 정착된 사랑은 아름답다고 믿어줘요… 解き明かせその身で唇 (토키아카세 소노 미데 쿠치비루) 그 몸으로 입술의 비밀을 밝혀내요!

Love Addict (inst.) Nakashima Mika

Love Addict - Nakashima Mika - 潛るベッド 息切らしてヤツがやって來る (모구루 벳도 이키키라시테 야츠가 얏테 쿠루) 숨을 헐떡이며 그 녀석이 침대로 기어들어 와요 腕の中で 明日の男を思う (우데노 나카데 아시타노 오토코오 오모-) 그 녀석의 품 안에서 내일의 다른 남자를 떠올려요… 疲れた肩 タバコふかし 見えた煙が (츠카레타

Supreme Nakashima Mika

:中島美嘉 作曲:Ryosuke“Dr.R”Sakai ? 街を?けば カップルだらけ もう見飽きた 勝手にやってろ 最初はいいさ 好きだなんだの そう言い合って盛り上がってる 手をつないで 抱き合って まるで映?のなりきり主人公 ?ばっかり ?

Rocking Horse Nakashima Mika

Rocking Horse 作者名 mmm.31fjp・中島美嘉 作曲者名 Lensei ア-ティスト中島美嘉 に纏わる 아이니마토와루 사랑에 휘감기는 こんな話があったのさBaby! 콘나하나시가앗타노사Baby! 이런 이야기가 있었어요 Baby!

연인이여(고이비또요) Nakashima Mika

戀人(こいびと)よ(고이비또요 -연인이여) ♬ -作·作曲 & 歌-이츠와 마유미(五輪眞弓)-1951 생 가레하치루 유구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 枯葉散る 夕暮れは 來る日の 寒さを ものがたり 마른잎 떨어지는 황혼은 다가오는 날의 추위를 이야기하고 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 雨に 壞れたベンチには を ささやく 歌

LAST WALTZ Nakashima Mika

沈む夕日から ラララ 零(こぼ)れる の歌 (시즈무 유우히카라 라라라 코보레루 아이노 우타) 저무는 노을에서 흐르는 사랑의 노래 近いあなたから ラララ 零れる の滴 (치카이 아나타카라 라라라 코보레루 아이노 시즈쿠) 옆의 당신에게서 흐르는 사랑의 물방울 出会いさえ運命と呼べるの (데아이사에 운메이토 요베루노) 만남조차 운명이라 부를

Confusion Nakashima Mika

イライラしているの 이라이라시테이루노 안절부절 하고 있어 誰も話しかけないで 다레모하나시카케나이데 누구도 걸지 말아줘 もう嘘をつくのも嫌 모우우소오츠크노모이야 더는 거짓말 하는 것도 싫어 上手く誤魔化せない 우마쿠고마카세나이 잘 속일 수 없어 本能的な今の気持ち 혼노우테키나이마노키모치 본능적인 지금의 마음 What am I waiting

愛してる (Aishiteru) (Joy To The Love) (DVD/ Video Live Version) Nakashima Mika

してる してる してる あなただけを (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) してる している 側にいて君を照らそう  (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소-) 曇り空の夜 月明かりも 何もなくて (쿠모리조라노 요루 츠키아카리모 나니모 나쿠테) あなたの笑顔が 瞬間消えたような 氣がして  (아나타노 에가오가 슝캉 키에타요-나

JUST TRUST IN OUR LOVE ( (album version) ) Nakashima Mika

(스미킷타 츠메타이 요루와 츠키노 히카리가 린토시테 무네우츠) 맑고 차가운 밤은 달빛이 차갑게 가슴을 울려요 淚 痛みが心から離れて行く (나미다 이타미가 코코로카라 하나레테 유쿠) 눈물과 아픔이 마음에서 멀어져 가요 遠く離れていても 抱きしめてる (토-쿠 하나레테-테모 다키시메테루) 멀리 떨어져 있어도 껴안고 있어요 果てしない宇宙の海で 眞實の

Just Trust In Our Love (Album Ver.) Nakashima Mika

(스미킷타 츠메타이 요루와 츠키노 히카리가 린토시테 무네우츠) 맑고 차가운 밤은 달빛이 차갑게 가슴을 울려요 淚 痛みが心から離れて行く (나미다 이타미가 코코로카라 하나레테 유쿠) 눈물과 아픔이 마음에서 멀어져 가요 遠く離れていても 抱きしめてる (토-쿠 하나레테-테모 다키시메테루) 멀리 떨어져 있어도 껴안고 있어요 果てしない宇宙の海で 眞實の

愛してる Nakashima mika

してる してる してる してる あなただけを 사랑해 사랑해 사랑해 당신만을 (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) してる している 側にいて 君を照らそう 사랑해 사랑해 옆에 있어줘 널 비출 거야 (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소오) 曇り空の夜 月?りも何も無くて 흐린 하늘의 밤.

All Hands Together Nakashima Mika

してる してる してる あなただけを (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) (사랑해 사랑해 사랑해 당신만을 ) してる している 側にいて 君を照らそう (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소오) (사랑해 사랑해 옆에 있어줘 널 비출 거야) 曇り空の夜 月?

愛してる (사랑하고 있어요) (Album Ver.) Nakashima Mika

してる してる してる あなただけを 사랑해 사랑해 사랑해 당신만을 (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) してる している 側にいて 君を照らそう 사랑해 사랑해 옆에 있어줘 널 비출 거야 (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소오) 曇り空の夜 月?りも何も無くて 흐린 하늘의 밤.

愛してる (Aishiteru / 사랑해) Nakashima Mika

してる してる してる あなただけを (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) 사랑해요 사랑해요 사랑해요 그대만을… してる している 側にいて君を照らそう  (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소-) 사랑해요사랑하고 있어요 곁에 있어 주세요 그대를 비출께요… 曇り空の夜 月明かりも 何もなくて (쿠모리조라노 요루 츠키아카리모

아이시테루 Nakashima Mika

してる してる してる あなただけを (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) 사랑해요, 사랑해요, 사랑해요 그대만을… してる している 側にいて君を照らそう  (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소-) 사랑해요, 사랑하고 있어요, 곁에 있어 주세요, 그대를 비출께요… 曇り空の夜 月明かりも 何もなくて (쿠모리조라노 요루

Aishiteru Mika Nakashima

してる してる してる あなただけを (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) 사랑해요, 사랑해요, 사랑해요 그대만을… してる している 側にいて君を照らそう  (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소-) 사랑해요, 사랑하고 있어요, 곁에 있어 주세요, 그대를 비출께요… 曇り空の夜 月明かりも 何もなくて (쿠모리조라노 요루

アイコトバ 村田亮

ぐチカラは 나미다오 후리키리 페다루오 코구 치카라와 눈물을 뿌리치고 페달을 밟는 힘은 誰にも負けないすごい武器になる 다레니모 마케나이 스고이 부키니나루 누구에게도 지지않는 대단한 무기가된다 さあ、手を伸ばして居く君ヘ 사아 테오 노바시테 토도쿠 키미에 자아 손을 뻗어서 닿는 너에게 大切な言葉贈ろう 다이세츠나 코토바 오쿠로우 소중한

明日世界が終わるなら (Ashita Sekaiga Owrunara / 내일 세상이 끝난다면) (영화 '레지던트 이블 5 : 최후의 심판' 일본판 주제가') Nakashima Mika

たり前だと呼べるものほど きっとしいから悲しいよね 眠る君 いつまでも見てる 「してる」って?えるほかに何ができるの ?された時間があるなら 君をきつく抱きしめてたいよ そよ風に?れ散った花びら きっと同じくらい?れやすいこの世界 だけどいつしか忘れかけてた 君と過ごす日?が奇跡だって 一滴 ?が流れた 「してる」って?えるほかに何ができるの 未?

I Nakashima Mika

보쿠니하나시테루케도 나에게말을건네지만 泣いてる顔も笑顔もきっと本音じゃないと氣付いた時 나이테루카오모에가오모킷토혼네쟈나이토키즈이타토키 울고있는얼굴도웃는얼굴도분명진심이아니라는것을깨달았을때 生まれて初めて聲を上げて 우마레테하지메테코에오아게테 태어나서처음으로목소리를높여 みっともなくてもいいから 밋토모나쿠테모이이카라 성실하지않아도좋으니까 止まらない

Aikotoba Tani Yuuki

손을 잡은 그날부터 나는 奇跡を信じるようになっていた 기적을 믿을 수 있게 되었어 あの日の僕らには描けていたんだろうか 그 날의 우리들은 상상할 수 있었을까 どんなにすれ違っても共に笑う姿が 아무리 엇갈려도 함께 웃는 모습 ここにある幸せ失くすことなく 여기 있는 행복을 잃어버리는 일 없이 2人ならきっと 乗り越えていける 두 사람이라면 분명 이겨낼 수 있을 거야 等身大の

LOVE IS ECSTASY [영화 「언페어 the answer」 주제가] Nakashima Mika

されたい Love is good ecstasy! なぜ私は戰い續けるのだろう? ??心が火を噴く瞬間に ?乾いた聲に導かれていく ?ざわつくような答えなら ?胸の中 La La La ... ?諦めない ?Love is good ecstasy! ?なぜそこから逃げないの?

Glamorous Sky (영화 Nana 주제곡) Nakashima Mika

야미쿠모 키에루 FULL MOON 코타에떼 보쿠노 코에니 아노 쿠모오 하랏떼 키미노 미라이 테라시타이 코노 유메오 카카에떼 후타리 아루쿠요 GLORIOUS DAYS 아노 니지오 와탓떼 아노 아사니 카에리타이 아노 유메오 나라베떼 후타리 아루이타 GLAMOROUS DAYS GLAMOROUS SKY GLAMOROUS SKY  

Glamorous Sky (Instrumental) Nakashima Mika

야미쿠모 키에루 FULL MOON 코타에떼 보쿠노 코에니 아노 쿠모오 하랏떼 키미노 미라이 테라시타이 코노 유메오 카카에떼 후타리 아루쿠요 GLORIOUS DAYS 아노 니지오 와탓떼 아노 아사니 카에리타이 아노 유메오 나라베떼 후타리 아루이타 GLAMOROUS DAYS GLAMOROUS SKY GLAMOROUS SKY  

明日世界が終わるなら (Ashita Sekaiga Owrunara / 내일 세상이 끝난다면) Nakashima Mika

たり前だと呼べるものほど (아타리마에다토요베루모노호도) 당연한 거라고 부를 수 있는 것만큼 きっとしいから悲しいよね (킷토이토시이카라카나시이요네) 분명 사랑스러우니까 슬픈거야 眠る君 いつまでも見てる (네무루키미이츠마데모미테루) 잠든 널 언제까지나 보고 있어 「してる」って?

宇宙戰艦 ヤマト(宇宙戰艦 ヤマト) ささきいさお

떠나는 배는 うちゅう せんかん ヤマト 우주전함 야마토. うちゅうの かなた イスカンダルへ 우주 저편 이스칸달을 향해 うんめい せおい いま とびたつ 운명을 등에 지고, 지금 날아오른다. かならず ここへ かえってくると 반드시 이곳으로 돌아온다고 てを ふる ひとに えがおで こたえ 손을 흔드는 사람들에게 미소로 답하며.

明日世界が終わるなら (Inst.) (Ashita Sekaiga Owrunara / 내일 세상이 끝난다면) Nakashima Mika

明日世界が終わるとしたら (아시타세카이가오와루토시타라) 내일 세상이 끝난다고 한다면 君をこんな風に抱きながら眠りたい (키미오콘나후우니이다키나가라네무리타이) 널 이런 식으로 끌어안으면서 잠들고 싶어 当たり前だと呼べるものほど (아타리마에다토요베루모노호도) 당연한 거라고 부를 수 있는 것만큼 きっとしいから悲しいよね (킷토이토시이카라카나시이요네)

雪の華 Nakashima Mika

雪の華(유키노 하나)  Satomi 曲 松本良喜  唄 中島美嘉 노비타 카게오 호도우니 나라베 유우야미노 나까오 키미또 아루이테루 테오 츠나이데 이츠마데모 즛또 소바니 이레타나라 나케챠우 쿠라이 카제가 츠메타쿠낫떼 후유노 니오이가시타 소로소로 코노 마찌니 키미또 치까즈케루 키세츠가 쿠르 코토시 사이쇼노 유키노 하나오

Glamorous Sky Nakashima Mika

AI YAZAWA 作曲 HYDE 唄 MIKA NAKASHIMA 開け放した窓に廻る乱舞の DEEP SKY AH 仰いで… 아케하나시타 마도니 마와루 란부노 DEEP SKY AH 아오이데… 열어 놓은 창을 맴도는 난무의 DEEP SKY AH 바라봐… 「繰り返す日々に何の意味があるの?」

I Love You Nakashima Mika

울음소리로… きしむベッドの上で 優しさを持ちより (키시무 벳도노 우에데 야사시사오 모치요리) 삐그덕거리는 침대 위에서 다정함을 가지고 きつく體抱きしめあえば (키츠쿠 카라다 다키시메아에바) 꼭 서로 껴안으면… それからまた二人は 目を閉じるよ (소레카라 마타 후타리와 메오 토지루요) 그리고 다시 우리 둘은 눈을 감아요 悲しい歌に がしらけてしまわぬ

I Love You (Album Ver.) Nakashima Mika

) きしむベッドの上で 優しさを持ちより (키시무 벳도노 우에데 야사시사오 모치요리) (삐그덕거리는 침대 위에서 다정함을 가지고) きつく體抱きしめあえば (키츠쿠 카라다 다키시메아에바) (꼭 서로 껴안으면…) それからまた二人は 目を閉じるよ (소레카라 마타 후타리와 메오 토지루요) (그리고 다시 우리 둘은 눈을 감아요) 悲しい歌に がしらけてしまわぬ

I Love You (inst.) Nakashima Mika

고양이 같은 울음소리로… きしむベッドの上で 優しさを持ちより (키시무 벳도노 우에데 야사시사오 모치요리) 삐그덕거리는 침대 위에서 다정함을 가지고 きつく體抱きしめあえば (키츠쿠 카라다 다키시메아에바) 꼭 서로 껴안으면… それからまた二人は 目を閉じるよ (소레카라 마타 후타리와 메오 토지루요) 그리고 다시 우리 둘은 눈을 감아요 悲しい歌に がしらけてしまわぬ

火の鳥 Nakashima Mika

めてるよ 아 후카쿠키즈츠쿠타마시다치와하하오모토메테루요 (아 깊이상처잎은영혼들은어머니를원하고있어) 消えそうに途切れ途切れに 키에소오니토기레토기레니 (사라질듯이끊기고끊기는) 祈るその声が聞こえる 이노루소노코에가키코에루 (소원하는그목소리가들려와) 闇の中でも一人じゃない 大丈夫 야미노나카데모히토리쟈나 다이죠오부 (어둠속이라도혼자가아냐 괜찮아) する

火の鳥 (불새) - NHK 종합,BS하이비전 애니메이션 ‘불새’ 엔딩 테마 Nakashima Mika

후카쿠키즈츠쿠타마시다치와하하오모토메테루요 (아 깊이상처잎은영혼들은 어머니를 원하고 있어) 消えそうに途切れ途切れに 키에소오니토기레토기레니 (사라질듯이 끊기고 끊기는) 祈るそのが聞こえる 이노루소노코에가키코에루 (소원하는 그목소리가 들려와) 闇の中でも一人じゃない 大丈夫 야미노나카데모히토리쟈나 다이죠오부 (어둠속이라도 혼자가아냐 괜찮아) する

愛してる / Aisiteru (사랑해) Nakashima Mika

아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오 아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소오 쿠모리조라노 요루 츠키아카리모 나니모 나쿠테 아나타노 에가오가 슈칸키에타요오나 키가 시테 요케이나 코토 캉가에루 다이지나코토와 아나타가스키데 와타시오 스키카 도오카와 이이노 이마다케와 아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오 아이시테루 아이시테이루 소...

愛してる / Aishiteru (사랑해) Nakashima Mika

아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오 아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소오 쿠모리조라노 요루 츠키아카리모 나니모 나쿠테 아나타노 에가오가 슈칸키에타요나키가시테 요케이나 코토 캉가에루 다이지나코토와 아나타가스키데 와타시오 스키카 도오카와 이이노 이마다케와 아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오 아이시테루 아이시테이루 소바니이...

Seven Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消

Seven ( Instrumental ) Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消

Seven ( Coldfeet Remix ) Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消

SEVEN - kanebo [KATE] TV-CF곡 Nakashima Mika

女のプライドも勝てないなんて 온나노프라이도모카테나이난테 (여자의자존심도이기지못하면서) し合う I SHOUT FOR YOU… 아이시아우 I SHOUT FOR YOU… (서로를사랑하지 I SHOUT FOR YOU…) 合鍵で開けた 扉の向こうには 아이카기데아케타 토비라노무코오니와 (내열쇠로열은당신의문저편에서는) ステレオからJAZZが 二人の吐息を消した

Dear Nakashima Mika

あなたにぶつけた すごく寂しかったから 아나타니부츠케타 스고쿠사미시캇타카라 너무 외로웠기 때문에 그대에게 화를 냈어 それでも私が 風邪をひいた夜には 소레데모와타시가 카제오히이타요루니와 그래도 내가 감기에 걸린 밤에는 朝日が昇るまで そばにいてくれたね 아사히가노보루마데 소바니이테쿠레타네 아침 해가 뜰 때까지 곁에 있어주었지 することを?

Venus In The Dark ( Coldfeet Remix ) Nakashima Mika

(쿠리카에시 키이타와) 亂れ行く日々に の夢だけを 혼란스러워져 가는 날들에서 사랑의 꿈만을 (미다레유쿠 히비니 아이노유메다케오) 見續けていたかったのだろう 계속 꾸고 싶었던 거겠죠.

Venus In The Dark Nakashima Mika

の夢だけを 혼란스러워져 가는 날들에서 사랑의 꿈만을 (미다레유쿠 히비니 아이노유메다케오) 見續けていたかったのだろう 계속 꾸고 싶었던 거겠죠.

愛コトバ / Aikotoba (사랑의 말) Mihimaru GT

TaraTara TaraTaraTaraTara TaraTara이마마데난코나쿠세이카쯔시테키타케이카쿠난카이라나이세이카쿠 캉가에테미레바히토와민나소레조레쿠루시미세옷테이키타 모노가타리노슈야쿠키톳탓테인쟈나이오노레데키즈키다스스테에지 코노데키스기 카쿠스켓치시나리오와쯔네니크레이지이 모우진세이노마뉴아루난테코와시테시마에바이이 오모이도오리니난카이카나쿠테모신지아에루아이코토바...

Dear (영화 '8일째 매미' 주제가) Nakashima Mika

あなたにぶつけた すごく寂しかったから 아나타니부츠케타 스고쿠사미시캇타카라 너무 외로워 그대에게 화를 냈어 それでも私が 風邪をひいた夜には 소레데모와타시가 카제오히이타요루니와 그래도 내가 감기에 걸린 밤엔 朝日が昇るまで そばにいてくれたね 아사히가노보루마데 소바니이테쿠레타네 아침 해가 뜰 때까지 옆에 있어주었지 することを教えてくれたのは あの日のあなたでした

SAKURA (花霞) Nakashima Mika

えてする人に (신파이나이토츠타에테아이스루히토니) 사랑하는 사람에게 걱정없다고 전해줘요 幼い日?に手を引かれて見上げた (오사나이히비니테오히카레테미아게타) 어린 시절에 손을 끌어당겨 올려다봤어요 この?木道お願いよ今?き?