가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


'らしく'いきましょ / 'Rashiku' Ikimasuyo (”나답게“ 살거에요) Momoi Haruko

"" "나답게" 살 거예요 ♡ ラララ (라라라) 라라라 ネバ-ギブアップ(Never give up) がんばるわ (네바-기브압프 감바루와) 포기하지 않아요 힘낼 거예요 このショウブにかけてるの (코노쇼우부니 카케테루노) 승부를 거는거예요 ウキウキ トキメクの (우키우키 토키메쿠노) 들떠있는 즐거움의 思春期エイジ(age) (시슝키에이지) 사춘기 시절

나답게 나데시코

나데시코 엔딩곡 私 機動戰艦 ナデシコ ずっと さがてた こんな EMOTION 계속 찾고있었어요. 이런 EMOTION みが ふに むねの とび あけてれたか 그대가 갑자기 가슴의 문을 열어주었기에.

Imouto rashiku are -Mouhitotsu no Minamike- Cyounan(CV:Shinji Kawada) 외 2명

そんなに無邪気な顔て 長男:男に磨をかけなれ ナツキ:男に磨をかけるんじゃな アキラ:男に磨をかけちゃだめだよ 妹あるために 兄貴(オレ)たちも応援するよ トウマ(男に磨なんかかけてるつもりなよぉ!!)

STAY(Watashi Rashiku Watashi no Mama de) Keiko Toda

立ち止ずに 信じた道を 迷うことな たどるの••• 見果てぬユメを 追かけながつづける この歌•••••• 古ラジカセ フル・ヴォリューム 鳴り響かせ 踊り明かすよ ノイズじり 時を忘れ 気づけば 街はキラキラと 夜明け・蜃気楼 All right! All right!

나데시코 엔딩 Unknown

토키니와 모옷토 와타시라시쿠 카제오 카은지타이 たようも スコ-ルも みんな うけとめるか 햇볕도 소나기도 모두 받아 안을테니까. 타이요오모 스코-루모 민나 우케토메루카라 あたは もっと わた あるはじめた 내일부턴 좀 더 나답게 살아가고 싶어요.

5しょくのちょうちょ 치타부

「ちうちたちが ファッションショーてる!」 「うわぁ!」

はじめて♡しましょv 釘宮 理

はじめて♡ // りぜるん - Opening Theme by 釘宮 理恵 [Net-Loop - Http://www.net-loop.co.to/ by Kaito 38th Lyrics] れて幸せ - 잇쇼니 이라레떼 시아와세 - 함께 있어줘서 행복해요 れちゃうのも好 - 시카라레챠우노모 스키스키 - 혼나는

Under the sun Do as Infinity

ざわつた ゆめのなか めざでやってた あさ 자와츠이타 유메노나카 메자마시데야앗테키타 아사 (떠들썩했던 꿈속, 눈부시게 찾아온 아침) ぜつみうにカ?プする アイライン たキマって 제츠묘오니카부스루 아이라인 우마 타쿠키맛테 (절묘하게 굽은, 아이라인 멋지게 정해지고) うはツイてるんじゃな

Under The Sun Do As Infinity

ざわつた ゆめのなか  めざでやってた あさ 자와츠이타 유메노나카 메자마시데야앗테키타 아사 떠들썩했던 꿈속, 눈부시게 찾아온 아침 ぜつみうにカ?プする アイライン たキマって 제츠묘오니카부스루 아이라인 우마 타쿠키맛테 절묘하게 굽은 ,아이라인 멋지게 정해지고(그려놓고) うはツイてるんじゃな

逮捕しちゃうぞ(やさしさに THANK YOU) 平松晶子, 玉川紗己子

つか みと であえるはず 언젠가 또 당신과 만날수 있겠지요. このそたで 이 하늘 아래서. もう すぐ でかけなちゃ 이제 곧 나가봐야해요. ほんとうに ありがとう 정말로 고마워요. ちっぴり さけど 조금 쓸쓸하지만 なみだは みせたの 눈물은 보이고싶지 않아요.

踊れ!きゅーきょく哲学 (춤춰라! 궁극의 철학) Uesaka Sumire

つだって すてて 下って けんもほろろ 足りなの? 寂の? 本当の気持ち 隠てる 見なフリで 私を見てよ 楽ことよう♥ ふ 手に手をとって 意識のビーチで  上手にでたって あなたが 目と目があって 限界超えちゃうヴィーナス 本能はゅー哲学 逆えな

ああっ女神さまっ(作曲くんメカと遊ぼう) スクルド, 作曲君

お姉さん 'あ, スクルドの とうじうです 언 니 '어머어머, 스크르도의 등장이예요. なにや ある を ころがたよ 무엇인지 두웅근 기계를 굴리면서 왔군요. ぶたの ちゅうおうで, に ほおずりなんか て 무대의 중앙에서, 어머, 기계에 뺨을 비비다니. これか った, なにが はじるんでうか?'

機動戰艦 ナデシコ (私らしく) 桑島法子

ゆめを おかけた えがおと なみだの かず 꿈을 쫓다보니 웃음과 눈물의 숫자가 だんだん ふえてゆ こと ってるけど 점점 늘어가는 걸 알고는 있지만 とには もっと わた かぜを かんじた 때로는 좀 더 나 답게 바람을 느끼고 싶어요. たようも スコ-ルも みんな うけとめるか 햇볕도 소나기도 모두 받아안을테니까.

地獄 이바다

君(み)と一緒()な 地獄(じご)もよ すべてななっても、構(か)わな だかもっとギュッとて 君(み)と一緒()な 地獄(じご)もよ すべてななっても、構(か)わな だかもっとギュッとて 残(のこ)ってるこの掟(おて)の間 傷(ず)つた私(わた)たちが掴(つか)んで ほ、落ちてるじゃな

Walking Naomi & Goro

空に輝雲 そにかがやも ふに見上げて笑君 ふにみあげてわみ そっと手をとり歩出す そっとてをとりあるだす 風に揺れて木の葉も歌う かぜにゆれてこのはもうたう 耳のすせば聴こえだす みみのすせばこえだす 風に吹かれてやさメロディー かぜにふかれてやさめろでぃー ちっとさみ時もある ちっとさみもある 星を見上

Reflection

끝없이 찾아오는 のうと あすの あうと う ひ おざりに みに なてる 키노우토 아스노 아이다 쿄- 우토 이우 히 오키자리타 미라이니 나이테루 어제와 내일의 사이. 오늘이라는 날을 남겨둔채, 내일에 울고있어.

Reflection 林原 めぐみ

なんどとな おとずれる 난도토나쿠 오토즈레루 끝없이 찾아오는 のうと あすの あだ 키노우토 아스노 아이다 어제와 내일의 사이. うと う ひ おざりに 쿄우토 이우 히 오키자리니 오늘이라는 날을 남겨둔채, みに なてる 미라이니 나이테루 내일에 울고있어.

Reflection 슬레이어즈

なんどとな おとずれる 난도토나쿠 오토즈레루 끝없이 찾아오는 のうと あすの あだ 키노우토 아스노 아이다 어제와 내일의 사이. うと う ひ おざりに 쿄우토 이우 히 오키자리니 오늘이라는 날을 남겨둔채, みに なてる 미라이니 나이테루 내일에 울고있어.

OP 가오가이거

うかん わん! ディバイディング·ドライバ-! 공간 만곡! 디바이딩 드라이버! ! んぴ! んじつ! ゆめ! 기적! 신비! 진실! 꿈! たんじう! むての ドでか ゅごん 탄생! 무적의 거대 수호신. ぼの ゆうゃおう! 우리들의 용자왕! ガッガッガッガッ ガオガイガ-!! 갓갓갓갓 가오가이가!!

たぶんオ-ライ Smap

余計な仕事おつけれて あんのじうミスが山積み そりゃぁ申驛なですけど Uh Yeah Yeah Yeah 旅行とかなかなか行けなて 彼女と今日もケンカでそう だってつも忙んだかさぁ 人間なんてAh ha ha 忘却の生物 わりにあわなやなことを眠って忘れう GROOVIN' BABY たぶんオ-ライ それでここで來たんです 人生たぶん

제01장 맑은창

인사 1만났을 때 인사 せんせ,おはようござす。 たなかん,おはよう。 ぎうは,はやね。 は,ちつと はやめに た。 金さん,こんにちは。 こんにちは。おてんですね。 ええ,そうですね。どちへ おでかけですか。 ええ,ちつと そこで。 2안부인사 こんばんは。 あ,たなかさん,こんばんは。おげんですか。

二人でお酒を Iwamoto Kumi

みっこなで 別れうね さりと水に すべて流て 心配で 独<ひと>りっりは 子供の頃か なれてるのよ それでもたに 淋なった 二人でお酒を 飲みうね 飲みうね たわり合って 別れうね こうなったのも お互<たが>のせ あなたと私は 似たもの同志 欠点ばかりが 目立つ二人よ どちか急に 淋なった 二人でお酒を 飲みうね 飲みうね

愛の生命(Aino Inochi - 사랑의 생명) Iwasaki Hiromi

手で愛を 抱めた あなたは その手をはなせるでうか めぐり逢えた 喜びの たた星の 永遠の 別れるとに愛がわかる 眼をとじたとに愛が見える 愛が見える た逢うね 闇夜の果てに わた あなたを待ってす 空ゆ風と光のように 嵐と? こえてたか 愛する勇?

Rock with You(日本語Vor) 보아

Hey, Hey get it up You try this, taste my rock and roll Stand up Get it up… Uh-huh こころの かぎあけ てて りふんなじだ のりこなせ うわさわ んじなゅぎ だれもんじな みとあるんこでも すたわる えに にけたさな ために

ぞくぞく もりのハロウィン 치타부

 ちゅうぶつ ぞ ちゅうぶつ うは たの ハロウィン ぞ ちゅうぶつ ハハハ ハエジゴク おれは ドラキュラハエジゴク おおな ちで むを ひとのみ ハハハ ドラキュラハエジゴク 「みんな ってやる!」 ウフフ ウツボカズラ わた ミイラウツボカズラ あ みつは かが?

타요타요 버스를 타요 (일어 버전) 꼬마버스 타요

に タヨバス のろう (タヨ!) に タヨバス のろう (タヨ!) みんなで バス のって を へて  もろう ラララララ に タヨバス のろう (タヨ!) に タヨバス のろう (タヨ!) どこにでも ける バス のって あお ちゅう もろう ラララララ に タヨバス のろう (タヨ!) に タヨバス のろう (タヨ!)

but but but Unknown

(ねぇ みのたばは どんなふうにすてだったの) 자, 말해봐요. 무엇이 당신이 있는 그 곳을 그렇게 특별하게 하는 건가요? うん そうだね みのことだかっぱ けなげにたんだろう 물론, 그건 당신이겠죠. 우린 당신이 영웅적인 삶을 살기위해 노력하고 있다고들 말해요.

..--.. (Feat. 足立レイ, 重音テト) zer0h

にたもひてだ ぜんぶちがばっかりだけよあなた うもうでをるとかおもってる なにをるのこのそあた あわせになるためにびをつって うもけなかったごめんなさ ああ とかわなであた ああ にたとかわなであた ああ とかわなであた ああ ありがととかわなであた あなたのことばてるよ だかなにもわなぬかも

Happy birthday to me KOKIA

時計(とけ)の針(はり)はもう 0時(じゅうにじ)を過(す)ぎる 今日(う)が終(お)わってゆ… 토케이노하리와모오 슈우니지오스기루 쿄오가오와앗테유쿠… 시계바늘이 이제 0시를 넘었어요.

Powder Snow Hamasaki Ayumi

もう一人りにておて欲の 誰も私を知ぬ場所へ逃げたの そんなこと間違ってると責めれようとこれ以上 心がもうもたな 明日はの 泣だけ泣ても? 

しずく 奧田美和子

강하게 살도록 해요 一途(ちず)なになって 한결같은 물방울이 되어서 純粹(じゅんす)な愛情(あう)が  순수한 애정이 つだって誰(だれ)かを惑(ど)わてる 언제라도 누군가를 매혹시켜요 あめなで祈(の)りう  포기하지 말고 기도해요 世界(せか)がたとえ暗闇(やみ)でも 세계가 설령 어둠으로 가득 차

제02장 맑은창

제02장 6헤어질 때 인사 ぶちう おさつれた。 ごろうさろ おせわに なりた。 ありがとうござす。 え,どうて。 じゃ ,これで つれす。 さような。 それじゃ,おを つけて。 7외출,귀가할 때 인사 おかあさん,ってす。 ってってす。

アレハタレドキ Suara

う熱 優さが 切なて泣けた ?時雨 止ぬ夕月夜(??????) さような 忘れ得ぬ日?よ  もう少素直な自分な ??の中の 幼ふたりに ?れてたのかな? つか過去(???)が想出に?わると わたは わた前を向たどこかで?えた お願だった あの日の 微笑んで 好だった あなたの 微笑んで 離れると ?

All Night Long Kick The Can Crew

ばん ばん やた パ-ティ- どうようもな アタマワリ- ゃ たも 空回り アリナシでアリ さぁ 皆 さわぎなアリ-ナ バカな さに バカ さわぎ こえ ガラガラ フロアガラガラ でも だ 行仲間達 (性!)

용자왕 탄생 가오가이가

むての ドでか ゅごん ぼの ゆうゃおう 탄죠오 무테키노 도데카이슈고신 보쿠라노 유우샤 오오 탄생 무적의 커다란 수호신 우리들의 용자왕 ガッガッガッガッ ガオガイガ- 갓갓갓갓 가오가이가 갓갓갓갓 가오가이가 はれ がんう ロボんだん あか なざ ぎんの むね 하시레 간쿄오 로보 쿤단 아카이 마나자시 긴노무네 달려라 막강한 로봇군단

らんま 1/2 (この世でいちばん,お正月が好き) 高山みなみ

おねんる おじさん おばさん 새해를 맞이한 아저씨와 아줌마들을. ねんに ちどの あそわ 일년에 한번짓는 비위맞추는 웃음. もえるもんは もっておかなゃ 챙길수 있는건 챙겨둬야해. さな のろ 하얗고 조그만 새뱃돈봉투. あたかったの おと 만나고 싶었어. 새뱃돈.

魔法のアイドルパステルユ-ミ (ストップ! うそつき少年) 富永み-な

シャイな ことばで ハ-トの ちを 수줍은 고백으로 마음의 위치를 たかめさせて うそつ うねん 확인시켜 주세요. 거짓말장이 소년. もりの こかげ おさんぽする その うろか 숲속의 그늘을 산보하는 내 뒤를 じんばなべたてて つるのよ 자기자랑 나열하며 따라오고 있어요.

5センチ(히라) WaT

ひとことつぶやて 「おやすみ」 ともだちとるとも かえりみちちかてつのなかでも 5ふんおみかのエンドレスなメールとどて ふたりあえなだって ぼみをおもってるのに 「5センチだってはなれて」とそう ねがうみがせつなて こごともゆうじうも すべて げんじつにこなせるじんはだなけど ぼたちがむかうあたはっとひとつだとんじて

오프닝 보노보노

每日(にち)が どても つて 마이니치가 도테모 쯔마라나쿠테 매일이 너무나 따분해서 つだって 負()けそうに なるの. 이쯔다쯔테 마케소우니 나루노 언제나 질것같이 되어요. 戀(こ)を ても 遊(あそ)んでても 코이오 시테이테모 아소응데테모 사랑을 하고 있어도 놀아도 なんだか 先(さ)が 見(み)えなよ.

보노보노 오프닝 Unknown

每日(にち)が どても つて 마이니치가 도테모 쯔마라나쿠테 매일이 너무나 따분해서 つだって 負()けそうに なるの. 이쯔다쯔테 마케소우니 나루노 언제나 질것같이 되어요. 戀(こ)を ても 遊(あそ)んでても 코이오 시테이테모 아소응데테모 사랑을 하고 있어도 놀아도 なんだか 先(さ)が 見(み)えなよ.

Harvest Hirose Kohmi

二人で育ててう あなたと一?に 肩を寄せ合って? 一番近に感じたのに ?えば出?な 上手言えな つもより 急ぎ足なのね そっと?めてあげた あなたの右手 そろそろ? 人混みの中 見失そう 意地?は愛情の裏返? 二人で育ててう 愛は甘て 酸っぱ Hervest たには?も必要 私だけのあなたに ?

슬레이어즈-But But But Unknown

(ねぇ みのたばは どんなふうにすてだったの) 네에 이마마데 키미노 이타바쇼와 돈나후우니 스테키다앗타노 네, 지금까지 당신이 있었던 장소는 어떤 멋진곳이었죠? うん そうだね みのことだかっぱ けなげにたんだろう 응 소오다네 키미노 코토다카라 세잇빠이 케나게니 이키테키탄다로우 응, 그렇군요.

Welcome! かとうひろこ

うも キミが れるの 오늘도 당신이 와주길 ってるに 기다리고 있다뇨. ってるに 기다리고 있다뇨. ずんでゆ ゆうひは ユラユラ 저물어가는 석양은 하늘하늘. ごの こねこは フワフワ 길잃은 새끼고양이는 푹신푹신. うも あもと ふ 오늘도 발걸음은 비틀비틀.

リセエンヌ Okazaki Ritsuko

室(つ)の隅(すみ)に るで そこにみたに 言葉(ことば)もな 息()を殺(ころ) 私(わた)は居()たの 窓(ど)の外(そと)には木漏(こも)れ日(び) 樹(ぎ)のあだを(ゆ)れてる っと 誰(だれ)もが今()この瞬間(と)を 胸(むね)っぱに感(かん)じてるんだろう どんな明日(あた)が()ても 私(わた

ねぇ、運轉手さん (Nee, Untenshusan / 저기, 운전수 아저씨) Saito Kazuyoshi

はもっとうものよ ドラマのヘボ役者じゃある さっ視線ちるわ もう聞、私か出てわ 外はだ昨日か降り止雨 何て寒んでう 何て寒んでう Hey! TAXIとりあえず飛ばて 私を誰も知ところで… にさわるわ ?なんか… 誰にも見せな ねぇ、運?

wild drive 유희왕

んたんな エネルギは ばを なて こってるぜ 만탄나 에네루기와 이키바오 나쿠시떼 코맛떼루제 だれかが ちっと やす だけでたつな はれつするぜ 다레카가 춋토 야라스 다케데 타이쿠츠나 하레츠스루제 I Ride, White Lineの うえを OH, OH, OH, I Ride, White Line노 우에오 OH,

mEmORy (Feat. v flower, 初音ミク) zer0h

うのことをわすれてることはぜんぜんな だってそれはこんなあたたな あかるよるへやが るぐるするめのえずっと あのとたみをだ おぼえてるよ わすれれたあのひ わってるのはだれかな はあ?

スレイヤ-ズ NEXT (邪魔はさせない) 奧井雅美

だれかに あやつれた じんせなんて ゆめも ぼうも な... 누군가에 조종당하고 있었어. 인생따윈 꿈도 희망도 없고... の Your Life んぞなの? 지금 너의 생활에 만족하나? 'うんめは じぶんの てで かえれる' そんな ドラマみたな セリフ '운명은 자신의 손으로 바꿀수있다' 그런 드라마 같은 대사..

魔法の天使クリィミ-マミ(魔法の砂時計) 太田貴子

なつの ひは はでた 여름엔 신이났었죠. こもれびが て 나뭇가지 사이로 비치는 태양이 눈부셔서 めざめれば あお 눈을 뜨면 푸른 하늘. リボンを ゆて 리본을 나부끼며 かけてゆ わた うじ 달려가는 난 빛나는 소녀. おさなころは にちが とても ながかった 어릴땐 매일매일이 정말 길었어요.

しずく Okuda Miwako

나가사즈무네니타메테 흘리지 않는 가슴을 위해서 一瞬(ゅん)を强(つよ)生()よ  이잇슈응오츠요쿠이키요 한순간을 강하게 살도록 해요 一途(ちず)なになって 이치즈나시즈쿠니나앗테 한결같은 물방울이 되어서 純粹(じゅんす)な愛情(あう)が  쥬응스이나아이죠우가 순수한 애정이 つだって誰(だれ)かを惑(ど)わてる